< Return to Video

В името на спора

  • 0:00 - 0:04
    Казвам се Дан Коен и съм учен, както каза той.
  • 0:04 - 0:08
    А това означава, че споря.
  • 0:08 - 0:10
    Това е важна част от живота ми и аз обичам да споря.
  • 0:10 - 0:14
    Не съм просто учен, аз съм философ,
  • 0:14 - 0:17
    затова ми харесва да мисля, че всъщност съм доста добър в споренето.
  • 0:17 - 0:20
    Но също обичам и доста да мисля за споровете.
  • 0:20 - 0:24
    И мислейки за споровете, се натъкнах на някои загадки,
  • 0:24 - 0:26
    една от тях е, че
  • 0:26 - 0:28
    докато мислех за споренето през годините,
  • 0:28 - 0:31
    а вече минаха десетилетия, станах по-добър,
  • 0:31 - 0:35
    но колкото повече споря и колкото по-добър ставам,
  • 0:35 - 0:38
    толкова повече губя. А това е мистерия.
  • 0:38 - 0:41
    И другата загадка е, че всъщност нямам проблем с това.
  • 0:41 - 0:43
    Защо нямам против да губя
  • 0:43 - 0:45
    и защо си мисля, че добрите опоненти
  • 0:45 - 0:47
    всъщност са по-добри в губенето?
  • 0:47 - 0:49
    Е, има и някои други загадки.
  • 0:49 - 0:52
    Например, защо спорим? Кой печели от споровете?
  • 0:52 - 0:54
    И когато мисля за спорове сега, говоря за
  • 0:54 - 0:57
    така да се каже, академичните или когнитивните такива,
  • 0:57 - 0:59
    в които някакво познание е изложено на риск.
  • 0:59 - 1:02
    Вярно ли е това предположение? Тази теория добра ли е?
  • 1:02 - 1:06
    Реална ли е тази интерпретация на данните или текста?
  • 1:06 - 1:09
    И така нататък. Не се интересувам от спорове за това
  • 1:09 - 1:12
    чий ред е да измие чиниите или кой да изхвърли боклука.
  • 1:12 - 1:15
    Да, имаме и такива спорове.
  • 1:15 - 1:17
    Обикновено ги печеля, защото знам трикове.
  • 1:17 - 1:18
    Но не тези спорове са важните.
  • 1:18 - 1:20
    Днес ме интересуват академичните дискусии
  • 1:20 - 1:23
    и ето какво ме озадачава.
  • 1:23 - 1:28
    Първо, какво печелят изкусните в спора, когато го спечелят?
  • 1:28 - 1:30
    Какво печеля аз, ако ви убедя, че утилитаризмът
  • 1:30 - 1:33
    не е подходящата рамка за разглеждане на етични теории?
  • 1:33 - 1:36
    Какво печелим, когато спечелим един спор?
  • 1:36 - 1:39
    Даже преди това, какво значение има за мен
  • 1:39 - 1:42
    дали вие мислите, че теорията на Кант работи
  • 1:42 - 1:45
    или че етиката на Мил си струва да бъде следвана?
  • 1:45 - 1:48
    Няма значение за мен дали мислите,
  • 1:48 - 1:50
    че функционализмът е приложима теория.
  • 1:50 - 1:52
    Тогава защо въобще се опитваме да спорим?
  • 1:52 - 1:54
    Защо опитваме да накараме други хора
  • 1:54 - 1:56
    да повярват в неща, които не искат да вярват?
  • 1:56 - 1:59
    И това изобщо хубаво ли е? Хубаво ли е да се отнасяме
  • 1:59 - 2:00
    така с други човешки същества, да ги караме
  • 2:00 - 2:04
    да мислят нещо, което не искат да мислят?
  • 2:04 - 2:07
    Е, отговорът ми ще опише
  • 2:07 - 2:08
    три модела на дискусия.
  • 2:08 - 2:10
    При първия модел, нека го наречем диалектически,
  • 2:10 - 2:13
    ние приемаме споровете като война - знаете какво означава това.
  • 2:13 - 2:15
    Има много писъци и крясъци,
  • 2:15 - 2:16
    победа и загуба
  • 2:16 - 2:18
    и това наистина не е много полезен модел,
  • 2:18 - 2:21
    но e чест и здраво установен модел на спорене.
  • 2:21 - 2:25
    Но има и втори модел - дискусиите като доказателства.
  • 2:25 - 2:27
    Представете си едно математическо доказателство.
  • 2:27 - 2:30
    Ето го доказателството ми. Работи ли? Става ли за нещо?
  • 2:30 - 2:34
    Всички предварителни допускания основателни ли са? Заключенията обосновани ли са?
  • 2:34 - 2:37
    Решението следва ли от предварителните допускания?
  • 2:37 - 2:39
    Няма опозиция, няма противопоставяне,
  • 2:39 - 2:45
    няма непременно спор в конфликтния смисъл.
  • 2:45 - 2:47
    А има и трети модел, който да запомним
  • 2:47 - 2:48
    и който, мисля, ще бъде много полезен
  • 2:48 - 2:52
    и той е споровете като представления,
  • 2:52 - 2:54
    споровете като поведение пред публика.
  • 2:54 - 2:57
    Можем да си представим как един политик се опитва да представи една позиция,
  • 2:57 - 2:59
    опитва се да убеди публиката в нещо.
