< Return to Video

Sahaja Einblicke ~ Januar 2025

  • 0:07 - 0:09
    Sahaja
  • 0:09 - 0:11
    Januar 2015
    (mit Untertiteln)
  • 0:11 - 0:14
    [Mooji] Wir gehen mit Gott.
  • 0:14 - 0:20
    Und das ist Gehen im Glauben und im Vertrauen.
  • 0:20 - 0:25
    Denn ohne Glauben ist es erfolglos.
  • 0:27 - 0:31
    Unser Glaube in Gott ist eine Kraft,
  • 0:31 - 0:36
    die nicht nur durch eine Person geboren wird.
  • 0:36 - 0:42
    Also lasst uns mit dem gehen,
    was wir in unserem Herzen gewählt haben.
  • 0:46 - 0:51
    Lasst uns unsere Aufmerksamkeit ins Herz
    des Universums richten
  • 0:57 - 1:02
    Hey, gut, gut.
    Hallo, hey, hey. [lacht]
  • 1:02 - 1:05
    Entschuldigt.
    Ein sehr wichtiger Satsang kommt auf.
  • 1:05 - 1:08
    [Lachen]
  • 1:08 - 1:12
    Wir halten es. [das Motorrad]
    Was hast du?
  • 1:12 - 1:15
    [M.] Schaut euch das an! Was ist das?
    Das ist eine Waffe!
  • 1:15 - 1:19
    [F.1] Ich wollte eigentlich eine Zucchini kaufen,
    aber die sind zu gross.
  • 1:19 - 1:23
    [Mooji] Das ist eine Waffe.
    [F.2] Kleinere sind auf der anderen Seite.
  • 1:23 - 1:28
    [Mooji] Oh, die ist sehr schön!
    Wow! [Mooji klopft auf die Zucchini]
  • 1:28 - 1:32
    Wir können sie sogar essen.
    Jemand kann eine tragen, eine.
  • 1:32 - 1:36
    [M.] Danke. Hab einen wunderschönen Tag
    [F.2] Danke. Du auch.
  • 1:36 - 1:39
    [M.] Danke, Bruder.
    [F.2] Danke euch allen.
  • 1:39 - 1:44
    [M.] Grossartig, so grossartig.
    [F.2] Vielleicht hole ich euch auf dem Rückweg ein.
  • 1:44 - 1:46
    [Mooji] Wir schieben dich an. Weiter geht's.
  • 1:46 - 1:50
    [F.2] Tschau, Danke.
    Ich muss langsam fahren.
  • 1:50 - 1:54
    [M.] Mein Onkel und mein Bruder
    sind auf dem aufgewachsen,
  • 1:54 - 1:58
    sie nahmen Sachen aus der Erde,
    machten so [wischt] und assen es.
  • 1:58 - 2:00
    [F.3] Das ist eigentlich eine
    sehr gute Art zu essen.
  • 2:00 - 2:04
    [F.1] Es ist ziemlich sicher biologisch.
  • 2:04 - 2:07
    [F.4] Alles wächst biologisch in dieser Gegend.
  • 2:07 - 2:09
    [F.1] Noch etwas mehr?
    [M.] Hmm!
  • 2:09 - 2:14
    [M.] Ich wollte nicht sagen,
    ich möchte sie nicht teilen. [isst eine Tomate]
  • 2:14 - 2:17
    [F.1] Wir könnten diese teilen.
  • 2:17 - 2:21
    [F.5] Gott sei Dank, dass nichts
    ohne Gott funktioniert
  • 2:21 - 2:23
    [Mooji] Haha! Was für eine Feststellung!
  • 2:23 - 2:27
    Gott sei Dank, dass nichts ohne Gott funktioniert.
  • 2:27 - 2:31
    [Freund 6] Halleluja.
    [Mooji] Halleluja. Alhamdulillah.
