< Return to Video

Lo que la comercialización le está haciendo al cannabis

  • 0:01 - 0:03
    Si son como yo,
  • 0:03 - 0:07
    seguro se les hace cada vez
    más difícil no prestarle atención
  • 0:07 - 0:09
    a palabras como "criados en libertad",
  • 0:09 - 0:11
    "de la granja a la mesa",
  • 0:11 - 0:12
    "producido ecológicamente",
  • 0:12 - 0:14
    especialmente aquí en Colorado.
  • 0:15 - 0:19
    En los últimos años, nos hemos
    concientizado más sobre la alimentación
  • 0:19 - 0:24
    y estas palabras son ahora
    parte de nuestro vocabulario.
  • 0:25 - 0:26
    Cuando comenzamos a prestar atención
  • 0:26 - 0:30
    a la forma en la que los alimentos
    interactúan con nuestro cuerpo
  • 0:30 - 0:32
    y con la Tierra,
  • 0:32 - 0:34
    la industria alimentaria
    tuvo que escucharnos.
  • 0:34 - 0:37
    Los resultados han sido importantes.
  • 0:38 - 0:43
    Para los que son del estado
    de Washington y Oregón
  • 0:43 - 0:45
    y claro, mis coterráneos de Colorado...
  • 0:45 - 0:47
    (Vítores)
  • 0:47 - 0:49
    Uds. saben de qué les hablo.
  • 0:50 - 0:53
    Porque esto no es...
  • 0:53 - 0:57
    Términos como "natural"
    y "cultivado localmente"
  • 0:57 - 0:59
    no solo se usan para
    referirse a nuestra dieta.
  • 0:59 - 1:03
    Hay ahora una nueva industria
    que usa este lenguaje.
  • 1:05 - 1:06
    Saben a lo que me refiero.
  • 1:06 - 1:08
    A la marihuana;
  • 1:08 - 1:10
    una industria que en el 2016
  • 1:10 - 1:14
    generó unos seis mil millones
    de dólares en venta.
  • 1:14 - 1:17
    ¿Qué tal si les digo
  • 1:17 - 1:21
    que parte de lo que piensan
    sobre la legalización de la marihuana
  • 1:21 - 1:22
    podría ser erróneo?
  • 1:23 - 1:25
    Sí, ya sé...
  • 1:25 - 1:27
    hablar de temas como
    la legalización de la marihuana
  • 1:27 - 1:30
    no te hace popular.
  • 1:30 - 1:33
    Lo sé muy bien,
  • 1:33 - 1:35
    pero aun así quiero hacerlo.
  • 1:36 - 1:41
    Antes de comenzar, voy a dejar claro algo:
  • 1:41 - 1:45
    mi lucha no es contra el uso ocasional
    de marihuana por parte de los adultos...
  • 1:45 - 1:47
    No me interesa.
  • 1:47 - 1:50
    Lo que me interesa profundamente
    es esta nueva industria
  • 1:50 - 1:53
    que quiere convencernos de que
    estamos consumiendo algo natural
  • 1:53 - 1:56
    mientras arreglamos los males sociales,
  • 1:56 - 1:57
    cuando no es cierto.
  • 1:57 - 2:00
    Comencemos con los conceptos básicos.
  • 2:00 - 2:02
    El cannabis es una planta
    que crece naturalmente
  • 2:02 - 2:06
    y se usa en la industria textil
    y en la medicina china tradicional
  • 2:06 - 2:07
    desde hace miles de años.
  • 2:08 - 2:10
    Incluso el Génesis 1:12 nos dice:
  • 2:10 - 2:15
    "Os he dado toda planta que da
    semilla y hierbas para que usen".
  • 2:15 - 2:18
    Es el micrófono... Suena
    a predicador de televisión.
  • 2:18 - 2:20
    (Risas)
  • 2:21 - 2:24
    El cannabis tiene cientos
    de compuestos químicos,
  • 2:24 - 2:28
    pero hay dos de ellos que son
    los más interesantes.
  • 2:28 - 2:30
    Son el CBD y el THC.
  • 2:31 - 2:35
    El CBD concentra la mayoría
    de las propiedades medicinales.
  • 2:36 - 2:38
    Es una parte increíblemente
    fascinante de la planta
  • 2:38 - 2:41
    que tiene el potencial
    de ayudar a la gente.