  • 2:59 - 3:02
    Има и другa особеност в този модел, която наистина мисля за важна,
  • 3:02 - 3:06
    а именно това, че когато спорим пред публика,
  • 3:06 - 3:11
    понякога публиката има по-активна роля в спора,
  • 3:11 - 3:15
    т.е. публика може да участва и като жури,
  • 3:15 - 3:18
    което преценява и решава случая.
  • 3:18 - 3:20
    Да наречем този модел риторичен -
  • 3:20 - 3:24
    при него трябва да нагодите вашата дискусия към публиката, която имате.
  • 3:24 - 3:26
    Разбирате, че представянето на сериозна, добре обоснована,
  • 3:26 - 3:30
    стегната аргументация на английски пред френско-говоряща публика
  • 3:30 - 3:32
    просто няма да проработи.
  • 3:32 - 3:34
    И така, имаме тези модели - спорът като война,
  • 3:34 - 3:38
    спорът като доказателство и спорът като представление.
  • 3:38 - 3:42
    От тях трите, спорът като война е доминиращият модел.
  • 3:42 - 3:45
    Той владее начина, по който говорим за споровете,
  • 3:45 - 3:47
    преобладава в мислите ни за споровете
  • 3:47 - 3:50
    и затова, той формира начина ни на спорене,
  • 3:50 - 3:52
    нашето конкретно поведение, докато спорим.
  • 3:52 - 3:53
    Сега, когато говорим за спорене,
  • 3:53 - 3:55
    да, ние говорим с много войнствен език.
  • 3:55 - 3:59
    Искаме силни аргументи, много ефектни,
  • 3:59 - 4:01
    аргументи, които удрят право в целта.
  • 4:01 - 4:04
    Искаме защитата ни да е на ниво и стратегията ни да е подредена.
  • 4:04 - 4:06
    Искаме убийствени аргументи.
  • 4:06 - 4:09
    Ето какъв спор искаме.
  • 4:09 - 4:11
    Този е доминиращият начин на мислене за споровете.
  • 4:11 - 4:13
    Когато говоря за спор, вероятно става въпрос за
  • 4:13 - 4:16
    това, което и вие помислихте - конфликтния модел.
  • 4:16 - 4:20
    Но военната метафора, военната парадигма
  • 4:20 - 4:22
    или модел на отношение към спора,
  • 4:22 - 4:25
    има, мисля, изкривяващ ефект върху споренето.
  • 4:25 - 4:28
    Първо, тя издига тактиката над съдържанието.
  • 4:28 - 4:31
    Можете да се запишете на курс по логика, аргументация.
  • 4:31 - 4:33
    Ще научите всичко за хитрините, които хората използват,
  • 4:33 - 4:35
    за да печелят спорове, нечестните стъпки.
  • 4:35 - 4:39
    Военният модел набляга на аспекта ние-срещу-тях.
  • 4:39 - 4:42
    Той прави спора конфликтен. Той поляризира.
  • 4:42 - 4:46
    И единствените очаквани резултати
  • 4:46 - 4:51
    са триумф, славен триумф или унизително, срамно поражение.
  • 4:51 - 4:54
    Мисля, че това са изкривяващи влияния и най-лошото -
  • 4:54 - 4:57
    той пречи на неща като договарянето
  • 4:57 - 4:59
    или обсъждането, или споразумяването,
  • 4:59 - 5:02
    или сътрудничеството.
  • 5:02 - 5:04
    Помислете за това. Влизали ли сте някога в спор,
  • 5:04 - 5:08
    мислейки: "Я да видим можем ли да поразсъждаваме заедно
  • 5:08 - 5:11
    вместо да се борим. Какъв отговор можем да намерим заедно?"
  • 5:11 - 5:13
    Аз мисля, че метафората спор като война
  • 5:13 - 5:17
    потиска останалите видове решения в една дискусия.
  • 5:17 - 5:20
    И накрая, и това наистина е най-лошото,
  • 5:20 - 5:22
    споровете не ни водят до никъде.
  • 5:22 - 5:25
    Те са задънени улици. Те са въртележки,
  • 5:25 - 5:28
    улични задръствания или разговор без изход.
  • 5:28 - 5:30
    Ние не стигаме до никъде.
  • 5:30 - 5:32
    О, и още едно нещо, което като преподавател
  • 5:32 - 5:35
    истински ме тревожи:
  • 5:35 - 5:38
    Ако спорът е война, то има подразбиращо се изравняване
  • 5:38 - 5:42
    на научаването с губенето.
  • 5:42 - 5:44
    Нека да обясня какво имам предвид.
  • 5:44 - 5:46
    Да предположим, че вие и аз имаме спор.
  • 5:46 - 5:50
    Вие вярвате в твърдение P, а аз не.
  • 5:50 - 5:52
    И аз казвам: "Е, защо вярвате в P?"
  • 5:52 - 5:54
    И вие ми давате вашите доводи.
  • 5:54 - 5:56
    Аз възразявам и казвам: "Добре, а какво ще кажете за...?"
  • 5:56 - 5:58
    И вие отговаряте на моите възражения.
  • 5:58 - 6:00
    Аз имам въпрос: "Какво имате предвид?
  • 6:00 - 6:04
    Това как се прилага тук?" И вие отговаряте на въпроса ми.
  • 6:04 - 6:05
    Сега да предположим, че в края на краищата
  • 6:05 - 6:07
    аз съм възразявал, поставял съм под въпрос,
