< Return to Video

ชีวิตบนโลกที่น่ายินดี

  • 0:01 - 0:02
    [โอลิเวอร์ เจฟเฟอร์]
  • 0:02 - 0:04
    [ชีวิตบนโลกที่น่ายินดี]
  • 0:05 - 0:07
    สวัสดี!
  • 0:07 - 0:10
    ผมมั่นใจว่า เมื่อผมพูดจบประโยคนี้
  • 0:10 - 0:11
    ดูจากรูปแบบที่ผมสื่อสารน่ะนะ
  • 0:11 - 0:14
    คุณจะรู้ได้ทันทีว่า
    ผมมาจากสถานที่ที่มีชื่อว่า
  • 0:14 - 0:15
    "ดาวโลก"
  • 0:15 - 0:17
    โลกนั้นเจ๋งสุดๆ
  • 0:17 - 0:19
    เป็นบ้านของ "เรา"
  • 0:20 - 0:21
    และพวกเชื้อโรค
  • 0:21 - 0:24
    ไอ้พวกที่ควรจะถอยได้แล้ว
  • 0:24 - 0:27
    เพราะโลกไม่ได้เป็นบ้านของ
    พวกมันเท่านั้น
  • 0:27 - 0:29
    ดาวดวงนี้ยังมี
    รถ กะหล่ำดาว
  • 0:29 - 0:32
    พวกปลาแปลกๆ ที่มีโคมไฟส่วนตัว
  • 0:32 - 0:34
    งานศิลป์ กองไฟ
  • 0:34 - 0:35
    ถังดับเพลิง
  • 0:35 - 0:37
    กฎหมาย นกพิราบ เบียร์สักขวด
  • 0:37 - 0:38
    เลม่อน และหลอดไฟ
  • 0:38 - 0:40
    ปิโน นัวร์ และพาราเซตามอล
  • 0:40 - 0:42
    ผี ยุง นกฟลามิงโก ดอกไม้
  • 0:42 - 0:44
    อูคูเลเล่ ลิฟต์ และแมว
  • 0:44 - 0:46
    วิดีโอแมว อินเตอร์เน็ต
  • 0:46 - 0:47
    คานเหล็ก ตึก และถ่ายไฟฉาย
  • 0:47 - 0:50
    ความคิดที่น่าสนใจทัั้งหลาย
    ทุกชีวิตบนโลก
  • 0:50 - 0:52
    และอื่นๆ อีกมหาศาล
  • 0:52 - 0:54
    ทุกอย่างที่เรารู้จัก และที่ไม่เคยพบเห็น
  • 0:54 - 0:56
    เป็นสถานที่ที่ผมชอบนะ จริงๆ แล้ว
  • 0:56 - 0:58
    ทรงกลม เล็กๆ นี้
  • 0:58 - 1:00
    ลอยอยู่ในส่วนหนึ่งของจักรวาล
    อันแสนหนาวเย็นและเดียวดาย
  • 1:01 - 1:04
    อ้อ ผมพูดสำเนียงเบลฟาสต์น่ะ
    ซึ่งก็คือ...