  • 2:41 - 2:45
    Y no es nada tóxico.
  • 2:46 - 2:49
    Se pueden tomar
    un baño de CBD, aspirarlo
  • 2:49 - 2:51
    y tomarlo como un batido
  • 2:51 - 2:53
    y aun así no llegarán a drogarse.
  • 2:53 - 2:55
    (Risas)
  • 2:55 - 2:56
    Lo intenté.
  • 2:57 - 2:59
    (Risas)
  • 2:59 - 3:00
    No, no es cierto.
  • 3:00 - 3:01
    Es muy costoso.
  • 3:01 - 3:04
    (Risas)
  • 3:05 - 3:09
    A pesar de lo interesante y notable
    que es el CBD en la planta,
  • 3:09 - 3:12
    realmente representa una porción
    muy pequeña dentro del mercado.
  • 3:12 - 3:15
    Lo que produce dinero es
    el otro compuesto químico:
  • 3:15 - 3:16
    el THC.
  • 3:16 - 3:19
    El THC es la parte natural
    de la planta que te droga.
  • 3:19 - 3:21
    Antes de la década de los 70,
  • 3:21 - 3:25
    el cannabis tenía menos de 0,5 % de THC.
  • 3:25 - 3:27
    Era su concentración natural.
  • 3:27 - 3:31
    En los últimos 40 años, a medida que
    nos convertimos en mejores cultivadores...
  • 3:31 - 3:32
    (Risas)
  • 3:32 - 3:37
    el porcentaje de THC comenzó
    a aumentar lenta pero constantemente
  • 3:38 - 3:41
    hasta que, recientemente,
    los químicos comenzaron a involucrarse.
  • 3:42 - 3:45
    Estos tipos comenzaron a cambiar
    los ciclos de crecimiento...
  • 3:45 - 3:49
    digo, comenzaron a cultivar
    a puertas cerradas
  • 3:49 - 3:53
    y los ciclos de crecimiento son ahora
    extremadamente cortos y antinaturales.
  • 3:53 - 3:56
    También comenzaron a utilizar
    pesticidas y fertilizantes
  • 3:56 - 3:58
    de una forma que debería preocuparnos.
  • 3:59 - 4:01
    Recientemente, hablé con un amigo
  • 4:01 - 4:03
    que había dejado su empleo
    en un sitio de cultivo comercial
  • 4:03 - 4:07
    porque le preocupaban los químicos
    a los que tenía que exponerse.
  • 4:08 - 4:10
    A algunos de sus colegas se les pedía
  • 4:10 - 4:12
    que usaran trajes
    para materiales peligrosos
  • 4:12 - 4:15
    mientras rociaban cócteles
    químicos en las plantas.
  • 4:17 - 4:19
    Con este tipo de manipulación,
  • 4:19 - 4:24
    los productos que se venden hoy
    en día contienen más de 30 % de THC.
  • 4:24 - 4:26
    Y nuestros concentrados
  • 4:26 - 4:31
    pueden incluso tener más de 95 % de THC...
  • 4:32 - 4:34
    muy distinto a la planta natural.
  • 4:35 - 4:39
    Esta no es la marihuana del abuelo.
  • 4:39 - 4:41
    (Risas)
  • 4:41 - 4:43
    No es la marihuana de tu papá.
  • 4:43 - 4:46
    No es ni siquiera mi marihuana.
  • 4:46 - 4:47
    (Risas)
  • 4:49 - 4:51
    Si han entrado en uno
    de los miles de dispensarios
  • 4:51 - 4:53
    que han surgido en los últimos años,
  • 4:53 - 4:57
    sabrán que lo que realmente venden es THC.
  • 4:58 - 5:02
    Toda la marihuana comercial muestra
    la cantidad exacta de THC que contiene,
  • 5:02 - 5:05
    tal como en otros productos populares
  • 5:05 - 5:10
    como cigarrillos electrónicos,
    cafés, helados,
  • 5:10 - 5:13
    condimentos, granola,
    goma de mascar, golosinas,
  • 5:13 - 5:15
    productos de repostería,
  • 5:15 - 5:16
    supositorios.
  • 5:16 - 5:17
    (Risas)
  • 5:17 - 5:19
    Y, por supuesto, lubricantes.
  • 5:20 - 5:22
    Casi todo... No, en serio...
