< Return to Video

H. G. Wells Zemlja slijepih

  • Not Synced
    'Zemlja slijepih'
    kratka priča H. G. Wellsa
  • Not Synced
    Tri stotine milja i više od planine Chimborazo,
    stotinu od snjegova Cotopaxija,
  • Not Synced
    u najdivljivijoj pustoši ekvadorskih Anda,
    leži tajanstvena planinska dolina
  • Not Synced
    odsječena od svijeta ljudi,
    Zemlja slijepih.
  • Not Synced
    Prije mnogo godina ta je dolina bila
    tako široko otvorena svijetu
  • Not Synced
    da su ljudi naposljetku mogli prići
    kroz zastrašujuće klance
  • Not Synced
    i preko jednog zaleđenog prijevoja
    do njenih miroljubivih livada.
  • Not Synced
    I onamo su ljudi zaista došli,
    par obitelji peruanskih meleza
  • Not Synced
    bježeći od pohlepe i tiranije
    španjolskih vladara.
  • Not Synced
    Onda je došlo do strašne erupcije
    vulkana Mindobamba
  • Not Synced
    kad je u Quitu noć potrajala
    sedamnaest dana
  • Not Synced
    i voda je ključala u rijeci Yaguachi,
    a mrtve ribe su plutale sve do Quayaquila.
  • Not Synced
    Posvuda po obroncima uz pacifičku obalu
  • Not Synced
    bilo je odrona zemlje i ubrzanog otapanja
    i iznenadnih poplava,
  • Not Synced
    a cijela jedna strana starog grebena Arauca
    skliznula je i srušila se uz grmljavinu
  • Not Synced
    i zauvijek odsjekla Zemlju slijepih
    od istraživačkih pohoda ljudi.
  • Not Synced
    No jedan od tih ranih naseljenika
    slučajno se našao na ovoj strani kanjona
  • Not Synced
    kad je svijet tako strahovito uzdrmao
  • Not Synced
    i on je silom morao zaboraviti svoju ženu i dijete
    i sve prijatelje i imovinu koju je ostavio gore
  • Not Synced
    i započeti život iznova u donjem svijetu.
  • Not Synced
    Započeo ga je iznova, ali bolestan,
  • Not Synced
    zadesila ga je sljepoća
    i umro je posrnula uma.
  • Not Synced
    No, priča koju je ispričao rodila je legendu koja se
    zadržala duž planinskih lanaca Anda do danas.
  • Not Synced
    Pričao je o razlozima zbog kojih se
    uputio natrag iz te pustoši
  • Not Synced
    u koju je prvi puta bio donesen kao dijete,
    vezan ljamu uz veliku balu opreme.
  • Not Synced
    'Dolina je', kazivao je, 'imala sve što
    bi srce moglo poželjeti -
  • Not Synced
    - slatku vodu, pašnjake i blagu klimu;
  • Not Synced
    padine bogatog smeđeg tla s isprepletenim
    žbunjem bogatim izvrsnim plodovima;
  • Not Synced
    dok su se s jedne strane nadvijale
    goleme borove šume štiteći je od lavina.
  • Not Synced
    Visoko iznad, sa tri strane goleme litice sivo-zelenih
    stijena bile su okrunjene ledenim kapama;
  • Not Synced
    ali potok iz ledenjaka nije tekao prema njima,
    već je otjecao udaljenijim padinama,
  • Not Synced
    a samo tu i tamo ogromne ledene mase
    padale u dolinu.
  • Not Synced
    U toj dolini nije ni kišilo niti snježilo, već su
    obilni izvori osiguravali bogate zelene pašnjake
  • Not Synced
    koji su navodnjavanjem prošireni
    cijelom dolinom.
  • Not Synced
    Naseljenicima je tamo zaista išlo dobro;
    njihove životinje su napredovale i množile se;
  • Not Synced
    samo je jedna stvar narušavala njihovu sreću,
    no bila je dovoljna da je ozbiljno naruši.
  • Not Synced
    Zadesila ih je neobična bolest koja je
    svu njihovu djecu tamo rođenu
  • Not Synced
    - a također i nekoliko starije djece -
    učinila slijepom.
  • Not Synced
    Upravo u potrazi za nekom amajlijom
    ili protuotrovom za tu pošast sljepoće
  • Not Synced
    krenuo je on na taj naporan, opasan i težak put
    natrag niz klanac.
  • Not Synced
    U tim vremenima i u takvim slučajevima ljudi nisu
    pomišljali na bacile i zaraze nego na grijehove
  • Not Synced
    i njemu se činilo da uzrok te nevolje
    mora ležati u nemaru tih doseljenika bez svećenika
  • Not Synced
    da podignu svetište čim su stigli u dolinu.
  • Not Synced
    On je želio svetište - zgodno, jeftino,
    djelotvorno svetište da bude podignuto u dolini;
  • Not Synced
    on je želio relikvije i slične moćne stvari vjere,
    blagoslovljene predmete,
  • Not Synced
    tajanstvene medalje i molitve.
  • Not Synced
    U torbi je nosio šipku izvornog srebra
    koju nije želio objasniti;
  • Not Synced
    tvrdio je, upornošću nestručnog lažova,
    da u dolini nema srebra;
  • Not Synced
    da su svi skupili na gomilu svoj novac i nakit
    jer nisu imali potrebe za tim blagom tamo gore,
  • Not Synced
    rekao je, kako bi si kupili sveti lijek
    za svoju bolest.
  • Not Synced
    Zamišljam tog mladog planinara mutnih očiju,
    preplanulog, mršavog i zabrinutog
  • Not Synced
    stiskajući grozničavo obod svog šešira;
  • Not Synced
    čovjeka nenavikla na običaje donjeg svijeta
  • Not Synced
    kako priča ovu priču nekom predusretljivom
    svećeniku pronicava pogleda uoči velikog potresa;
  • Not Synced
    namah ga mogu zamisliti kako se nastoji vratiti
    s pobožnim i pouzdanim lijekovima protiv te nevolje
  • Not Synced
    i neizmjerni užas koji mora da ga je obuzeo
    kad se suočio s razrušenim pustoši
  • Not Synced
    na mjestu nekadašnjeg klanca.
  • Not Synced
    No, ostatak povijesti njegovih nesreća
    nije mi poznat,
  • Not Synced
    osim onoga što znam o njegovoj groznoj smrti
    nakon nekoliko godina;
  • Not Synced
    jadnik je zalutao u toj zabiti!
  • Not Synced
    Potok koji je nekada usjekao klanac
    sada izbija iz grotla stjenovite špilje,
  • Not Synced
    a legenda začeta njegovom jadnom
    nevješto ispričanom pričom
  • Not Synced
    razvila se u legendu o rasi slijepih ljudi
    negdje 'tamo preko', može se čuti još i danas.
  • Not Synced
    A među malom populacijom te,
    sada izolirane i zaboravljene, doline
  • Not Synced
    bolest je išla svojim tokom.
  • Not Synced
    Stariji su kratkovidno tapkali,
    mladi su vidjeli, ali mutno,
  • Not Synced
    a djeca koja su im se rađala
    nikada nisu progledala.
  • Not Synced
    No život je bio veoma lagodan
    u tom snijegom obrubljenom bazenu
  • Not Synced
    izgubljenom za cijeli svijet,
  • Not Synced
    bez trnovitog grmlja, bez opasnih kukaca
    niti zvijeri osim nježne pasmine ljama
  • Not Synced
    koje su vukli na povodcima duž korita
    presahlih rijeka u klancima kroz koje su došli.
  • Not Synced
    Vid im je postao kratkovidan tako postepeno
    da su jedva primijetili njegov gubitak.
  • Not Synced
    Vodali su svoju slijepu mladež naokolo
    dok ne bi odlično poznavali cijelu dolinu.
  • Not Synced
    A kada je umro zadnji videći među njima,
    rasa je živjela dalje.
  • Not Synced
    Imali su čak vremena da se prilagode
    slijepim nadzorom vatre
  • Not Synced
    koju su ložili pažljivo u kamenim pećima.
  • Not Synced
    U početku je to bio jednostavan soj ljudi,
    nepismen,
  • Not Synced
    samo ovlaš dotaknut
    španjolskom civilizacijom,
  • Not Synced
    no s nešto umjetničke tradicije
    i izgubljene filozofije starog Perua.
  • Not Synced
    Generacija je slijedila generaciju.
  • Not Synced
    Mnogo toga su zaboravili,
    mnogo toga su smislili.
  • Not Synced
    Tradicija šireg svijeta iz kojeg su došli
    postala je mitski obojana i nesigurna.
  • Not Synced
    U svim stvarima, osim vida,
    bili su snažni i sposobni,
  • Not Synced
    a uskoro je slučajnost rođenja i nasljeđa
    poslala jednog s originalnim umom
  • Not Synced
    i koji je znao pričati i uvjeriti ljude oko sebe,
    a kasnije i drugoga.
  • Not Synced
    To dvoje je preminulo ostavljajući svoj učinak,
    a mala zajednica rasla je u broju i razumijevanju
  • Not Synced
    suočavajući se i rješavajući društvene
    i ekonomske probleme koji su se pojavljivali.
  • Not Synced
    Generacija je slijedila generaciju.
    Generacija je slijedila generaciju.
  • Not Synced
    Došlo je vrijeme kad je rođeno dijete
    petnaest generacija od onog pretka
  • Not Synced
    koji je izašao iz doline sa polugom srebra
    u potrazi za božjom pomoći
  • Not Synced
    i koji se nikada nije vratio.
  • Not Synced
    Približno u to vrijeme slučaj je htio
    da u zajednicu pristigne čovjek iz vanjskog svijeta.
  • Not Synced
    Ovo je priča o tom čovjeku.
Title:
H. G. Wells Zemlja slijepih
Description:

more » « less
Video Language:
English
Duration:
58:56

Croatian subtitles

Revisions Compare revisions