  • 2:39 - 2:41
    Die ganze Erde, dieses ganze Spiel,
  • 2:41 - 2:44
    Menschen, die hoch und runter gehen, all das.
  • 2:44 - 2:49
    Ich verrate euch ein Geheimnis.
    Es ist nicht die Wahrheit.
  • 2:49 - 2:53
    Es ist nur ein Traum.
    Aber wir investieren soviel in den Traum,
  • 2:53 - 2:56
    dass wir seine Unwirklichkeit
    noch nicht sehen können.
  • 2:56 - 3:01
    Wenn du beginnst, hier zu bleiben, löst du auf,
  • 3:01 - 3:06
    wir können es auch zurückgehen,
    zurückkehren nennen,
  • 3:06 - 3:11
    zurück zu deiner ursprünglichen Natur,
    die da ist, sie ist immer da.
  • 3:11 - 3:15
    Das ist alles. Das ist schon alles! In einem Satz.
  • 3:15 - 3:19
    Indem du den Mind beobachtest, kehrst du
    automatisch zu deinem Herz zurück.
  • 3:19 - 3:23
    Das ist alles! Spiel aus!
  • 3:23 - 3:26
    Spiel aus bedeutet nicht das Ende der Freude,
  • 3:26 - 3:30
    Es ist die Freiheit der Freude. Versteht ihr?
  • 3:48 - 3:55
    Das eigene Ego zu überwinden,
    heisst die Welt zu überwinden. - Mooji
  • 4:08 - 4:13
    Markttag im Dorf
  • 4:20 - 4:23
    [Mooji] Ja, ich will diesen da ausprobieren.
  • 4:23 - 4:28
    [Verkäufer] Er kostet 10 Euro.
    [Mooji sitzt auf den Stuhl]
  • 4:40 - 4:43
    [Freund] Das ist ein portugiesischer Heiliger.
  • 4:43 - 4:46
    [Mooji] Ich frage mich, wer das ist?
  • 4:46 - 4:50
    [Freund] Santa Portugesa?
    [Verkäufer] Ja.
  • 4:50 - 4:54
    [Freund] Einige portugiesische Heilige.
  • 5:19 - 5:22
    [Mooji läutet eine Glocke]
  • 5:28 - 5:32
    Ok, weisst du, was das bedeutet?
    [Mooji läutet die Glocke nochmals]
  • 5:32 - 5:38
    Jeder ist jetzt an diesem Ort.
  • 5:38 - 5:40
    Und verlasst ihn nicht!
    [Lachen]
  • 5:40 - 5:44
    Kann ich sie hier lassen?
  • 5:49 - 5:53
    Du bist am richtigen Ort,
  • 5:53 - 5:57
    zur richtigen Zeit, in der richtigen Gestalt,
  • 5:57 - 6:00
    der richtigen Gelegenheit,
  • 6:00 - 6:03
    genau hier und jetzt,
  • 6:03 - 6:08
    um zur Ewigkeit zu erwachen. - Mooji
  • 6:12 - 6:15
    Spontaner Satsang in Mekis Chai Bude
  • 6:15 - 6:18
    Bevor wir hierher kamen, kam ich von Sahaja,
  • 6:18 - 6:21
    wir waren einige wenige Leute zusammen im Wagen,
  • 6:21 - 6:25
    und kurz bevor wir auf die Strasse kamen,
    stoppten wir.
  • 6:25 - 6:29
    Und ich sagte: Bevor wir jetzt irgendwo hingehen,
  • 6:29 - 6:33
    leert euren Mind für eine Minute.
  • 6:33 - 6:37
    Kann jeder das hören?
    Leert euren Mind für eine Minute.
  • 6:37 - 6:41
    Und was passierte dann?
    Jeder sass im Wagen während einer Minute.
  • 6:41 - 6:45
    Ich sagte: Könnt ihr es schaffen?
    Was habt ihr entdeckt?