  • 1:04 - 1:06
    ตรงนี้
  • 1:06 - 1:07
    แถวนี้ๆ แหละ
  • 1:08 - 1:10
    คุณ อาจ คิด ว่า
    คุณรู้จักดาวโลกดีพอ
  • 1:10 - 1:12
    เพราะคุณอยู่ที่นี่อยู่แล้ว
  • 1:12 - 1:13
    แต่ในความเป็นจริง
  • 1:13 - 1:16
    คุณอาจไม่ค่อยได้คิดถึงเรื่องราว
    ที่แสนธรรมดาของดาวดวงนี้
  • 1:16 - 1:17
    ผมเคยคิดว่าผมรู้จักโลกดี
  • 1:17 - 1:18
    ผมคิดว่าผมก็เชียวชาญอยู่นะ
  • 1:18 - 1:20
    จนวันนึง ผมต้องอธิบาย
    เรื่องราวทั้งหมด
  • 1:20 - 1:23
    เกี่ยวกับโลก
    และความเป็นไปต่างๆ
  • 1:23 - 1:26
    ให้กับใครบางคนที่ไม่เคยอยู่ที่นี่มาก่อน
  • 1:26 - 1:27
    ไม่ใช่อย่างที่คิดครับ
  • 1:27 - 1:29
    ถึงแม้ว่าพ่อผมมักจะพูดว่า
  • 1:29 - 1:31
    สิ่งที่ยืนยันว่ามีมนุษย์ต่าวดาว
    อยู่ข้างนอกนั่น
  • 1:31 - 1:33
    คือการที่พวกเขาไม่คิดจะติดต่อเรา
    ให้ลำบากเปล่าๆ
  • 1:34 - 1:37
    อันที่จริง เป็นลูกชายผมที่เพิ่งเกิด
    คือคนที่ผมพยายามจะอธิบายให้ฟัง
  • 1:37 - 1:39
    พวกเราไม่เคยเป็นพ่อแม่มาก่อน
  • 1:39 - 1:40
    ผมและภรรยา
  • 1:40 - 1:44
    ผมเลยปฏิบัติต่อเขาเหมือนแขก
    เมื่อเขามาถึงบ้านเป็นครั้งแรก
  • 1:44 - 1:45
    โดยพาเขาเดินชมรอบๆ บ้าน
  • 1:45 - 1:47
    นี่บ้านของลูกนะ
  • 1:47 - 1:48
    ห้องนี้เราใช้ทำกับข้าว
  • 1:48 - 1:52
    ห้องนี้เราไว้เก็บคอเล็กชั่นเก้าอี้
    อะไรประมาณนี้
  • 1:52 - 1:53
    ก็แปลกใหม่ดีนะ
  • 1:53 - 1:56
    การที่ได้อธิบายว่าดาวที่เราอยู่
    เป็นยังไงให้เด็กทารกฟัง
  • 1:56 - 1:57
    ภายหลังความสนุกสนานเฮฮา
  • 1:57 - 2:00
    เมื่อคุณตระหนักว่า
    มนุษย์ตัวน้อยนี้แทบไม่รู้อะไรเลย
  • 2:00 - 2:03
    และตัวคุณเองก็แทบจะไม่รู้อะไรเช่นกัน
  • 2:03 - 2:06
    การเล่าเรื่องราวของโลกทั้งดวงกลาย
    เป็นงานที่หินไม่เบา
  • 2:06 - 2:08
    แต่สุดท้าย ผมก็ลองสักตั้ง
  • 2:08 - 2:11
    ช่วงสัปดาห์แรกๆ ผมเดินสำรวจโลกภายนอก
  • 2:11 - 2:13
    และบอกเล่าเรื่องราวที่พบเจอ
  • 2:13 - 2:16
    ผมเริ่มจดบันทึก
    เรื่องราวน่าขันที่ผมเล่าให้ลูกชายฟัง
  • 2:16 - 2:19
    บันทึกเหล่านั้นค่อยๆ กลายมาเป็นจดหมาย
  • 2:19 - 2:21
    ที่จะส่งถึงเขา เมื่อเขาโตพอที่จะอ่านมัน
  • 2:21 - 2:23
    และจดหมายนั้นก็กลายเป็นหนังสือ
  • 2:23 - 2:25
    เกี่ยวกับหลักการพื้นฐาน
    และการเป็นมนุษย์
  • 2:25 - 2:28
    ที่อยู่บนโลกในศตวรรษที่ 21
  • 2:28 - 2:31
