< Return to Video

Dove si parla italiano fuori dall'Italia: Europa ��

  • 0:00 - 0:05
    Italian is certainly not a global language spoken by hundreds of millions of people,
  • 0:05 - 0:11
    like English, French, Spanish, Arabic, Russian. However, contrary
  • 0:11 - 0:16
    to what many might think, Italian is not only spoken in Italy. Today I want
  • 0:16 - 0:23
    to talk to you about the countries where Italian is widespread outside Italy, starting with Europe.
  • 0:23 - 0:29
    My name is Davide and this is Podcast Italiano, a channel for those who love or learn the Italian language.
  • 0:29 - 0:34
    If you learn Italian, consider turning on subtitles. You will find the transcript of this
  • 0:34 - 0:39
    video on my site. Link in description. Italy was born in the 12th century as a state,
  • 0:39 - 0:44
    but the Italian language has a much longer history. All the states that merged into the
  • 0:44 - 0:50
    Kingdom of Italy had for a long time a common concept of a cultured language, what we now call
  • 0:50 - 0:55
    Italian and comes from literary Tuscan, as you know. Let's understand, in those days only a
  • 0:55 - 1:00
    very minority elite cared about these things and people spoke their own regional language. But
  • 1:00 - 1:05
    that minority elite was at the same time the one who held power, who produced
  • 1:05 - 1:11
    literature, who taught and therefore had great influence. Why am I telling you all
  • 1:11 - 1:17
    this? Because some Italian states, such as Naples and Sicily, Genoa, Piedmont, Lombardy and
  • 1:17 - 1:22
    above all Venice had a presence in many places that today do not form part
  • 1:22 - 1:28
    of Italy, which means that where their people arrived, their concept of
  • 1:28 - 1:34
    cultured language, which is why today Italian is present in some form outside Italy.
  • 1:34 - 1:39
    In some cases the language historically spoken in these territories was not even Italian,
  • 1:39 - 1:45
    but rather another Italian language or dialect, as we say in Italy. However, being
  • 1:45 - 1:50
    in the Italian cultural orbit, the regional language has been lost in favor of
  • 1:50 - 1:57
    Tuscan literary Italian, as has happened or is happening in many parts of Italy.
  • 1:57 - 2:03
    So let's find out what places we are talking about. Our journey begins from Switzerland.
  • 2:03 - 2:08
    I actually already talked about the Italian of Switzerland in a recent exciting video. Haven't
  • 2:08 - 2:14
    you seen it? Very bad. I'm very offended. But to summarize, Italian is one of the four
  • 2:14 - 2:18
    official languages ​​of the country, along with French, Romansh and German. The
  • 2:18 - 2:25
    Italian-speaking population consists of approximately 670,000 speakers, just over 8% of the
  • 2:25 - 2:31
    country's population. Italian is mainly spoken in the Canton of Ticino, one of the Swiss cantons,
  • 2:31 - 2:36
    where in the past, however, Ticino, a variant of Lombard, was spoken. Schooling,
  • 2:36 - 2:41
    the media and prestige have meant that Italian has slowly taken the place of
  • 2:41 - 2:46
    Ticino, specifically a regional Italian very similar to the one spoken in Lombardy.
  • 2:46 - 2:52
    So I really invite all Ticinese to do it. The sooner many of us are vaccinated,
  • 2:52 - 2:57
    the sooner this Canton will emerge from the crisis that we are all starting to no longer tolerate.