  • 6:45 - 6:48
    [Bratgeräusch]
    Gebratene Würste.
  • 6:48 - 6:52
    [Bratgeräusch]
    Gedanken und Energie.
  • 6:52 - 6:56
    Nur für eine Minute habe ich euch gebeten,
    schaut, und ihr werdet dies sehen.
  • 6:56 - 6:59
    Weisst du, was das bedeutet?
    Das ist der Hintergrund dessen,
  • 6:59 - 7:02
    was in deinem Leben ununterbrochen geschieht.
  • 7:02 - 7:06
    Dieser Lärm. [Bratgeräusch]
    Ich frage: Kannst du dich davon lösen?
  • 7:06 - 7:09
    Du findest heraus, dass du nicht fähig bist,
    dich davon zu lösen.
  • 7:09 - 7:11
    Weshalb? Weil du es nicht praktizierst.
  • 7:11 - 7:16
    Also das, [zeigt auf den Kopf]
    hat dich nicht gefragt: "Kann ich bleiben?"
  • 7:16 - 7:19
    Verstehst du?
    Das [Bratgeräusch].
  • 7:19 - 7:22
    Das, versucht zu ...
  • 7:22 - 7:28
    hat dich nicht um Erlaubnis gebeten, hier zu sein.
    Ok?
  • 7:28 - 7:33
    Also wenn das deinem Denken unterliegt,
  • 7:33 - 7:38
    und all das, sind all deine Gedanken und Gefühle,
  • 7:38 - 7:44
    dein Gedächnis, deine Begierden, deine Identitäten,
    all das [Bratgeräusch] ...
  • 7:44 - 7:49
    Also habe ich alle im Auto gebeten:
    Stop und seid euch gewahr.
  • 7:49 - 7:53
    Identifiziert euch nicht. Loggt euch da nicht ein.
  • 7:53 - 7:56
    Seid euch dessen
    während nur einer Minute bewusst.
  • 7:56 - 8:00
    Weisst du, dass jeder das tun kann?
    Nein. Weil es da ist.
  • 8:00 - 8:03
    Aber was war der Zweck dieser Übung?
  • 8:03 - 8:08
    Um dir zu zeigen, was alles dahinter steckt
    in deinem Tag.
  • 8:08 - 8:11
    Du triffst Freunde: "Hallo Lieber, wie geht es dir?
    Schön dich zu sehen."
  • 8:11 - 8:18
    Das [Bratgeräusch]. Du bist nicht einmal
    für dein eigenes Ich verfügbar.
  • 8:18 - 8:25
    Die Just Be Übung ist also dazu da,
    diese Energie aus dir auszutreiben,
  • 8:25 - 8:32
    damit du deine natürliche Präsenz spüren kannst,
    Gott in dir.
  • 8:32 - 8:36
    Denn das [Bratgeräusch] ist eine Art von ...
  • 8:36 - 8:39
    Es wird dir das zeigen: "Nimm das!"
  • 8:39 - 8:42
    "Geh und triff dich mit diesem!" "Mach das!"
  • 8:42 - 8:45
    Aber für dich, hier hinten zu sein,
  • 8:45 - 8:48
    brauchst du die Fähigkeit, konsequent zu sein.
  • 8:48 - 8:53
    Denn etwas will dich in dieser Welt festhalten.
    [zeigt auf den Kopf]
  • 8:53 - 8:58
    Nicht die Erde, die Erde ist unschuldig.
    Hier drinn. [zeigt auf den Kopf]
  • 8:58 - 9:02
    Das ist es, was meine Lehren
    mit dir zu tun haben.
  • 9:02 - 9:05
    Wer wird sich anschliessen?
  • 9:08 - 9:11
    Wer wird sich dem anschliessen?
  • 9:14 - 9:18
    [Freund] Ich spüre, du hast einfach ...
    Die Gnade hat mich wieder aufgenommen.
