Günlük alışkanlıklarımız politik şiddete nasıl yol açıyor?
-
0:01 - 0:04Konuşmama, tarihi bir
gizemle başlayacağım. -
0:05 - 0:081957'de aynı politik grubun üyesi olan,
-
0:08 - 0:09aynı şehirde yaşayan
-
0:09 - 0:11ve yirmilerinde olan
-
0:11 - 0:14iki genç kadın vardı.
-
0:15 - 0:19O yıl, ikisi de şiddet saldırısı
işlemeye karar verdi. -
0:19 - 0:23Bir tanesi silahını aldı ve denetleme
noktasında bir askere yaklaştı. -
0:24 - 0:29Diğeri, bir bomba aldı
ve kalabalık bir kafeye gitti. -
0:30 - 0:32Ama olay şu ki
-
0:32 - 0:36kızlardan biri saldırıyı gerçekleştirdi
-
0:37 - 0:40ama diğeri vazgeçti.
-
0:41 - 0:43Farklılık yaratan şey neydi?
-
0:44 - 0:47Ben davranışsal tarihçiyim
-
0:47 - 0:50ve toplumsal hareketlerdeki saldırganlık,
-
0:50 - 0:53ahlaki biliş ve karar verme
üzerine çalışıyorum. -
0:53 - 0:55Bu söylemesi zor bir kelime. (Güler)
-
0:55 - 0:57Başka bir şekilde söylemek gerekirse
-
0:57 - 1:02bir bireyin tetiği çekmeye
karar verdiği anı, -
1:02 - 1:06o ana yol açan gündelik kararları
-
1:07 - 1:09ve o davranışın
neden haklı olduğuyla alakalı -
1:09 - 1:13kendilerine anlattıkları
hikâyeler üzerine çalışıyorum. -
1:13 - 1:15Bu konu,
-
1:15 - 1:17benim için sadece bilimsel bir şey değil.
-
1:17 - 1:19Aslında biraz kişisel bir konu.
-
1:19 - 1:23Idaho'daki Kootenai County'de büyüdüm
-
1:23 - 1:25ve bu çok önemli.
-
1:25 - 1:30Bu, Idaho'nun patatesiyle
ünlü olan bölgesi değil. -
1:30 - 1:32Bu bölgede patates yok.
-
1:32 - 1:34Eğer bana patatesler hakkında
soru sorarsanız -
1:34 - 1:35sizi bulurum.
-
1:36 - 1:37(Gülüşmeler)
-
1:37 - 1:40Idaho'nun bu bölgesi dağ gölleriyle,
-
1:40 - 1:42at binmeleriyle,
-
1:42 - 1:43kayakçılığıyla biliniyor.
-
1:44 - 1:47Maalesef 1980'lerden itibaren
-
1:47 - 1:51Aryan milletinin genel merkezlerinin
-
1:51 - 1:53burada olmasıyla da biliniyor.
-
1:53 - 1:57Her yıl neo-Nazi topluluğu gelir
-
1:57 - 2:00ve kasabamızda yürüyüş yapar.
-
2:00 - 2:05Yine her yıl kasabamızın üyeleri gelir
ve onları protesto eder. -
2:05 - 2:082001 yılında liseden mezun oldum
-
2:08 - 2:13ve New York şehrinde
üniversiteye başladım. -
2:13 - 2:172001'in Ağustos'unda oraya gittim
-
2:17 - 2:20ve birçoğunuzun da haberdar olduğu üzere
-
2:20 - 2:223 hafta sonra
-
2:22 - 2:24İkiz Kuleler yıkıldı.
-
2:24 - 2:28Şok olmuştum,
-
2:29 - 2:31inanılmaz derecede öfkeliydim.
-
2:33 - 2:34Bir şeyler yapmak istiyordum
-
2:34 - 2:38ama o zamanlar yapmayı düşündüğüm tek şey
-
2:38 - 2:41Arapça öğrenmekti.
-
2:42 - 2:44İtiraf etmeliyim ki sınıfta,
-
2:44 - 2:49onların bizden neden nefret ettiklerini
öğrenmek isteyen o kız bendim. -
2:49 - 2:53Arapça öğrenmeye
çok yanlış sebeplerle başladım. -
2:53 - 2:55Ama beklenmedik bir şey oldu.
-
2:55 - 2:58İsrail'de okumak için burs kazandım.
-
2:59 - 3:02Idaholu kız Orta Doğu'ya gitti.
