En morsom hyldest til veninder for livet
-
0:00 - 0:04Pat Mitchell: Jeg har tænkt meget
over venskab mellem kvinder, -
0:04 - 0:06og disse to kvinder -
-
0:06 - 0:07og det er mig en ære -
-
0:07 - 0:10har også være mine venner
gennem mange år. -
0:10 - 0:12Jane Fonda: Det er rigtig
-
0:12 - 0:15PM: Og en ting jeg har læst
om kvindelige venskaber -
0:15 - 0:17er noget Cervantes sagde.
-
0:17 - 0:20Han sagde, "Man kan udlede
meget om en person," -
0:20 - 0:21dvs. en kvinde,
-
0:21 - 0:24"ud fra dem hun omgås."
-
0:24 - 0:25Lad os starte med --
-
0:25 - 0:27(Latter)
-
0:28 - 0:30JF: Vi er i problemer nu.
-
0:30 - 0:32Lily Tomling: Ræk mig noget vand,
-
0:32 - 0:33Min mund er tør.
-
0:33 - 0:35(Latter)
-
0:41 - 0:43JF: Du bruger al din tid.
-
0:44 - 0:45Vi har meget begrænset --
-
0:45 - 0:47LT: Hun suger al livet
ud af mig. -
0:47 - 0:50(Latter)
-
0:50 - 0:52JF: Du kan bare vente dig.
-
0:52 - 0:53Men altså -- undskyld.
-
0:53 - 0:57PM: Sig mig, hvad kigger
du efter hos en ven? -
0:58 - 1:00LT: Det skal være en
der har sans for humor, -
1:00 - 1:03som er dristig,
-
1:03 - 1:07ligefrem og politisk,
-
1:07 - 1:11som har bare en lille
passion for Jorden, -
1:11 - 1:14en der er anstændig,
og har retfærdighedssans -
1:14 - 1:16og mener jeg er umagen værd
-
1:16 - 1:18(Latter)
-
1:18 - 1:21(Bifald)
-
1:23 - 1:25JF: Jeg ved virkelig ikke
-
1:25 - 1:28hvad jeg ville gøre uden
mine veninder. -
1:28 - 1:31Jeg mener, "Jeg har mine venner,
derfor er jeg." -
1:31 - 1:32LT: (Latter)
-
1:32 - 1:33JF: Nej, det er sandt.
-
1:33 - 1:35Jeg er, fordi jeg
har mine veninder. De -- -
1:36 - 1:38Du er en af dem.
-
1:38 - 1:39Jeg ved ikke med dig. Men altså --
-
1:39 - 1:40(Latter)
-
1:41 - 1:43De gør mig stærkere
og klogere, -
1:43 - 1:45de gør mig modigere.
-
1:45 - 1:49De prikker mig på skulderen,
når jeg bør rette ind. -
1:50 - 1:52Og mange af dem er også
meget yngre end jeg. -
1:52 - 1:55Ikke også? Det er dejligt --
LT: Tak. -
1:55 - 1:57(Latter)
-
1:57 - 2:00JF: Nej, det er også dig,
for hør her -- -
2:00 - 2:04det er dejligt med en man kan
lære af og lege med -
2:04 - 2:06når man nærmer sig enden.
-
2:06 - 2:08Jeg nærmer mig --
Jeg er der før dig. -
2:08 - 2:11LT: Jeg er glad for vi følges ad.
-
2:11 - 2:13(Latter)
-
2:13 - 2:14JF: Jeg viser dig vejen.
-
2:14 - 2:15(Latter)
-
2:15 - 2:17LT: Altså du er, og du har.
-
2:17 - 2:19PM: Mens vi bliver ældre,
-
2:19 - 2:22og gennemgår forskellige
perioder i livet, -
2:22 - 2:25hvordan holder man så et
venskab vitalt og i live? -
2:26 - 2:28LT: Du må bruge en masse --
-
2:28 - 2:31JF: Hun inviterer mig ikke særlig tit.
