Meet the DO-IT Scholars
-
0:05 - 0:08Im DO-IT Center versuchen wir,
behinderten Studenten dabei zu helfen, -
0:08 - 0:11in Studium und Beruf erfolgreich zu sein,
-
0:11 - 0:14aber auch wie man Technologien
als hilfreiches Tool für sich einsetzt. -
0:15 - 0:17Ich habe DO-IT
im Jahr 1992 gegründet -
0:17 - 0:20mit einer Förderung
der National Science Foundation. -
0:20 - 0:21Viele unserer Projekte werden
-
0:21 - 0:23von der National Science Foundation
finanziert -
0:23 - 0:24z.B. AccessComputing.
-
0:24 - 0:28Wir arbeiten landesweit mit Kollegen
aus der Datenverarbeitung zusammen, -
0:28 - 0:31um ihnen bei der Inkludierung
behinderter Studenten zu helfen. -
0:31 - 0:33Bei einem ähnlichen Projekt,
dem AccessEngineering, -
0:33 - 0:35arbeiten wir
mit Ingenieur-Kollegen zusammen. -
0:35 - 0:40Ein weiteres Projekt nennt sich AccessISL,
Informal Science Learning, -
0:40 - 0:43hier arbeiten wir mit Leuten,
die Museumsaustellungen entwickeln, -
0:43 - 0:46um Ausstellungen für behinderte Menschen
leichter zugänglich zu machen. -
0:47 - 0:50Beim DO-IT Scholars-Programm
arbeiten wir mit behinderten Teens, -
0:50 - 0:52um sie auf College
und Beruf vorzubereiten. -
0:53 - 0:55Wir beginnen
ab der zehnten Highschool-Klasse, -
0:55 - 0:56Schüler und Familien
-
0:56 - 0:58für das DO-IT Scholars-Programm
zu begeistern. -
0:58 - 1:01Und das ist auch so gewollt,
denn wir bieten ihnen an, -
1:01 - 1:05drei aufeinanderfolgende Sommer mit uns
auf unserem Universitäts-Campus zu leben. -
1:05 - 1:09Das sollte nach der zehnten und
der elften Klasse sein -
1:09 - 1:11und dann nach ihrem Highschool-Abschluss.
-
1:11 - 1:13Im Sommer-Camp
besuchen die DO-IT Stipendiaten -
1:13 - 1:15viele Klassen und Kurse bei uns.
-
1:15 - 1:19Manche beziehen sich auf Leadership
und Selbstvertretung, -
1:19 - 1:22manche beziehen sich
auf verschiedene Berufsfelder, -
1:22 - 1:23die sie interessieren,
-
1:23 - 1:26und manche beziehen sich
auf Hochschulzulassungen -
1:26 - 1:30und wie man sich für das einsetzt,
was man an einem College braucht. -
1:31 - 1:33In ihrem dritten Sommer
als Highschool-Absolventen, -
1:33 - 1:36arbeiten viele Schüler,
die zum College zugelassen wurden, -
1:36 - 1:39als Leiter und Mentoren
für die jüngeren Schüler. -
1:39 - 1:43Ich war einer
der ersten DO-IT-Stipendiaten. -
1:43 - 1:48Das Mentoring, das ich von Anfang an
durch das DO-IT-Programm bekam, -
1:48 - 1:52reichte aus, um mir zu zeigen,
wie man Leute in der Realität betreut. -
1:52 - 1:56Und das hat meine Berufskarriere
maßgeblich beeinflusst, -
1:56 - 1:58denn nun bin ich Manager.
-
1:58 - 2:00Im DO-IT Scholars-Programm
habe ich gelernt, -
2:00 - 2:04dass ich wirklich mich
selbst vertreten muss. -
2:05 - 2:09Ich fing mit dem Programm
in der 11.Klasse in der Highschool an -
2:09 - 2:13und da habe ich zum ersten Mal andere
behinderte Leute kennengelernt, -
2:13 - 2:16die aufs College gehen wollten
und die sogar -
2:16 - 2:19über eine weiterführende Ausbildung
nachdachten. -
2:19 - 2:21Ich habe schon
viele Menschen eingestellt -
2:21 - 2:24und dabei ging es nie darum,
was sie nicht können, -
2:24 - 2:27sondern es geht immer darum,
was sie alles können. -
2:27 - 2:30Im DO-IT Programm bekommen diese Kids
die Möglichkeit Erwachsene kennenzulernen, -
2:30 - 2:34die ihre von ihnen noch
unentdeckten Fähigkeiten erkennen -
2:34 - 2:37und die einen Plan erstellen,
wie man diese Fähigkeiten und Interessen -
2:37 - 2:39am besten nutzen sollte,
um erfolgreich zu sein. -
2:41 - 2:46Für weitere Informationen über DO-IT,
hier unsere Webseite: uw.edu/doit -
2:47 - 2:53Subtitles created on the Amara.org platform.
- Title:
- Meet the DO-IT Scholars
- Description:
-
This video features staff and students of the DO-IT Center, who share information about the DO-IT Scholars program and its impact on students with disabilities as they prepare for college and careers. Participants and staff talk about DO-IT projects and their impact on college preparation, self-advocacy, and career development.
- Video Language:
- English
- Team:
DO-IT
- Duration:
- 03:00
![]() |
Fran Ontanaya published German subtitles for Meet the DO-IT Scholars | |
![]() |
Fran Ontanaya edited German subtitles for Meet the DO-IT Scholars | |
![]() |
Eva Gefflaut published German subtitles for Meet the DO-IT Scholars | |
![]() |
Eva Gefflaut edited German subtitles for Meet the DO-IT Scholars | |
![]() |
Eva Gefflaut edited German subtitles for Meet the DO-IT Scholars | |
![]() |
Eva Gefflaut edited German subtitles for Meet the DO-IT Scholars | |
![]() |
Eva Gefflaut edited German subtitles for Meet the DO-IT Scholars | |
![]() |
Eva Gefflaut edited German subtitles for Meet the DO-IT Scholars |