    บางอย่างที่เห็นชัดเจนอยู่แล้ว
  • 2:31 - 2:33
    เช่น โลกประกอบด้วยสองส่วน
  • 2:33 - 2:35
    ผืนดิน และผืนน้ำ
  • 2:35 - 2:38
    บางสิ่งที่เราไม่ค่อยได้สนใจ
    จนกว่าจะเริ่มคิดเกี่ยวกับมัน
  • 2:38 - 2:40
    อย่าง "เวลา"
  • 2:40 - 2:43
    บางครั้งสิ่งต่างๆ บนโลก
    ก็ดำเนินไปอย่างช้าๆ
  • 2:44 - 2:47
    แต่หลายครั้ง ก็หมุนไปอย่างรวดเร็ว
  • 2:47 - 2:49
    ฉะนั้น จงใช้เวลาให้ดี
    เพราะมันจะหายไปก่อนที่คุณจะรู้ตัว
  • 2:50 - 2:52
    หรือ "ผู้คน"
  • 2:52 - 2:56
    ผู้คนมาในรูปร่าง ขนาด
    และสี ที่แตกต่างกัน
  • 2:56 - 2:57
    เราอาจดูต่างกัน
  • 2:57 - 2:59
    มีนิสัยต่างกัน และมีเสียงที่ต่างกันก็จริง
  • 2:59 - 3:00
    แต่อย่าโดนหลอกล่ะ
  • 3:00 - 3:02
    เราทุกคนก็เป็นคนเหมือนกัน
  • 3:02 - 3:05
    และนั่นทำให้ผมเลี่ยงไม่ได้ที่จะยอมรับ
    ว่าจากสถานที่ต่างๆ ในจักรวาล
  • 3:05 - 3:06
    ผู้คนอาศัยบนโลกเท่านั้น
  • 3:06 - 3:08
    "อยู่ได้" แค่บนโลกเท่านั้น
  • 3:08 - 3:10
    และถึงแม้จะอยู่ได้แค่บนพื้นที่แห้ง
    ส่วนเล็กๆ
  • 3:10 - 3:13
    ซึ่งมีขนาดนิดเดียวบนผิวโลก
  • 3:13 - 3:15
    ที่มนุษย์สามารถอยู่อาศัยได้จริงๆ
  • 3:15 - 3:17
    และนี่คือพื้นที่เล็กๆ ที่พวกเรา
    บีบรวมกันอยู่
  • 3:17 - 3:20
    เราอาจหลงลืมไป
    เวลาเรามองอะไรใกล้ๆ อย่าง พื้นดิน
  • 3:20 - 3:23
    ก้อนหิน ใบไม้ ถนนคอนกรีต
  • 3:23 - 3:26
    ว่าเรามีพื้นที่จำกัดเพียงใด
    สำหรับการสำรวจ
  • 3:26 - 3:28
    หากมองผ่านดวงตาคู่หนึ่ง
    ใกล้กับพื้น
  • 3:28 - 3:31
    เส้นขอบฟ้าก็ดูราวกับไม่มีที่สิ้นสุด
  • 3:31 - 3:33
    จริงๆ แล้ว ก็ไม่ใช่ทุกวัน
  • 3:33 - 3:35
    ที่เราจะมาพิจารณาว่าเราอยู่
    ตรงไหนบนทรงกลมนี้
  • 3:35 - 3:37
    และทรงกลมนี้อยู่ตรงไหนของอวกาศ
  • 3:37 - 3:40
    ผมไม่ได้อยากเล่าเรื่องเดิมๆ
    เกี่ยวกับนานาประเทศให้ลูกผมฟัง
  • 3:40 - 3:43
    เรื่องราวที่เราถูกสอนมา
    ตอนผมโตมาในไอร์แลนด์เหนือ
  • 3:43 - 3:45
    ว่าเรามาจากพื้นที่เล็กๆ
  • 3:45 - 3:47
    ซึ่งทำให้เรามองข้ามชีวิตอื่นๆ
    นอกเหนือไปจากเรื่องของเรา
  • 3:47 - 3:51
    ผมอยากลองทำความเข้าใจความรู้สึก
    ของการมองโลกของเรา
  • 3:51 - 3:53
    เป็นหนึ่งระบบ และเป็นวัตถุหนึ่งเดียว
  • 3:53 - 3:55
    แขวนอยู่กลางอวกาศ
  • 3:55 - 3:56
    เพื่อที่จะเข้าใจมุมมองนี้
  • 3:56 - 3:58
    ผมได้เปลี่ยนจากการ
    วาดภาพลงหนังสือ
