Mitul celor doi războinici măreți ai Irlandei - Iseult Gillespie
-
0:07 - 0:12Cú Chulainn, erou al provinciei Ulster,
stătea la vad la Cooley, -
0:12 - 0:16gata să înfrunte o armată întreagă
de unul singur, -
0:16 - 0:20totul pentru un singur taur.
-
0:20 - 0:24Armata în cauză aparținea
reginei Meadhbh din Connaught. -
0:24 - 0:28Furioasă pe strașnicul taur alb,
deținut de soțul ei, -
0:28 - 0:32ea și-a propus să captureze
faimosul taur maro din Ulster -
0:32 - 0:34cu orice preț.
-
0:34 - 0:38Din păcate, regele din Ulster
a ales acest moment -
0:38 - 0:42ca să o oblige pe zeița Macha
să concureze gravidă la o cursă de care. -
0:42 - 0:48Ca răzbunare, Macha i-a îmbolnăvit
pe rege și armata sa cu crampe stomacale, -
0:48 - 0:52ciudat asemănătoare cu durerile nașterii,
pe toți, cu excepția lui Cú Chulainn. -
0:54 - 0:57Deși era cel mai bun războinic din Ulster,
-
0:57 - 1:02Cú Chulainn știa că nu poate înfrunta
întreaga armată a reginei Meadhbh deodată. -
1:02 - 1:05El a invocat ritualul sacru al duelului
-
1:05 - 1:09pentru a se lupta
cu fiecare intrus în parte. -
1:09 - 1:11Dar pe măsură ce armata reginei
se apropia, -
1:11 - 1:16un lucru l-a îngrijorat mai mult decât
încercarea istovitoare care urma. -
1:16 - 1:19Cu ani în urmă,
Cú Chulainn călătorise în Scoția -
1:19 - 1:23pentru a se antrena cu renumita
războinică Scáthach. -
1:23 - 1:27Acolo, a cunoscut un tânăr războinic
din Connaught pe nume Ferdiad. -
1:27 - 1:32Au trăit și s-au antrenat cot la cot,
devenind repede prieteni apropiați. -
1:32 - 1:35Când s-au întors la casele lor,
-
1:35 - 1:40Cú Chulainn și Ferdiad s-au trezit
în taberele opuse ale războiului. -
1:40 - 1:44Cú Chulainn știa că Ferdiad
făcea parte din armata reginei Meadhbh -
1:44 - 1:46și dacă reușea să se apere de trupele ei,
-
1:46 - 1:49în cele din urmă, s-ar fi întâlnit.
-
1:49 - 1:54Zi după zi, Cú Chulainn
a apărat Ulster de unul singur. -
1:54 - 1:58A trimis capetele unor adversari
înapoi la taberele reginei Meadhbh, -
1:58 - 2:01în timp ce altele au fost duse
de apele curgătoare ale vadului. -
2:01 - 2:06Uneori, intra într-o transă
și nimicea sute de soldați la rând. -
2:06 - 2:10De câte ori o vedea pe regină în zare,
arunca cu pietre după ea, -
2:10 - 2:12nereușind să o lovească,
-
2:12 - 2:17dar odată fiind destul de aproape
să doboare o veveriță de pe umărul ei. -
2:17 - 2:20La tabara Connaught,
Ferdiad stătea ascuns, -
2:20 - 2:23făcând tot ce îi stătea în putință
să evite momentul -
2:23 - 2:26când urma să își înfrunte
cel mai bun prieten în luptă. -
2:26 - 2:30Dar regina era nerăbdătoare
să pună mâinile pe trofeu -
2:30 - 2:34și știa că Ferdiad era cea mai bună șansă
de a-l învinge pe Cú Chulainn. -
2:34 - 2:37Așa că l-a provocat
și i-a pus la îndoială onoarea, -
2:37 - 2:41până când acesta nu a mai avut de ales.