  • 9:18 - 9:23
    Ich spüre, dass jetzt die Zeit da ist,
    um einfach tiefer zu kommen in deiner Gegenwart,
  • 9:23 - 9:25
    ich wertschätze jede mögliche Art und Weise,
  • 9:25 - 9:27
    [M.] Dann sind wir uns einig.
  • 9:27 - 9:31
    [M.] Möchtest du von diesen Kirschen
    welche haben?
  • 9:36 - 9:38
    [Freund] Danke, Guruji.
  • 9:38 - 9:42
    [Mooji] Liebe euch, liebe euch.
    Bis später.
  • 9:52 - 9:56
    [Mooji] Hey, Jah Pirat! Wie geht es dir? Gut?
  • 9:56 - 9:59
    [Freund] Ich trage meinen Alentejan-Look.
    [Mooji] Ooh! Pass auf!
  • 9:59 - 10:03
    [Freund] Ich passe mich an.
    [Mooji] Wir sehen uns bald, ja?
  • 10:10 - 10:13
    Das Altersheim im Dorf
  • 10:13 - 10:16
    erhält Liebe und Unterstützung von
    Moojibaba und dem Team.
  • 10:16 - 10:19
    [Musik]
  • 11:26 - 11:28
    [Freund] Was holen wir ab, Guruji?
  • 11:28 - 11:33
    [Mooji] Ich dachte, draussen fehlen ein paar Stühle.
  • 11:33 - 11:35
    Die Stühle, die sie haben, sind nicht so robust.
  • 11:35 - 11:40
    Also dachte ich, wenn wir die Roten haben,
    ich weiss nicht, ob wir sie noch haben,
  • 11:40 - 11:43
    könnten wir ihnen einige geben.
  • 12:20 - 12:22
    [Musik]
  • 12:31 - 12:35
    [Musik spielt und Gesang mit den Bewohnern]
  • 13:01 - 13:04
    Portraits für die Bewohner
  • 13:53 - 13:56
    [Applaus und Klatschen]
  • 14:06 - 14:09
    Bewusstsein kann dich nicht verlassen.
  • 14:09 - 14:14
    Alles andere wird dich verlassen,
  • 14:14 - 14:18
    aber Bewusstsein ist, was du bist. ~ Mooji
  • 14:33 - 14:38
    Moojibaba geht oft hinunter ins Little Jamaica
    für einen "Kaffee".
  • 14:38 - 14:41
    [Mooji] Hey, wie geht es dir?
    [Junge] Gut.
  • 14:41 - 14:46
    [Junge] Ein Gummiband.
    [Mooji] Ooh, ooh!
  • 14:46 - 14:48
    [Mooji] Gummiband.
    [Junge] Hallo, Guruji
  • 14:48 - 14:52
    [Mooji] Hallo, wie geht es dir?
    Freue mich, dich zu sehen. Ich liebe dich.
  • 14:52 - 14:55
    [Junge] Ich liebe dich.
    [Mooji] Ich liebe dich auch.
  • 14:55 - 14:59
    [Mooji] Aber sieh dir das an.
    Ich meine, was geht hier vor?
  • 14:59 - 15:01
    [F.] Du siehst die anderen Artikel nicht, Guruji.
  • 15:01 - 15:05
    [M.] Vermittelt das
    einen guten Eindruck von Sahaja?
  • 15:05 - 15:08
    Wir verbringen unsere Tage im Bett,
    sogar wenn Gäste kommen.
  • 15:08 - 15:11
    [Lachen]
    Kein Urteil, kein Urteil.
  • 15:12 - 15:17
    Reines Licht, reines Licht hat keine Farbe.
  • 15:17 - 15:24
    Es berührt ein Prisma und wird sichtbar in einem
    Regenbogen mit verschiedenen Wirkungen.
  • 15:24 - 15:26
    Ich werde diese Methapher verwenden.
  • 15:26 - 15:29
    Das reine Licht kann nicht gesehen werden.
