El mito azteca del dios Sol menos pensado - Kay Almere Read
-
0:07 - 0:12Nanahuatl, el más débil de los dioses
aztecas, enfermo y cubierto de llagas, -
0:12 - 0:14había sido elegido
para crear un nuevo mundo. -
0:15 - 0:19Anteriormente, ya hubo cuatro mundos,
cada uno regido por su propio dios Sol, -
0:19 - 0:22que fueron destruidos a su turno:
-
0:22 - 0:23el primero, por jaguares;
-
0:24 - 0:25el segundo, por los vientos;
-
0:25 - 0:27el tercero, por lluvias de fuego;
-
0:27 - 0:29y el cuarto, por inundaciones.
-
0:29 - 0:31Para crear el quinto Sol,
-
0:31 - 0:33el dios Quetzalcoatl,
o "la serpiente emplumada", -
0:33 - 0:35había descendido al inframundo
-
0:35 - 0:37a rescatar los huesos
de la humanidad desaparecida, -
0:37 - 0:40y los roció con su propia sangre
para resucitarlos a la vida. -
0:40 - 0:42Pero ahora necesitaban
un mundo donde habitar, -
0:42 - 0:45y otro dios debía lanzarse
a la gran hoguera -
0:45 - 0:46para transformarse en el quinto Sol.
-
0:47 - 0:51El dios del Sustento y el del Fuego
habían escogido a Nanahuatl para la tarea, -
0:51 - 0:54en tanto que el dios de la Lluvia
y el de los Cuatro Rumbos -
0:54 - 0:59tenían a su propio elegido:
el arrogante y opulento Tecciztecatl. -
0:59 - 1:03Primero, los rivales debían ayunar
cuatro días y hacer ritos de sangre. -
1:03 - 1:07Nanahuatl solo contaba con espinas
de cactus para verter su propia sangre -
1:07 - 1:10y con ramas de pino para bañarlas
en su preciada ofrenda roja. -
1:10 - 1:11Aun así, se propuso dar lo mejor.
-
1:12 - 1:15Tecciztecatl, en tanto,
hizo alarde de sus riquezas, -
1:15 - 1:20y ofreció bellas espinas y ramas de jade
con plumas tornasoladas de quetzal -
1:20 - 1:22en lugar de un sacrificio de sangre.
-
1:22 - 1:25Al cabo de los cuatro días,
la hoguera ardía con gran intensidad. -
1:25 - 1:29El arrogante Tecciztecatl
se acercó cuatro veces a las llamas, -
1:29 - 1:32y cuatro veces desistió,
dominado por el miedo. -
1:32 - 1:34El humilde Nanahuatl dio un paso adelante.
-
1:34 - 1:37Los otros dioses lo pintaron de blanco
y lo cubrieron de plumas. -
1:37 - 1:40Sin dudarlo, se arrojó a las llamas.
-
1:40 - 1:43Un águila con las plumas chamuscadas
se abalanzó a la hoguera, -
1:43 - 1:46tomó a Nanahuatl y lo llevó al cielo.
-
1:46 - 1:49Allí, el dios y la diosa
del Sustento lo bañaron, -
1:49 - 1:53lo sentaron en un trono de plumas
y le ciñeron la cabeza con una cinta roja. -
1:53 - 1:55Inspirado por Nanahuatl,
-
1:55 - 1:59Tecciztecatl se arrojó a la hoguera
ya extinguida, meras cenizas frías. -
2:00 - 2:05Un jaguar saltó al pozo, pero no pudo
llevar a Tecciztecatl al cielo. -
2:05 - 2:10Cuando Tecciztecatl llegó al horizonte,
una banda de diosas lo vistió con harapos. -
2:10 - 2:14Aun así, seguía teniendo
el mismo brillo de Nanahuatl, -
2:14 - 2:17pero como había demostrado
tan poca valentía y tanta arrogancia, -
2:17 - 2:21uno de los dioses le arrojó
un conejo sobre la cara, -
2:21 - 2:22que atenuó su resplandor.