  • 3:58 - 4:00
    เป็นการสร้างวัตถุสามมิติบนถนน
  • 4:00 - 4:02
    และผมต้องการระยะประมาณ 200 ฟุต
  • 4:02 - 4:03
    หรือหนึ่งช่วงตึกในนิวยอร์ค
  • 4:03 - 4:06
    เพื่อสร้างรูปจำลองของดวงจันทร์
  • 4:06 - 4:08
    โลก และ พวกเรา
  • 4:08 - 4:11
    โครงการนี้จัดขึ้นที่
    ฮายไลน์พาร์ก นิวยอร์ค
  • 4:11 - 4:12
    ฤดูหนาวที่แล้ว
  • 4:12 - 4:15
    ในโอกาศฉลองครบรอบ 50 ปี
    อะพอลโล 11 ไปดวงจันทร์
  • 4:15 - 4:17
    ภายหลังการติดตั้ง
  • 4:17 - 4:19
    ผมและลูกชาย
    สวมหมวกนักบินอวกาศ
  • 4:19 - 4:22
    และทะยานสู้อวกาศเหมือนยาน
    อะพอลโล 11 เมื่อครึ่งศตวรรษที่แล้ว
  • 4:22 - 4:24
    ไปยังดวงจันทร์
  • 4:24 - 4:25
    เราโคจรรอบๆ
  • 4:25 - 4:28
    และมองกับมาดู "เรา"
  • 4:28 - 4:29
    สิ่งที่ผมสัมผัสได้คือ
  • 4:29 - 4:32
    เราดูเหงาๆ ในอวกาศอันมืดมิด
  • 4:32 - 4:34
    ทั้งๆที่ผมแค่แกล้งเดินทางนะ
  • 4:34 - 4:35
    ดวงจันทร์เป็นเพียงวัตถุเดียว
  • 4:35 - 4:37
    ที่ถึงจะไกล แต่ก็ใกล้กับเรามากที่สุด
  • 4:37 - 4:39
    และด้วยขนาดของโครงการนี้
  • 4:39 - 4:41
    ที่ลูกโลกมีเส้นผ่านศูนย์กลาง
    ขนาด 10 ฟุต
  • 4:41 - 4:44
    ดาวอังคาร ดาวเคราะห์ดวงถัดไป
    คงจะมีขนาดเท่าลูกบอลโยคะ
  • 4:44 - 4:46
    และอยู่ไกลออกไปอีกหลายไมล์
  • 4:46 - 4:49
    แม้ว่าเส้นเขตแดน
    จะมองไม่เห็นจากอวกาศ
  • 4:49 - 4:50
    แต่บนลูกโลกของผม
  • 4:50 - 4:52
    เราวาดเส้นเขตแดนไว้ทุกเส้น
  • 4:52 - 4:55
    แต่แทนที่จะเขียนชื่อประเทศ
    บนผืนดินนั้น
  • 4:55 - 4:56
    ผมกลับเขียนลงไปซ้ำๆ ว่า
  • 4:56 - 4:59
    "มีคนอาศัยอยู่ที่นี่ มีคนอาศัยอยู่ที่นี่"
  • 4:59 - 5:02
    "มีคน อาศัยอยู่ ที่นี่"
  • 5:02 - 5:04
    และบนดวงจันทร์ ผมเขียนลงไปว่า
  • 5:04 - 5:06
    "ไม่มีใครอาศัยอยู่ที่นี่"
  • 5:06 - 5:08
    หลายครั้ง สิ่งที่เห็นๆ กันอยู่
  • 5:08 - 5:11
    ก็ไม่ได้เป็นที่น่าสังเกตเท่าไหร่
    จนกว่าคุณจะคิดถึงมันจริงๆ
  • 5:11 - 5:13
    การมองภาพใหญ่จากระยะที่ไกลมากๆ
  • 5:13 - 5:15
    เปลี่ยนมุมมองไปโดยสิ้นเชิง
  • 5:15 - 5:17
    เหมือนกันที่นักบินอวกาศ
    หลายคนได้สัมผัส
  • 5:17 - 5:19
    และดวงตาของมนุษย์
    ก็ได้มองโลกของเรา
  • 5:19 - 5:21
    จากจุดที่ไกลที่สุดแล้ว คือดวงจันทร์
  • 5:21 - 5:22
    คงอีกไกลมากอยู่
  • 5:22 - 5:25
    กว่าที่เราจะไปถึง
    ขอบของระบบสุริยะจักรวาล
  • 5:25 - 5:28