  • 15:29 - 15:32
    Aber wenn es ein Prisma trifft ...
    Kennst du ein Prisma?
  • 15:32 - 15:37
    Sagen wir, zum Beispiel, es kann aussehen wie ...
  • 15:37 - 15:39
    Wisst ihr, was ein Prisma ist?
  • 15:39 - 15:44
    Dann [zeigt etwas Explodierendes an]
    Nicht vor dem Prisma.
  • 15:44 - 15:48
    Aber wenn es auf das Prisma trifft,
    manifestiert es sich in vielen Farben.
  • 15:48 - 15:51
    Nun, all diese Farben
  • 15:51 - 15:57
    haben ihren Ursprung im farblosen Licht,
    nicht wahr? Ok?
  • 15:59 - 16:03
    Nennen wir das farblose Licht Bewusstsein.
  • 16:03 - 16:10
    Nennen wir das Prisma den Mind und den Körper.
  • 16:10 - 16:15
    Das Licht geht da hindurch.
    Es manifestiert Varianten, Vielfalt.
  • 16:15 - 16:19
    Kannst du dir jetzt vorstellen, dass all
    die Unterschiede in der Welt
  • 16:19 - 16:24
    durch das Prisma des Minds entstehen?
  • 16:24 - 16:28
    Und dann kannst du keine Urteile fällen.
  • 16:28 - 16:31
    Rot kämpft gegen Grün.
  • 16:31 - 16:35
    und Grün ist nicht zufrieden mit Gelb,
    und da da da da.
  • 16:35 - 16:40
    Gewissermassen ist es also ein einfaches,
    ein gutes Beispiel.
  • 16:40 - 16:42
    Was bedeutet Spiritualität?
  • 16:42 - 16:46
    Es ist als ob, irgendwie,
    durch das menschliche Instrument,
  • 16:46 - 16:48
    der Regenbogen der Unterschiede
  • 16:48 - 16:52
    es geschafft hat, zurückzukehren
    zur ursprünglichen Lichtquelle.
  • 16:52 - 16:55
    Versteht ihr?
  • 16:55 - 16:58
    Er identifiziert sich nicht: "Ich bin blau."
    "Ich bin grün."
  • 16:58 - 17:04
    Er sagt: "Diese beziehen sich nicht auf das,
    was ich tatsächlich bin.
  • 17:04 - 17:09
    Warum? Weil ich durch Kontemplation
    zurückgekehrt bin
  • 17:09 - 17:15
    zu meinem ursptünglichen Licht,
    dem Licht des Bewusstseins." Ok?
  • 17:15 - 17:18
    Das ist der erste grosse Schritt.
  • 17:18 - 17:22
    Vom Licht des Bewusstseins aus,
    kannst du alle Regenbogen sehen.
  • 17:22 - 17:27
    und gleichzeitig, ist das hier nicht betroffen.
    [berührt das Herz]
  • 17:27 - 17:30
    Wer ist in diesen Raum gekommen.
  • 17:30 - 17:36
    Dann, sogar jenseits davon,
    muss das Licht von irgendwoher kommen.
  • 17:36 - 17:39
    Also sogar dieses Licht,
    das Bewusstsein genannt wird,
  • 17:39 - 17:44
    es kommt selbst von irgendwoher,
  • 17:44 - 17:50
    irgendwoher, jenseits des Bereichs der Sinne.
  • 17:50 - 17:53
    Was ist es?
  • 17:53 - 17:59
    Und diese "Irgendwoherheit"
    ist im Herzen jedes Lebewesens.
  • 17:59 - 18:03
    Deine reine Natur, hier [berührt das Herz]
    musst du verwirklichen.
  • 18:13 - 18:18
    Du bist das Licht des Bewusstseins,
  • 18:18 - 18:22
    und auch der eigentliche Zeuge dieses Lichts.