  • 6:07 - 6:10
    повдигал съм всякакви контра съображения,
  • 6:10 - 6:14
    и всеки път вие сте ми отговаряли задоволително.
  • 6:14 - 6:16
    И така, в края на краищата аз казвам:
  • 6:16 - 6:20
    "Знаете ли какво? Май сте прави. P."
  • 6:20 - 6:24
    И ето че имам ново убеждение. И то не е просто някакво си убеждение,
  • 6:24 - 6:29
    а добре формулирано, изпитано такова,
  • 6:29 - 6:32
    то е убеждение, проверено в битка.
  • 6:32 - 6:36
    Голяма познавателна придобивка. Така. Кой спечели този спор?
  • 6:36 - 6:39
    Военната метафора ни принуждава да кажем,
  • 6:39 - 6:42
    че вие сте го спечелили, въпреки че аз съм единственият, който е спечелил ново познание.
  • 6:42 - 6:46
    Какво спечелихте вие като знание от това, че ме убедихте?
  • 6:46 - 6:49
    Разбира се, извлякохте някакво удоволствие от това, може би егото ви бе погалено,
  • 6:49 - 6:52
    може би получавате някакъв професионален статус в областта.
  • 6:52 - 6:53
    Този човек е добър опонент.
  • 6:53 - 6:58
    Но познавателно, от чисто познавателна гледна точка - кой е победителят?
  • 6:58 - 7:00
    Военната метафора ни убеждава,
  • 7:00 - 7:03
    че вие сте победителят, а аз съм загубил,
  • 7:03 - 7:05
    въпреки че аз спечелих.
  • 7:05 - 7:07
    Има нещо нередно в тази представа.
  • 7:07 - 7:10
    И това е представата, която наистина искам да променим, ако можем.
  • 7:10 - 7:15
    Така че, как да намерим начини споровете
  • 7:15 - 7:17
    да носят нещо положително?
  • 7:17 - 7:21
    Това, от което имаме нужда, са нови стратегии за излизане от дискусия.
  • 7:21 - 7:24
    Но ние няма да имаме нови стратегии за излизане
  • 7:24 - 7:27
    преди да имаме нови подходи към влизането в спор.
  • 7:27 - 7:31
    Трябва да измислим нови видове дискусии.
  • 7:31 - 7:34
    За да направим това...добре де,
  • 7:34 - 7:36
    аз не знам как да го направим.
  • 7:36 - 7:38
    Това е лошата новина.
  • 7:38 - 7:41
    Метафората спор като война е просто чудовищна.
  • 7:41 - 7:43
    Тя просто се е настанила в съзнанието ни
  • 7:43 - 7:45
    и няма вълшебен куршум, който да я унищожи.
  • 7:45 - 7:48
    Няма вълшебна пръчица, която да я накара да изчезне.
  • 7:48 - 7:49
    Аз нямам отговор.
  • 7:49 - 7:50
    Но имам някои предложения,
  • 7:50 - 7:53
    и ето едно от тях.
  • 7:53 - 7:56
    Ако искаме да измислим нови типове дискусии,
  • 7:56 - 8:00
    трябва да изнамерим нов тип опоненти.
  • 8:00 - 8:02
    Затова, опитайте това.
  • 8:02 - 8:07
    Помислете за всички роли, които хората играят в дискусиите.
  • 8:07 - 8:10
    Имаме защитник на тезата и опонент
  • 8:10 - 8:12
    в един конфликтен, диалектически спор.
  • 8:12 - 8:14
    Имаме публиката в риторичните спорове.
  • 8:14 - 8:18
    Имаме мислителя в споровете-доказателства.
  • 8:18 - 8:22
    Всички тези различни роли. Сега, можете ли да си представите една дискусия,
  • 8:22 - 8:26
    в която вие сте спорещият, но също сте и част от публиката
  • 8:26 - 8:28
    и наблюдавате себе си, докато спорите?
  • 8:28 - 8:31
    Можете ли да си представите как наблюдавате себе си, спорейки
  • 8:31 - 8:34
    и губите спора, но при все това, накрая
  • 8:34 - 8:39
    казвате: "Ей, това беше един хубав спор".
  • 8:39 - 8:42
    Можете ли да направите това? Mисля, че можете.
  • 8:42 - 8:44
    И мисля, че щом можете да си представите спор,
  • 8:44 - 8:46
    при който изгубилият казва на победителя
  • 8:46 - 8:47
    и публиката и журито могат да кажат:
  • 8:47 - 8:49
    "Да, това беше един добър спор",
  • 8:49 - 8:51
    тогава сте си представили добър спор.
  • 8:51 - 8:53
    Нещо повече, мисля, че сте си представили
  • 8:53 - 8:56
    един добър опонент - ценен опонент,
  • 8:56 - 9:00
    като опонента, който трябва да се опитате да бъдете самите вие.
  • 9:00 - 9:02
    Сега, губя в много дискусии.
  • 9:02 - 9:05
    Изисква се опит, за да станеш добър опонент
  • 9:05 - 9:07
    в смисъл да можеш да се възползваш от загубата,
  • 9:07 - 9:09
    но за щастие съм имал много, много колеги,
  • 9:09 - 9:13
    които са имали желание да ми осигурят този опит.
  • 9:13 - 9:14
    Благодаря ви.
  • 9:14 - 9:18
    (Аплодисменти)
Title:
В името на спора
Speaker:
Daniel H. Cohen
Description:

Защо спорим? За да оставим опонентите си без доводи, да докажем, че грешат и преди всичко, за да спечелим!... Нали? Философът Дан Коен показва как най-разпространената форма на спор - война, в която единият трябва да спечели, а другият да загуби - пропуска истинските ползи от участието в активно разногласие. (Заснето на TEDxColbyCollege.)

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:35
Darina Stoyanova approved Bulgarian subtitles for For argument's sake Sep 16, 2013, 11:38 PM
Anton Hikov accepted Bulgarian subtitles for For argument's sake Sep 8, 2013, 7:53 PM
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for For argument's sake Sep 8, 2013, 7:53 PM
Anton Hikov edited Bulgarian subtitles for For argument's sake Sep 8, 2013, 7:53 PM
Kitchka Dyankova edited Bulgarian subtitles for For argument's sake Sep 8, 2013, 12:23 PM
Kitchka Dyankova edited Bulgarian subtitles for For argument's sake Sep 8, 2013, 11:38 AM
Kitchka Dyankova edited Bulgarian subtitles for For argument's sake Sep 8, 2013, 8:31 AM
Kitchka Dyankova edited Bulgarian subtitles for For argument's sake Sep 7, 2013, 8:02 PM
Show all

Bulgarian subtitles

Revisions

  • Revision 12 Edited (legacy editor)
    Anton Hikov Sep 8, 2013, 7:53 PM