-
3:02 - 3:06Oradayken Filistinli Müslümanlarla,
-
3:06 - 3:08Filistinli Hristiyanlarla,
-
3:08 - 3:09İsrailli yerleşimcilerle
-
3:09 - 3:12ve İsrailli barış
aktivistleriyle tanıştım. -
3:12 - 3:16Her eylemin bir ekolojisi
olduğunu öğrendim. -
3:17 - 3:18Hepsinin bir kaynağı var.
-
3:20 - 3:24O zamandan beri dünya çapında dolaştım,
-
3:24 - 3:28şiddet hareketleri üzerine çalıştım,
-
3:28 - 3:33Irak'ta, Suriye'de, Vietnam'da,
Balkanlar'da ve Küba'da -
3:33 - 3:37sivil toplum örgütleri
ve eski mücahitlerle çalıştım. -
3:38 - 3:41Tarih bölümünde doktora yaptım
-
3:41 - 3:43ve şu anda farklı arşivlere giderek,
-
3:43 - 3:46belgeleri karıştırarak
-
3:46 - 3:50polis itiraflarını, dava dosyalarını,
-
3:52 - 3:57şiddet saldırılarında yer almış bireylerin
beyanname ve günlüklerini arıyorum. -
3:57 - 4:00Bütün bu belgeleri
bir araya topladığınızda -
4:00 - 4:02size ne söylüyorlar?
-
4:02 - 4:06Öyle görünüyor ki beynimiz,
bir sebebi olan gizemleri seviyor. -
4:06 - 4:09Ne zaman bir saldırı haberi görsek
-
4:09 - 4:12tek bir soru sormaya meyilliyiz.
-
4:12 - 4:13"Neden?"
-
4:13 - 4:14"Neden bu oldu?"
-
4:14 - 4:18Binlerce beyanname okudum ve bulduğum şey
-
4:18 - 4:22aslında hepsinin bir taklit olduğu.
-
4:22 - 4:26Güç aldıkları politik hareketi
taklit ediyorlar. -
4:26 - 4:30Bu yüzden belirli bir vakayla ilgili
karar verme konusunda -
4:30 - 4:32bize çok fazla şey söylemiyorlar.
-
4:32 - 4:37Tamamen farklı sorular sormayı
kendimize öğretmeliyiz. -
4:37 - 4:40"Neden?" yerine "Nasıl?" diye sormalıyız.
-
4:40 - 4:43Bireyler bu saldırıları
nasıl gerçekleştirdi? -
4:43 - 4:48Karar verme ekolojileri, şiddet içeren
davranışlarını nasıl etkiledi? -
4:49 - 4:54Bu tarz soruları sorarak
öğrendiğim birkaç şey var. -
4:54 - 4:56Öğrendiğim en önemli şey
-
4:56 - 4:59politik şiddetin kültürel olarak
yaygın olmadığı. -
4:59 - 5:00Onu biz yaratıyoruz.
-
5:00 - 5:03Fark etsek de etmesek de
-
5:03 - 5:10gündelik alışkanlıklarımız, çevremizdeki
şiddetin yaratımını etkiliyor. -
5:10 - 5:15İşte şiddette payı olduğunu
öğrendiğim birkaç alışkanlık: -
5:16 - 5:20Saldırganların, bir şiddet eylemine
kendilerini hazırlarken -
5:20 - 5:23yaptıkları ilk şeylerden birisi
-
5:23 - 5:27kendilerini bir bilgi
baloncuğuyla çevrelemekti. -
5:27 - 5:30Yalan haberleri duyduk, değil mi?
-
5:30 - 5:32Beni şok eden şey,
-
5:32 - 5:36üzerine çalıştığım her grubun
bir çeşit yalan haber sloganı olması. -
5:36 - 5:39Fransız komünistler bunu
"iğrenç basın" olarak, -
5:39 - 5:43Fransız aşırı milliyetçiler
"satılmış basın" -
5:43 - 5:45ve "hain basın" olarak,
-
5:45 - 5:49Mısır'daki İslamcılar
"ahlaksız haberler" olarak -
5:49 - 5:53ve Mısırlı komünistler
"yalan haber" olarak adlandırdı. -
5:53 - 5:58Peki neden gruplar bilgi baloncuklarını
yaratmak için çok fazla zaman harcıyor? -
5:58 - 6:01Cevap aslında çok basit.
-
6:01 - 6:05Güvendiğimiz bilgilere dayanarak
kararlar veririz, değil mi? -
6:05 - 6:09Eğer kötü bilgiye güvenirsek
-
6:09 - 6:12kötü kararlar veririz.
