< Return to Video

A Hitler elleni rejtélyes diákszervezkedés – Iseult Gillespie

  • 0:07 - 0:11
    1943-ban a Szövetségesek egyik repülője
    suhant el a náci Németország felett,
  • 0:11 - 0:14
    több tízezer röplapot
    szórva szét a nép közé.
  • 0:14 - 0:19
    Ismeretlen német szerzőik Hitler
    megtagadására sarkallták olvasóikat,
  • 0:19 - 0:23
    s hogy elszántan küzdjenek a jövőért,
    és soha ne mondjanak le a reményről.
  • 0:23 - 0:26
    Tettre való felhívásuk otthonokon
    s vállalkozásokon gyűrűzött végig,
  • 0:26 - 0:30
    üzenetük még a börtönöket
    és a koncentrációs táborokat is elérte.
  • 0:30 - 0:35
    Majd csak a háború után derült fény
    a szerzők kilétére, történetére,
  • 0:35 - 0:37
    és tragikus végzetére.
  • 0:38 - 0:41
    Amikor Hitler 10 évvel korábban
    megragadta a hatalmat,
  • 0:41 - 0:45
    a tizenéves Hans és Sophie Scholl
    Forchtenberg városában élt.
  • 0:45 - 0:48
    Akkoriban a nácik keltette
    félelem, propaganda,
  • 0:48 - 0:51
    és megfigyelés hatotta át a Scholl család
  • 0:51 - 0:53
    és milliónyi más német mindennapi életét.
  • 0:53 - 0:56
    A kormány kimondottan
    fiatalokat vett célba,
  • 0:56 - 1:01
    intézményeket állított fel viselkedésük
    és gondolataik rendszabályozására.
  • 1:01 - 1:04
    A tizenéves Hans a Hitlerjugend,
  • 1:04 - 1:07
    Sophie a Német Leányszövetség tagja volt.
  • 1:07 - 1:10
    Hans rangja egyre emelkedett,
  • 1:10 - 1:12
    és ő felügyelte társai kiképzését
    és náci agymosását.
  • 1:12 - 1:17
    1936-ban zászlóvivőként vett részt
    egy nemzeti felvonuláson.
  • 1:17 - 1:20
    A náci retorika fanatizmusa láttán pedig
  • 1:20 - 1:22
    akkor először kételkedni kezdett.
  • 1:23 - 1:27
    Eközben Sophie is kezdett gyanúval
    tekinteni a belé táplált információra.
  • 1:27 - 1:29
    Szüleik, Robert és Magdalena félelme,
  • 1:29 - 1:33
    hogy gyermekeiket
    hatalmába keríti a náci ideológia,
  • 1:33 - 1:35
    így erősítve a bizalmatlanságuk.
  • 1:35 - 1:38
    Otthonukban Robert és Magdalena
    külföldi rádióállomásokat hallgatott,
  • 1:38 - 1:42
    amelyektől a kormány először óva
    intett, majd betiltotta hallgatásukat.
  • 1:42 - 1:47
    A nemzeti csatornákon ömlesztve
    jött a náci atrocitások tagadása,
  • 1:47 - 1:50
    de Schollék megtudták a lesújtó igazságot.
  • 1:50 - 1:54
    Hiába, az életüket ugyanúgy
    a hitleri Németország törvényei uralták.
  • 1:54 - 1:55
    A háború kitörése után
  • 1:55 - 1:58
    Sophie vonakodva dolgozott
    a nemzeti törekvésekért,
  • 1:58 - 2:03
    Hansot katonai szolgálatra hívták be,
    miközben Münchenben orvosi egyetemre járt.
  • 2:03 - 2:09
    Ekkor ismerte meg Christoph Probstot,
    Willi Graftot és Alexander Schmorellt.
  • 2:09 - 2:12
    Napról napra nőtt a náci
    eszmékkel szembeni undoruk.
  • 2:12 - 2:14
    Közzé akarták tenni nézeteiket.
  • 2:14 - 2:19
    De hogyan terjeszthetnék őket,
    amikor nem tudják, kiben bízzanak?
  • 2:19 - 2:22
    Így névtelen lázadás mellett döntöttek.
  • 2:22 - 2:25
    Összedobták pénzüket,
    majd nyomdaeszközöket vettek.
  • 2:25 - 2:28
    Egy ismerősük átengedte nekik
    a stúdiója alatti pincét.
  • 2:28 - 2:31
    Titokban elkezdték papírra vetni
    mondanivalójukat.
  • 2:31 - 2:37
    1942 júniusában a rejtélyes náciellenes
    röplapok München-szerte felbukkannak.
  • 2:37 - 2:40
    Alattuk a név: "Fehér rózsa".
  • 2:40 - 2:42
    Az első röplap leleplezte Hitlert,
  • 2:42 - 2:45
    és felszólította a németeket
    a haditörekvések szabotálására:
  • 2:45 - 2:47
    "Kezdjetek passzív ellenállásba...
  • 2:47 - 2:52
    állítsátok meg ezt az istentagadó
    hadigépezetet, mielőtt még nem késő,
  • 2:52 - 2:54
    mielőtt törmelékké nem válik
    az utolsó város is...
  • 2:54 - 2:58
    mielőtt még elvérezne
    nemzetünk utolsó ifja is...
  • 2:58 - 3:02
    Ne feledjétek: mindenki olyan
    kormányt kap, amilyent megérdemel!"
  • 3:02 - 3:05
    Akkoriban egy gúnyos megjegyzés
    is árulásnak minősülhetett,
  • 3:05 - 3:08
    ez a nyelvezet pedig példátlan volt.
  • 3:08 - 3:11
    a szöveg nagy részét Hans Scholl írta.
  • 3:11 - 3:16
    1942-ben Sophie a bátyja ténykedéseiről
    semmit sem tudva érkezett Münchenbe.
  • 3:16 - 3:18
    A röplapokkal az egyetemen találkozott.
  • 3:18 - 3:21
    De csak akkor ébredt tudatára,
    hogy ki írta őket,
  • 3:21 - 3:23
    amikor Hans szobájában rálelt a jelekre.
  • 3:23 - 3:28
    A kezdeti döbbenet eltökéltségbe
    váltott át: be akart szállni.
  • 3:28 - 3:34
    Mindkét testvérnek eljött az idő
    évekig gyűlt haragjuk kiteljesedésére.
  • 3:34 - 3:40
    1942 júniusa és 1943 februárja között
    a csoport lázasan ügyködött.
  • 3:40 - 3:42
    Miközben a Gestapo nyomokat keresett,
  • 3:42 - 3:45
    a Fehér Rózsa folyton résen volt.
  • 3:45 - 3:50
    A háború tovább dúlt. Szigorítások jöttek,
    és Münchent légicsapások érték.
  • 3:50 - 3:54
    De a Fehér Rózsa merészebb
    akciókra szánta el magát.
  • 3:54 - 3:58
    Gestapósokkal telt vonatokat akadályoztak,
    és épületeket graffitiztek ki.
  • 3:58 - 4:00
    1942 telén
  • 4:00 - 4:04
    Hans árulással felérő utat tett
    a csehszlovák határhoz,
  • 4:04 - 4:06
    hogy náciellenes felkelőkkel találkozzon.
  • 4:06 - 4:09
    1943. február 18-án
  • 4:09 - 4:13
    Sophie és Hans egy bőröndnyi röplapot
    vitt az egyetemükre.
  • 4:13 - 4:18
    Egy gondok észrevette, mire készülnek,
    majd feljelentette őket a Gestapónál.
  • 4:18 - 4:21
    Higgadtan elhatárolódtak az egésztől –
    amíg a rendőrség minden röplapot
  • 4:21 - 4:24
    össze nem szedett,
    és be nem rakta őket az üres bőröndbe,
  • 4:24 - 4:27
    ahol hiány nélkül elfértek.
  • 4:27 - 4:29
    Mikor Hans és Sophie vallomást tett,
  • 4:29 - 4:34
    rögtönítélő bírósági eljárásban
    guillotine általi halálra ítélték őket.
  • 4:34 - 4:39
    A kínvallatás ellenére
    egyikőjük sem árulta el társait.
  • 4:40 - 4:45
    A kivégzés előtt Sophie kifejezte
    hazája állapota miatti dühét.
  • 4:45 - 4:48
    Azonban szólt a reményteli jövőről is:
  • 4:48 - 4:52
    "Hogyan szerezhetnénk érvényt
    az igazságosságnak,
  • 4:52 - 4:56
    amikor szinte senki sem képes
    magát feláldozni az igaz ügyért?
  • 4:56 - 5:00
    Egy ilyen szép napon kell elmennem,
  • 5:00 - 5:02
    de mit számít halálom,
  • 5:02 - 5:08
    ha miattunk több ezren
    tettre készen eszmélnek fel?"
Title:
A Hitler elleni rejtélyes diákszervezkedés – Iseult Gillespie
Speaker:
Iseult Gillespie
Description:

A teljes leckét lásd: : https://ed.ted.com/lessons/the-secret-student-resistance-to-hitler-iseult-gillespie

1943-ban a Szövetségesek repülője röplapok ezreit szórta szét a náci Németországban. A röplapok Hitler megtagadására és a jövőért való elszánt küzdelemre szólítottak fel, és hogy soha ne mondjunk le a reményről. Tettre való felhívásuk otthonokon és vállalkozásokon söpört végig, sőt üzenetük még a koncentrációs táborokat is elérte. A röplapokon az aláírás: Fehér Rózsa. Iseult Gillespie elmondja a szervezkedés történetét.

Iseult Gillespie leckéjét a WOW-HOW Studio rendezte.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:09
  • Csaba,
    1:29 Miért kell hibát belevinni a hibátlan feliratba?

    1:33 Felesleges változtatás.

    3:28 „közzé tételére”? Hogyan? Vonatok akadályozása, graffitizés, náciellenes felkelőkkel találkozás útján?

  • Csaba, maradhatna a Péter említette helyeken az ő változata? Légy szíves. 1:33-nál lehetne "így erősítve a bizalmatlanságuk"

  • 1:29 Nem kellett. Véletlen volt. Köszönöm, hogy felhívtad rá a figyelememet.
    1:33 Mégsem teljesen, mert Ádám átgondolta, és adott egy jobb megoldást. Kérése szerint módosítva.
    3:28 Visszaírva az eredetire (mármint a magyar eredetire, nem az angolra). Az "escalate" nem kiteljesedés, hanem a haragjuk "eszkalálása" (ez nem lenne jó megoldás), eljuttatása másokhoz, szélesebbe körben stb.. A kiteljesedés nem ezt jelenti.
    Ha van jobb ötletetek, mondjátok!

  • Lehet nem azt jelenti, de kontextusba illik. Amúgy sem szavakat fordítunk, hanem szöveget. A kiteljesedik pont olyan értelemben is van, hogy kibontakozik, elterjedtté válik. Abszolút nem értem, mi ezzel a baj.

  • Nincs vele baj. Csak jeleztem, hogy ha nem ragaszkodnátok hozzá feltétlenül, akkor közösen kereshetnénk jobb megoldást.

Hungarian subtitles

Revisions Compare revisions