Return to Video

À deux sur la comète - Alexandre Mehring

  • 0:04 - 0:07
    - Arrivederci, Signore. E buona giornata!
    - Grazie!
  • 0:08 - 0:10
    (risate indistinte)
  • 0:11 - 0:12
    Arrivederci!
  • 0:12 - 0:13
    (rumore di passi)
  • 0:13 - 0:17
    (Uomo) Sei impiegati, un inserviente,
    è fattibile. Cinque o sei clienti e via.
  • 0:17 - 0:18
    Che succede? Sembri stanco.
  • 0:18 - 0:20
    Non farlo mai più. Mai più!
  • 0:20 - 0:22
    (Uomo) Cosa? Che ho detto?
  • 0:22 - 0:23
    Rido anche quando cade qualcuno.
  • 0:23 - 0:26
    Disfati delle scarpe stringate
    e compra dei mocassini.
  • 0:26 - 0:29
    (musica ritmata)
  • 0:29 - 0:31
    Ehi, ehi, ehi!
  • 0:31 - 0:33
    Hai visto che look da urlo?
    Quello è stile!
  • 0:33 - 0:36
    - Ed entrambi indossano stringate!
    - Io mi tengo i miei mocassini,
  • 0:36 - 0:38
    fallo anche tu, o vuoi sembrare un clown?
  • 0:38 - 0:40
    Non capisci, è questione di stile!
  • 0:40 - 0:42
    Saremmo più credibili vestiti così.
  • 0:42 - 0:45
    Non parlarmi di stile!
    Hai visto come sei conciato?
  • 0:45 - 0:46
    Stai prendendo in giro il mio abito?
  • 0:47 - 0:50
    - Con questa giacca, nessuno ci noterà.
    - Buffone.
  • 0:50 - 0:52
    Vedi che succede se ti scordi
    il triplo nodo.
  • 0:52 - 0:54
    (rumore di scorrimento)
  • 0:54 - 0:57
    (speaker radiofonica)
    I sospettati sono stati assolti.
  • 0:57 - 0:59
    Tra i soldati condannati a morte,
    cinque sono già morti
  • 0:59 - 1:02
    e gli altri sono nella prigione
    di Bujumbura, massima sicur...
  • 1:02 - 1:04
    (interferenze radio)
  • 1:05 - 1:08
    I due protagonisti,
    Antoine Duléry e Phillipe Bénard...
  • 1:08 - 1:11
    (interferenze radio)
    (cambio stazioni radio)
  • 1:12 - 1:13
    (speaker radiofonica)
    Non ignoratelo,
  • 1:13 - 1:14
    il titolo del film è
  • 1:14 - 1:16
    "Due su una cometa".
  • 1:16 - 1:18
    (interferenze)
    (cambio stazione radio)
  • 1:18 - 1:21
    (speaker radiofonico) A Cinémag
    Iggyl e Rikki racconteranno
  • 1:21 - 1:23
    tutto sulla produzione di corti.
  • 1:23 - 1:25
    (cambio canale radio)
  • 1:25 - 1:27
    (speaker 1)
    Parteciperà Michael Croton.
  • 1:27 - 1:28
    (speaker 2)
    Citiamo anche
  • 1:28 - 1:31
    Pierre Rousselle,
    Pascale Pouzadoux, Christiane Lay,
  • 1:31 - 1:34
    Tess Schnebelen, Yves Roux,
    Patrick Rousseau, Daniel Bouloux...
  • 1:34 - 1:35
    (cambio stazione radio)
  • 1:35 - 1:37
    (speaker 1)
    Bénédicte, chi è
  • 1:37 - 1:39
    - l'autore del film?
    - Hai finito?!
  • 1:39 - 1:41
    - (Bénédicte) Alexandre Mehring.
    - (speaker 1) Esatto!
  • 1:41 - 1:42
    (spegnimento radio)
  • 1:43 - 1:45
    (musica carica di suspence)
  • 1:45 - 1:48
    Qui c'è il tizio che controlla
    l'apertura del portellone.
  • 1:48 - 1:50
    - Il nano?
    - Sì, non è molto grosso.
  • 1:51 - 1:52
    Credo se la farà addosso.
  • 1:52 - 1:53
    Chi parla?
  • 1:53 - 1:55
    Agli sportelli sono in tre.
  • 1:56 - 1:58