-
2:31 - 2:33LT: Jeg bruger sociale medier meget --
-
2:33 - 2:34Vær stille. Og derfor --
-
2:34 - 2:36(Latter)
-
2:36 - 2:39LT: Jeg gennemgår mine mails,
og mine SMS'er -
2:39 - 2:41for at finde mine venner,
-
2:41 - 2:43og svare dem så
hurtigt som muligt, -
2:43 - 2:45for jeg ved de har brug
for min rådgivning. -
2:45 - 2:48(Latter)
-
2:48 - 2:49De har brug for min støtte,
-
2:49 - 2:52for de flest af dem er forfattere,
aktivister eller skuespillere, -
2:52 - 2:54og du er alle 3 ...
-
2:54 - 2:57samt en lang række af andre
beskrivende fraser, -
2:57 - 3:02og jeg vil frem til dig så
hurtigt som muligt. -
3:02 - 3:04Du skal vide jeg er der for dig.
-
3:04 - 3:05JF: Bruger du smileys?
-
3:05 - 3:07LT: Øh...
JF: Ikke? -
3:07 - 3:10LT: Det er pinligt.
JF: Jeg elsker smileys. -
3:10 - 3:11LT: Mine er tekst --
-
3:11 - 3:16Jeg skriver ord som glæde og tillykke,
-
3:16 - 3:17og sorg.
-
3:17 - 3:19JF: Du skriver det --
-
3:19 - 3:21LT: Jeg skriver hvert
eneste bogstav -
3:21 - 3:22(Latter)
-
3:22 - 3:23JF: Du foretrækker
enkelthed. -
3:23 - 3:25Du ved, med alderen,
-
3:25 - 3:28får jeg bedre forståelse for
vigtigheden af venskaber, -
3:28 - 3:30så jeg anstrenger mig virkelig
-
3:30 - 3:35for at holde dem ved lige, og
undgå der går for lang tid. -
3:35 - 3:36Jeg læser meget
-
3:36 - 3:38som Lily kun ved alt for godt.
-
3:38 - 3:40De bøger jeg kan lide,
sender jeg til mine venner. -
3:40 - 3:42LT: Da vi fandt ud af vi skulle herind
-
3:42 - 3:45sendte du mig mange bøger
om kvinder og veninder, -
3:45 - 3:48og jeg var overrasket over
at se hvor mange bøger, -
3:48 - 3:51og hvor meget forskning
der er lavet fornylig -- -
3:51 - 3:53JF: Og var du taknemmelig?
LT: Jeg var taknemmelig. -
3:53 - 3:58(Latter)
-
3:58 - 4:00PM: Og --
-
4:00 - 4:03LT: Vendt, nej, det er vigtigt
for dette er et andet eksempel -
4:03 - 4:06på hvordan kvinder overses,
sættes til side og marginaliseres. -
4:06 - 4:09Der laves meget lidt forskning om os
-
4:09 - 4:11selvom vi tit melder os frivilligt.
-
4:11 - 4:12JF: Helt klart.
-
4:12 - 4:15(Latter)
-
4:15 - 4:18LT: Det er virkelig spændende,
og I vil finde det interessant. -
4:18 - 4:21Forskning på Harvard Medical School
har vist -
4:21 - 4:25at kvinder der har tætte veninder
-
4:25 - 4:29er mindre tilbøjelige til at få
-
4:29 - 4:31fysiske skavanker med alderen,
-
4:31 - 4:36og de bliver opfattet som mere
vitale og spændende -- -
4:36 - 4:38JF: Og længere --
-
4:38 - 4:39LT: gladere liv.
-
4:39 - 4:41JF: Vi bliver 5 år ældre end mænd.
-
4:41 - 4:43LT: Jeg bytter gerne for glæden.
-
4:43 - 4:46(Latter)
-
4:47 - 4:49LT: Men den vigtigste --
-
4:49 - 4:53resultatet var så spændende
og tydeligt -- -
4:53 - 4:55forskerne fandt ud af
-
4:55 - 5:01at det er lige så skadeligt for helbredet
ikke at have tætte veninder, -
5:01 - 5:04som det er at ryge eller være overvægtig.
-
5:04 - 5:05JF: Og der er også noget andet --
-
5:05 - 5:07LT: Jeg har sagt mit, så ...