  • 18:22 - 18:27
    Du bist zeitloses Gewahrsein. ~ Mooji
  • 18:45 - 18:49
    Unsere liebe Shree ging in die Vereinigten Staaten,
    um ihre Familie zu besuchen.
  • 18:49 - 18:53
    In der Zwischenzeit bereitet das Team in
    Monte Sahaja eine Überraschung vor für sie.
  • 18:55 - 18:59
    Shrees Hütte und Garten bekommen
    eine Überraschungs-Umgestaltung.
  • 18:59 - 19:02
    [F.1] Wie geht's Guruji?
    [Mooji] Es geht wirklich gut.
  • 19:02 - 19:07
    [F.1] Möchtest du etwas zu Shree sagen?
    Sie wird es nicht vorher sehen.
  • 19:07 - 19:10
    [M.] Ich hoffe, dass du sehr glücklich sein wirst.
  • 19:10 - 19:15
    So oder so, hast du eine Menge wunderschöner
    Sahaja-Herzen, die zusammenkommen
  • 19:15 - 19:19
    und arbeiten, um diesen Ort angenehmer
    zu machen für dich.
  • 19:19 - 19:24
    Und da ist soviel Liebe.
    Und wir lieben dich, lieben dich, wir lieben dich.
  • 19:24 - 19:27
    Also, das ist einfach ein Audruck dieser Liebe.
  • 19:27 - 19:31
    Und ich hoffe, du wirst es auch lieben.
  • 19:31 - 19:34
    Also, ja, viele Leute kommen und gehen,
  • 19:34 - 19:38
    aber einige Reguläre sind den ganzen Tag hier.
  • 19:52 - 19:55
    [Lakshmi] Weisst du, was alle gesagt haben?
  • 19:55 - 19:58
    Wir waren alle hier, die Maler,
  • 19:58 - 20:01
    wir haben gesagt:
    "Es ist so schön, etwas für Shree zu tun,
  • 20:01 - 20:05
    denn sie tut immer alles für uns alle."
  • 20:05 - 20:08
    [Mooji] Das stimmt. Wir haben das auch
    soeben gesagt, als wir herkamen:
  • 20:08 - 20:10
    "Es ist schön, etwas zu machen für Shree,
  • 20:10 - 20:13
    denn sie tut etwas für alle.
  • 20:13 - 20:16
    Sie hat keine Zeit, Dinge
    für sich selber zu tun."
  • 20:16 - 20:20
    Also wollen wir versuchen, es so schön zu machen,
    wie wir können.
  • 20:27 - 20:32
    [F.1] Babaji hat gerade dieses Geländer gemacht,
    Guruji und Babaki.
  • 20:34 - 20:38
    [Mooji] Zu niedrig. Nimm ihn hoch.
    [F.2] Ist diese Dach neu?
  • 20:38 - 20:42
    [M.] Ja. Dieses und auch jenes.
    [F.2] Ist es auch neu?
  • 20:42 - 20:45
    [F.2] Sie wird das lieben. Sehr schützend also.
  • 20:45 - 20:47
    [Mooji] Ja, ja, ja.
  • 20:50 - 20:54
    [Mooji] Hör zu,
    du hast jetzt auch Licht auf deinem Pfad.
  • 20:54 - 20:56
    [Mooji] Yep!
  • 20:56 - 20:59
    [Shree] Oh mein Gott!
  • 21:02 - 21:05
    Oh mein Gott.
  • 21:12 - 21:15
    [Mooji] Es ist schön.
  • 21:15 - 21:20
    [Shree] Wow. Oh Mensch! Ooh!
  • 21:20 - 21:24
    [Mooji] Ja, geh, geh, wir haben auch Freude.
  • 21:27 - 21:30
    [Mooji] Ha, ha, ha, ha!
  • 21:34 - 21:37
    Es ist sehr schön, schau.
    Ich habe dieses Bild nicht gesehen.