    รวมไปถึง ดวงดาว หรือหมู่ดาวอื่นๆ
  • 5:28 - 5:32
    จริงๆ แล้ว มีเพียงจุดเดียวเท่านั้น
    ในจักรวาล
  • 5:32 - 5:34
    ที่เรารู้ได้ว่ามีอยู่
    ท่ามกลางหมู่ดาวทั้งมวล
  • 5:34 - 5:37
    และการมีอยู่นั้นก็คือ
  • 5:37 - 5:39
    ตรงนี้ บนดาวโลก
  • 5:39 - 5:42
    ภาพของหมู่ดาว ที่เราได้สร้างขึ้นมา
  • 5:42 - 5:45
    จะมีความหมายเมื่อมองจาก
    "ข้างล่างนี้" เท่านั้น
  • 5:46 - 5:49
    เรื่องราวจะมีความหมาย
    ก็เฉพาะบนโลก
  • 5:49 - 5:51
    และก็มีเพียงบางสิ่ง
    ซึ่งมีความหมายสำหรับพวกเรา
  • 5:51 - 5:53
    สำหรับผู้คนทั้งหลาย
  • 5:53 - 5:55
    "เรา" เป็นสิ่งมีชีวิตที่ชอบเล่าเรื่อง
  • 5:55 - 5:57
    เราเป็นส่วนหนึ่งของเรื่องราว
    ที่เราเล่า
  • 5:57 - 5:59
    และเราก็เป็นเรื่องราว
    ที่ถูกเล่าขาน
  • 5:59 - 6:03
    ลองคิดดูเล่นๆ เกี่ยวกับ
    เรื่องราวของอารยธรรมมนุษย์บนโลก
  • 6:03 - 6:06
    ที่บอกเล่า ธรรมชาติของมนุษย์
    ความเฉลียวฉลาด งดงาม
  • 6:06 - 6:08
    ความเอื้อเฟื้อ และเอาใจใส่
    ซึ่งเป็นธรรมชาติของเผ่าพันธ์เรา
  • 6:08 - 6:11
    รวมไปถึง การสนใจตนเอง
    และความอ่อนแอ ไม่มั่นคง
  • 6:11 - 6:13
    และการสู้อย่างไม่ถอย
    ในการปกป้องชีวิต
  • 6:13 - 6:16
    มนุษย์อย่างพวกเราต่างปกป้องเปลวไฟ
    แห่งการดำรงอยู่ของตัวเราเอง
  • 6:16 - 6:18
    จากธรรมชาติดั้งเดิมอันยิ่งใหญ่
    เกินกว่าเราจะควบคุม
  • 6:18 - 6:20
    บางสิ่งที่ทรงอานุภาพ
  • 6:20 - 6:23
    ถึงอย่างนั้น มนุษย์ก็ยังคงจ้องมอง
    เฟลวไฟแห่งชีวิตอย่างไม่ลดละ
  • 6:24 - 6:26
    "ด้วยความรู้ 'ทั้งหมด' ที่เรามี"
  • 6:26 - 6:27
    ถ้อยคำนี้
  • 6:27 - 6:30
    หมายถึง องค์ความรู้ทั้งมวล
  • 6:30 - 6:32
    แต่ถ้าลองพูดอีกแบบ
  • 6:32 - 6:34
    "ด้วยความรู้ทั้งหมดที่ 'เรา' มี"
  • 6:34 - 6:36
    นั่นหมายถึง เราไม่รู้อะไรเลย
  • 6:36 - 6:41
    สิ่งนี้คือความงามที่เปราะบาง
    ของบทละครแห่งอาระธรรมของเรา
  • 6:41 - 6:43
    เราเป็นทั้งผู้แสดงและผู้ชม
    ของโรงละครแห่งจักรวาล
  • 6:43 - 6:45
    ที่ทำให้โลก
    มีความหมายสำหรับเรา
  • 6:45 - 6:47
    แต่ไม่มีค่าอะไรสำหรับใครที่ไหน
  • 6:47 - 6:49
    บางทีอาจไม่มีความหมาย
    มากขนาดนั้นที่นี่เหมือนกัน
  • 6:49 - 6:52
    หากเราฉุกคิดถึงความสัมพันธ์
    ระหว่างเรา กับเรือของเรา
  • 6:52 - 6:53
    ผมหมายถึงโลกของเราน่ะ
  • 6:53 - 6:56
    มันอาจเป็นเพียงเรื่องราวของ
