< Return to Video

ثورة التعليم | صوفي بوسورث | TEDx لندن

  • 0:22 - 0:23
    شكرًا لكم، حسنًا.
  • 0:23 - 0:24
    اذًا،
  • 0:25 - 0:29
    أود فقط أن أبدأ بالنظر إلى مفهوم التعليم.
  • 0:29 - 0:32
    يُعرَّف التعليم بأنه عملية
  • 0:32 - 0:35
    التَقْدِيم أو الاسْتِقْبال تعليمات منهجية،
  • 0:35 - 0:37
    وخاصة في المدرسة أو الجامعة.
  • 0:37 - 0:39
    الكلمة هنا -"منهجية" -
  • 0:39 - 0:42
    تلخص ما هو الخطأ في التعليم.
  • 0:42 - 0:43
    في تجربتي،
  • 0:43 - 0:47
    نميل إلى التمسك بنموذج رئيسي واحد
    داخل التعليم السائد،
  • 0:47 - 0:49
    وهذا النموذج قديم وهو ثابت.
  • 0:49 - 0:50
    ونتيجة لذلك،
  • 0:50 - 0:52
    لدينا الكثير من الناس يغادرون النظام
  • 0:52 - 0:54
    بفكرة سيئة للغاية
  • 0:54 - 0:57
    عن كيفية التعامل مع عالم العمل
    بعد المدرسة أو الجامعة.
  • 0:58 - 1:01
    الآن، إحدى الطرق أرى يمكننا التقدم بها
  • 1:01 - 1:02
    وتغييرها
  • 1:02 - 1:07
    هي تعزيز ودعم نماذج التعليم المهني.
  • 1:07 - 1:09
    خلال العام الماضي،
  • 1:09 - 1:11
    كنت أعمل مع مؤسسة الأفكار،
  • 1:11 - 1:15
    وهي مؤسسة خيرية تسعى إلى تحديد
    وتنمية المواهب الإبداعية لدى الشباب.
  • 1:15 - 1:17
    ومع مؤسسة الأفكار،
  • 1:17 - 1:21
    أُتيحت لي الفرصة للعمل على
    مشاريع حقيقية، حيوية، قائمة على العمل.
  • 1:21 - 1:22
    وفي الواقع،
  • 1:22 - 1:24
    إدارة بعض المشاريع مع الشباب
  • 1:24 - 1:26
    الذين يتعاونون مع قطاع العمل
  • 1:26 - 1:30
    ويعملون مع محترفين مبدعين بصفتهم موجهين.
  • 1:30 - 1:32
    من خلال التعلم بهذه الطريقة،
  • 1:32 - 1:34
    تبين لي أن التعليم
  • 1:34 - 1:37
    الذي يُعدك لما بعد المدرسة أو الجامعة
  • 1:37 - 1:39
    مكون بشكل أساسي من ثلاثة أشياء.
  • 1:40 - 1:42
    أول شيء هو المعرفة.
  • 1:42 - 1:43
    ليس فقط بالمعنى العام،
  • 1:43 - 1:46
    ولكن المعرفة التي تنطبق على شغفك
  • 1:46 - 1:48
    ويتم تدريسه لك بطريقة تناسب
  • 1:48 - 1:51
    الطريقة التي يعمل بها عقلك
    والطريقة التي تفكر بها
  • 1:51 - 1:55
    وتشمل التقنيات ذات الصلة من أجل تعليمك.
  • 1:56 - 1:58
    والشيء الثاني هو المهارات.
  • 1:58 - 2:00
    تطبيق نفسك على عملية
  • 2:00 - 2:03
    بحيث يمكنك أن ترى كيف ولماذا شيء ما يعمل.
  • 2:03 - 2:07
    وثالثًا، والأهم بالنسبة لي،
  • 2:07 - 2:08
    الشغف.
  • 2:08 - 2:11
    أشعر حقًا بأن مؤسسة الأفكار نمت شغفي
  • 2:11 - 2:14
    وأعطتني نظرة واضحة لنقاط قوتي.
  • 2:14 - 2:17
    وهذا ساعدني حقًا في اتخاذ قرارات
  • 2:17 - 2:20
    بشأن مهنتي المستقبلية وتعليمي،
  • 2:20 - 2:23
    وأشعر أنني محظوظة للغاية
    أنني قادرة على القيام بهذه الخيارات
  • 2:23 - 2:25
    بعد الحصول على هذه الفرص
  • 2:25 - 2:28
    لأنني أرى العديد من أصدقائي
    يختارون الحصول على درجات تعليمية
  • 2:28 - 2:31
    لأنها الطريقة الوحيدة للحصول على ترقية.
  • 2:31 - 2:34
    ليس بالضرورة أن لديهم شغف قوي لها،
  • 2:34 - 2:36
    لكنهم يشعرون أنه يجب عليهم القيام بذلك
  • 2:36 - 2:38
    لأنه الشيء الوحيد الذي يرونه ممكنًا.
  • 2:38 - 2:39
    وهذا يزعجني حقًا
  • 2:39 - 2:44
    النظر إلى التعليم المهني
    على أنه تعليم من الدرجة الثانية
  • 2:44 - 2:45
    بالرغم من الحقيقة
  • 2:45 - 2:50
    أن العديد من الخريجين
    غير مهيأين لعالم العمل.
  • 2:50 - 2:53
    وأرباب العمل يرددون هذه الحقيقة.
  • 2:53 - 2:55
    دعوني أقدم لكم مثالًا.
  • 2:55 - 2:57
    في جزء من السنة الأخيرة من دراسته،
  • 2:57 - 3:00
    كُلف صديق لي بإجراء مسح لثلاثين خريج جديد
  • 3:00 - 3:02
    حول آفاق التوظيف.
  • 3:03 - 3:06
    ومن بين الثلاثين الذين قام بمسحهم،
  • 3:06 - 3:08
    اثنان منهم فقط تمكنوا من تأمين وظائف
  • 3:08 - 3:10
    في غضون ستة أشهر من التخرج.
  • 3:10 - 3:12
    أعتقد أن هذا صادم حقًا -
  • 3:12 - 3:13
    اثنان من أصل ثلاثين.
  • 3:13 - 3:15
    والإجماع من البقية
  • 3:15 - 3:21
    لم يكن بالضرورة أنهم شعروا
    أن الوظائف لم تكن متاحة،
  • 3:21 - 3:24
    لكنهم شعروا أنهم غير مستعدون لعالم العمل
  • 3:24 - 3:27
    وأنهم كانوا غير قادرين على تمييز أنفسهم
  • 3:27 - 3:28
    عن آلاف الخريجين الآخرين
  • 3:28 - 3:32
    الذين في الواقع، على الورق،
    يبدون بالضبط مثلهم.
  • 3:33 - 3:36
    الآن، الطريق الذي أتخذه قائم على أساس مهني
  • 3:36 - 3:40
    وعلى أساس تعاون قطاع العمل والتعليم
  • 3:40 - 3:43
    لأنني حصلت على منحة دراسية
    في مدرسة فنون الاتصال.
  • 3:43 - 3:47
    إن مدرسة فنون الاتصال هي مدرسة إعلانية
  • 3:47 - 3:49
    تتعاون مع قطاع العمل
  • 3:49 - 3:51
    ولديها موجهون محترفون
  • 3:51 - 3:55
    يعملون في القطاعات الإبداعية
    لتوجيه الطلاب.
  • 3:56 - 3:58
    كما أن منهج المدرسة
  • 3:58 - 4:00
    في تعاون مستمر مع قطاع العمل،
  • 4:00 - 4:03
    لذا فهي تتغير باستمرار،
  • 4:03 - 4:05
    وبذلك، عندما أذهب في العام المقبل،
  • 4:05 - 4:07
    سيكون الأمر مختلفًا تمامًا
    عما ما هو عليه الآن
  • 4:07 - 4:12
    وسوف أتعلم استخدام
    الأساليب والتقنيات ذات الصلة
  • 4:12 - 4:16
    التي تنطبق على قطاع العمل
    كما هو في هذه النقطة.
  • 4:19 - 4:21
    تعهدي اليوم لكم
  • 4:21 - 4:24
    بتقديم فرص ضمن القطاعات الإبداعية
  • 4:24 - 4:26
    للشباب في المناطق الريفية.
  • 4:27 - 4:29
    سافرت كل هذه المسافة من ديفون
  • 4:29 - 4:31
    للمشاركة في التجارب التي مررت بها،
  • 4:31 - 4:36
    وأود الآن أن أنقل لكم تجربتي ومعرفتي وشغفي
  • 4:36 - 4:37
    إلى المزيد من الشباب
  • 4:37 - 4:40
    حتى يتمكنوا من معرفة
    الفرص المتاحة لهم هناك.
  • 4:40 - 4:43
    وأود فقط أن أترككم مع هذه الفكرة.
  • 4:43 - 4:46
    الإبداع دورة، فجربها.
  • 4:46 - 4:47
    شكراً لكم.
  • 4:47 - 4:49
    (تصفيق)
  • 4:53 - 4:55
    صوفي بوسورث.
Title:
ثورة التعليم | صوفي بوسورث | TEDx لندن
Description:

صوفي بوسورث طالبة تبلغ من العمر 18 عامًا من ديفون ولديها شغف بالإبداع والابتكار والتعليم ومشاركة العواطف. بصفتها عضوًا في مجلس علماء مؤسسة الأفكار، فهي حريصة على الترويج لنماذج التعليم العملية القائمة على الصناعة كبدائل للجامعة، خاصة كطريق إلى الصناعات الإبداعية.

تم تقديم هذا الحديث في حدث TEDx باستخدام تنسيق مؤتمر TED ولكن تم تنظيمه بشكل مستقل من قبل المجتمع المحلي. تعرف على المزيد على http://ted.com/tedx

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
04:57
Ayman Mahmoud approved Arabic subtitles for The education revolution | Sophie Bosworth | TEDxLondon Oct 13, 2020, 5:03 PM
Abdullah Sherif accepted Arabic subtitles for The education revolution | Sophie Bosworth | TEDxLondon Jul 10, 2020, 11:37 AM
Abdullah Sherif edited Arabic subtitles for The education revolution | Sophie Bosworth | TEDxLondon Jul 10, 2020, 11:37 AM
Abdullah Sherif edited Arabic subtitles for The education revolution | Sophie Bosworth | TEDxLondon Jul 10, 2020, 11:06 AM
Alya Kaddoura edited Arabic subtitles for The education revolution | Sophie Bosworth | TEDxLondon Jun 30, 2020, 3:36 PM
Alya Kaddoura edited Arabic subtitles for The education revolution | Sophie Bosworth | TEDxLondon Jun 30, 2020, 2:56 PM

Arabic subtitles

Revisions

  • Revision 4 Edited
    Abdullah Sherif Jul 10, 2020, 11:37 AM