  • 5:22 - 5:23
    (Risas)
  • 5:25 - 5:30
    Casi todo lo que pueden imaginarse
    que se introduce en el cuerpo humano.
  • 5:30 - 5:34
    La gran mayoría del cannabis
    que se comercializa hoy en día...
  • 5:34 - 5:35
    no es realmente cannabis.
  • 5:36 - 5:39
    Es THC, ya sea en forma pura
  • 5:39 - 5:43
    o en altas concentraciones
    que no son las naturales.
  • 5:43 - 5:46
    Decir que hemos legalizado
    la marihuana es engañoso.
  • 5:47 - 5:49
    Hemos comercializado el THC.
  • 5:50 - 5:52
    Y ocurrió bastante rápido.
  • 5:53 - 5:56
    La razón por la que el mercado
    comercial creció tan rápidamente
  • 5:56 - 5:59
    es porque hay muchísimo
    dinero de por medio
  • 5:59 - 6:03
    en el negocio de satisfacer
    y aumentar nuestro deseo de drogarnos.
  • 6:04 - 6:08
    Ese dinero ya no es para
    los pequeños negocios familiares.
  • 6:09 - 6:11
    Grupos económicos y corporaciones,
  • 6:11 - 6:13
    tales como el Drug Policy Alliance,
  • 6:13 - 6:14
    el Marijuana Policy Project,
  • 6:14 - 6:16
    Arcview Investment,
  • 6:16 - 6:18
    el Cannabis Industry Association,
  • 6:18 - 6:22
    han eliminado o ayudado a eliminar
    muchos de los pequeños agricultores.
  • 6:23 - 6:29
    Esta gente sabe que la mejor
    forma de obtener ganancias
  • 6:29 - 6:32
    es seguir la regla de la industria
    del alcohol, la del 80/20.
  • 6:32 - 6:35
    Es sencillo: el 80 %
    del producto lo consume
  • 6:35 - 6:38
    el 20 % de los consumidores...
    los consumidores problemáticos.
  • 6:40 - 6:43
    Los grupos de presión de
    la marihuana, ricos, blancos...
  • 6:43 - 6:48
    y es cierto, casi todos
    son ricos y blancos...
  • 6:50 - 6:52
    saben que consumiremos
    más del producto que venden
  • 6:52 - 6:54
    si aumentan su potencia.
  • 6:55 - 7:00
    Saben que tenemos el doble de probabilidad
    de consumir THC regularmente
  • 7:00 - 7:03
    si ganamos un salario inferior
    a los UDS 20 mil anuales
  • 7:03 - 7:06
    en comparación a los que ganan
    más de USD 50 mil al año.
  • 7:07 - 7:09
    Es decir, mientras seas más pobre,
  • 7:09 - 7:13
    más posibilidad hay de que gastes
    tu dinero en sus productos.
  • 7:14 - 7:20
    En este país, el salario y la raza
    están estrechamente correlacionados.
  • 7:21 - 7:25
    Una de las razones que se alegan
    para legalizar la marihuana
  • 7:25 - 7:28
    es que ayudará a detener la tasa
    desproporcionada de encarcelamiento
  • 7:28 - 7:30
    entre las minorías,
  • 7:30 - 7:34
    lo cual debería ser preocupante
    para los que estamos aquí.
  • 7:35 - 7:38
    Desafortunadamente,
    no hay que ir muy lejos
  • 7:38 - 7:41
    y debemos ver la tasa de arrestos
    juveniles aquí en Colorado
  • 7:41 - 7:42
    para contrarrestar ese argumento.
  • 7:42 - 7:45
    Según el Departamento de
    Seguridad Pública de Colorado,
  • 7:46 - 7:49
    desde que abrimos estos negocios
    para comercializarla en el 2014,
  • 7:50 - 7:54
    en su mayoría en vecindarios
    pobres y de minorías,
  • 7:55 - 7:58
    vimos que el arresto de jóvenes
    blancos se redujo en un 8 %
  • 7:58 - 8:00
    por actividades relacionadas
    con la marihuana.
  • 8:02 - 8:03
    Bien por ellos.
  • 8:04 - 8:06
    Durante ese mismo período,
  • 8:06 - 8:09
    el arresto de jóvenes hispanos
    por las mismas actividades
  • 8:09 - 8:11
    aumentó en un 29 %,
  • 8:11 - 8:17
    y el de jóvenes negros por delitos
    relacionados aumentó un 58 %.
