< Return to Video

Jason George on disability inclusion in Hollywood

  • 0:01 - 0:03
    Moje iskustvo kada je u pitanju
  • 0:03 - 0:05
    invalidnost koji je uključen u
  • 0:05 - 0:08
    konverzaciju u vezi inkuzivnosti jeste da
  • 0:08 - 0:09
    generalno nije bilo
  • 0:09 - 0:10
    samo nedavno je počelo
  • 0:10 - 0:13
    da se vidi neki napredak, mislim
  • 0:13 - 0:14
    dosta radim sa SAG-AFTRA i
  • 0:14 - 0:16
    u vezi sa problemom o raznolikosti
  • 0:16 - 0:17
    i inkluziciji i moram reći da
  • 0:17 - 0:19
    rad o raznolikosti komisija je
  • 0:19 - 0:21
    uradila fenomenalan posao i da
  • 0:21 - 0:23
    su izveli da se ova konverzacija
  • 0:23 - 0:24
    ostvarila u industriji
  • 0:24 - 0:27
    neverovatno koliko energije zaista treba
  • 0:27 - 0:29
    da se nešto takvo pokrene
  • 0:29 - 0:31
    i oni su to uspeli
  • 0:31 - 0:34
    i sad je počelo da se to pokreće
  • 0:34 - 0:35
    i imati tu konverzaciju
  • 0:35 - 0:38
    jer, što ja mislim, zašto sam ja najviše
  • 0:38 - 0:39
    uzbuđen jeste da
  • 0:39 - 0:43
    mnogi ljudi pričaju u vezi jednakosti i
  • 0:43 - 0:45
    inkluzivnosti i oni se trude da
  • 0:45 - 0:48
    niko se ne oseća izostavljen i
  • 0:48 - 0:50
    onda kad nekome istakneš da
  • 0:50 - 0:51
    ostavljaju 20% od
  • 0:51 - 0:54
    populacije onda obrate pažnju probude se
  • 0:54 - 0:59
    i to za mene bilo ni blizu
  • 0:59 - 1:01
    konverzacija koliko je bila
  • 1:01 - 1:04
    pre 10-15 godina kada su ljudi rekli
  • 1:04 - 1:05
    da u pravu si i nisam
  • 1:05 - 1:06
    mislio na to nisam
  • 1:06 - 1:08
    ulkjučivao rezultat za invalidnost
  • 1:08 - 1:10
    i u projekcijama nisam zapošljavao
  • 1:10 - 1:12
    pisce sa invaliditetom, nisam
  • 1:12 - 1:14
    tražio za produkciju znate pa
  • 1:14 - 1:16
    jednostanva činjenica koja
  • 1:16 - 1:19
    im se ukazuje i da nekad
  • 1:19 - 1:22
    i stidljivim putem ali nekad
  • 1:22 - 1:24
    ta način pomaže da se poboljša tvoj
  • 1:24 - 1:27
    krajni rezultat zato što ljudi uvek žele
  • 1:27 - 1:28
    da se vide na kameri i
  • 1:28 - 1:30
    i to ne mora uvek da bude poenta
  • 1:30 - 1:32
    činjenica nekad je najmoćniji kad
  • 1:32 - 1:35
    znate kada vidite osobu na kameri sa
  • 1:35 - 1:37
    invalitidetom i nije peonta o
  • 1:37 - 1:38
    o priči i to se sve češće dešava i
  • 1:38 - 1:43
    i ne dešava se dosta da se razumemo
  • 1:43 - 1:44
    ali se dešava zato što
  • 1:44 - 1:47
    na kraju dana mislim da
  • 1:47 - 1:48
    ljudi počinju shvatati da
  • 1:48 - 1:49
    ako ti ustaneš za jednokost to
  • 1:49 - 1:52
    treba da se svi borimo za jednakost i
  • 1:52 - 1:54
    ne može biti samo jednakost za ljude
  • 1:54 - 1:55
    koji izgledaju kao ja ili moj pol ili
  • 1:55 - 1:58
    razmišljati kao ja ili voleti kao ja to
  • 1:58 - 2:00
    mora da bude jednakost za sve ili se boriš
  • 2:00 - 2:01
    za sve ili se samo
  • 2:01 - 2:03
    boriš za sebe i ljudi kao ti
  • 2:03 - 2:04
    i ja mislim da to je ta poruka
  • 2:04 - 2:06
    koja treba da izađe sve više
  • 2:06 - 2:07
    i mislim da
  • 2:07 - 2:09
    je negde da jednostvna napome o
  • 2:09 - 2:11
    nemoj zaboraviti za ove ljude koje su
  • 2:11 - 2:13
    inače najveća populacija koja
  • 2:13 - 2:15
    je zaboravljena u zemlji
  • 2:15 - 2:20
    muzika
Title:
Jason George on disability inclusion in Hollywood
Description:

more » « less
Video Language:
Chinese, Simplified
Team:
ABILITY Magazine
Duration:
02:20

Serbian, Latin subtitles

Revisions