  • 2:57 - 3:02
    That said, watch the video about Italian in Switzerland after this of course. Among other things,
  • 3:02 - 3:07
    I also recently published a podcast with Gabriele Chierici, a true Swiss about life
  • 3:07 - 3:12
    in Italian-speaking Switzerland. Have you already listened to it? I'll leave you the link in the description. We leave
  • 3:12 - 3:18
    Switzerland behind and enter Italian territory to exit again almost immediately. We are
  • 3:18 - 3:25
    in Slovenia, on the Istrian peninsula. Italian is a recognized minority language in Slovenia and
  • 3:25 - 3:31
    is co-official, together with Slovenian, in some places. Specifically, four: Piran,
  • 3:31 - 3:37
    Koper, Isola d'Istria and Ankaran. These are Italian toponyms. In Slovenian they would be
  • 3:37 - 3:46
    Piran, Koper, Izola and Ankaran respectively. According to a 2002 census — I haven't found
  • 3:46 - 3:51
    any more recent ones — 3,762 people believed their native language was Italian,
  • 3:51 - 3:57
    or 0.2% of the population. Despite the low figure, 15% say they speak
  • 3:57 - 4:02
    Italian as a second language, the second highest figure in the entire European Union,
  • 4:02 - 4:07
    surpassed only by Malta, and 5% say they use Italian in daily life,
  • 4:07 - 4:12
    the highest percentage in the European Union after Italy itself. The vast majority of
  • 4:12 - 4:17
    them live along the Slovenian coast, where daily contacts with Italy are very frequent.
  • 4:17 - 4:21
    To go beyond what has been, there have been the events of history,
  • 4:21 - 4:27
    the even painful events of the twentieth century, to reunite in a
  • 4:27 - 4:31
    European perspective aimed at the present and the future. We remain in Istria but go slightly
  • 4:31 - 4:39
    south and enter Croatian territory. Italian is also official in
  • 4:39 - 4:44
    Croatian Istria. Among other things, almost the entire peninsula belongs to Croatia. According to the latest census
  • 4:44 - 4:53
    of the Croatian National Institute of Statistics, in 2022 5.4% of Istriots declared they spoke
  • 4:53 - 4:58
    Italian. In the region there are eleven primary schools and four secondary institutes where
  • 4:58 - 5:03
    the primary language is Italian. In addition to the language, the survey also asked who felt
  • 5:03 - 5:07
    Italian and this is interesting. We saw that the percentage of
  • 5:07 - 5:14
    Italian speakers in Istria was 5.4% and is slightly higher than the percentage of people who
  • 5:14 - 5:19
    consider themselves Italian, which represents 5.1% of the region's population.
  • 5:19 - 5:25
    Italian is co-official with Croatian in 19 municipalities of the country, all obviously in Istria.
  • 5:25 - 5:30
    …the last Wednesday of February was celebrated as pink shirt day,
  • 5:30 - 5:35
    the day to fight against bullying. The students of Istrian schools sent
  • 5:35 - 5:39
    a clear message: stop the violence. Therefore the Italian presence in Istria,
  • 5:39 - 5:45
    both in Slovenia and in Croatia, is relatively numerous. Why? Thanks for the question. Istria
  • 5:45 - 5:51
    was for a long time under the political orbit of first Venice and then Italy. The
  • 5:51 - 5:56
    Istrian population was a mix of Italians and Slavs divided almost equally, but coexistence both here and
  • 5:56 - 6:02
    in nearby Dalmatia, where there was also a certain but smaller Venetian presence, was not
  • 6:02 - 6:07
    exactly peaceful, to put it mildly, as we will see soon. However, the language spoken
  • 6:07 - 6:12
    in Istria by the majority of the population of Venetian-Italian origin, as often happens,
  • 6:12 - 6:17
    was not Italian but Venetian. Today the younger generation of Croatians from
  • 6:17 - 6:23
    Italian families learns Italian at school and uses it with other descendants of Italians. But the Venetian,
  • 6:23 - 6:29
    it seems, still survives. How vital it is I don't know, so let me know if you live
  • 6:29 - 6:35
    in those parts, leave me a comment. The fact is that the Croatian government in 2021 and apparently
  • 6:35 - 6:40
    also the Slovenian one a few years earlier, in 2016, even recognized the
  • 6:40 - 6:46
    Istro-Venetian variety, the Venetian of Istria, in fact, which is expected to be taught in schools in the future and
  • 6:46 - 6:51
    will have the own official media. From this point of view, Slovenia and Croatia are ahead of
  • 6:51 - 6:56
    Italy, where historically very important but now at risk languages, including
  • 6:56 - 7:00
    Veneto, have no recognition. As for Dalmatia, although the Republic
  • 7:00 - 7:04
    of Venice has historically controlled many territories in this region too,
  • 7:04 - 7:09
    Italian never became the lingua franca of the area, but only that of the governing elite,
  • 7:09 - 7:15
    because the local elite spoke Dalmatian, a Romance language now extinct, and the population,
  • 7:15 - 7:21
    based on their ethnic affiliation, Latin or Slavic, spoke either Dalmatian or Slavic languages.
  • 7:21 - 7:26
    After the Second World War the area was handed over to Tito's communist Yugoslavia and there
  • 7:26 - 7:32
    was a huge emigration of Italians from Istria and Dalmatia to Italy, known as the
  • 7:32 - 7:37
    Julian Dalmatian exodus. It is an extremely complicated and controversial topic. Simplifying
  • 7:37 - 7:42
    as much as possible, it is estimated that 300,000 Italians were forced to emigrate following the massacres of
  • 7:42 - 7:48
    Tito's government, which in turn were a sort of revenge for the persecutions that had occurred at the hands
  • 7:48 - 7:53
    of the Italian army a few years earlier and for the forced Italianization occurred during the
  • 7:53 - 7:58
    twenty years of fascist government. In short, as you can imagine, it is still an
  • 7:58 - 8:03
    open wound today as well as an extremely politicized topic. Since this is not the place to delve into it,
  • 8:03 - 8:07
    let's cross the Adriatic Sea to enter the Republic of San Marino.
  • 8:07 - 8:11
    But first… If you like learning Italian through my
  • 8:11 - 8:18
    content, you probably embrace my philosophy of learning through input and immersion in the
  • 8:18 - 8:24
    language. And this is the philosophy behind StoryLearning. Learn a language through
  • 8:24 - 8:30
    stories. A methodology that I really like. StoryLearning offers its
  • 8:30 - 8:35
    series of “Italian Uncovered” courses to those learning Italian and if you follow my videos you will probably be interested in
  • 8:35 - 8:40
    the upper-intermediate and advanced levels. I'll leave you the link below. All of their
  • 8:40 - 8:46
    courses are built around a story that unfolds over several chapters. And this
  • 8:46 - 8:51
    is a great way to learn about the story because we become attached to the characters, we want to find out
  • 8:51 - 8:56
    what happens next and this gives us a lot of motivation. I really like the idea of ​​learning through
  • 8:56 - 9:02
    a story, a context, and this applies to both vocabulary and grammar. But every now and then
  • 9:02 - 9:08
    it also makes sense to have a slightly more analytical approach. And in fact the course is structured and
  • 9:08 - 9:14
    also has lessons on grammar, vocabulary, culture and colloquial language. So it's not just
  • 9:14 - 9:20
    input, but it's a whole structured path with insights into various aspects of the language.
  • 9:20 - 9:24
    In addition to this, by purchasing the course you will also have access to a community of teachers and students
  • 9:24 - 9:30
    who will guide you and give you assistance in your learning journey. Their courses
  • 9:30 - 9:35
    are perfect for those who embrace my philosophy, so I really invite you to go and discover them at the
  • 9:35 - 9:43
    links in the description and if you buy through my links you will have a €200 discount on both, so
  • 9:43 - 9:52
    €97 instead of €297. Not bad as an offer. Thank you all for the support and let's continue.
  • 9:52 - 9:57
    Located on the border between Emilia Romagna and Marche, the Republic of San Marino, with its 61
  • 9:57 - 10:02
    square km and 34,000 inhabitants is a real state. It is worth a visit, if only for the
  • 10:02 - 10:07
    fact that it is the oldest Republic in Europe, presided over by two heads of state called Captains
  • 10:07 - 10:12
    Regent, who are changed every six months. The traditional language spoken by the
  • 10:12 - 10:24
    local San Marino population is Romagnolo. [clip in Romagna]
  • 10:24 - 10:29
    ... Gallo-Italic language, therefore a language of northern Italy that shares many
  • 10:29 - 10:34
    traits with Veneto, Ligurian, Lombard and so on. But the official language, the only
  • 10:34 - 10:40
    official language, is Italian. All administration, education, means of communication are in
  • 10:40 - 10:47
    Italian. The relationship between the local language and the administrative and high language is in fact the same one that
  • 10:47 - 10:51
    has developed in many parts of Italy, with the younger generations
  • 10:51 - 10:57
    increasingly abandoning Romagna in favor of Italian. I can assure you, because partly due to my
  • 10:57 - 11:04
    activity in the Council I have, let's say, quite prepared myself on this topic. I can tell you,
  • 11:04 - 11:10
    without fear of contradiction, that the DC is the most democratic party that exists in San Marino.
  • 11:10 - 11:15
    We now cross Marche, Umbria and Lazio and arrive in the Eternal City, in the city:
  • 11:15 - 11:21
    Rome. But we stay there for a short time because we cross a new border that takes us inside the
  • 11:21 - 11:28
    Vatican City. Yes, sometimes we forget, but Italian is also spoken in the Vatican which,
  • 11:28 - 11:33
    although tiny, indeed the smallest state in the world, is a sovereign country in which the head of state
  • 11:33 - 11:38
    is the bishop of Rome. Many people think that Latin is the official language of the state,
  • 11:38 - 11:42
    but the truth is that the Vatican does not have an official language. Latin is certainly the
  • 11:42 - 11:48
    most prestigious language for the Church, as well as the official language of the Holy See, and is still
  • 11:48 - 11:55
    sometimes used in some liturgies, translations and writings of various kinds. The Holy See is the seat
  • 11:55 - 12:01
    of an organization, the Catholic Church, which is located in a state, the Vatican City. Yes,
  • 12:01 - 12:08
    it's a little complicated. However, the Holy See is not the Vatican. They are two separate entities. Although the
  • 12:08 - 12:14
    Vatican has no official language, it has promulgated its laws and regulations in Italian since 1929.
  • 12:14 - 12:20
    And then the Pope in Italy at least speaks Italian, not Latin. Italian is the language most used
  • 12:20 - 12:24
    by popes who are at the head of a confession with more than 1,000,000,000 faithful. And this,
  • 12:24 - 12:28
    in a world that speaks more and more English, is in my opinion a very relevant fact.
  • 12:28 - 12:36
    The next few months will lead us to the opening of the Holy Door with which we will begin the Jubilee.
  • 12:36 - 12:44
    I ask you to intensify your prayers to prepare us to live this event of grace well.
  • 12:44 - 12:48
    As for the population, what language do the Vaticanians speak? Well,
  • 12:48 - 12:54
    people with Vatican citizenship are not, for obvious reasons, born in the Vatican. It deals with
  • 12:54 - 12:58
    of priests, officials and workers from many countries, even if
  • 12:58 - 13:04
    the majority is Italian and this is the vehicular language most used by the population.
  • 13:04 - 13:09
    We leave the Vatican and say goodbye to the Holy See, but we remain in Rome, where
  • 13:09 - 13:16
    another very interesting organization is based. Nice name, right? Well, this is the official name of
  • 13:16 - 13:22
    what is popularly known as the Order of Malta, an order of knights (yes, you
  • 13:22 - 13:28
    heard correctly) founded in the 12th century, almost 1000 years ago. And who, after the era of the Crusades,
  • 13:28 - 13:35
    after having passed through Jerusalem, Rhodes and Cyprus, settled permanently in Malta thanks
  • 13:35 - 13:41
    to King Charles I of Spain, aka Charles V of Habsburg, the one of the empire on which the
  • 13:41 - 13:47
    Sun. Maybe you remember something. You will tell me "Davide, but it is not a country, it is a subject of
  • 13:47 - 13:53
    international law". Dear pedantic legal friends who are writing, yes, I know, its
  • 13:53 - 13:59
    legal status is strange. However, its official language is Italian. So that's what matters
  • 13:59 - 14:04
    to me . And by the way most countries have ambassadors in the order of Malta.
  • 14:04 - 14:09
    And why did this order of noble knights choose Italian as their official language? You
  • 14:09 - 14:13
    ask yourself. The first official language was obviously Latin. French followed,
  • 14:13 - 14:18
    which was the language most used in European diplomacy in the Middle Ages. However, during the late
  • 14:18 - 14:23
    Middle Ages Italian acquired some importance in the Mediterranean. It was the language of trade and
  • 14:23 - 14:29
    banking and when the order moved to Rhodes, this island had a strong Venetian and
  • 14:29 - 14:35
    Tuscan influence, which is why the Italian language became increasingly common among the knights and in the 12th century
  • 14:35 - 14:40
    the official language of 'order. Then, due to Napoleon, the order had to leave Malta
  • 14:40 - 14:45
    where it had settled in the meantime and after various wanderings, it ended up settling in Rome in
  • 14:45 - 14:52
    1834. Currently the order no longer has a military character and is dedicated to charitable works and
  • 14:52 - 14:57
    humanitarian activities. The Grand Master, its leader, now presides over a Council of State and Government
  • 14:57 - 15:02
    that administers the Order's diplomatic relations and its activities around the world.