    ความไม่แยแส และความละโมบ
  • 6:57 - 6:59
    เหมือนกับเรื่องราวของ เฟาส์โต
  • 6:59 - 7:01
    ชายที่เชื่อว่าตนครอบครองทุกสิ่ง
  • 7:01 - 7:04
    และตระเวนไปทั่วเพื่อสำรวจ
    ว่าอะไรเป็นของตัวเองบ้าง
  • 7:04 - 7:06
    เขาอ้างอย่างหน้าตาเฉย
    ว่าเป็นเจ้าของดอกไม้
  • 7:06 - 7:09
    แกะ ต้นไม้ และท้องทุ่ง
  • 7:09 - 7:11
    ทะเลสาบ และภูเขา
    ที่ดูยากจะพิชิต
  • 7:11 - 7:13
    แต่พวกมันก็ต้องยอมจำนนแต่โดยดี
  • 7:13 - 7:15
    แต่เมื่อถึงตอนที่เขา
    พยายามเป็นเจ้าของผืนทะเล
  • 7:15 - 7:18
    ความโลภก็ได้นำพาหายนะมาสู่ตัวเขา
  • 7:18 - 7:20
    ด้วยความยะโส
  • 7:20 - 7:23
    เขาปีนข้ามกราบเรือ
    เพื่อแสดงให้ทะเลเห็นว่า ใครใหญ่
  • 7:23 - 7:25
    แต่เขาไม่รู้ว่า
  • 7:25 - 7:27
    เขาจะหลุดเข้าไปใต้ท้องคลื่น
    และจมลงก้นสมุทร
  • 7:28 - 7:30
    แม้ท้องทะเลจะรู้สึกเสียใจ
  • 7:30 - 7:32
    แต่ท้องทะเลก็คือท้องทะเล
  • 7:33 - 7:35
    และสำหรับสิ่งต่างๆ
    ที่ได้ถูกแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 7:35 - 7:38
    เรื่องน่าสลดของเฟาส์โต
    ก็ไม่ได้มีความหมายอะไรกับพวกเขา
  • 7:40 - 7:43
    หากมนุษย์คิดว่า
    ตนนั้นสำคัญสำหรับจักรวาล
  • 7:43 - 7:45
    เราจะไม่มีอะไรเลย
  • 7:45 - 7:47
    ถ้าไม่ใช่บนดาวโลกดวงนี้
  • 7:47 - 7:49
    "โลก" จะยังคงหมุนต่อไปเรื่อยๆ
    อย่างมีความสุข
  • 7:49 - 7:51
    โดยไม่ต้องสนใจการมีอยู่ของมนุษย์
  • 7:51 - 7:53
    บนดาวดวงนี้ มีผู้คนอาศัยอยู่
  • 7:54 - 7:56
    เราใช้ชีวิตไปในแต่ละวัน
  • 7:56 - 7:58
    บางครั้งเราแหงนมองขึ้นไป
    และเหม่อมองออกไป
  • 7:58 - 8:01
    ส่วนใหญ่เราก้มลงมา และมองเข้าไป
  • 8:01 - 8:03
    เราแหงนมองท้องฟ้ายามราตรี
    และวาดเส้นต่อแสงสว่างเหล่านั้น
  • 8:03 - 8:07
    เพราะเราพยายามที่จะสร้างความเข้าใจบางอย่างขึ้นจากความวุ่นวายนั้น
  • 8:07 - 8:10
    หันกลับลงมา เราขีดเส้นแบ่งดินแดน
    ที่เราคิดว่าเป็นพื้นที่ของตัวเอง
  • 8:10 - 8:12
    และดินแดนที่ไม่ใช่ของเรา
  • 8:12 - 8:14
    จริงๆ แล้วเราหลงลืมไปว่า
    ทั้งเส้นที่เชื่อมดวงดาว
  • 8:14 - 8:16
    และเส้นที่ขีดแบ่งเขตแดน
  • 8:16 - 8:19
    นั้นมีอยู่แค่ในความคิดของเรา
  • 8:19 - 8:21
    มันก็เป็นเพียงเรื่องราว
  • 8:21 - 8:23
    เราดำเนินชีวิตตามกิจวัตรประจำวัน
  • 8:23 - 8:25
    ตามเรื่องราวที่เราเชื่อถือ
    มากที่สุด
