< Return to Video

De ce ar trebui să citim „Macbeth”? - Brendan Pelsue

  • 0:03 - 0:07
    [„O mâncărime-n mâini îmi zice
    Că ceva rău sosește aice.”]
  • 0:07 - 0:11
    Există o piesă atât de puternică,
    încât o veche superstiție spune
  • 0:11 - 0:16
    că numele acesteia nu ar trebui
    nici măcar rostit vreodată într-un teatru.
  • 0:16 - 0:22
    O piesă ce începe cu acte vrăjitorești
    și se încheie cu o decapitare însângerată.
  • 0:22 - 0:26
    O piesă plină de ghicitori, profeții,
    previziuni de coșmar,
  • 0:26 - 0:29
    și multe crime violente.
  • 0:29 - 0:35
    O piesă de William Shakespeare,
    numită uneori și „Piesa scoțiană”
  • 0:35 - 0:38
    sau „Tragedia lui Macbeth”.
  • 0:38 - 0:42
    Jucată prima oară la teatrul Globe
    din Londra în 1606,
  • 0:42 - 0:45
    „Macbeth” este cea mai scurtă
    tragedie a lui Shakespeare.
  • 0:45 - 0:48
    Este de asemenea și una
    dintre cele mai dense în acțiune.
  • 0:48 - 0:52
    În cinci acte,
    e narată povestea unui nobil scoțian,
  • 0:52 - 0:53
    care își însușește tronul,
  • 0:53 - 0:56
    instaurează o domnie a terorii,
  • 0:56 - 0:59
    iar apoi are un final însângerat.
  • 0:59 - 1:02
    Pe parcurs, piesa ridică întrebări
    esențiale despre ambiție,
  • 1:02 - 1:03
    putere
  • 1:03 - 1:04
    și violență,
  • 1:04 - 1:09
    care vorbesc despre sistemul politic
    din vremea lui Shakespeare
  • 1:09 - 1:12
    și continuă să aibă ecou și în cel actual.
  • 1:13 - 1:17
    La începutul secolului al XVII-lea,
    Anglia avea o situație politică precară.
  • 1:17 - 1:22
    Regina Elisabeta I murise în 1603,
    fără a avea un moștenitor,
  • 1:22 - 1:23
    și surprinzător,
  • 1:23 - 1:29
    consilierii săi au înmânat coroana
    lui James Stewart, regele Scoției.
  • 1:29 - 1:33
    Doi ani mai târziu, James a fost ținta
    unei tentative de asasinat,
  • 1:33 - 1:36
    numită „Complotul prafului de pușcă”.
  • 1:36 - 1:41
    Întrebări despre legitimitatea regelui
    erau pe buzele tuturor.
  • 1:41 - 1:45
    Shakespeare știa, desigur, că avea
    un material cu potențial ridicat
  • 1:45 - 1:47
    când a adaptat și coroborat
  • 1:47 - 1:51
    istoria din secolul al XI-lea
    a tiranului rege scoțian pe nume Macbeth
  • 1:51 - 1:54
    cu cele ale altor câțiva nobili scoțieni.
  • 1:55 - 1:59
    Scriitorul a găsit analele acestora
    în „Cronicile lui Holinshed”,
  • 1:59 - 2:03
    o istorie populară din secolul al XVI-lea
    a Angliei, Scoției și Irlandei.
  • 2:03 - 2:07
    Shakespeare știa și că trebuie
    să spună povestea
  • 2:07 - 2:13
    astfel încât să capteze fără ezitare
    atenția publicului său divers și vehement.
  • 2:13 - 2:16
    Teatrul Globe era deschis
    pentru toate clasele sociale.
  • 2:16 - 2:19
    Cei înstăriți urmăreau piesa
    din balcoanele acoperite,
  • 2:19 - 2:22
    pe când cei săraci plăteau un penny
    ca să vadă spectacolul
  • 2:22 - 2:26
    dintr-o zonă neacoperită numită „pivniță”.
  • 2:26 - 2:31
    Vorbitul, batjocora și aclamarea
    erau normale în timpul reprezentațiilor.
  • 2:31 - 2:36
    În cazul pieselor proaste, erau aruncate
    chiar și piese de mobilier spre scenă.
  • 2:37 - 2:40
    Așadar, „Macbeth” se deschide
    cu un zgomot propriu-zis.
  • 2:40 - 2:43
    Tunete și fulgere, apar trei vrăjitoare.
  • 2:43 - 2:48
    Ele ne înștiințează că îl caută pe nobilul
    scoțian și erou de război Macbeth.
  • 2:48 - 2:54
    Apoi zboară rostind un blestem
    ce prezice o lume nebună.
  • 2:54 - 3:02
    „Frumos e slut, și slut frumos,
    Prin nori și neguri sus și jos!”
  • 3:02 - 3:05
    Mai apoi, aflăm că îi găsesc pe Macbeth
    și pe camaradul lui, nobilul Banquo.
  • 3:05 - 3:14
    „Noroc, Macbeth! Odată vei fi rege!”,
    prezic ele.
  • 3:14 - 3:17
    „Rege?”, se întreabă Macbeth.
  • 3:17 - 3:21
    Oare ce va trebui să facă
    pentru a obține coroana?
  • 3:21 - 3:23
    Macbeth și soția sa, Lady Macbeth,
  • 3:23 - 3:28
    dau curs unui plan al crimei,
    țesut cu minciuni și trădare.
  • 3:28 - 3:31
    De-a lungul măcelului ulterior,
    Shakespeare oferă publicului
  • 3:31 - 3:35
    câteva din cele mai memorabile
    pasaje din literatura engleză.
  • 3:35 - 3:38
    „Pieri, pată blestemată! Pieri, îți zic!”
  • 3:38 - 3:45
    Strigă Lady Macbeth, crezând că sângele
    victimei e încă pe propriile sale mâini.
  • 3:45 - 3:49
    Obsesia vinovăției sale este una dintre
    multele teme angrenate în piesă,
  • 3:49 - 3:53
    alături de tendința universală
    de a abuza de putere,
  • 3:53 - 3:56
    nefrântul cerc al violenței și trădării,
  • 3:56 - 3:59
    și conflictul politic.
  • 3:59 - 4:04
    Tipic limbajului lui Shakespeare,
    unele sintagme apărute inițial în piesă
  • 4:04 - 4:09
    au fost rostite atât de des,
    încât au devenit banale.
  • 4:09 - 4:12
    Ele includ „laptele bunătății omenești”,
  • 4:12 - 4:14
    „ce e făcut e făcut”
  • 4:14 - 4:17
    și cea mai celebră vrajă:
  • 4:17 - 4:24
    „Dați zor, zor! Flăcări se întind,
    Căldarea fierbe clocotind!”
  • 4:24 - 4:29
    Shakespeare păstrează însă cea mai bună
    replică pentru Macbeth însuși.
  • 4:29 - 4:36
    În final, Macbeth reflectă la zădărnicia
    vieții și la universalitatea morții.
  • 4:36 - 4:40
    „O, stinge-te, tu lumânare scurtă!”,
    se lamentează el.
  • 4:40 - 4:45
    „O umbră călătoare-i viața,
    biet actor ce chinuit se lăfăie
  • 4:45 - 4:49
    Un ceas pe scenă, și nu se mai vede.
  • 4:49 - 4:54
    E o poveste spusă de-un nebun,
    de vuiet și furie plină,
  • 4:54 - 4:58
    dar neînsemnând nimic.”
  • 4:58 - 5:03
    Viața poate fi o poveste spusă
    de un idiot, însă „Macbeth” nu e.
  • 5:03 - 5:07
    Limbajul și eroii lui Shakespeare
    au intrat în conștiința noastră culturală
  • 5:07 - 5:09
    dobândind o rară amploare.
  • 5:09 - 5:12
    Regizorii folosesc această istorie
    pentru a sublinia abuzul de putere,
  • 5:12 - 5:14
    de la mafia americană,
  • 5:14 - 5:17
    la dictatori de pretutindeni.
  • 5:17 - 5:20
    Piesa a fost adaptată
    pentru filme de multe ori,
  • 5:20 - 5:23
    incluzând și „Castelul pânzei de păianjen”
    al lui Akira Kurosawa,
  • 5:23 - 5:25
    care e plasat în Japonia feudală,
  • 5:25 - 5:29
    și o versiune modernizată
    numită „Crimele din Scotland”,
  • 5:29 - 5:31
    în care Macbeth și rivalii săi
  • 5:31 - 5:34
    sunt managerii unor restaurante
    de fast food concurente.
  • 5:34 - 5:36
    Indiferent de modul de prezentare,
  • 5:36 - 5:38
    problematica moralității,
  • 5:38 - 5:39
    a politicii
  • 5:39 - 5:43
    și a puterii este relevantă și azi.
  • 5:43 - 5:47
    Așa pare să fie și piesa
    „Macbeth” a lui Shakespeare.
Title:
De ce ar trebui să citim „Macbeth”? - Brendan Pelsue
Description:

Accesează pagina noastră Patreon: https://www.patreon.com/teded
Urmărește întreaga lecție pe: https://ed.ted.com/lessons/why-should-you-read-macbeth-brendan-pelsue

Există o piesă atât de puternică, încât o veche superstiție spune că numele acesteia nu ar trebui rostit niciodată într-un teatru. O piesă ce începe cu manifestări vrăjitorești și se încheie cu o decapitare însângerată. O piesă plină de ghicitori, profeții, previziuni coșmarești și multe crime violente. Dar e cu adevărat atât de bună?
Brendan Pelsue explică de ce ar trebui să citești (sau să relecturezi) „Macbeth”.

Lecție oferită de Brendan Pelsue, regizată de Silvia Prietov.

Mulțumim tuturor patronilor noștri pentru suportul oferit! Fără voi, acest videoclip nu ar fi fost posibil.
Delene McCoy, Sammie Goh, Kathryn J Hammond, Ded Rabit, Sid, Jonathan Reshef, Tracey Tobkin, Jack Ta, Megan Whiteleather, Paul Coupe, Grant Albert, David Douglass, Ricardo Paredes, Bill Feaver, Eduardo Briceño, Arturo De Leon, Christophe Dessalles, Jeff Hanevich, Janie Jackson, Dr. Luca Carpinelli, Muhamad Saiful Hakimi bin Daud, Heather Slater, Patrick leaming, Martin Lõhmus, Joris Debonnet.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
06:09

Romanian subtitles

Revisions