  • 21:37 - 21:40
    Jemand hat soeben dieses Bild gemacht.
    Wer hat das gemacht?
  • 21:40 - 21:43
    [Freund] Pranjali.
    [Mooji] Oh, Donnerwetter.
  • 21:44 - 21:49
    Wir wollen nur wissen, ob es dir gefällt.
    Darum geht es.
  • 21:49 - 21:51
    Du kannst deinen Stuhl ausprobieren. Los.
  • 21:51 - 21:54
    Du musst deinen Stuhl ausprobieren. Ist er schön?
  • 21:54 - 21:57
    Du hast deine Schuhe an, das ist ok.
    [Shree] Wow!
  • 21:57 - 22:02
  • 22:02 - 22:05
  • 22:05 - 22:08
  • 22:08 - 22:12
  • 22:12 - 22:15
    [Mooji]
  • 22:15 - 22:19
  • 22:19 - 22:23
  • 22:23 - 22:25
  • 22:25 - 22:28
  • 22:28 - 22:31
    [Mooji]
  • 22:31 - 22:34
  • 22:34 - 22:37
  • 22:37 - 22:41
    [Mooji]
  • 22:41 - 22:45
  • 22:49 - 22:54
  • 23:00 - 23:04
  • 23:30 - 23:36
    [Mooji]
  • 23:36 - 23:46
  • 23:46 - 23:51
  • 23:51 - 23:55
  • 23:55 - 23:58
  • 23:58 - 24:02
  • 24:02 - 24:07
  • 24:07 - 24:12
  • 24:12 - 24:15
  • 24:15 - 24:18
  • 24:18 - 24:23
  • 24:23 - 24:28
  • 24:28 - 24:31
  • 24:31 - 24:38
  • 24:38 - 24:43
  • 24:43 - 24:47
  • 24:47 - 24:52
  • 24:52 - 24:58
  • 25:03 - 25:07
  • 25:07 - 25:09
  • 25:09 - 25:13
  • 25:13 - 25:16
  • 25:16 - 25:20
  • 25:20 - 25:23
  • 25:23 - 25:27
  • 25:27 - 25:30
  • 25:30 - 25:33
  • 25:33 - 25:36
  • 25:36 - 25:41
  • 25:41 - 25:44
  • 25:44 - 25:47
  • 25:47 - 25:53
  • 25:53 - 25:58
  • 25:58 - 26:03
  • 26:03 - 26:10
  • 26:10 - 26:14
  • 26:14 - 26:20
  • 26:20 - 26:25
  • 26:25 - 26:33
  • 26:33 - 26:37
  • 26:37 - 26:43
  • 26:43 - 26:48
  • 26:48 - 26:53
  • 26:54 - 26:57
  • 26:58 - 27:01
  • 27:01 - 27:04
  • 27:04 - 27:09
  • 27:09 - 27:12
  • 27:12 - 27:18
  • 27:18 - 27:21
  • 27:21 - 27:25
  • 27:25 - 27:29
  • 27:29 - 27:31
  • 27:31 - 27:35
  • 27:35 - 27:38
  • 27:38 - 27:41
  • 27:41 - 27:44
  • 27:44 - 27:48
  • 27:48 - 27:53
  • 27:53 - 27:58
  • 27:58 - 28:01
  • 28:01 - 28:06
  • 28:06 - 28:11
  • 28:11 - 28:14
  • 28:19 - 28:25
  • 28:25 - 28:29
  • 28:29 - 28:34
  • 28:43 - 28:45
  • 28:45 - 28:49
  • 30:54 - 30:59
  • 30:59 - 31:02
  • 31:06 - 31:08
  • 31:08 - 31:13
  • 31:13 - 31:16
  • 31:16 - 31:19
  • 31:19 - 31:21
  • 31:21 - 31:27
  • 31:27 - 31:30
  • 31:30 - 31:35
  • 31:35 - 31:39