  • 8:26 - 8:28
    และทุกวันนี้ เรื่องราวก็กำลังเปลี่ยนไป
    ในทุกขณะที่เราเขียน
  • 8:28 - 8:30
    มีความหวาดกลัวอยู่มากมาย
    ในเรื่องราวในปัจจุบัน
  • 8:30 - 8:31
    และเมื่อไม่นานมานี้
  • 8:31 - 8:34
    เรื่องราวที่เป็นที่พูดถึงกันมากที่สุด
  • 8:34 - 8:35
    คือ ความขมขื่น
  • 8:35 - 8:38
    ของชีวิตที่ไม่ได้เป็นไปอย่างที่ควร
    ทั้งสำหรับตัวเราเองและในสังคม
  • 8:38 - 8:41
    แต่การได้เห็นสิ่งดีๆจากสิ่งร้ายๆ
    ก็สร้างแรงบันดาลใจได้อย่างมาก
  • 8:41 - 8:44
    การที่ผู้คนทั่วโลกเริ่มตาสว่าง
  • 8:44 - 8:48
    และตระหนักว่า
    ความเชื่อมโยงกันระหว่างเรา
  • 8:48 - 8:50
    เป็นหนึ่งในสิ่งสำคัญที่สุดที่เรามี
  • 8:50 - 8:51
    แต่เมื่อมองย้อนกลับไป
  • 8:51 - 8:53
    สิ่งที่น่าเศร้าก็คือ
  • 8:53 - 8:56
    เราใช้เวลาน้อยมาก
    ในการยินดีกับเรื่องราวที่แสนยิ่งใหญ่
  • 8:56 - 8:58
    ที่เป็นจริงเสมอมา สำหรับพวกเรา
  • 8:58 - 8:59
    เรื่องที่เราอาศัยอยู่บนโลก
  • 8:59 - 9:01
    เรื่องที่เรามีชีวิตอยู่
  • 9:01 - 9:02
    เรื่องที่เรายังไม่ตาย
  • 9:02 - 9:05
    1.5 ล้านปีที่หลังจาก
    มนุษย์ค้นพบกล่องไม้ขีด
  • 9:05 - 9:08
    เราก็ยังไม่ถึงกับเผาบ้านเราไปจนสิ้น
  • 9:08 - 9:09
    ยังอยู่
  • 9:10 - 9:12
    การที่เราจะอยู่ตรงนี้
    นั้นแทบจะเป็นไปไม่ได้
  • 9:12 - 9:13
    แต่เราก็อยู่ตรงนี้
  • 9:13 - 9:14
    มีทั้งเรื่องร้ายและดี
  • 9:14 - 9:17
    ไม่เคยมีคนอาศัยอยู่บนโลก
    มากขนาดนี้มาก่อน
  • 9:17 - 9:18
    ใช้ทรัพยากรมากขึ้น
  • 9:18 - 9:21
    และสิ่งที่ชัดเจนก็คือ ระบบเก่าๆ
  • 9:21 - 9:23
    ที่เราสร้างขึ้นเพื่อตัวเราเอง
  • 9:23 - 9:24
    นั้นล้าสมัยไปแล้ว
  • 9:24 - 9:26
    และเราต้องสร้างมันขึ้นมาใหม่
  • 9:26 - 9:27
    ถ้าไม่ใช่เพราะเชื้อโรคร้าย
  • 9:27 - 9:31
    ไม่ช้าก็เร็ว เฟลวไฟแห่งมนุษยชาติ
    อาจทำให้เราหายใจไม่ออก
  • 9:31 - 9:34
    เราได้เห็นวงล้อระบบอุตสาหกรรม
    หยุดชะงัก
  • 9:34 - 9:36
    เครื่องจักรแห่งความก้าวหน้า
    ที่เงียบลง
  • 9:36 - 9:38
    เรามีโอกาสมากมาย
  • 9:38 - 9:40
    ที่จะกดปุ่มเริ่มต้นใหม่
  • 9:40 - 9:42
    เพื่อเลือกเส้นทางที่ต่างไปจากเดิม
  • 9:42 - 9:44
    เรา อยู่ตรงนี้ บนโลก
  • 9:44 - 9:47
    และชีวิตบนโลกนั่นน่าอัศจรรย์
  • 9:47 - 9:48
    โลกที่แม้จะดูกว้างใหญ่
  • 9:48 - 9:50
    แต่พวกเรามากมาย
    ก็อาศัยอยู่ทุกหนทุกแห่ง