  • 8:17 - 8:19
    Escucharon eso, ¿cierto?
  • 8:19 - 8:23
    Estamos arrestando más
    gente de color en Colorado
  • 8:23 - 8:25
    que antes de la comercialización legal.
  • 8:26 - 8:28
    Y eso no aparece en los periódicos.
  • 8:31 - 8:33
    El Departamento de Seguridad de Colorado.
  • 8:33 - 8:34
    La marihuana legal bajo escrutinio.
  • 8:36 - 8:40
    El otro asunto grave es
    la tasa de suspensión escolar.
  • 8:40 - 8:43
    Para las escuelas que son
    predominantemente blancas,
  • 8:43 - 8:47
    es decir, donde la minoría
    constituye solo el 25 % o menos,
  • 8:47 - 8:51
    en el primer año de recolección
    de datos luego de la comercialización,
  • 8:51 - 8:57
    estas escuelas tuvieron un total de
    190 suspensiones a causa de drogas,
  • 8:57 - 8:59
    casi todas por THC.
  • 9:01 - 9:02
    Al mismo tiempo,
  • 9:02 - 9:07
    en las escuelas donde las minorías
    eran del 75 al 100 % de la población,
  • 9:07 - 9:12
    hubo 801 suspensiones a causa de drogas,
  • 9:12 - 9:14
    casi todas por THC.
  • 9:15 - 9:17
    Cuando hablamos de las minorías,
  • 9:17 - 9:21
    hay un grupo que, lamentablemente,
    suele quedar fuera de la conversación:
  • 9:21 - 9:23
    la comunidad LGBTQ.
  • 9:24 - 9:26
    Los miembros de esta comunidad
  • 9:26 - 9:29
    tienen más del doble
    de probabilidad de consumir THC
  • 9:29 - 9:33
    que aquellos que se identifican
    como heterosexuales o cisgénero.
  • 9:34 - 9:39
    Desafortunadamente, también son
    más propensos a las enfermedades mentales
  • 9:39 - 9:40
    y a los suicidios.
  • 9:41 - 9:44
    Según un estudio publicado
    en el 2014, "Going to Pot",
  • 9:44 - 9:48
    vemos que los altos niveles de THC
    presentes en los productos actuales
  • 9:48 - 9:51
    agravan estos problemas.
  • 9:52 - 9:53
    Los empeora.
  • 9:54 - 9:57
    Lamentablemente, eso
    parece importarles muy poco
  • 9:57 - 10:00
    a los que venden estos productos
  • 10:00 - 10:01
    porque, como Uds. vieron,
  • 10:01 - 10:05
    hay una buena base de consumidores.
  • 10:06 - 10:07
    Sí, lo entiendo.
  • 10:07 - 10:11
    En muchas partes, la marihuana legal
    es demasiado sagrada para cuestionarla.
  • 10:12 - 10:15
    Pero debemos comenzar la conversación
  • 10:15 - 10:19
    porque lo que se vende
    hoy en día no es natural,
  • 10:20 - 10:24
    y los grupos de presión y la industria
    usan la justicia social como una excusa
  • 10:24 - 10:26
    para enriquecerse.
  • 10:29 - 10:33
    Mi propia experiencia para superar
    la adicción fue lo que me hizo cuestionar
  • 10:33 - 10:34
    muchas de las cosas que veía;
  • 10:34 - 10:37
    fue una de las cosas que nos enseñaron.
  • 10:38 - 10:41
    Cuando salí de Boulder
    y me mudé a Washington D.C.
  • 10:41 - 10:42
    a los 12 años,
  • 10:42 - 10:46
    llegué a un mundo en el que
    el tipo de zapato que usabas
  • 10:46 - 10:48
    era lo más importante.
  • 10:48 - 10:53
    Mi familia era demasiado pobre
    para ayudarme a entrar en ese juego.
  • 10:54 - 10:57
    Así que me enfrenté a
    una verdadera crisis de identidad.
  • 10:58 - 11:01
    En este nuevo paisaje había
    más cemento que árboles,
  • 11:01 - 11:03
    y no sabía quién era.