-
5:07 - 5:08(Latter)
-
5:08 - 5:12JF: Så lyt til mig, for jeg har
noget at tilføje. -
5:12 - 5:14I årevis, i årtier --
-
5:14 - 5:18forskede man kun i mænd
i forbindelse med stress. -
5:18 - 5:23Først fornylig har de kigget på
hvad der sker med kvinder under stress. -
5:23 - 5:27Og det viser sig, at når
kvinder bliver stresset, -
5:27 - 5:30bliver kroppen oversvømmet
med oxytocin. -
5:30 - 5:34Det er et beroligende og
stress-reducerende hormon. -
5:34 - 5:39Det forøges også, når vi er
sammen med veninder. -
5:39 - 5:42Jeg tror det er derfor
vi lever længere. -
5:42 - 5:45Og jeg synes det er synd for mænd
at de ikke har det sådan. -
5:45 - 5:49Testosteron hos mænd
mindsker effekten af oxytocin. -
5:49 - 5:52LT: Da du, jeg og Dolly
lavede "9 til 5"... -
5:52 - 5:54JF: Åh --
-
5:54 - 5:56LT: Vi grinte, vi grinte så meget,
-
5:56 - 5:58vi har meget tilfælles,
og er også meget forskellige. -
5:58 - 6:00Her er hun, en kongelig i Hollywood,
-
6:00 - 6:02Jeg er en rå unge fra Detroit,
-
6:02 - 6:07[Dolly's] er et sydstatsbarn fra
en fattig by i Tennessee, -
6:07 - 6:10og vi fandt at vi virkelig er på
bølgelængde som kvinder, -
6:10 - 6:12og vi må have --
-
6:12 - 6:18vi grinte -- vi må have tilføjet
mindst et årti til vores livslængde. -
6:18 - 6:21JF: Vi krydsede ben rigtig meget.
-
6:21 - 6:23(Latter)
-
6:23 - 6:25Hvis du forstår hvad jeg mener.
-
6:25 - 6:27LT: Vi ved alle hvad du mener.
-
6:27 - 6:29(Latter)
-
6:29 - 6:32PM: Du føjer årtier til vores
liv lige nu. -
6:32 - 6:37Imellem bøgerne om veninder
som Jane sendte til os -
6:37 - 6:41var der en af Joan Chittister,
som jeg beundrer meget, -
6:41 - 6:43og hun sagde om veninder
-
6:43 - 6:47at kvindelige venner ikke
kun er sociale, -
6:47 - 6:49men også spirituelle.
-
6:49 - 6:52Er Jeres venskaber spirituelle?
-
6:52 - 6:54Tilføjer de noget spirituelt
i Jeres liv? -
6:54 - 6:58LT: Det er jeg sikker på.
-
6:58 - 7:01Især mennesker man har
kendt i lang tid, -
7:01 - 7:03og brugt meget tid med --
-
7:03 - 7:06Jeg kan se den spirituelle
essens indeni dem, -
7:06 - 7:09ømheden, skrøbeligheden.
-
7:10 - 7:15Der er et element af kærlighed
i forholdet. -
7:15 - 7:18Jeg ser dybt ind i din sjæl.
-
7:18 - 7:20PM: Synes du det, Jane --
-
7:20 - 7:21LT: Jeg har særlige evner.
-
7:22 - 7:24JF: Der er mange typer venner.
-
7:24 - 7:27Der er forretningsvenner,
og fest-venner, -
7:27 - 7:28Dem har jeg mange af.
-
7:28 - 7:30(Latter)
-
7:30 - 7:34Men de oxytocin-producerende
venskaber har ... -
7:35 - 7:40De føles spirituelle
fordi de åbner hjertet, ikke? -
7:40 - 7:42Vi er dybe. Og --
-
7:43 - 7:48jeg græder meget med
mine tætte venner. -
7:49 - 7:54Ikke fordi jeg er ked af det.
Jeg bliver så rørt og inspireret af dem. -
7:54 - 7:57LT: Og en af Jer må gå snart.
-
7:57 - 8:00(Latter)
-
8:03 - 8:07PM: Vi sidder her begge to,
Lily, hvem mener du? -
8:07 - 8:08(Latter)
-
8:08 - 8:11Jeg synes at når kvinder taler
om deres venskaber, -
8:11 - 8:14bliver mænd altid lidt forundret.