    Non sono i due che poco fa
    hanno aperto un conto?
  • 1:59 - 2:01
    Sapevo di aver sentito qualcuno!
  • 2:01 - 2:03
    Fa' attenzione, hanno accesso all'allarme.
  • 2:03 - 2:06
    Due alle scrivanie e uno
    sul muro alle loro spalle.
  • 2:06 - 2:09
    Il più giovane è inciampato nei lacci
    davanti alla mia scrivania.
  • 2:10 - 2:12
    Il capo e il suo vice
    sono nell'ufficio sul retro.
  • 2:12 - 2:14
    - Non li ho mai visti in faccia.
    - Nemmeno io.
  • 2:17 - 2:19
    - L'inserviente?
    - Ha appena staccato.
  • 2:19 - 2:22
    (musica carica di suspence)
  • 2:23 - 2:25
    Il furgone sarà qui tra 15 minuti.
  • 2:25 - 2:29
    Servono cinque minuti per scaricarlo,
    perciò abbiamo 20 minuti.
  • 2:29 - 2:31
    Bene. Per come la vedo io,
    è molto semplice.
  • 2:31 - 2:38
    (musica incalzante)
  • 2:38 - 2:45
    (musica incalzante)
  • 2:45 - 2:52
    (musica incalzante continua)
  • 2:52 - 2:58
    (musica carica di tensione)
  • 2:58 - 3:00
    (sparo e vetri infranti)
  • 3:00 - 3:03
    Sei completamente matto!
    Ti rendi conto di cosa hai appena detto?
  • 3:04 - 3:06
    Davvero vuoi che arriviamo lì
    con i passamontagna in testa?
  • 3:33 - 3:37
  • 3:38 - 3:40
  • 3:40 - 3:44
  • 3:44 - 3:47
  • 3:47 - 3:49
  • 3:49 - 3:52
  • 3:52 - 3:55
  • 3:55 - 3:59
  • 3:59 - 4:03
  • 4:11 - 4:15
  • 4:15 - 4:19
  • 4:25 - 4:28
  • 4:38 - 4:42
  • 4:44 - 4:46
  • 4:46 - 4:49
  • 4:49 - 4:51
  • 4:51 - 4:54
  • 4:54 - 4:55
  • 4:55 - 4:58
  • 4:58 - 4:59
  • 4:59 - 5:02
  • 5:02 - 5:04
  • 5:04 - 5:08
  • 5:08 - 5:09
  • 5:11 - 5:13
  • 5:13 - 5:15
  • 5:15 - 5:17
  • 5:17 - 5:21
  • 5:21 - 5:23
  • 5:23 - 5:25
  • 5:25 - 5:29
  • 5:30 - 5:34
  • 5:34 - 5:36
  • 5:36 - 5:39
  • 5:39 - 5:41
  • 6:00 - 6:04
  • 6:15 - 6:17
  • 6:17 - 6:19
  • 6:19 - 6:22
  • 6:25 - 6:26
  • 6:28 - 6:31
  • 6:31 - 6:33
  • 6:33 - 6:37
  • 6:37 - 6:40
  • 6:40 - 6:42
  • 6:42 - 6:45
  • 6:45 - 6:47
  • 6:50 - 6:52
  • 6:52 - 6:56
  • 6:57 - 7:00
  • 7:00 - 7:03
  • 7:03 - 7:05
  • 7:05 - 7:07
  • 7:07 - 7:10
  • 7:10 - 7:12
  • 7:12 - 7:14
  • 7:14 - 7:16
  • 7:17 - 7:19
  • 7:19 - 7:21
  • 7:21 - 7:22
  • 7:22 - 7:25
  • 7:25 - 7:29
  • 7:29 - 7:30
  • 7:33 - 7:34
  • 7:38 - 7:39
  • 7:39 - 7:42
  • 7:42 - 7:44
  • 7:44 - 7:45
  • 7:45 - 7:48
  • 7:48 - 7:49
  • 7:49 - 7:52
  • 7:52 - 7:55
  • 7:55 - 7:57
  • 7:57 - 7:59
  • 8:02 - 8:04
  • 8:05 - 8:06
  • 8:08 - 8:10
  • 8:11 - 8:13
  • 8:30 - 8:33
  • 8:33 - 8:35
  • 8:35 - 8:37
  • 8:41 - 8:42
  • 8:45 - 8:46
  • 8:46 - 8:47
  • 8:47 - 8:49
  • 8:50 - 8:53
  • 8:54 - 8:55
  • 9:02 - 9:03
  • 9:04 - 9:06
  • 9:06 - 9:08
  • 9:08 - 9:10
  • 9:16 - 9:18
  • 9:21 - 9:24
  • 9:24 - 9:26
  • 9:26 - 9:28
  • 9:28 - 9:31
  • 9:31 - 9:32
  • 9:33 - 9:34
  • 9:36 - 9:39
  • 9:39 - 9:42
  • 9:42 - 9:44
  • 9:51 - 9:54
  • 10:30 - 10:31
  • 10:34 - 10:36
Title:
À deux sur la comète - Alexandre Mehring
Description:

more » « less
Video Language:
French
Team:
Captions Requested
Duration:
12:04

Italian subtitles

Incomplete

Revisions Compare revisions