"의심(doubt)"이라는 단어에는 "b"자가 왜 있을까? - 지나 쿡(Gina Cooke)
-
0:16 - 0:19사람들은 종종 "의심(doubt)"이라는
단어의 철자가 이상하다고 생각힙니다. -
0:19 - 0:21그 안에 "b"가 있기 때문이죠.
-
0:21 - 0:22이 글자는 음가를 갖지 않아서
-
0:22 - 0:25대부분의 사람들은 그 글자가 하는
역할이 무엇인지 모릅니다. -
0:25 - 0:28우리들 대부분이 학교에서 배우긴 했지만
-
0:28 - 0:30소리가 영어 단어의
철자법에 가장 중요한 -
0:30 - 0:32요소는 아닙니다.
-
0:32 - 0:36단어의 의미나 역사가
그 보다 우선하죠. -
0:36 - 0:38의심하다는 의문을
갖는다는 뜻입니다. -
0:38 - 0:39머뭇거린다,
-
0:39 - 0:40혹은 주저한다는 뜻도 있죠.
-
0:40 - 0:44명사로서는 불확실성이나
혼동을 의미합니다. -
0:44 - 0:46현재의 영어 단어 "의심(doubt)"은
-
0:46 - 0:50라틴어의 단어 "두비타레(dubitare)"
에서 유래했습니다. -
0:50 - 0:52처음에는 라틴어에서
불어로 옮아갔는데, -
0:52 - 0:56불어에서 "buh"의 음가를
갖는 "b"가 없어졌어요. -
0:56 - 0:59그 단어는 다시 13세기에
영어로 옮아 갔죠. -
0:59 - 1:01그로부터 약 100년 후에,
-
1:01 - 1:05영어와 라틴어를 아는 필경사들이
-
1:05 - 1:09그 단어의 스펠링에 "b"자를
다시 끼워넣기 시작했죠. -
1:09 - 1:13물론 어느 누구도 그렇게
발음하지는 않았지만요. -
1:13 - 1:14그러면 필경사들은 왜 그랬을까요?
-
1:14 - 1:16정신적으로도 아무 문제가 없는 사람들이
-
1:16 - 1:19음가도 없는 철자를
다시 끼워넣었을까요? -
1:19 - 1:21음.. 필경사들은 라틴어를 알았기 때문에
-
1:21 - 1:27그들은 "의심( doubt)"이라는 단어의 어원에
"b" 자가 있다는 것을 알고 있었어요. -
1:27 - 1:30시간이 흐르면서 라틴어를
아는 사람이 더 줄어들어도 -
1:30 - 1:33그 글자가 다른 유관한
단어에 대해서 중요하고 -
1:33 - 1:35의미있는 관련성이 있는
"b" 자는 그대로 유지되었습니다. -
1:35 - 1:38"dubious" 나 "indubitalbly" 같은
단어들이 그런 것들이에요. -
1:38 - 1:40이런 단어들은 동일한 라틴 어원을
가진 단어인 "dubitare" -
1:40 - 1:44에서 유래되었습니다.
-
1:44 - 1:46이런 역사적 관련성을 이해하면
-
1:46 - 1:48"의심(doubt)"이라는 단어가 왜
그런 철자를 가졌는지 알게 될 뿐만 아니라 -
1:48 - 1:50이와 유사하면서도 더 복잡한 단어의
-
1:50 - 1:53뜻도 이해할 수 있습니다.
-
1:53 - 1:55하지만 이야기는 여기서 끝나지 않습니다.
-
1:55 - 1:56조금 더 깊이 들여다 보면
-
1:56 - 1:59철자 "b"가 어떻게
나타나게 되었는지 -
1:59 - 2:03의심의 여지를 벗어나
알아낼 수 있지요. -
2:03 - 2:06영어 전체에는 "d-o-u-b"의
철자를 원형으로 하는 -
2:06 - 2:09단어가 딱 두 개 있습니다.