-
8:15 - 8:17Hvad er forskellen efter din mening,
-
8:17 - 8:20mellem mandlige venskaber
og kvindelige venskaber? -
8:20 - 8:22JF: Der er stor forskel,
-
8:22 - 8:25og vi må udvise mænd
meget empati -- -
8:25 - 8:27(Latter)
-
8:27 - 8:30fordi de ikke har det vi har.
-
8:31 - 8:34Hvilket jeg mener er årsagen til
de dør tidligere. -
8:34 - 8:35(Latter)
-
8:35 - 8:38Jeg har rigtig meget
medfølelse med mænd, -
8:38 - 8:41fordi kvinder, seriøst, vi --
-
8:42 - 8:47kvinders forhold, vores venskaber
er totalt åbne, vi er dybe. -
8:47 - 8:49De er afslørende.
-
8:50 - 8:54Vi risikerer sårbarhed --
den slags gør mænd ikke. -
8:54 - 8:58Hvor ofte har jeg ikke
spurgt dig, "Gør jeg det godt?" -
8:58 - 9:00"Har jeg dummet mig?"
-
9:00 - 9:01PM: Du gør det fantastisk.
-
9:01 - 9:02(Latter)
-
9:02 - 9:06JF: Vi stiller sådanne spørgsmål
-
9:06 - 9:07til vores veninder
-
9:07 - 9:09men det gør mænd ikke.
-
9:09 - 9:13Kvinders forhold beskrives som
ansigt-til-ansigt, -
9:13 - 9:16hvor mænds venskaber er
mere side-om-side. -
9:16 - 9:20LT: Oftest ønsker mænd ikke
at afsløre deres følelser, -
9:20 - 9:21de begraver de dybere følelser.
-
9:21 - 9:24Det der i hvert fald
den generelle opfattelse. -
9:24 - 9:29De vil hellere være i deres mande-huler
og se en kamp eller slå til golfbolde, -
9:29 - 9:34eller tale om sport, jagt
eller biler. Eller have sex. -
9:34 - 9:37Det er bare en mere mandlig adfærd.
-
9:37 - 9:39JF: Du mente --
LT: De taler om sex. -
9:39 - 9:41De har måske sex
-
9:41 - 9:43hvis de kan overtale en
i mande-hulen -- -
9:43 - 9:45(Latter)
-
9:46 - 9:50JF: Men noget jeg finder
rigtig interessant -- -
9:50 - 9:54og igen, psykologer vidste ikke
dette før relativt nyligt -- -
9:54 - 9:58er at mænd fødes med samme
mulighed for at danne forhold som kvinder. -
9:58 - 10:02På film med nyfødte drenge og piger,
-
10:02 - 10:04ser man drenge såvel som piger,
-
10:04 - 10:06stirre ind i deres mødres øjne,
-
10:06 - 10:10efter den relationelle
udveksling af energi. -
10:10 - 10:16Når moderen kigger væk,
kan man se barnet er utilfreds. -
10:16 - 10:17Selv drengene græder.
-
10:17 - 10:19De har brug for relationer.
-
10:19 - 10:23Så spørgsmålet er hvorfor dette
ændrer sig som de bliver større? -
10:23 - 10:25Svaret er den patriarkale kultur,
-
10:25 - 10:28som fortæller drenge og unge mænd
-
10:28 - 10:33at følelsesmæssige forhold er piget.
-
10:33 - 10:39At en rigtig mand ikke spørg om vej
eller udtrykker et behov, -
10:39 - 10:41de går ikke til lægen når de er dårlige.
-
10:41 - 10:43De beder ikke om hjælp.
-
10:43 - 10:45Der er et citat jeg kan lide,
-
10:45 - 10:49"Manden frygter at "os" vil
slette hans "jeg"". -
10:49 - 10:51Hans følelse af selvet.
-
10:51 - 10:56Hvorimod kvinders følelse af selvet
altid har været porøst. -
10:56 - 11:00Vores "vi" er en frelser,
-
11:00 - 11:02det gør os stærke.
