Поговори с незнакомцем | София Гутьеррес Бокер | TEDxWCMephamHigh
-
0:10 - 0:12Не разговаривайте с незнакомыми людьми!
-
0:13 - 0:15Кто слышал это предупреждение?
-
0:15 - 0:18Мы все его слышали от наших
родителей, учителей или знакомых, -
0:18 - 0:19когда были детьми.
-
0:20 - 0:21А почему?
-
0:21 - 0:23Психологи утверждают,
-
0:23 - 0:25что уже в семь лет
дети наравне со взрослыми -
0:25 - 0:28способны точно оценивать
надёжность незнакомых людей. -
0:29 - 0:30Но страх неизвестности
-
0:30 - 0:34всё-таки заставляет нас
избегать общения с незнакомцами. -
0:34 - 0:36И должна нас с вами похвалить,
-
0:36 - 0:38в наш XXI век,
-
0:38 - 0:42мы довели искусство молчания
с незнакомцами до совершенства, -
0:42 - 0:44благодаря нашим гаджетам.
-
0:45 - 0:47Сегодня, идя по улице
-
0:47 - 0:49с телефоном в руках, в наушниках,
-
0:49 - 0:53мы не замечаем вокруг себя других людей.
-
0:53 - 0:55А зачем они нам?
-
0:56 - 0:58Они найдут нам второю половинку?
-
0:58 - 1:00Или новую работу?
-
1:01 - 1:02Скорее всего, нет.
-
1:02 - 1:07Кажется, что разговор с незнакомцами —
пустая трата времени. -
1:07 - 1:10Кроме того, мы же так заняты!
-
1:11 - 1:14Сейчас же я хочу убедить вас в обратном.
-
1:14 - 1:17Разговор с незнакомыми людьми —
своего рода погружение в неизвестность, -
1:17 - 1:19которое может разительно
изменить вашу жизнь, -
1:19 - 1:23подарив вам новые
возможности и знакомства. -
1:24 - 1:27Представьте, в 8:30 утра
-
1:28 - 1:31вы вызываете лифт у себя на восьмом этаже,
-
1:31 - 1:33чтобы спуститься и поехать на работу.
-
1:33 - 1:35Вы заходите в лифт с кофе в руках.
-
1:35 - 1:38Вдруг лифт останавливается.
-
1:40 - 1:42На седьмом этаже.
-
1:42 - 1:44В него заходит дама с двумя собачками.
-
1:44 - 1:46Каковы ваши действия?
-
1:46 - 1:50Вариант А. Похвалите собачек:
«Какие они милые!» -
1:50 - 1:55Вариант Б. Вытащите телефон
и с важным видом уткнётесь в него. -
1:55 - 1:59Вариант В. Будете cмущенно стоять,
попивая свой кофе. -
1:59 - 2:03А теперь подумайте и честно признайтесь,
-
2:03 - 2:05кто бы из вас выбрал вариант А?
-
2:05 - 2:07Вижу, вы дружелюбные ребята!
-
2:07 - 2:08А вариант Б?
-
2:08 - 2:11Да вы настоящие актёры!
-
2:11 - 2:12И вариант В?
-
2:12 - 2:16Ага, попались мои дорогие любители
смущенно потягивать кофе! -
2:16 - 2:18Я тоже так делала,
-
2:18 - 2:21пока однажды не встретилась
со своей тётей за чашечкой кофе. -
2:21 - 2:24Она рассказала мне, как устроилась
на свою нынешнюю работу. -
2:24 - 2:26До этого она была
финансовым консультантом, -
2:26 - 2:29пока однажды не получила
уведомление об увольнении. -
2:29 - 2:33На той же неделе она отослала
своё резюме в шесть разных компаний, -
2:33 - 2:35отчаянно пытаясь найти новую работу.
-
2:35 - 2:37Месяц спустя, потеряв надежду
найти работу, -
2:37 - 2:40в лифте одного фитнес-центра
после тренировки -
2:40 - 2:42она встретила двух мужчин
-
2:42 - 2:45и решила посетовать на то,
как трудно найти работу. -
2:45 - 2:48Один из них сказал,
что его жена работает на рекрутера, -
2:48 - 2:51специализирующегося
в той же области, что и моя тётя, -
2:51 - 2:53и дал ей её номер.
-
2:53 - 2:55А жена дала номер рекрутера.
-
2:55 - 2:57Через две недели у тёти была работа,
которую она обожает. -
2:57 - 3:00Всего лишь после разговора
с незнакомцем в лифте. -
3:00 - 3:01Только и всего!
-
3:01 - 3:06Обычно поездка на лифте
длится около двух минут. -
3:06 - 3:07И всё!
-
3:07 - 3:10Столько времени может понадобиться,
чтобы завязать беседу, -
3:10 - 3:13которая может разнообразить,
а иногда даже полностью изменить жизнь? -
3:13 - 3:15Вдохновлённая историей моей тёти,
-
3:15 - 3:20я решила провести эксперимент:
узнать, каковы шансы изменить жизнь, -
3:20 - 3:24проведя вместо двух минут в лифте
восемь часов в метро. -
3:24 - 3:27Мне было интересно поговорить
с разными людьми -
3:27 - 3:29и узнать их истории.