  • 11:03 - 11:05
    La primera vez que fumé marihuana
  • 11:05 - 11:06
    tenía 13 años.
  • 11:06 - 11:08
    Y me encantó.
  • 11:09 - 11:10
    (Risas)
  • 11:10 - 11:13
    Inmediatamente conseguí este grupo social
  • 11:13 - 11:16
    y me encantaba estar drogado.
  • 11:16 - 11:19
    Finalmente había conseguido
    una manera de acallar mis dudas.
  • 11:21 - 11:24
    Rápidamente comencé a beber
    y a consumir otras drogas,
  • 11:24 - 11:28
    y algo se despertó dentro de mi cerebro.
  • 11:28 - 11:31
    En apenas unos meses
    comencé a consumir a diario.
  • 11:31 - 11:35
    Mi historia de adicción se parece a muchas
    de las que Uds. seguramente han escuchado.
  • 11:35 - 11:37
    Comenzó como una diversión,
  • 11:37 - 11:39
    pasó a ser más atrevida,
  • 11:39 - 11:40
    y al final se hizo necesaria.
  • 11:41 - 11:43
    Así fue.
  • 11:44 - 11:48
    La última vez que me drogué
    fue el 5 de junio de 1996.
  • 11:48 - 11:49
    Y yo...
  • 11:50 - 11:55
    (Aplausos y vítores)
  • 11:58 - 11:59
    Gracias.
  • 12:00 - 12:06
    Y he pasado los últimos 21 años
    tratando de organizar mi vida
  • 12:06 - 12:10
    y de conseguir un poco
    de paz en este mundo.
  • 12:11 - 12:13
    Una de las maneras es trabajando
  • 12:13 - 12:16
    en programas de rehabilitación
    para drogadictos y alcohólicos
  • 12:16 - 12:17
    en los últimos 10 años,
  • 12:17 - 12:19
    con grupos como Phoenix Multisport,
  • 12:19 - 12:21
    el Hospital de la Universidad de Colorado
  • 12:21 - 12:23
    y NALGAP, por sus siglas en inglés,
  • 12:23 - 12:26
    la Asociación Nacional de Profesionales
    para el Tratamiento de la Adicción
  • 12:26 - 12:29
    dedicada a ayudar a lesbianas,
    gays, bisexuales y transgénero.
  • 12:31 - 12:34
    A pesar de todo mi trabajo en el área
  • 12:34 - 12:37
    y con mi experiencia como consumidor,
  • 12:37 - 12:40
    me sorprendió y me molestó
    cuando comencé a ver
  • 12:40 - 12:42
    lo que la comercialización
    le hacía al cannabis,
  • 12:43 - 12:47
    porque en nuestro afán
    por conseguir algo puro y natural
  • 12:47 - 12:50
    no vemos lo que realmente está ocurriendo,
  • 12:50 - 12:52
    y es que el rico se enriquece cada vez más
  • 12:52 - 12:53
    a costillas de los pobres,
  • 12:53 - 12:56
    mientras nos mienten a la cara.
  • 12:57 - 13:00
    (Aplausos)
  • 13:00 - 13:01
    Gracias.
  • 13:03 - 13:09
    Amigos, una vez más me temo
    que estamos permitiendo que la industria
  • 13:09 - 13:12
    se aproveche de los más vulnerables
  • 13:13 - 13:14
    con el fin de obtener ganancias,
  • 13:14 - 13:19
    tal como lo vimos con el tabaco
    y los alimentos en años anteriores.
  • 13:19 - 13:21
    Cuando le dijimos
    a la industria alimentaria
  • 13:21 - 13:25
    que entendíamos el impacto
    de nuestras elecciones
  • 13:25 - 13:29
    y que demandábamos algo mejor
    para nosotros y nuestras familias,
  • 13:29 - 13:31
    la industria nos tuvo que escuchar.
  • 13:32 - 13:36
    ¿Hay alguna razón por la que no podemos
    demandar lo mismo a esta industria
  • 13:36 - 13:40
    y a otras industrias futuras que tratan
    de quedarse con parte de nuestro salario?
  • 13:40 - 13:44
    ¿Qué pasaría si los obligáramos
    a contestar algunas preguntas difíciles?
  • 13:44 - 13:48
    ¿O demandáramos que sigan estándares
    más altos que los que tenemos ahora?