-
11:02 - 11:04Ikke fordi vi er bedre end mænd,
-
11:04 - 11:06vi skal ikke bevise vores maskulinitet.
-
11:06 - 11:08LT: Og, altså --
-
11:08 - 11:09JF: Det er et Gloria Steinem citat.
-
11:09 - 11:13Vi kan udtrykke hvor humanitet --
LT: Jeg ved godt hvem Gloria Steinem er. -
11:13 - 11:15JF: Jeg ved du ved det,
men jeg tror det er -- -
11:15 - 11:17(Latter)
-
11:17 - 11:19Jeg synes det er et fantastisk citat.
-
11:19 - 11:23Vi er ikke bedre end mænd, vi har bare
ikke behov for at bevise maskulinitet. -
11:23 - 11:25Det er meget vigtigt.
-
11:25 - 11:27LT: Men mænd har virkelig
fået indprentet i kulturen -
11:27 - 11:31at være komfortabel med patriarkatet.
-
11:31 - 11:34Det må vi ændre på.
-
11:34 - 11:38JF: Kvinderes venskaber
er en genopladelig kilde til energi. -
11:38 - 11:40LT: Det er det spændende ved dette emne.
-
11:40 - 11:42Fordi vores venskaber --
-
11:42 - 11:46kvindelige venskaber
bliver nemt søsterlige, -
11:46 - 11:50og søsterlighed er en meget
kraftfuld energi, -
11:50 - 11:51til at give verden --
-
11:51 - 11:53at ændre verden til det
den bør være -- -
11:53 - 11:56de ting mennesker så desperat ønsker.
-
11:57 - 11:59PM: Derfor taler vi om det,
-
11:59 - 12:00fordi kvinders venskaber er,
-
12:00 - 12:02som du sagde, Jane,
-
12:02 - 12:03en genopladelig kilde til energi.
-
12:03 - 12:04Hvordan bruger vi så den energi?
-
12:06 - 12:09JF: Kvinder er den stærkest voksende
del af befolkningen, -
12:09 - 12:10især ældre kvinder.
-
12:10 - 12:14Og hvis vi høster den energi,
kan vi ændre verden. -
12:14 - 12:16Og ved du hvad? Det er vi nød til.
-
12:16 - 12:18(Bifald)
-
12:18 - 12:19Og vi må gøre det snart.
-
12:20 - 12:22Og en af de ting vi må gøre --
-
12:22 - 12:24og vi kvinder kan gøre det --
-
12:24 - 12:27vi sætter standarden for forbrug.
-
12:27 - 12:29Vi må forbruge mindre.
-
12:29 - 12:32Vi i den vestlige verden
må forbruge mindre -
12:32 - 12:35og når vi handler, skal vi
handle lokalt. -
12:35 - 12:38De fødevarer vi handler
skal være dyrket lokalt. -
12:39 - 12:42Vi må løsrive os.
-
12:42 - 12:47Vi skal være uafhængig
af fossile brændstoffer. -
12:48 - 12:49Og virksomhederne --
-
12:50 - 12:53Exxon, Shell o.lign. De slemme drenge --
-
12:53 - 12:54fordi de er --
-
12:54 - 12:58de fortæller os vi ikke kan uden
at vende tilbage til stenalderen. -
12:58 - 13:01At alternativerne ikke findes endnu,
-
13:01 - 13:02og det passer ikke.
-
13:02 - 13:04Lige nu, er der lande
-
13:04 - 13:07hvis hovedenergikilde er vedvarende
energi, og de klarer sig fint. -
13:07 - 13:12Og de siger at uden fossile brændstoffer
-
13:12 - 13:14vender vi tilbage til stenalderen,
-
13:14 - 13:18for faktisk, hvis vi omstiller
til vedvarende energi, -
13:18 - 13:20og ikke borer på Antarktis,
og ikke borer -- -
13:20 - 13:21LT: Åh nej.
-
13:21 - 13:23JF: Og ikke borer i Alberta tjæresand --
-
13:24 - 13:25Rigtigt.
-
13:25 - 13:26Så vil der være --
-
13:26 - 13:29Der kommer mere demokrati, flere
jobs og større velbefindende, -
13:29 - 13:32og kvinderne på lede på vej.