  • 9:50 - 9:53
    7.5 ล้านคน จากสถิติล่าสุด
  • 9:53 - 9:56
    และจะเพิ่มขึ้นเรื่อยๆ ในทุกๆวัน
  • 9:56 - 9:57
    ถึงอย่างนั้น
  • 9:57 - 9:59
    ก็ยังมีพื้นที่เพียงพอสำหรับทุกคน
  • 9:59 - 10:01
    หากเราแบ่งปันกันคนละเล็กละน้อย
  • 10:01 - 10:03
    เพราะฉะนั้น ได้โปรด
  • 10:03 - 10:04
    เห็นอกเห็นใจเพื่อนมนุษย์
  • 10:05 - 10:07
    หากคุณลองคิดในอีกมุม
  • 10:07 - 10:09
    หากโลกเป็นเพียง "สถานที่เดียว"
    ที่ผู้คนอาศัยอยู่
  • 10:09 - 10:12
    โลกก็คงเป็นสถานที่
    ที่เดียวดายน้อยที่สุดในจักรวาลเป็นแน่
  • 10:13 - 10:16
    มีคนมากมายที่
    พร้อมจะมอบความรักให้คุณ
  • 10:16 - 10:18
    และมีคนอีกมากมาย
    ที่พร้อมจะให้คุณรัก
  • 10:18 - 10:20
    เรา ต้องการ กันและกัน
  • 10:20 - 10:22
    และเราก็ได้รู้ซึ้งแล้ว ในตอนนี้
  • 10:23 - 10:24
    หลับฝันดีครับ
Title:
ชีวิตบนโลกที่น่ายินดี
Speaker:
โอลิเวอร์ เจฟเฟอร์
Description:

หากเป็นคุณ คุณจะอธิบายการใช้ชีวิตในศตวรรษที่ 21 เรื่องใดบ้างให้เด็กแรกเกิดฟัง สำหรับจิตรกรอย่าง โอลิเวอร์ เจฟเฟอร์ เขาเขียนคำตอบลงในจดหมายถึงลูกชาย เพื่อแบ่งปันไข่มุกแห่งปัญญาของการดำรงอยู่ของมนุษย์และความหลากหลายของชีวิต เขาบอกเล่าข้อค้นพบเกี่ยวกับ "เรื่องราวอารยธรรมของมนุษย์ที่ทั้งงดงามและเปราะบาง" ผ่านการเล่าราวบทกวีพร้อมภาพเขียนและภาพเคลื่อนไหวที่เขารังสรรค์ขึ้น

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:46
Unnawut Leepaisalsuwanna approved Thai subtitles for An ode to living on Earth May 24, 2020, 5:58 AM
Unnawut Leepaisalsuwanna edited Thai subtitles for An ode to living on Earth May 24, 2020, 5:58 AM
Yada Sattarujawong accepted Thai subtitles for An ode to living on Earth May 23, 2020, 11:10 AM
Yada Sattarujawong edited Thai subtitles for An ode to living on Earth May 23, 2020, 11:10 AM
Yada Sattarujawong edited Thai subtitles for An ode to living on Earth May 23, 2020, 10:51 AM
Retired user edited Thai subtitles for An ode to living on Earth May 6, 2020, 4:23 AM
Retired user edited Thai subtitles for An ode to living on Earth May 6, 2020, 4:23 AM
Retired user edited Thai subtitles for An ode to living on Earth May 6, 2020, 4:20 AM
Show all

Thai subtitles

Revisions

  • Revision 33 Edited
    Unnawut Leepaisalsuwanna May 24, 2020, 5:58 AM