-
2:41 - 2:46Cei doi s-au înfruntat la vad,
egalându-se în forță și îndemânare -
2:46 - 2:49indiferent de arma folosită.
-
2:49 - 2:54Apoi, în a treia zi a luptei,
Ferdiad a început să obțină un avantaj -
2:54 - 2:57în fața lui Cú Chulainn care era extenuat.
-
2:57 - 3:01Dar Cú Chulainn a avut un ultim truc
în mânecă: -
3:01 - 3:05maestra lor împărtășise un secret
numai cu el. -
3:05 - 3:09I-a spus cum să invoce Gáe Bulg,
-
3:09 - 3:13o suliță magică, făurită
din oasele monștrilor marini -
3:13 - 3:16care zăceau la fundul oceanului.
-
3:16 - 3:23Cú Chulainn a invocat sulița,
l-a înjunghiat pe Ferdiad și s-a prăbușit. -
3:23 - 3:27Meadhbh a profitat de șansa ei
și s-a năpustit cu restul armatei sale -
3:27 - 3:29pentru a captura taurul maro.
-
3:29 - 3:33În cele din urmă, oamenii din Ulster
se vindecau de boala magică -
3:33 - 3:36și au pornit în căutare.
-
3:36 - 3:40Dar a fost prea târziu: regina Meadhbh
a trecut frontiera nevătămată, -
3:40 - 3:43târând cu ea taurul maro.
-
3:43 - 3:47Odată ajunsă acasă, Meadhbh
a solicitat o altă luptă, -
3:47 - 3:52de data aceasta între taurul maro
și taurul alb al soțului ei. -
3:52 - 3:56Taurii erau egali
și s-au luptat până în noapte, -
3:56 - 4:00prin toată Irlanda.
-
4:00 - 4:04În cele din urmă,
taurul maro a ucis taurul alb -
4:04 - 4:07și regina Meadhbh
a fost în final satisfăcută. -
4:08 - 4:11Dar victoria taurului maro
nu a însemnat nimic pentru el. -
4:11 - 4:16Era obosit, rănit și devastat.
-
4:16 - 4:21Curând după, a murit de inimă rea,
lăsând în urmă un ținut -
4:21 - 4:27care urma să fie distrus
de războiul reginei în anii următori.
- Title:
- Mitul celor doi războinici măreți ai Irlandei - Iseult Gillespie
- Speaker:
- Iseult Gillespie
- Description:
-
Vizionează lecția completă: https://ed.ted.com/lessons/the-myth-of-ireland-s-two-greatest-warriors-iseult-gillespie
Cú Chulainn, erou din Ulster, stătea la vad la Cooley, pregătit să înfrunte o întreagă armată de unul singur – totul pentru un singur taur. Armata în cauză aparținea reginei Meadhbh din Connaught. Furioasă pe strașnicul taur alb deținut de soțul ei, aceasta și-a propus să captureze faimosul taur maro din Ulster cu orice preț. Iseult Gillespie detaliază mitul irlandez Táin Bò Cuailnge.
Lecție realizată de Iseult Gillespie, regizată de Paper Panther
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:28
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa approved Romanian subtitles for The myth of Ireland's two greatest warriors | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The myth of Ireland's two greatest warriors | |
![]() |
Mirel-Gabriel Alexa edited Romanian subtitles for The myth of Ireland's two greatest warriors | |
![]() |
Andra Mocanu accepted Romanian subtitles for The myth of Ireland's two greatest warriors | |
![]() |
Andra Mocanu edited Romanian subtitles for The myth of Ireland's two greatest warriors | |
![]() |
Andra Mocanu edited Romanian subtitles for The myth of Ireland's two greatest warriors | |
![]() |
Laura Fodor edited Romanian subtitles for The myth of Ireland's two greatest warriors | |
![]() |
Laura Fodor edited Romanian subtitles for The myth of Ireland's two greatest warriors |