-
13:32 - 13:36LT: Måske kan vi starte en tredje
bølge af den feministiske bevægelse -
13:36 - 13:39med vores søsterlighed over hele verden,
-
13:39 - 13:42med kvinder vi ikke kan se,
kvinder vi måske aldrig møder, -
13:42 - 13:44men vi holder sammen,
-
13:44 - 13:46fordi,
-
13:46 - 13:47Aristoteles sagde --
-
13:48 - 13:49de fleste --
-
13:49 - 13:52mennesker dør uden mandlige venskaber
-
13:52 - 13:55og det vigtige ord her er "mandlig".
-
13:55 - 13:58De tror nemlig at venskaber skal opstå
mellem ligemænd -
13:58 - 14:01og kvinder opfattes ikke som lige --
-
14:01 - 14:03JF: Grækerne mener endda vi
ikke har sjæle. -
14:03 - 14:07LT: Lige nøjagtig. Det viser hvor
begrænset Aristoteles var. -
14:07 - 14:09(Latter)
-
14:10 - 14:11Og vent, nu kommer det bedste.
-
14:11 - 14:15Mænd har brug for kvinder.
-
14:15 - 14:17Jorden har brug for kvinder.
-
14:17 - 14:20USAs forfatning har brug for kvinder.
-
14:20 - 14:22Vi er end ikke nævnt i forfatningen.
-
14:23 - 14:25JF: Du tænker på tilføjelsen vedr. ligestilling.
-
14:25 - 14:26LT: Nemlig.
-
14:26 - 14:30Justice Ginsberg sagde noget
i retning af -- -
14:32 - 14:35enhver forfatning skrevet siden
2. verdenskrig -
14:36 - 14:40indeholdt en sektion der ligestiller
kvinder med mænd, -
14:41 - 14:42men det gør vores ikke.
-
14:42 - 14:44Så det er et godt sted at starte.
-
14:44 - 14:46Meget meget mild --
-
14:46 - 14:47JF: Nemlig.
-
14:47 - 14:49(Bifald)
-
14:50 - 14:53Og ligestilling mellem
køn er som tidevand, -
14:53 - 14:55der løfter alle skibe, ikke kun kvinder.
-
14:55 - 14:57PM: Der er brug nye rollemodeller
der viser vejen. -
14:57 - 14:59Hvordan man bliver venner,
-
14:59 - 15:02at tænke på energi på forskellig vis,
-
15:02 - 15:03og forbrugere,
-
15:03 - 15:05som borgere i verden,
-
15:05 - 15:07og det er hvad Jane og Lily er
-
15:07 - 15:10en rollemodel på hvordan
man kan være venner -- -
15:10 - 15:11i meget lang tid,
-
15:12 - 15:14og selv når de ind imellem er uenige.
-
15:14 - 15:15Tak.
-
15:16 - 15:18Tak til Jer begge.
-
15:18 - 15:19(Bifald)
-
15:19 - 15:20JF: Tak.
-
15:24 - 15:25LT: Tak.
-
15:25 - 15:26JF: Tak.
-
15:26 - 15:31(Bifald)
- Title:
- En morsom hyldest til veninder for livet
- Speaker:
- Jane Fonda og Lily Tomlin
- Description:
-
Den legendariske duo Jane Fonda og Lily Tomlin har været veninder i årtier. Pat Mitchell er her vært for en hudløs, øm og vidtfavnende samtale hvor de tre diskuterer levetid, feminisme og forskelle mellem mandlige og kvindelige venskaber, hvad det betyder at leve godt og kvinders rolle for Jordens fremtid. "Hvad skulle jeg dog gøre uden mine veninder", siger Jane Fonda. "Jeg lever fordi jeg har mine veninder."
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:44
Anders Finn Jørgensen approved Danish subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | ||
Anders Finn Jørgensen accepted Danish subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | ||
Anders Finn Jørgensen edited Danish subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | ||
Anders Finn Jørgensen edited Danish subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | ||
Anders Finn Jørgensen edited Danish subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | ||
Jette Thrane edited Danish subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | ||
Jette Thrane edited Danish subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | ||
Jette Thrane edited Danish subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship |