< Return to Video

Découverte de la non-binarité : le témoignage de Cami

  • 0:00 - 0:02
    Even if you don't understand,
  • 0:02 - 0:04
    you can always support and accompany us.
  • 0:04 - 0:06
    Our identity, it is real
    and it exists.
  • 0:06 - 0:09
    [Non-binary stories]
  • 0:09 - 0:12
    My name is Cami, I am 22, I am non-binary
  • 0:12 - 0:13
    and I'm here to talk about
    non-binary identities.
  • 0:13 - 0:15
    Non-binary, it's an umbrella term
  • 0:15 - 0:17
    which covers all gender identities
  • 0:17 - 0:19
    that are not exclusively male
  • 0:19 - 0:21
    or exclusively female.
  • 0:21 - 0:24
    It could be agender, so "a",
    the subtraction
  • 0:24 - 0:25
    is no gender, which is neutral
  • 0:25 - 0:28
    or it could be all the fluid identites,
  • 0:28 - 0:31
    like if we imagine gender as a spectrum
    with two sides
  • 0:31 - 0:32
    male and female
  • 0:32 - 0:34
    We can have a cursor that moves
    along the spectrum
  • 0:34 - 0:39
    People who are gender fluid, demigender,
    pangender, etc.
  • 0:39 - 0:42
    I never really identified feminine.
  • 0:42 - 0:48
    At 18, I already started to ask myself
    questions about my gender identity,
  • 0:48 - 0:50
    and I met a trans man,
  • 0:50 - 0:52
    who I was with for some time,
  • 0:52 - 0:55
    and we were able to put my identity into
    words together,
  • 0:55 - 0:57
    which was non-binary
  • 0:57 - 0:59
    I think it was because he had a lot more
    information than I did,
  • 0:59 - 1:04
    so he was able to help me find the words
    concerning my identity.
  • 1:04 - 1:06
    Gender identity, it's who we are.
  • 1:06 - 1:09
    It's the gender we feel, that we live,
    that we try out.
  • 1:09 - 1:11
    And the expression of gender,
  • 1:11 - 1:13
    it's what we're going to show others.
  • 1:13 - 1:16
    It's how we express this identity.
  • 1:16 - 1:18
    You can have a gender identity,
  • 1:18 - 1:24
    for example, male - you are a man,
    and you'll have a female gender expression
  • 1:24 - 1:26
    with a lot of markers
    considered feminine by society.
  • 1:26 - 1:29
    Like for example, Bilal Hassani,
    who is a man
  • 1:29 - 1:31
    with a female gender expression.
  • 1:31 - 1:35
    I told my parents that I was non-binary
  • 1:35 - 1:38
    and that I wanted to change my first name
    at the same time.
  • 1:38 - 1:41
    I was 20,
    that was 2 years ago.
  • 1:42 - 1:44
    My mother took it really well.
  • 1:44 - 1:47
    She was already well versed
    in gender issues.
  • 1:47 - 1:50
    She was deconstructed enough
    and really safe.
  • 1:50 - 1:51
    I felt secure.
  • 1:51 - 1:53
    My father, it was a bit more delicate.
  • 1:53 - 1:55
    It took me longer to tell him,
  • 1:55 - 1:58
    and I didn't do it in person.
  • 1:58 - 2:01
    I sent him a message because
    it was easier for me to manage.
  • 2:01 - 2:02
    and uhh
  • 2:02 - 2:04
    He reacted quite well.
  • 2:04 - 2:05
    He said he didn't fully understand,
  • 2:05 - 2:07
    but that in any case
    he would be there to support me
  • 2:07 - 2:08
    and that it changed nothing for him,
  • 2:08 - 2:10
    that he loved me the same.
  • 2:10 - 2:12
    For my grandmother,
    it was a bit less clear,
  • 2:12 - 2:14
    because it was something
    far removed from her.
  • 2:14 - 2:17
    She grew up in the country.
    Then she moved to Paris.
  • 2:17 - 2:20
    She lived with my grandfather
    for 50 years.
  • 2:20 - 2:23
    She was in very
    cis heteronormative patterns,
  • 2:23 - 2:26
    where she never questioned her identity
    or the identity of others.
  • 2:26 - 2:29
    When I told her about it,
    she was a bit taken aback,
  • 2:29 - 2:35
    but she has always been careful
    to behave in the best possible way with me
  • 2:35 - 2:37
    She makes a huge effort,
    she's hardly every wrong
  • 2:37 - 2:39
    in the use of my chosen name.
  • 2:39 - 2:44
    I applied for a first name change in 2019.
  • 2:44 - 2:48
    I applied with the town hall
    of the city I lived in.
  • 2:48 - 2:53
    I withdrew a file that I filled out with
    testimonials from my family and friends
