< Return to Video

Мигел Николелис: Маймуна, която управлява робот с мислите си. Не, без майтап.

  • 0:00 - 0:03
    Видът невронаука, който правя с колегите си,
  • 0:03 - 0:05
    е почти както предсказване на времето.
  • 0:05 - 0:09
    Гледаме къде ще има бури.
  • 0:09 - 0:14
    Искаме да видим и да измерим бурите - брейнстормс, това е.
  • 0:14 - 0:17
    Всички говорим за брейнстормс в ежедневния си живот,
  • 0:17 - 0:20
    но рядко го виждаме или го слушаме.
  • 0:20 - 0:22
    Обичам да започвам тези разговори,
  • 0:22 - 0:25
    като ви покажа брейнсторм.
  • 0:25 - 0:28
    Първият път, когато записахме повече от един неврон -
  • 0:28 - 0:30
    сто умствени клетки наведнъж -
  • 0:30 - 0:33
    можахме да измерим електрическите искри
  • 0:33 - 0:35
    на сто клетки в едно животно,
  • 0:35 - 0:37
    това е първата снимка, която получихме,
  • 0:37 - 0:39
    първите 10 секунди от този запис.
  • 0:39 - 0:43
    Получихме отрязък на мисъл
  • 0:43 - 0:46
    и можахме да я видим.
  • 0:46 - 0:47
    Винаги казвам на студентите,
  • 0:47 - 0:51
    че можем да наречем невроучените някакъв вид астрономи,
  • 0:51 - 0:52
    защото работим със система,
  • 0:52 - 0:55
    която е сравнима само по броя на клетките,
  • 0:55 - 0:58
    с броя на галактиките, които съществуват във Вселената.
  • 0:58 - 1:01
    От милиони неврони,
  • 1:01 - 1:04
    преди 10 години, записахме само сто.
  • 1:04 - 1:06
    Сега записваме хиляда.
  • 1:06 - 1:11
    Надяваме си, да разберем нещо основно за същността на човека.
  • 1:11 - 1:13
    Защото, ако все още не знаете,
  • 1:13 - 1:18
    всичко, което използваме, за да дефинираме същността на човека, идва от тези бури,
  • 1:18 - 1:23
    идва от тези бури, които разлюляват хълмовете и долините на мозъците ни
  • 1:23 - 1:27
    и определят паметта ни, вярванията ни,
  • 1:27 - 1:30
    чувствата ни, плановете ни за бъдеще.
  • 1:30 - 1:32
    Всичко, което правим,
  • 1:32 - 1:37
    за всичко, което човек е направил, прави или ще направи,
  • 1:37 - 1:42
    е нужно функционирането на неврони, които произвеждат тези видове бури.
  • 1:42 - 1:45
    Звукът на брейнсторм, ако не сте го чували,
  • 1:45 - 1:48
    е нещо такова.
  • 1:48 - 1:51
    Можете да го увеличите, ако искате.
  • 1:51 - 1:58
    Синът ми го нарича "правене на пуканки, докато слушате лошо настроена радио станция".
  • 1:58 - 1:59
    Това е мозъкът.
  • 1:59 - 2:03
    Това се случва, когато настроите тези електрически бури към високоговорител
  • 2:03 - 2:06
    и слушате сто умствени клетки,
  • 2:06 - 2:10
    мозъкат ви ще звучи така - мозъка ми, всеки мозък.
  • 2:10 - 2:14
    Това, което искаме да направим като невроучени сега,
  • 2:14 - 2:19
    е да слушаме тези симфонии, тези симфонии на мозъка
  • 2:19 - 2:23
    и да се опитаме да извадим от тях съобщенията, които носят.
  • 2:23 - 2:26
    Преди 12 години,
  • 2:26 - 2:29
    създадохме подготовка, която нарекохме интерфейси на машина на мозъка.
  • 2:29 - 2:31
    Тук е програмата, която описва, как той работи.
  • 2:31 - 2:37
    Идеята е, нека имаме няколко сензора, които слушат тези бури, това електричество
  • 2:37 - 2:40
    и да видите, ако можете, във времето, което е нужно
  • 2:40 - 2:45
    на бурята да напусне мозъка и да достигне краката или ръцете на животно -
  • 2:45 - 2:48
    за половин секунда -
  • 2:48 - 2:50
    нека да видим, дали можем да прочетем тези сигнали,
  • 2:50 - 2:54
    да извадим съобщенията на двигателните нерви, които се съдържат в тях,
  • 2:54 - 2:56
    да ги преведем в дигитални команди
  • 2:56 - 2:58
    и да ги изпратим към изкуствено устройство,
  • 2:58 - 3:04
    което ще възпроизведе произволно моторно колело на този мозък в реално време.
  • 3:04 - 3:08
    И да видим дали можем да измерим колко дoбре можем да преведем това съобщение,
  • 3:08 - 3:11
    когато го сравняваме с начина, по който тялото прави това.
  • 3:11 - 3:14
    Ако можем да осигурим обратна връзка,
  • 3:14 - 3:20
    сензорните сигнали, които се връщат от това роботизирано, механично, компютъризирано задвижващо устройство,
  • 3:20 - 3:22
    което е под управлението на мозъка,
  • 3:22 - 3:23
    отново се връщаме към мозъка,
  • 3:23 - 3:25
    как мозъка прави това,
  • 3:25 - 3:30
    да получава съобщения от изкуствена машина.
  • 3:30 - 3:33
    Направихме го преди 10 години.
  • 3:33 - 3:36
    Започнахме със суперзвезда маймуна, наречена Аврора,
  • 3:36 - 3:38
    каято стана една от суперзвездите в тази област.
  • 3:38 - 3:40
    Аврора обичаше да играе на видео игри.
  • 3:40 - 3:42
    Както можете да видите тук,
  • 3:42 - 3:47
    тя обича да използва джойстик, както всички нас, всички наши деца, за да играе тази игра.
  • 3:47 - 3:51
    Като добър примат, тя дори се опитва да мами, преди да даде правилния отговор.
  • 3:51 - 3:56
    Дори преди да се появи целта, която тя трябва да пресече
  • 3:56 - 3:58
    с курсора, с който управлява този джойстик,
  • 3:58 - 4:02
    Аврора се опитва да намери целта, без значение, къде е.
  • 4:02 - 4:04
    Тя прави това,
  • 4:04 - 4:07
    защото всеки път, когато пресече тази цел с малкия курсор,
  • 4:07 - 4:10
    получава капка бразилски портокалов сок.
  • 4:10 - 4:13
    Мога да ви кажа, че всяка маймуна ще направи всичко за вас,
  • 4:13 - 4:16
    ако й дадете малка капка бразилски портокалов сок.
  • 4:16 - 4:19
    Всеки примат ще направи това.
  • 4:19 - 4:20
    Помислете за това.
  • 4:20 - 4:24
    Както видяхте, малката Аврора игаеше тази игра,
  • 4:24 - 4:26
    правеше хиляди опита дневно
  • 4:26 - 4:30
    и получаваше 97 правилни отговори и 350 милилитра портокалов сок,
  • 4:30 - 4:33
    записвахме брейнстормс, които възникваха в главата й
  • 4:33 - 4:35
    и ги изпращахме на роботизирана ръка,
  • 4:35 - 4:39
    която се учеше да възпроизведа движенията, които Аврора правеше.
  • 4:39 - 4:43
    Защото идеята беше да включим този роботизиран интерфейс на машина - мозък
  • 4:43 - 4:47
    и да накараме Аврора да играе играта, като мисли,
  • 4:47 - 4:50
    без намеса от страна на тялото й.
  • 4:50 - 4:53
    Нейните брейнстормс можеха да управляват ръка,
  • 4:53 - 4:56
    чрез която тя ще мести курсора и ще стигне до целта.
  • 4:56 - 4:59
    За изненада, Аврора правеше точно това.
  • 4:59 - 5:03
    Тя игаеше играта, без да мърда тялото си.
  • 5:03 - 5:05
    Всяка траeктория, която виждате, че е направена от курсора,
  • 5:05 - 5:08
    е първият път, когато тя успя да направи това.
  • 5:08 - 5:10
    Това е първия път,
  • 5:10 - 5:17
    когато стремежа на мозъка беше освободен от физическите части в тялото на примат
  • 5:17 - 5:21
    и тя можеше да действа в този външен свят,
  • 5:21 - 5:24
    като управлява изкуствен инструмент.
  • 5:24 - 5:29
    Аврора продължи да играе играта, продължи да намира малки цели
  • 5:29 - 5:32
    и да получава портокаловия сок, който искаше да получи.