-
6:12 - 6:15Bireylerin şiddet saldırısı
gerçekleştirmek istediklerinde -
6:15 - 6:18kullandıkları bir diğer
ilginç alışkanlık da -
6:18 - 6:22kurbanlarını bir birey olarak değil,
-
6:22 - 6:24karşı takımın bir üyesi
olarak görmeleriydi. -
6:25 - 6:27Bu cidden çok tuhaflaşıyor.
-
6:28 - 6:32Bu tarz bir düşüncenin etkili olmasının
ardında eğlenceli bir beyin bilimi var. -
6:32 - 6:35Diyelim ki sizi iki takıma böldüm.
-
6:35 - 6:37Mavi takım
-
6:37 - 6:38ve kırmızı takım.
-
6:38 - 6:41Sizden bir oyunda birbirinize karşı
yarışmanızı istedim. -
6:42 - 6:48İşin komik yanı diğer takımın üyelerine
kötü bir şey olmaya başladığında -
6:48 - 6:55milisaniyeler içinde
zevk almaya başlayacaksınız. -
6:56 - 7:00Bunun komik tarafı da
eğer mavi takımdan birisine gidip -
7:00 - 7:02kırmızı takıma katılmasını söylersem
-
7:03 - 7:05beyniniz yeniden kalibre edecek
-
7:05 - 7:06ve milisaniyeler içinde
-
7:06 - 7:09eski takımınızdaki üyelere
kötü bir şey olmaya başladığında -
7:09 - 7:12zevk almaya başlayacaksınız.
-
7:14 - 7:18Politik çevremizde biz-onlar düşüncesinin
-
7:18 - 7:22neden tehlikeli olduğuyla alakalı
güzel bir örnek. -
7:22 - 7:27Saldırganların bir saldırı için
kendilerine gaz vermek üzere kullandıkları -
7:27 - 7:30bir diğer alışkanlık
farklılıklara odaklanmalarıydı. -
7:30 - 7:32Başka bir deyişle kurbanlarına baktılar
-
7:33 - 7:37ve "Bu kişiyle hiçbir ortak yanım yok.
Benden tamamen farklı." diye düşündüler. -
7:39 - 7:42Kulağa basit bir kavram gibi gelebilir
-
7:42 - 7:47ama bunun işe yaramasının ardında
büyüleyici bir bilim var. -
7:47 - 7:52Diyelim ki size farklı renklerdeki eller
ve bu farklı renklerdeki ellere batırılan -
7:52 - 7:56sivri raptiyeler içeren
bir video gösterdim. -
7:56 - 7:57Tamam mı?
-
7:58 - 8:00Eğer beyaz tenliyseniz
-
8:00 - 8:06muhtemelen en çok sempatik hareketlenmeyi
-
8:06 - 8:08ve en çok acıyı
-
8:08 - 8:11raptiyenin beyaz ele batırıldığını
gördüğünüzde yaşayacaksınız. -
8:12 - 8:15Eğer Latin Amerikalı,
Arap ya da siyahiyseniz -
8:15 - 8:19en çok sempatik hareketlenmeyi
muhtemelen raptiyenin -
8:19 - 8:24sizin elinize en çok benzeyen ele
batırıldığını gördüğünüzde yaşayacaksınız. -
8:27 - 8:31İyi haber şu ki bu, biyolojik olarak
değişmez bir şey değil. -
8:31 - 8:33Bu, öğrenilmiş davranış.
-
8:33 - 8:38Diğer etnik komitelerle
ne kadar çok zaman geçirirsek -
8:38 - 8:45onları o kadar çok kendimize benzer
ve takımımızın bir parçası olarak görürüz -
8:45 - 8:47ve o kadar çok acılarını hissederiz.
-
8:47 - 8:50Bahsedeceğim son alışkanlık,
saldırganların dışarı çıkıp -
8:50 - 8:55o eylemlerden birini gerçekleştirmek için
kendilerini hazırladıklarında -
8:55 - 8:57belirli duygusal ipuçlarına odaklanmaları.
-
8:57 - 9:03Örneğin aylarca öfke işaretlerine
odaklanıp kendilerini hazırlıyorlar. -
9:03 - 9:06Bundan bahsediyorum
çünkü şu sıralar oldukça popüler bir şey. -
9:06 - 9:10Blogları ve haberleri okursanız
-
9:10 - 9:14laboratuvar biliminden iki konseptin
konuşulduğunu görürsünüz: -
9:14 - 9:17amigdala ele geçirmesi
ve duygusal ele geçirme. -
9:17 - 9:22Amigdala ele geçirmesi,
size bir işaret gösterdiğimde, -
9:22 - 9:23diyelim ki bir silah,
-
9:24 - 9:29beyninizin o işarete otomatik bir
tehdit yanıtıyla tepki göstermesi. -
9:29 - 9:31Duygusal ele geçirme
buna benzer bir konsept. -
9:31 - 9:36Size bir öfke işareti gösterdiğimde
-
9:36 - 9:41beyninizin o işarete
otomatik bir öfke yanıtıyla -
9:41 - 9:43tepki gösterdiği fikri.
