A história por detrás do Boston Tea Party — Ben Labaree
-
0:15 - 0:18Provavelmente já ouviram falar
do Boston Tea Party, -
0:18 - 0:20qualquer coisa sobre
um grupo de colonos irritados -
0:20 - 0:22vestidos como nativos americanos
-
0:22 - 0:23a atirar caixotes de chá para o mar.
-
0:23 - 0:25Mas a história é mais complicada,
-
0:25 - 0:26cheia de intrigas imperialistas,
-
0:26 - 0:28uma crise empresarial,
-
0:28 - 0:29contrabando
-
0:29 - 0:32e as origens de base
da Guerra da Independência Americana. -
0:32 - 0:35A primeira coisa a saber
sobre o chá, na década de 1700, -
0:35 - 0:37é que era, de facto, muito popular.
-
0:37 - 0:39Em Inglaterra, cada homem,
mulher ou criança -
0:39 - 0:42consumiam cerca de 300
chávenas de chá por ano. -
0:42 - 0:45E como os ingleses colonizaram
a América do Norte, -
0:45 - 0:47os norte-americanos também
eram doidos por chá. -
0:47 - 0:49Na década de 1760,
-
0:49 - 0:51bebiam mais de meio milhão
de quilos de chá por ano. -
0:51 - 0:53Por isso, quando os britânicos
aumentaram as taxas -
0:53 - 0:55sobre o chá, na América,
-
0:55 - 0:56as pessoas não gostaram,
-
0:56 - 0:59sobretudo, porque não participavam
nas decisões sobre taxas, -
0:59 - 1:00tomadas em Londres.
-
1:00 - 1:01Lembram-se desta frase:
-
1:01 - 1:03"Nada de impostos sem representação"?
-
1:03 - 1:05Há muito que os colonos
norte-americanos achavam -
1:05 - 1:08que não deviam pagar taxas
impostas por uma assembleia legislativa -
1:08 - 1:10em que não tinham representação.
-
1:10 - 1:12De facto, em vez de pagarem as taxas,
-
1:12 - 1:14iludiam os cobradores de impostos.
-
1:14 - 1:17Como a costa leste dos EUA dista
centenas de quilómetros -
1:17 - 1:19e o poder britânico
para impor a lei era fraco, -
1:19 - 1:22cerca de 3/4 do chá
que os norte-americanos bebiam -
1:22 - 1:23era contrabandeado
a partir da Holanda. -
1:23 - 1:25Os britânicos teimavam
que o Parlamento -
1:25 - 1:27tinha a autoridade de taxar os colonos,
-
1:27 - 1:30sobretudo, porque os britânicos
estavam sobre-endividados -
1:30 - 1:32pela Guerra dos Sete Anos
com os franceses. -
1:32 - 1:33Para tapar esse buraco,
-
1:33 - 1:35Londres olhou para os norte-americanos
-
1:35 - 1:38e, em 1767, impôs novas taxas
sobre uma série de importações, -
1:38 - 1:40incluindo o querido chá
dos norte-americanos. -
1:40 - 1:43A América respondeu:
"Não, obrigado!" -
1:43 - 1:45Boicotou a importação
de chá da Grã-Bretanha -
1:45 - 1:46e arranjou o seu próprio chá.
-
1:46 - 1:49Após um novo grupo
de agentes alfandegários britânicos -
1:49 - 1:51pedirem a Londres o envio de tropas
para impor a lei, -
1:51 - 1:53as coisas aqueceram tanto
-
1:53 - 1:55que os Casacas Vermelhas dispararam
sobre a multidão, -
1:55 - 1:56matando várias pessoas,
-
1:56 - 1:59no que veio a ser chamado
o Massacre de Boston. -
1:59 - 2:01Nos termos da Lei do Chá de 1773,
-
2:01 - 2:03o Parlamento arranjou uma nova estratégia.
-
2:03 - 2:06Agora, a Companhia das Índias Orientais
venderia o chá excendente -
2:06 - 2:09diretamente através de consignatários
selecionados na América. -
2:09 - 2:11Isso baixaria o preço ao consumidor,
-
2:11 - 2:14tornando o chá britânico competitivo
em relação ao contrabandeado, -
2:14 - 2:15mantendo parte das taxas.
-
2:15 - 2:17Os colonos perceberam
a artimanha britânica -
2:17 - 2:18e gritaram: "Monopólio!"
-
2:18 - 2:22Dia 16 de Dezembro de 1773,
um dia frio e chuvoso. -
2:22 - 2:24Cerca de 5000 bostonianos aglomeram-se
-
2:24 - 2:26no salão de reuniões de Old South,
-
2:26 - 2:28à espera de saber
se o carregamento de chá -
2:28 - 2:29que tinha chegado ao porto
-
2:29 - 2:31ia ser descarregado para venda.
-
2:31 - 2:32Quando o capitão de um desses navios
-
2:32 - 2:35disse que não podia partir
com a carga a bordo, -
2:35 - 2:36Sam Adams levantou-se e gritou:
-
2:36 - 2:39"Esta reunião não pode fazer
mais nada para salvar o país!" -
2:39 - 2:41Ouviram-se gritos da multidão:
-
2:41 - 2:43"Esta noite o porto de Boston
vai ser uma chaleira!" -
2:43 - 2:44Cerca de 50 homens,
-
2:44 - 2:47alguns dos quais,
vestidos como americanos nativos, -
2:47 - 2:48marcharam para Griffin's Wharf,
-
2:48 - 2:50assaltaram três navios
-
2:50 - 2:53e atiraram ao mar 340 caixotes de chá.
-
2:53 - 2:55Um governo britânico furioso reagiu
-
2:55 - 2:58com a chamada Lei Coerciva de 1774
-
2:58 - 3:00que, entre outras coisas,
-
3:00 - 3:02fechou o porto de Boston
até os locais indemnizarem -
3:02 - 3:05a Companhia das Índias Orientais pelo chá.
-
3:05 - 3:06Isso nunca aconteceu.
-
3:06 - 3:07Representantes das colónias
-
3:07 - 3:09reuniram-se em Filadélfia para decidirem
-
3:09 - 3:12como responder
à opressão continuada britânica. -
3:12 - 3:15O primeiro Congresso Continental
apoiou a destruição do chá, -
3:15 - 3:18propôs a adesão a um boicote continuado
-
3:18 - 3:20e voltou para casa
no final de Outubro de 1774 -
3:20 - 3:23ainda mais unido na sua determinação
-
3:23 - 3:25de proteger os seus direitos e liberdades.
-
3:25 - 3:27O Boston Tea Party iniciou
uma reação em cadeia -
3:27 - 3:28que, após um breve intervalo,
-
3:28 - 3:30levou à Declaração da Independência
-
3:30 - 3:31e a uma rebelião sangrenta.
-
3:31 - 3:34após a qual a nova nação ficou livre
para beber o seu chá, -
3:34 - 3:36mais ou menos, em paz.
- Title:
- A história por detrás do Boston Tea Party — Ben Labaree
- Description:
-
Vejam a lição completa: http://ed.ted.com/lessons/the-story-behind-the-boston-tea-party-ben-labaree
Antes da Guerra da Independência Americana, os colonos norte-americanos eram taxados pesadamente pelo chá importado da Grã-Bretanha. Os colonos, que não gostavam de "impostos sem representação", reagiram despejando o chá no Porto de Boston, numa noite que ficou conhecida por Boston Tea Party. Ben Labaree mergulha nos pormenores desse famoso ato revolucionário.
Lição de Ben Labaree, animação de Nick Fox-Gieg Animation.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 03:48
![]() |
Isabel Vaz Belchior approved Portuguese subtitles for The story behind the Boston Tea Party - Ben Labaree | |
![]() |
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for The story behind the Boston Tea Party - Ben Labaree | |
![]() |
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for The story behind the Boston Tea Party - Ben Labaree | |
![]() |
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for The story behind the Boston Tea Party - Ben Labaree | |
![]() |
Patrícia Gomes edited Portuguese subtitles for The story behind the Boston Tea Party - Ben Labaree | |
![]() |
Patrícia Gomes edited Portuguese subtitles for The story behind the Boston Tea Party - Ben Labaree | |
![]() |
Patrícia Gomes accepted Portuguese subtitles for The story behind the Boston Tea Party - Ben Labaree | |
![]() |
Patrícia Gomes edited Portuguese subtitles for The story behind the Boston Tea Party - Ben Labaree |