  • 31:39 - 31:43
  • 31:43 - 31:47
  • 31:47 - 31:53
  • 31:53 - 31:57
  • 31:57 - 32:00
  • 32:00 - 32:04
  • 32:04 - 32:08
  • 32:08 - 32:13
  • 32:13 - 32:18
  • 32:18 - 32:23
  • 32:29 - 32:35
  • 32:35 - 32:41
  • 33:26 - 33:28
  • 33:28 - 33:31
  • 33:31 - 33:34
  • 33:34 - 33:40
  • 33:44 - 33:48
  • 33:48 - 33:51
  • 33:51 - 33:55
  • 33:55 - 33:58
  • 33:58 - 34:03
  • 34:06 - 34:09
  • 34:49 - 34:55
  • 35:02 - 35:05
  • 35:05 - 35:10
  • 35:10 - 35:12
  • 35:29 - 35:31
  • 35:31 - 35:36
  • 36:04 - 36:10
  • 36:10 - 36:14
  • 36:14 - 36:19
  • 36:19 - 36:24
  • 37:07 - 37:11
  • 37:47 - 37:51
  • 38:34 - 38:38
  • 38:40 - 38:43
  • 38:43 - 38:46
  • 38:46 - 38:49
  • 38:49 - 38:53
  • 38:53 - 38:56
  • 40:28 - 40:33
  • 40:33 - 40:39
  • 40:39 - 40:41
  • 40:41 - 40:47
  • 40:47 - 40:51
  • 40:51 - 40:53
  • 40:53 - 40:59
  • 40:59 - 41:02
  • 41:02 - 41:05
  • 41:05 - 41:09
  • 41:09 - 41:15
  • 41:15 - 41:21
  • 41:21 - 41:24
  • 41:24 - 41:27
  • 41:27 - 41:31
  • 41:31 - 41:36
  • 41:41 - 41:45
  • 41:45 - 41:49
  • 41:49 - 41:53
  • 41:53 - 41:56
  • 41:56 - 41:59
  • 42:09 - 42:14
  • 42:14 - 42:21
  • 42:33 - 42:37
  • 42:37 - 42:40
  • 42:40 - 42:42
  • 42:42 - 42:45
  • 42:45 - 42:51
  • 42:51 - 42:59
  • 42:59 - 43:06
  • 43:06 - 43:10
  • 43:10 - 43:15
  • 43:16 - 43:20
  • 43:20 - 43:22
  • 43:22 - 43:29
  • 43:29 - 43:34
  • 43:34 - 43:37
  • 43:37 - 43:39
  • 43:39 - 43:44
  • 43:44 - 43:47
  • 43:47 - 43:51
  • 43:51 - 43:57
  • 43:57 - 44:03
  • 44:03 - 44:06
  • 44:06 - 44:09
  • 44:09 - 44:12
  • 44:12 - 44:17
  • 44:17 - 44:23
  • 44:23 - 44:28
  • 44:34 - 44:39
  • 44:39 - 44:44
  • 44:46 - 44:51
  • 44:55 - 44:59
  • 45:02 - 45:05
  • 45:05 - 45:08
  • 45:08 - 45:13
  • 45:13 - 45:19
  • 45:19 - 45:24
  • 45:24 - 45:27
  • 45:27 - 45:30
  • 45:30 - 45:33
  • 45:41 - 45:48
  • 45:51 - 45:57
  • 45:59 - 46:05
  • 46:05 - 46:09
  • 46:11 - 46:14
  • 46:14 - 46:21
  • 46:21 - 46:24
  • 46:24 - 46:30
  • 46:30 - 46:33
  • 46:36 - 46:43
  • 47:00 - 47:05
  • 47:05 - 47:09
  • 47:35 - 47:39
  • 47:39 - 47:42
  • 47:42 - 47:44
Title:
Sahaja Einblicke ~ Januar 2025
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
47:45

German subtitles

Revisions Compare revisions