  • 15:02 - 15:07
    All decisions, advice and actions are, yes, in the Italian language.
  • 15:07 - 15:17
    I John Timothy Dunlap only promise and swear on this most sacred Wood of the
  • 15:17 - 15:27
    Cross and on the holy Gospels of God to observe the Constitutional Charter, the codes and rules
  • 15:27 - 15:35
    and the laudable customs of our order. And speaking of Malta, we take a plane from Rome
  • 15:35 - 15:42
    which we do first and land on the island, once the land of our dear knights.
  • 15:42 - 15:47
    The Republic of Malta has two official languages, Maltese and English. Nothing Italian. By the way,
  • 15:47 - 15:52
    I highly recommend you watch a video of people speaking Maltese. Obviously
  • 15:52 - 15:57
    after this video. It is a Semitic language, an Arabic language but full of loanwords from Sicilian and
  • 15:57 - 16:05
    Italian. A wonder for the ears. [maltese clip]
  • 16:08 - 16:14
    According to a 2022 Maltese government survey, 96% of the population speaks English,
  • 16:14 - 16:20
    90 Maltese, 62 Italian and twenty French. It is interesting to compare this statistic with
  • 16:20 - 16:29
    another made in 1995: 98% of the population then spoke Maltese, 76 English, 36
  • 16:29 - 16:34
    Italian and ten French. The use of Italian has therefore almost doubled in just under 30
  • 16:34 - 16:40
    years. From the 14th to the 19th century the island was under the control of our friends, knights of the Order
  • 16:40 - 16:45
    of Malta, as we said earlier. Most of them were French and French
  • 16:45 - 16:50
    was certainly a rather used and important language, but the official language of the order
  • 16:50 - 16:55
    was Italian. To this we must add that the majority of the population spoke Maltese with
  • 16:55 - 17:00
    Sicilian linguistic influence, because the island had been controlled by the Kingdom of Sicily in the
  • 17:00 - 17:05
    Middle Ages, during the Napoleonic wars, as we have seen just now, the island rented to the
  • 17:05 - 17:12
    Knights of Ordine was occupied by the French and in 1814 became part of the British Empire,
  • 17:12 - 17:17
    which started a process of anglicisation of the island. Italian lost its status as an
  • 17:17 - 17:22
    official language and its use became increasingly restricted. Curiously, since the 1960s,
  • 17:22 - 17:27
    with the advent of television, because Italian TV was also seen in Malta, the language began
  • 17:27 - 17:33
    to come back into fashion among young people. Do you live in Malta? I'm curious to know how much and how
  • 17:33 - 17:39
    Italian is used on the island and what coexistence with English, Maltese and French is like. So let me know.
  • 17:39 - 17:46
    For many of us Maltese, Italy represents our second home, a country with which we share
  • 17:46 - 17:55
    not only geography, but also a large part of our history, culture and even language.
  • 17:55 - 18:00
    Italian is also an official language in the European Union. Italy's cultural importance,
  • 18:00 - 18:06
    both in the past and today, means that many Europeans study Italian as a second or third language and
  • 18:06 - 18:11
    maybe you are one of them. In any case, the journey through Italian-speaking Europe ends here,
  • 18:11 - 18:16
    thanks to which we passed from the mountains of Switzerland to a Mediterranean island
  • 18:16 - 18:20
    ruled by medieval knights. Not bad, right? Stay tuned for the second
  • 18:20 - 18:28
    part where we will talk about Italian in the rest of the world. Try StoryLearning and see you. HI!
Title:
Dove si parla italiano fuori dall'Italia: Europa ��
Description:

more » « less
Video Language:
Italian
Team:
Podcast Italiano
Duration:
18:47

English subtitles

Revisions