-
9:43 - 9:47Bence kadınlar bunu
erkeklerden daha çok anlıyor. (Güler) -
9:47 - 9:48(Gülüşmeler)
-
9:48 - 9:51Bu tür bir ele geçirme anlatısı
dikkatimizi çekiyor, -
9:51 - 9:54sadece "ele geçirme" kelimesi bile
dikkatimizi çekiyor. -
9:55 - 10:00Mesele şu ki çoğunlukla işaretler
gerçek hayatta bu şekilde işe yaramaz. -
10:01 - 10:03Eğer tarih üzerine okursanız
bulduğunuz şey -
10:03 - 10:08her gün yüz binlerce işaretle
etrafımızın sarılmış olduğu olur. -
10:09 - 10:11Yaptığımız şey süzmeyi öğrenmek.
-
10:11 - 10:13Bazı işaretleri görmezden geliyoruz,
-
10:13 - 10:15diğer işaretlere dikkatimizi veriyoruz.
-
10:15 - 10:19Politik şiddet için bu oldukça önemli
-
10:19 - 10:25çünkü saldırganların genellikle
sadece bir öfke işareti görüp -
10:25 - 10:27sonra aniden hareket etmediği
anlamına geliyor. -
10:27 - 10:28Bunun yerine
-
10:28 - 10:32politikacılar, sosyal aktivistler
-
10:32 - 10:40çevreyi öfke işaretleriyle doldurmak için
haftalar, aylar, yıllar harcıyor -
10:40 - 10:44ve saldırganlar bu işaretlere
dikkat veriyorlar. -
10:44 - 10:47Bu işaretlere güveniyorlar,
-
10:47 - 10:48onlara odaklanıyorlar
-
10:49 - 10:51hatta o işaretleri ezberliyorlar.
-
10:51 - 10:58Bütün bunlar tarih üzerine okumanın
ne kadar önemli olduğunu gösteriyor. -
10:58 - 11:02Görülecek bir şey de işaretlerin
laboratuvar şartlarında nasıl çalıştığı. -
11:02 - 11:05O laboratuvar deneyleri
inanılmaz derecede önemli. -
11:05 - 11:09Vücudumuzun nasıl çalıştığıyla alakalı
bize birçok veri veriyorlar. -
11:10 - 11:15Ama o işaretlerin gerçek hayatta
nasıl çalıştığını görmek de çok önemli. -
11:19 - 11:23Peki tüm bunlar bize
politik şiddet hakkında ne söylüyor? -
11:24 - 11:27Politik şiddet,
kültürel olarak yaygın değil. -
11:28 - 11:33Çevresel uyarıcılara karşı otomatik,
önceden belirlenmiş bir yanıt değil. -
11:34 - 11:35Onu biz üretiyoruz.
-
11:35 - 11:37Günlük alışkanlıklarımız üretiyor.
-
11:39 - 11:43Başlangıçta bahsettiğim
o iki kadına geri dönelim. -
11:44 - 11:50Birinci kadın o hakaret kampanyalarına
dikkatini vermişti, -
11:50 - 11:51bu yüzden silahını aldı
-
11:51 - 11:53ve denetleme noktasında
bir askere yaklaştı. -
11:55 - 11:59Ama o anda çok ilginç bir şey oldu.
-
11:59 - 12:01Askere baktı
-
12:02 - 12:04ve kendi kendine
-
12:06 - 12:09"Benimle aynı yaşta.
-
12:09 - 12:11Bana benziyor." diye düşündü.
-
12:13 - 12:15Silahı indirdi ve yürüyüp gitti.
-
12:16 - 12:19Sadece o küçük benzerlik sayesinde.
-
12:20 - 12:24İkinci kız bambaşka bir sonuca vardı.
-
12:26 - 12:28O da hakaret kampanyalarını dinlemişti
-
12:28 - 12:33ama etrafını şiddet destekçisi bireyler,
-
12:33 - 12:36onun şiddetini destekleyen
akranlarıyla kuşattı. -
12:37 - 12:40Kendini bir bilgi baloncuğuyla çevreledi.
-
12:41 - 12:44Aylarca belirli
duygusal ipuçlarına odaklandı. -
12:44 - 12:50Kendine şiddete karşı olan belirli
kültürel engelleri umursamamayı öğretti. -
12:50 - 12:52Planına çalıştı,
-
12:52 - 12:54kendine yeni alışkanlıklar edindi,
-
12:54 - 12:58zamanı geldiğinde
bombayı alıp kafeye gitti -
12:58 - 13:01ve saldırıyı gerçekleştirdi.
-
13:04 - 13:06Bu bir tepki değildi.
-
13:07 - 13:09Bu öğrenmeydi.
-
13:10 - 13:14Toplumumuzdaki kutuplaşma bir tepki değil,
-
13:14 - 13:16öğrenme.
-
13:16 - 13:19Her gün kendimize
-
13:19 - 13:21tıkladığımız haberleri,
-
13:21 - 13:23odaklandığımız duyguları,
-
13:23 - 13:28kırmızı takım ya da mavi takım hakkında
bulundurduğumuz düşünceleri öğretiyoruz. -
13:28 - 13:31Fark etsek de etmesek de
-
13:31 - 13:33bütün bunlar öğrenmeye katkı sağlıyor.
-
13:33 - 13:34İyi haber şu ki
-
13:36 - 13:41üzerine çalıştığım bireyler çoktan
kararlarını vermiş olsalar da -
13:41 - 13:44yörüngemizi hâlâ değiştirebiliriz.
-
13:45 - 13:49Onların verdiği kararları
asla vermeyebiliriz -
13:49 - 13:53ama şiddet ekolojilerine
katkı sağlamayı durdurabiliriz. -
13:54 - 13:58İçinde bulunduğumuz
haber baloncuğundan çıkabilir, -
13:58 - 14:02odaklandığımız duygusal ipuçları
-
14:02 - 14:04ve tıkladığımız hakaret tuzakları hakkında
-
14:04 - 14:06daha dikkatli olabiliriz.
-
14:06 - 14:08Ama en önemlisi
-
14:08 - 14:12birbirimizi sadece kırmızı takımın
ya da mavi takımın üyesi olarak -
14:12 - 14:14görmeyi bırakabiliriz.
-
14:14 - 14:20Çünkü Hristiyan, Müslüman, Yahudi, Ateist,
-
14:20 - 14:22Demokrat ya da Cumhuriyetçi de olsak
-
14:22 - 14:24biz insanız.
-
14:24 - 14:25Biz insanoğluyuz.
-
14:26 - 14:29Sıklıkla oldukça benzer
alışkanlıklar paylaşıyoruz. -
14:30 - 14:32Farklılıklarımız var.
-
14:32 - 14:34O farklılıklar güzel
-
14:34 - 14:37ve oldukça önemli.
-
14:37 - 14:44Ama geleceğimiz, diğer tarafla
ortak görüş bulabilmemize bağlı. -
14:46 - 14:49Beyinlerimizi yeniden eğitmemizin
-
14:49 - 14:52ve şiddet ekolojilerine katkıda
bulunmayı bırakmamızın -
14:52 - 14:56bu kadar önemli olmasının sebebi de bu.
-
14:56 - 14:57Teşekkür ederim.
-
14:57 - 14:59(Alkış)
- Title:
- Günlük alışkanlıklarımız politik şiddete nasıl yol açıyor?
- Speaker:
- Christiane Marie Abu Sarah
- Description:
-
Birisini politik olarak gerekçeli şiddet işlemek için ne harekete geçiriyor? Sarsıcı cevap günlük alışkanlıklarımızda yatıyor. Davranışsal tarihçi Christiane-Marie Abu Sarah, görünüşte sıradan olan seçimlerin nasıl aşırı hatta ölümcül davranışlara yol açan kutuplaşmayı beslediğini ürkütücü içgörüleriyle paylaşıyor. Bu davranışları ortak görüşü tekrar keşfedebilmek için nasıl tanımlamamızı ve umursamamamızı açıklıyor.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:13
![]() |
Cihan Ekmekçi approved Turkish subtitles for How do daily habits lead to political violence? | |
![]() |
Cihan Ekmekçi edited Turkish subtitles for How do daily habits lead to political violence? | |
![]() |
Nevaz Mescioğlu accepted Turkish subtitles for How do daily habits lead to political violence? | |
![]() |
Nevaz Mescioğlu edited Turkish subtitles for How do daily habits lead to political violence? | |
![]() |
Sara Ozturk edited Turkish subtitles for How do daily habits lead to political violence? | |
![]() |
Sara Ozturk edited Turkish subtitles for How do daily habits lead to political violence? | |
![]() |
Sara Ozturk edited Turkish subtitles for How do daily habits lead to political violence? | |
![]() |
Sara Ozturk edited Turkish subtitles for How do daily habits lead to political violence? |