  • 2:53 - 2:56
    to say they used the first name Cami
    to address me.
  • 2:57 - 3:00
    I asked my school to write me
    a letter of support, etc.
  • 3:01 - 3:02
    Then I submitted my application.
  • 3:02 - 3:04
    I waited a few months.
  • 3:04 - 3:05
    It varies according to the town hall.
  • 3:05 - 3:08
    And I was accepted
    to change my first name.
  • 3:08 - 3:13
    Misgendering someone, means addressing
    them using the wrong pronouns.
  • 3:13 - 3:18
    So to gender a non-binary person,
    who explicitly said
  • 3:18 - 3:21
    use neutral pronouns,
    like the pronoun "they",
  • 3:21 - 3:24
    and to then gender them female or male.
  • 3:24 - 3:29
    Me personally, I use the pronouns female
    when spoken to and neutral when written.
  • 3:29 - 3:31
    But it's true that in general,
  • 3:31 - 3:33
    I have the tendency
    to say them immediately,
  • 3:33 - 3:37
    because I prefer to be addressed
    with female pronouns when spoken to.
  • 3:37 - 3:39
    After, if the person doesn't do it back
  • 3:39 - 3:43
    and that you want to be sure to
    gender them correctly,
  • 3:43 - 3:47
    you can ask them their pronouns
    or wait until they are gendered in front of you
  • 3:47 - 3:49
    to know their gender.
  • 3:49 - 3:53
    On the videos that I previously did,
    there were a lot of comments
  • 3:53 - 4:00
    that invalidate our identities, that deny
    our gender expressions and identities
  • 4:01 - 4:04
    After that, I don't read
    these comments much.
  • 4:04 - 4:09
    Precisely because I know for the most part,
    they are malicious or very, very clumsy,
  • 4:09 - 4:10
    and they're just going to
    make me feel bad.
  • 4:10 - 4:15
    I once took part in a report
    in which it was suggested
  • 4:15 - 4:18
    that it was just a trend,
    that it showed up only a few years ago
  • 4:18 - 4:20
    in the US, 10 years ago,
  • 4:20 - 4:25
    that it really had something
    to do with trends, unisex trends, etc.
  • 4:25 - 4:27
    That is completely not true, and
    I also think that it's a
  • 4:27 - 4:33
    hyper-white and
    hyper-Eurocentric perspective
  • 4:33 - 4:37
    because in a lot of cultures,
    there are multiple gender identities,
  • 4:37 - 4:41
    that were completely erased,
    by colonization.
  • 4:41 - 4:45
    Quite often,
    we hear that it's problematic,
  • 4:45 - 4:48
    it's annoying to recreate to
    boxes and more boxes
  • 4:48 - 4:50
    to identity yourself,
    reidentify yourself, etc.,
  • 4:50 - 4:52
    but I think that it's really important
  • 4:52 - 4:55
    to be able to identify with something
    in the first place,
  • 4:55 - 4:59
    to disidentify from an identity,
    that was assigned to us arbitrarily.
  • 4:59 - 5:03
    I think that it's necessary
    to come together as a community
  • 5:03 - 5:05
    to create connections,
    to know we are not alone,
  • 5:05 - 5:08
    that there is support,
    that there are other people like us,
  • 5:08 - 5:09
    who understand us,
    who listen to us.
  • 5:09 - 5:11
    If I only had one thing to say,
  • 5:11 - 5:14
    I think it would be
    even if you don't understand,
  • 5:14 - 5:16
    you can always support and accompany us.
  • 5:16 - 5:20
    You can learn, you can deconstruct
    patterns of thought.
  • 5:20 - 5:23
    You can get information,
    you can help your loved ones,
  • 5:23 - 5:28
    even if you don't understand the full
    significance of their gender identity.
  • 5:28 - 5:31
    A second thing is that
    all non-binary people
  • 5:31 - 5:35
    have a different way of
    expressing their identity,
  • 5:35 - 5:39
    there will be people who will have
    medical transitions, take hormones,
  • 5:39 - 5:41
    who will have operations,
    others who won't,
  • 5:41 - 5:45
    and that it doesn't matter whether
    we can transition or not,
  • 5:45 - 5:47
    socially, medically, etc.
  • 5:47 - 5:50
    Our identity is real, it exists
  • 5:50 - 5:52
    and there are a lot of us.
Title:
Découverte de la non-binarité : le témoignage de Cami
Description:

more » « less
Video Language:
French
Duration:
05:55

Dutch subtitles

Revisions Compare revisions