  • 5:32 - 5:39
    Правеше това, защото по това време получи нова ръка.
  • 5:39 - 5:42
    Роботизираната ръка, която тук виждате след 30 дни,
  • 5:42 - 5:45
    след като първият видео филм, който ви показах,
  • 5:45 - 5:47
    е под управлението на мозъка на Аврора
  • 5:47 - 5:51
    и движи курсора до целта.
  • 5:51 - 5:55
    Сега Аврора знае, че може да играе играта с тази роботизирана ръка,
  • 5:55 - 6:00
    но не е загубила способността да използва биологичните си ръце, за да прави, коквото иска.
  • 6:00 - 6:04
    Може да си почеше гърба, може да почеше някой от нас, може да играе друга игра.
  • 6:04 - 6:06
    При всички случаи,
  • 6:06 - 6:10
    мозъкът на Аврора е вградил този изкуствен инструмент
  • 6:10 - 6:13
    като продължение на тялото й.
  • 6:13 - 6:16
    Моделът на себе си, който Аврора има в мозъка си,
  • 6:16 - 6:20
    се е разширил, за да получи още една ръка.
  • 6:20 - 6:23
    Направихме това преди 10 години.
  • 6:23 - 6:26
    Кратък преглед на тези 10 години.
  • 6:26 - 6:31
    През миналата година разбрахме, че тя не трябва да има роботизиран инструмент.
  • 6:31 - 6:36
    Можем да създадем компютъризирано тяло, хищник, маймуна хищник.
  • 6:36 - 6:40
    Можете да го използвате вместо маймуните ни, за да взаимодействате с тях
  • 6:40 - 6:45
    или да ги обучите да възприемат виртуален свят,
  • 6:45 - 6:48
    непосредствена перспектива за този хищник
  • 6:48 - 6:53
    и тя да използва дейността на мозъка си, за да управлява движенията на ръцете и краката на този хищник.
  • 6:53 - 6:56
    Обучихме животните
  • 6:56 - 6:59
    да управляват тези хищници
  • 6:59 - 7:03
    и да изучават обекти, които се появяват във виртуалния свят.
  • 7:03 - 7:05
    Тези обекти са визуално еднакви,
  • 7:05 - 7:09
    но когато хищникът премине през повърхността им,
  • 7:09 - 7:16
    те изпращат елеткрическо съобщение, което е пропорционално на микроосезателната текстура на обекта,
  • 7:16 - 7:20
    който се връща в мозъка на маймуната,
  • 7:20 - 7:25
    като я информира, кaкво докосва хищникът.
  • 7:25 - 7:30
    Само за четири седмици, мозъкът се научава да обработва това ново усещане
  • 7:30 - 7:36
    и получава нов сензорен път - като ново чувство.
  • 7:36 - 7:38
    Сега напълно освобождаваме мозъка,
  • 7:38 - 7:43
    тъй като му позволяваме да изпраща двигателни команди, за да движи този хищник.
  • 7:43 - 7:48
    Обратната връзка, която идва от хищника, се обработва от мозъка
  • 7:48 - 7:50
    без да засегне кожата.
  • 7:50 - 7:53
    Тук виждате моделът на задачата.
  • 7:53 - 7:57
    Ще видите животно, което докосва тези три цели.
  • 7:57 - 8:01
    То трябва да избере една цел, защото само в една цел има награда,
  • 8:01 - 8:03
    портокаловия сок, който иска да получи.
  • 8:03 - 8:09
    Тя трябва да го избере с докосване, като използва виртуална ръка, ръка, която не съществува.
  • 8:09 - 8:11
    Тя прави това.
  • 8:11 - 8:14
    Това е пълно освобождаване на мозъка
  • 8:14 - 8:19
    от физическите ограничения на тялото и двигателлния нерв със задача за възприемане.
  • 8:19 - 8:23
    Животното управлява хищника за да докосне целите.
  • 8:23 - 8:28
    То усеща текстурата, чрез получаване на електрическо съобщение в мозъка.
  • 8:28 - 8:32
    Мозъкът решава каква е текстурата, която е свързана с наградата.
  • 8:32 - 8:36
    Обясненията, които виждате във филма не се появяват за маймуната.
  • 8:36 - 8:39
    Между другото, маймуните не могат да четат на английски
  • 8:39 - 8:44
    и легендите са тук само за вас, за да знаете, че правилната цел променя местоположението си.
