< Return to Video

Gabriel: The COVID-19 risk group speaks out

  • 0:05 - 0:08
    J'ai des problèmes de santé physiques; des
    problèmes de santé mentale.
  • 0:08 - 0:13
    J'ai un TSPT complexe dû au traumatisme
    médical.
  • 0:13 - 0:17
    C'est extrêmement traumatique de parcourir
    le milieu médical sans diagnostic.
  • 0:17 - 0:23
    Et c'est aussi traumatique de le parcourir
    en tant que personne queer.
  • 0:23 - 0:28
    Je suis une personne trans non-binaire.
  • 0:28 - 0:34
    Et je suis aussi queer dans ma sexualité.
  • 0:34 - 0:38
    Et parcourir le système médical dans cette
    situation a été difficile.
  • 0:38 - 0:47
    Et à cause de ces expériences, ou peu
    importe le processus sur le cerveau,
  • 0:47 - 0:50
    j'ai aussi de l'anxiété et de la
    dépression.
  • 0:50 - 0:56
    Donc ce confinement affecte énormément ma
    santé mentale.
  • 0:56 - 1:01
    J'ai l'impression d'avoir régressé dans ma
    santé mentale, d'avoir reculé de trois ans
  • 1:01 - 1:06
    dans mes progrès en un mois.
  • 1:08 - 1:15
    Quand le confinement a commencé, les
    services à domicile pour personnes en
    situation de handicap ont été interrompus.
  • 1:15 - 1:22
    Donc je n'ai aucun moyen de faire mes
    lessives. Je marche plutôt bien là,
  • 1:22 - 1:28
    ce qui est plaisant, mais dans quelques
    heures j'aurai besoin de mon déambulateur.
  • 1:28 - 1:32
    Et encore un peu plus tard, je ne pourrai
    utiliser que mon fauteuil roulant.
  • 1:32 - 1:40
    Ce qui augmente le stress et l'anxiété, et
    diminue l'estime de soi.
  • 1:40 - 1:45
    Quand tu tournes la tête et que tu vois
    une immense pile de linge que tu ne peux
    pas gérer seul.e.
  • 1:46 - 1:50
    Le Canada a décidé de donner 2000 Dollars
    par mois aux personnes licenciées
  • 1:50 - 1:54
    et ne change rien au système d'invalidité
  • 1:54 - 1:58
    mis à part nous donner un fond d'urgence
    ponctuel de 100 Dollars
  • 1:58 - 2:00
    car ça nous mènera si loin.
  • 2:00 - 2:05
    Ça me fait me sentir dévalué.e dans
    notre société.
  • 2:05 - 2:16
    Notre protocole de triage estime que si
    vous avez une maladie chronique ou un
    handicap intellectuel
  • 2:16 - 2:22
    vous serez considéré plus bas sur la liste
    pour un respirateur.
  • 2:22 - 2:25
    Ce qui cause de l'eugénisme.
  • 2:26 - 2:30
    Et cela a beaucoup impacté ma santé
    mentale.
  • 2:30 - 2:35
    De savoir que si j'obtiens cela, je
    n'aurai pas accès au respirateur.
  • 2:35 - 2:44
    Le complexe médical de santé lui-même est
    validiste, raciste et anti-autochtone.
  • 2:44 - 2:50
    Mais ils me disent clairement que c'est
    plus avantageux pour eux que je meurs
  • 2:50 - 2:53
    juste parce que j'ai un handicap;
  • 2:54 - 2:56
    Que nous sommes systématiquement dévalués.
  • 2:56 - 3:01
    Que nos vies sont moins considérées que
    les vôtres
  • 3:01 - 3:05
    dans les fondements du système, dans
    ses pratiques,
  • 3:05 - 3:10
    et dans la façon dont beaucoup de gens
    nous traitent.
  • 3:10 - 3:16
    Et même dans la façon dont vous pouvez
    inconsciemment traiter votre entourage.
  • 3:18 - 3:22
    Et nous sommes particulièrement sensibles
    à ces choses en ce moment.
  • 3:22 - 3:28
    Donc si vous parler à une personne en
    situation de handicap et que vous dites
    quelque chose qui
  • 3:28 - 3:33
    d'habitude ne vous vaut pas de remarque,
    mais qui vous en vaut cette fois
  • 3:33 - 3:37
    parce que vous avez dit quelque chose
    d'inapproprié, nous serons plus efficaces
    à vous corriger en ce moment
  • 3:37 - 3:38
    car nous sommes déjà attaqués.
  • 3:39 - 3:43
    Et ce n'est pas une attaque sur vous.
  • 3:44 - 3:54
    C'est une attaque sur la façon dont la
    société parle, interagis et inclus les
    personnes en situation de handicap.
  • 3:54 - 3:59
    Et si pour ça on doit s'en prendre au
    langage, on pourrait croire qu'on s'en
    prend à l'individu
  • 4:00 - 4:04
    mais l'impact et l'intention sont deux
    choses différentes.
  • 4:04 - 4:08
    Et si vous avez causé un impact qui
    n'était pas votre intention,
  • 4:09 - 4:11
    entendez ce que la personne vous
    communique.
  • 4:11 - 4:18
    Comprenez que votre intention était bonne
    et géniale mais que son impact était
    différent.
  • 4:18 - 4:23
    Changez de comportement, et passez à autre
    chose. Et si nous choisissons tous cette
    option,
  • 4:23 - 4:28
    et de faire ceci de façon aimante, où l'on
    peut se pardonner les uns les autres
  • 4:28 - 4:34
    lorsque nous devenons trop explosifs, ou
    lorsqu'on fait quelque chose de mal,
  • 4:34 - 4:39
    comme instaurer un fichu plan de triage qui
    nous empêche obtenir un respirateur,
  • 4:39 - 4:41
    nous pouvons juste dire nous excuser et
    réparer cette erreur.
  • 4:43 - 4:45
    C'est ce que les personnes valides
    sachent.
  • 4:45 - 4:48
    Vous pouvez juste vous excuser et réparer
    votre erreur.
Title:
Gabriel: The COVID-19 risk group speaks out
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
ABILITY Magazine
Duration:
04:51

French subtitles

Revisions Compare revisions