-
2:09 - 2:11그 하나가 "의심(doubt)" 이구요,
-
2:11 - 2:13다른 하나는 "두배(double)"에요.
-
2:13 - 2:14이들 단어를 원형으로
-
2:14 - 2:16수많은 단어를 만들 수 있죠,
-
2:16 - 2:17"의심스러운(doubtful)"이라든가
-
2:17 - 2:18"의심할 것없이(doubtless)"라든가
-
2:18 - 2:20또는 "더블릿(doublet, 옷의 일종)"
-
2:20 - 2:21그리고 "다시 두배로 하다(redouble)",
-
2:21 - 2:22또 "금화 동전(doubloon)"과 같이요.
-
2:22 - 2:25이런 역사를 들여다 보면
-
2:25 - 2:27그 두 단어가 동일한
라틴어의 원형에서 -
2:27 - 2:29유래되었다는 것을 알 수 있어요.
-
2:29 - 2:31두 배의 의미,
-
2:31 - 2:32둘, 의 의미가
-
2:32 - 2:36"의심(doubt)"라는 단어의
깊은 의미 속에 숨어있는거죠. -
2:36 - 2:37그러니까 우리가 의심하게 되면
-
2:37 - 2:39주저하게 되고
-
2:39 - 2:41다시(두번째로)
생각하게 되는 겁니다. -
2:41 - 2:44무엇엔가 의심이 들면,
-
2:44 - 2:46혹은, 질문이 생기거나 혼동이 될 때,
-
2:46 - 2:49우리에겐 두가지
마음이 있는 겁니다. -
2:49 - 2:52역사적으로 영어가 불어에서
-
2:52 - 2:53단어를 빌려 오기 전에
-
2:53 - 2:56이미 의심을 뜻하는 단어가 있었어요.
-
2:56 - 2:59옛 영어로 "트웨오건(tweogan)"
이라는 단어였는데 -
2:59 - 3:02"둘"이라는 단어와의 연관성은
-
3:02 - 3:05철자에도 분명하게 나타나 있죠.
-
3:05 - 3:07그러니까 다음에 영어의
철자법이 왜 그럴까 하는 -
3:07 - 3:09어떤 의심이 들면,
-
3:09 - 3:11자세히 보도록 하세요.
-
3:11 - 3:16여러분이 알아내는 순간,
깜짝 놀라게 될지도 모릅니다.
- Title:
- "의심(doubt)"이라는 단어에는 "b"자가 왜 있을까? - 지나 쿡(Gina Cooke)
- Speaker:
- Gina Cooke
- Description:
-
전체 동영상 보기: http://ed.ted.com/lessons/beyond-the-shadow-of-a-doubt-gina-cooke
"의심(doubt)"이라는 단어를 크게 읽어보세요. 그 단어에서 "b"자의 역할은 무엇인가요? 어떤 의도가 있었을까요? 지나 쿡이 "의심(doubt)"이라는 단어의 길고도 먼 역사와 약간은 의도처럼 보이기까지 하지만, 왜 그 안에 역사가 숨어있는지 설명합니다.
강연: 지나 쿡(Gina Cooke)
애니매이션: 리딩 쉽 스튜디오(The Leading Sheep Studios) - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 03:28
![]() |
TED Translators admin edited Korean subtitles for Why is there a "b" in doubt? | |
![]() |
K Bang approved Korean subtitles for Why is there a "b" in doubt? | |
![]() |
K Bang edited Korean subtitles for Why is there a "b" in doubt? | |
![]() |
K Bang edited Korean subtitles for Why is there a "b" in doubt? | |
![]() |
K Bang commented on Korean subtitles for Why is there a "b" in doubt? | |
![]() |
Min Hyun Oh accepted Korean subtitles for Why is there a "b" in doubt? | |
![]() |
Min Hyun Oh commented on Korean subtitles for Why is there a "b" in doubt? | |
![]() |
Min Hyun Oh edited Korean subtitles for Why is there a "b" in doubt? |