  • 8:44 - 8:48
    Тя може да ги намери чрез разума си
  • 8:48 - 8:51
    да я натисне и да я избере.
  • 8:51 - 8:54
    Когато разглеждаме мозъците на тези животни,
  • 8:54 - 8:57
    на горния панел виждате редица от 125 клетки,
  • 8:57 - 9:02
    които показват, какво се случва с дейността на мозъка, електрическите бури
  • 9:02 - 9:04
    на тази мостра от неврони в мозъка,
  • 9:04 - 9:06
    когато животното използва джойстик.
  • 9:06 - 9:08
    Това е картина, която всеки невропсихолог познава.
  • 9:08 - 9:13
    Основната редица показва, че тези клетки са код за всички възможни посоки.
  • 9:13 - 9:19
    Картината в дъното показва, какво се случва, когато тялото спре да се движи
  • 9:19 - 9:25
    и животното започва да управлява роботизиран инструмент или компютъризиран хищник.
  • 9:25 - 9:28
    Доколкото можахме да настоим компютрите си,
  • 9:28 - 9:34
    дейността на мозъка се променя, за да започне да представя този нов инструмент,
  • 9:34 - 9:39
    като че ли той е част от тялото на примата.
  • 9:39 - 9:44
    Мозъкът разбира и това, доколкото можем да го измерим.
  • 9:44 - 9:48
    Това ни подсказва, че чувството ни за себе си
  • 9:48 - 9:52
    не свършва в последния слой на епитела на телата ни,
  • 9:52 - 9:58
    а в последния слой електрони на инструментите, които управляваме с мозъка си.
  • 9:58 - 10:02
    Цигулките ни, колите ни, велосипедите ни, топките ни за футбол, дрехите ни -
  • 10:02 - 10:09
    всичко се възприема от тази ненаситна, удивителна, динамична система, наречена мозък.
  • 10:09 - 10:11
    Докъде можем да стигнем?
  • 10:11 - 10:15
    В експеримент, който проведохме преди няколко години, стигнахме до тази граница.
  • 10:15 - 10:18
    В университета в Дюк, на Източния бряг на Съединените щати,
  • 10:18 - 10:20
    имахме животно, което вършеше неблагодарна работа,
  • 10:20 - 10:23
    произвеждаше брейнстормс, необходими за движение.
  • 10:23 - 10:27
    Имахме роботизиран уред, робот - хуманоид,
  • 10:27 - 10:29
    в Киото, Япония, в лабораториите ATP,
  • 10:29 - 10:35
    което мечтаеше през целия си живот да бъде управлявано от мозък,
  • 10:35 - 10:38
    човешки мозък или мозък на примат.
  • 10:38 - 10:43
    Тук дейността на мозъка, която произвежда движенията на маймуната,
  • 10:43 - 10:47
    беше прехвърлена в Япония и накара този робот да върви,
  • 10:47 - 10:51
    като дължината на футовете, които беше извървяло, беше изпратена в Дюк
  • 10:51 - 10:56
    и маймуната можеше да види краката на този робот, който вървеше пред нея.
  • 10:56 - 11:00
    Тя можеше да бъде възнаградена не от това, което тялото й правеше,
  • 11:00 - 11:05
    но от всяка правилна стъпка на робота в другия край на планетата,
  • 11:05 - 11:07
    което беше управлявано от дейността на мозъка й.
  • 11:07 - 11:15
    Смешно е, че това пътешествие около света отне 20 милисекунди по-малко,
  • 11:15 - 11:19
    отколкото е нужно на този брейнсторм да напусне главата му, главата на маймуната
  • 11:19 - 11:23
    и да достигне мускулите си.
  • 11:23 - 11:29
    Маймуната движеше робот, който беше шест пъти по-голям от нея през планетата.
  • 11:29 - 11:35
    Това е един от експериментите, в който този робот можеше да върви самостоятелно.
  • 11:35 - 11:40
    Това е СВ1, който осъществи мечтата си в Япония,
  • 11:40 - 11:44
    под управлението на дейността на мозъка на примат.
  • 11:44 - 11:46
    От къде взимаме всичко това?
  • 11:46 - 11:48
    Какво ще направим с това изследване,
  • 11:48 - 11:54
    освен да изучим свойствата на тази динамична галактика, която съществува между ушите ни?
  • 11:54 - 11:59
    Идеята е да вземем това знание и технология
  • 11:59 - 12:04
    и да се опитаме да възстановим най-тежките неврологични проблеми в света.
  • 12:04 - 12:09
    Милиони хора са загубили способността да превеждат тези брейнстормс
  • 12:09 - 12:11
    в действие, в движение.
  • 12:11 - 12:16
    Въпреки, че мозъка им продължава да произвежда тези брейнстормс и код за движения,
  • 12:16 - 12:21
    те не могат да преминат бариера, която е създадена от повреда на гръбначният стълб.
  • 12:21 - 12:24
    Идеята е, да създадем байпас,
  • 12:24 - 12:28
    за да използваме интерфейсите на мозък - машина, за да четем тези сигнали,
  • 12:28 - 12:32
    брейнстормс в голям мащаб, които съдържат желанието да се движим отново,
  • 12:32 - 12:36
    да отстраним вредите, като използваме компютъризирано микроинженерство
  • 12:36 - 12:43
    и да ги изпратим в ново тяло, наречено ексоскелет,
  • 12:43 - 12:49
    цял роботоризиран костюм, който ще стане ново тяло за тези пациенти.
  • 12:49 - 12:53
    Можете да видите образ, създаден от този консорциум.
  • 12:53 - 12:57
    Това е консорциум с идеална цел, наречен Проект Ходи Отново,
  • 12:57 - 13:00
    в който се събират учени от Европа,
  • 13:00 - 13:01
    оттук, в САЩ и в Бразилия,
  • 13:01 - 13:06
    за да работят заедно, за да получат това ново тяло -
  • 13:06 - 13:09
    тяло, за което вярваме, че чрез същите пластмасови механизми,
  • 13:09 - 13:15
    които позволяват на Аврора и на други маймуни да използват тези инструменти чрез интерфейс на машина - мозък
  • 13:15 - 13:21
    и което ни позволява да внедрим инструментите, които произвеждаме и да ги използваме в ежедневието.
  • 13:21 - 13:24
    Надяваме се, че същия механизъм ще позволи на тeзи пациенти
  • 13:24 - 13:28
    не само да си представят отново движенията, които искат да направят
  • 13:28 - 13:31
    и да ги преведат в движения на това ново тяло,
  • 13:31 - 13:38
    но то да бъде асимилирано като ново тяло, което е управлявано от мозъка.
  • 13:38 - 13:42
    Преди 10 години беше казано,
  • 13:42 - 13:47
    че това никога няма да се случи, че това е невъзможно.
  • 13:47 - 13:49
    Мога само да ви кажа, че като учен,
  • 13:49 - 13:52
    израснах в южна Бразилия в средата на 1960-те години,
  • 13:52 - 13:58
    като наблюдавах тези луди момчета, които ни казваха, че ще отидат на Луната.
  • 13:58 - 13:59
    Бях пет годишен
  • 13:59 - 14:03
    и никога не разбрах, защо НАСА не нае капитан Кърк и Спок за да тази работа;
  • 14:03 - 14:06
    те бяха много продуктивни -
  • 14:06 - 14:09
    но виждайки това като дете,
  • 14:09 - 14:12
    ме накара да вярвам, както ми казваше баба ми,
  • 14:12 - 14:14
    че "невъзможното е възможното,
  • 14:14 - 14:18
    за което някой не е дал достатъчно усилия, за да се сбъдне".
  • 14:18 - 14:22
    Те ми казаха, че е невъзможно да се накара някой да ходи.
  • 14:22 - 14:25
    Мисля, че ще следвам съвета на баба ми.
  • 14:25 - 14:26
    Благодаря.
  • 14:26 - 14:34
    (Аплодисменти)
Title:
Мигел Николелис: Маймуна, която управлява робот с мислите си. Не, без майтап.
Speaker:
Miguel Nicolelis
Description:

Можем ли да използваме мозъка си, за да управляваме машини - без да е нужно да използваме тялото си като посредник? Мигел Николелис говори за удивителен опит, в който умна маймуна в САЩ се учи да управлява виртуална маймуна, а след това роботоризирана ръка в Япония, с мислите си. Изледването има голямо значение за инвалидите - и може би за всички наc. (Филмирано в TEDMED 2012).

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
14:55

Bulgarian subtitles

Revisions