  • 13:48 - 13:50
    Porque en la situación actual,
  • 13:50 - 13:52
    para muchos de nuestra comunidad,
  • 13:53 - 13:56
    la hierba no es más verde
    al otro lado de la comercialización.
  • 13:57 - 14:00
    Solo es mercancía.
  • 14:00 - 14:01
    Gracias.
  • 14:01 - 14:05
    (Aplausos)
  • 14:08 - 14:10
    Jeremy Duhon: Sé que es un tema sensible
  • 14:10 - 14:12
    aunque muy importante,
  • 14:12 - 14:15
    así que gracias por traerlo a colación
    y ayudarnos a explorarlo.
  • 14:15 - 14:19
    Como sabes, mucha gente
    ha experimentado los beneficios médicos
  • 14:19 - 14:21
    de la marihuana y el cannabis.
  • 14:21 - 14:23
    ¿Qué le dirías a esa parte
    de la comunidad?
  • 14:23 - 14:26
    Ben Cort: Me alegro de
    que lo hayas mencionado.
  • 14:26 - 14:29
    Creo que una de las cosas más
    importantes que podemos hacer ahora
  • 14:29 - 14:31
    es separar la parte medicinal
  • 14:31 - 14:33
    y, especialmente, lo que está ocurriendo
  • 14:33 - 14:35
    y los avances que estamos logrando
  • 14:35 - 14:39
    al usar algunas partes de la planta
    e incluso toda la planta,
  • 14:39 - 14:41
    de la parte comercial del THC.
  • 14:41 - 14:44
    Creo que eso es crucial.
  • 14:44 - 14:46
    Debemos dejar de ponerlos juntos
  • 14:46 - 14:49
    y debemos aclarar:
    "Esta es la parte que te droga,
  • 14:49 - 14:50
    y esta es la parte medicinal".
  • 14:51 - 14:54
    (Aplausos)
  • 14:55 - 15:01
    JD: Pareciera que tu charla
    no es ir en contra del cannabis
  • 15:01 - 15:05
    sino crear conciencia sobre
    los aspectos de su comercialización.
  • 15:05 - 15:07
    ¿Es una buena forma de explicarlo?
  • 15:07 - 15:10
    BC: Sí, no soy el tipo que va
    contra la marihuana.
  • 15:10 - 15:12
    (Risas)
  • 15:12 - 15:15
    Soy el tipo que va en favor de la lógica.
  • 15:16 - 15:19
    Para tirar la primera piedra...
    Oigan, fui drogadicto.
  • 15:19 - 15:21
    No me toca hacerlo y no quiero hacerlo.
  • 15:21 - 15:24
    Lo que me incomoda,
    lo que realmente me molesta
  • 15:24 - 15:27
    es la forma como aceptamos las cosas
  • 15:27 - 15:29
    sin hacernos las preguntas necesarias,
  • 15:29 - 15:31
    porque si se tratara de otra industria,
  • 15:31 - 15:33
    ya los estaríamos presionando.
  • 15:33 - 15:36
    No, no soy el tipo que va
    contra la marihuana,
  • 15:36 - 15:38
    pero defiendo el sentido común.
  • 15:38 - 15:39
    Así que usen la cabeza.
  • 15:39 - 15:41
    No me importa que fumen
    si deciden hacerlo,
  • 15:41 - 15:42
    siempre y cuando sean adultos.
  • 15:42 - 15:46
    Siempre y cuando sean
    adultos. Usen la cabeza.
  • 15:46 - 15:50
    (Aplausos)
Title:
Lo que la comercialización le está haciendo al cannabis
Speaker:
Ben Cort
Description:

En el 2012, Colorado legalizó el cannabis, impulsando lo que rápidamente se ha convertido en un industria mundial de miles de millones de dólares con todo tipo productos derivados de la marihuana, tales como cigarrillos electrónicos, brownies y mucho más. Pero decir que hemos legalizado la marihuana es engañoso... Lo que realmente se hizo es comercializar el THC, según nos dice el educador Ben Cort, porque hemos creado productos extremadamente potentes que no son naturales. En una charla que nos abrirá los ojos, Cort examina los impactos con frecuencia poco vistos de la industria de la comercialización del cannabis, y nos llama a cuestionar a aquellos que se están enriqueciendo con ella.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
16:04

Spanish subtitles

Revisions Compare revisions