-
3:29 - 3:33Я села в поезд в 9 часов утра
на станции «86-стрит». -
3:33 - 3:36Это было ещё, конечно, до короновируса.
-
3:36 - 3:39Я ездила по зелёной ветке
туда-обратно до 5 вечера. -
3:39 - 3:42Я провела в метро целых восемь часов.
-
3:42 - 3:43И всё это время
-
3:43 - 3:45моей целью было поговорить с людьми,
-
3:45 - 3:48которых я раньше не встречала
и больше никогда не встречу. -
3:48 - 3:51Каждый раз я начинала разговор
с одного и того же вопроса: -
3:52 - 3:55«Если бы на этом поезде
можно было уехать куда угодно, -
3:55 - 3:57куда бы вы поехали?»
-
3:57 - 4:00Реакция на вопрос была разной:
один пожимал плечами, -
4:00 - 4:03другой утыкался в телефон,
притворяясь, что пишет сообщение -
4:03 - 4:04или играет в игру.
-
4:05 - 4:09Сразу было понятно, что никто
не хочет говорить с незнакомым человеком. -
4:09 - 4:12Уверена, что некоторые
принимали меня за сумасшедшую -
4:12 - 4:15и отодвигались от меня,
будто я была с признаками гриппа. -
4:15 - 4:18Ответы тех, с кем всё-таки
удалось завязать разговор, -
4:18 - 4:20были просто невероятными.
-
4:21 - 4:27Молодой человек, указывая на рекламу,
сулящей незабываемый отпуск во Флориде, -
4:27 - 4:31сказал, что хочет, чтобы поезд
умчал его на синее море с белым пляжем, -
4:31 - 4:33где бы он отдохнул со своим
любимым человеком. -
4:33 - 4:36Ему хотелось сбежать от всей этой суеты.
-
4:36 - 4:39А одна пожилая женщина ответила
очень неожиданно, -
4:39 - 4:41сказав, что хотела бы умчаться
на этом поезде на Марс. -
4:42 - 4:44Всю свою жизнь она
интересовалась астрономией, -
4:44 - 4:46и сейчас, c подъёмом астробиологии,
-
4:46 - 4:50которая изучает возможность жизни
на других планетах, -
4:50 - 4:54она хочет лично увидеть,
есть ли жизнь на Марсе. -
4:54 - 4:55И вот я
-
4:55 - 4:57сидела в вагоне метро и разговаривала
-
4:57 - 5:00с этаким мечтательным
Илоном Маском в юбке. -
5:00 - 5:05Я опросила более двухсот человек;
третий и последний человек из всех тех, -
5:05 - 5:08кого удалось разговорить,
была мама пяти детей, беременная шестым. -
5:08 - 5:11Она хотела, чтобы поезд отвёз её домой,
-
5:11 - 5:13куда она и направлялась в тот момент.
-
5:13 - 5:18Она хотела открыть двери и окунуться
в тёплые объятия своих детей -
5:18 - 5:20после долгого дня в маленьком офисе.
-
5:20 - 5:23Она надеялась, что поезда
будут идти без задержек, -
5:23 - 5:25ведь ей так хотелось успеть
приготовить для детей ужин: -
5:25 - 5:28их любимые макароны с томатным соусом.
-
5:28 - 5:31Мне даже захотелось
присоединиться к их ужину. -
5:32 - 5:35Житель Нью-Йорка проводит
в транспорте шесть часов в неделю, -
5:35 - 5:38большинство из которых он
пересекается с такими же пассажирами. -
5:38 - 5:40Общественный транспорт — отличный способ
-
5:40 - 5:43установить контакт и поболтать
с незнакомыми людьми, -
5:43 - 5:46даже если это всего лишь
обмен комплиментами. -
5:46 - 5:48На самом деле это в интересах каждого.
-
5:48 - 5:52Исследования, проведённые Николасом Эпли
и Джулианной Шрёдер в 2014 году, -
5:52 - 5:56опубликованные в издании
Ассоциации психологических наук, -
5:56 - 5:59показали, что у тех, кто разговаривал
с незнакомыми в метро или автобусе, -
5:59 - 6:03поездки прошли благоприятно и продуктивно.
-
6:03 - 6:07А в телефон можно и позже поиграть.
-
6:08 - 6:12Всего один вопрос, а занятных историй
хватит на целую книгу! -
6:12 - 6:15Однажды в школе я услышала историю,
-
6:15 - 6:18после которой мне захотелось побороть
страх общения с незнакомцами. -
6:18 - 6:21Это история моей учительницы о том,
как она встретила своего мужа. -
6:21 - 6:22Вот как это было.
-
6:22 - 6:25Она стояла в магазине в отделе мороженого
-
6:25 - 6:27и пыталась дотянуться до верхней полки
-
6:27 - 6:30со своим любимым мороженым
с печеньем и шоколадной крошкой. -
6:30 - 6:32К ней подошёл мужчина и предложил помочь.
-
6:32 - 6:34Он был ростом около двух метров.
-
6:34 - 6:36Он сказал, что это тоже
его любимое мороженое. -
6:36 - 6:38И моё, кстати, тоже.
-
6:38 - 6:39Между ними завязался разговор.
-
6:39 - 6:42Короче говоря, они обменялись номерами,
-
6:42 - 6:44а неделю спустя встретились
за чашечкой кофе, -
6:44 - 6:47так как оказалось, что они ещё
и работают рядом. -
6:47 - 6:48Одно за другим,
-
6:48 - 6:52и вот сегодня они уже празднуют
25-летнюю годовщину свадьбы. -
6:52 - 6:53Несомненно, это была судьба!
-
6:53 - 6:56И хорошо, что они встретились
до всей этой истории с COVID-19. -
6:56 - 7:01А соблюдая социальную дистанцию,
как сейчас, они бы точно разминулись. -
7:02 - 7:05Будем надеяться, что нам скоро удастся
наладить социальную жизнь. -
7:05 - 7:07Когда всё закончится, что изменится?
-
7:07 - 7:10Как мы выйдем из этого состояния ожидания?
-
7:10 - 7:12Как мы будем совершенствоваться,
-
7:12 - 7:15осознав всю важность социальных контактов,
изголодавшись по живому общению? -
7:16 - 7:20Могу подсказать вам план действий.
-
7:20 - 7:23Начните общаться с людьми,
задавая необычные вопросы. -
7:23 - 7:27Звучит странно, но вы удивитесь,
насколько люди охотно идут на контакт. -
7:27 - 7:28Что вы тогда спросите?
-
7:28 - 7:31А. Какой ваш любимый цвет?
-
7:31 - 7:34Б. Если бы ваше видео на Ютубе
набрало миллион просмотров, -
7:34 - 7:36о чём бы оно было?
-
7:36 - 7:40В. Если этот поезд смог бы доставить
вас куда угодно, куда бы вы отправились? -
7:40 - 7:41Когда эта пандемия закончится
-
7:41 - 7:45и мы снова будем толпиться
в метро, лифтах и магазинах, -
7:45 - 7:48давайте будем дарить друг другу
живое человеческое общение, -
7:48 - 7:50которого нам сейчас так не хватает.
-
7:50 - 7:52Давайте пообещаем так делать?
-
7:52 - 7:55Долой неловкие потягивания кофе
и уткнувшиеся носы в смартфоны. -
7:55 - 7:57Лучше поговорите с незнакомцем!
-
7:57 - 7:59Спасибо.
- Title:
- Поговори с незнакомцем | София Гутьеррес Бокер | TEDxWCMephamHigh
- Description:
-
В этом выступлении София, обычный городской подросток, призывает нас разговаривать... с незнакомцами. Однажды она целый день провела в метро, разговаривая с незнакомыми людьми. Урок, который она извлекла из бесед, может послужить уроком и нам всем.
София Гутьеррес Бокер, студентка и креативный блогер, интересно и увлечённо ведёт свой блог MNDAY BFAST, где каждый понедельник, чтобы задать хорошее настроение на целую неделю, она выкладывает рецепты завтраков из разных стран. Она создала студенческий клуб «Химия на кухне» (Chemistry of Cooking), где со своими одногруппниками они проводят опыты, отвечая на вопросы типа: «Как взрываются зёрна попкорна?» В выходные София работает инструктором по лыжам для детей, прививая детям свою любовь к лыжам. На этом её заслуги не заканчиваются. Она выступает на международных соревнованиях по лёгкой атлетике за команду колледжа, прошла курс по изучению искусства в Музее американского искусства Уитни (Whitney Museum of Art in New York City).Это выступление записано на мероприятии TEDx, независимо организованном местным сообществом с использованием формата конференций TED. Подробнее: http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 08:27
![]() |
Retired user approved Russian subtitles for Talk to strangers | Sofia Gutierrez Boker | TEDxWCMephamHigh | |
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for Talk to strangers | Sofia Gutierrez Boker | TEDxWCMephamHigh | |
![]() |
Retired user accepted Russian subtitles for Talk to strangers | Sofia Gutierrez Boker | TEDxWCMephamHigh | |
![]() |
Retired user edited Russian subtitles for Talk to strangers | Sofia Gutierrez Boker | TEDxWCMephamHigh | |
![]() |
Екатерина Скрылева edited Russian subtitles for Talk to strangers | Sofia Gutierrez Boker | TEDxWCMephamHigh | |
![]() |
Екатерина Скрылева edited Russian subtitles for Talk to strangers | Sofia Gutierrez Boker | TEDxWCMephamHigh | |
![]() |
Екатерина Скрылева edited Russian subtitles for Talk to strangers | Sofia Gutierrez Boker | TEDxWCMephamHigh | |
![]() |
Екатерина Скрылева edited Russian subtitles for Talk to strangers | Sofia Gutierrez Boker | TEDxWCMephamHigh |