-
2:23 - 2:26Pero el quinto mundo no había
terminado de formarse. -
2:26 - 2:29Nanahuatl, el dios Sol, brilló
durante cuatro días seguidos -
2:29 - 2:32sin moverse en el cielo
como lo habían hecho sus antecesores. -
2:32 - 2:36En Teotihuacán, los dioses
empezaron a preocuparse. -
2:36 - 2:40Encomendaron al Halcón de Obsidiana
preguntarle cuál era el motivo. -
2:40 - 2:44Nanahuatl respondió que, así como él
se había sacrificado para ser el dios Sol, -
2:44 - 2:47era preciso ahora que los otros dioses
le ofrecieran su sangre -
2:47 - 2:50para poder desplazarse por el cielo.
-
2:50 - 2:55Encolerizado ante el pedido,
el dios del Amanecer le arrojó una flecha. -
2:55 - 2:59El dios Sol se defendió y acertó
con sus flechas de plumas de quetzal -
2:59 - 3:00en la cara de su agresor,
-
3:00 - 3:01y lo transformó en escarcha.
-
3:01 - 3:04Antes de que otros
intervinieran impulsivamente, -
3:04 - 3:07los dioses se reunieron
para dirimir la cuestión. -
3:07 - 3:10Ciertamente, nadie quería
ofrecerse en sacrificio, -
3:10 - 3:13pero tampoco querían actuar
como el dios del Amanecer. -
3:13 - 3:15Por otro lado, Nanahuatl
había cumplido con su palabra -
3:15 - 3:17de sacrificarse por el mundo.
-
3:17 - 3:19¿Cómo no recompensarlo
ahora con el sacrificio ajeno? -
3:19 - 3:22Tuvieron en cuenta
que hasta el cobarde de Tecciztecatl -
3:22 - 3:25había llegado a imitar
la valentía de Nanahuatl. -
3:26 - 3:30Por fin, cinco dioses decidieron
ofrecerse en sacrificio. -
3:30 - 3:33Uno a uno, el dios de la Muerte
les atravesó el corazón -
3:33 - 3:34con una daga de obsidiana,
-
3:34 - 3:37y los ofreció al nuevo dios Sol.
-
3:37 - 3:39Con el sacrificio del último dios,
-
3:39 - 3:43el dios Quetzalcoatl reavivó
las brasas de la hoguera con su aliento -
3:43 - 3:46y finalmente el Sol comenzó
a desplazarse por el cielo, -
3:46 - 3:48que marcó así el inicio de la quinta era.
-
3:48 - 3:52Gracias a un ser débil y poco agraciado,
cuya fortaleza inspiró a otros dioses, -
3:52 - 3:54el Sol hace su recorrido día a día,
-
3:54 - 3:57y la Luna con cara de conejo
le sigue los pasos.
- Title:
- El mito azteca del dios Sol menos pensado - Kay Almere Read
- Speaker:
- Kay Almere Read
- Description:
-
Mirar la lección completa en https://ed.ted.com/lessons/the-aztec-myth-of-the-unlikeliest-sun-god-kay-almere-read
Nanahuatl, el más débil de los dioses aztecas, enfermo y cubierto de llagas, había sido elegido para crear un nuevo mundo. Anteriormente, habían existido cuatro mundos, cada uno de ellos regidos por su propio dios Sol; pero cada uno, a su turno, había sido destruido. Para que sea posible la creación de un mundo nuevo, otro dios debía arrojarse a la gran hoguera y transformarse en el quinto Sol. ¿Será Nanahuatl capaz de ofrecerse en sacrificio? Kay A. Read nos relata el mito del Sol.
Lección de Kay Almere Read; dirección de Tomás Pichardo-Espaillat.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 03:58
![]() |
Paula Motter approved Spanish subtitles for The Aztec myth of the unlikeliest sun god | |
![]() |
Silvina Katz accepted Spanish subtitles for The Aztec myth of the unlikeliest sun god | |
![]() |
Silvina Katz edited Spanish subtitles for The Aztec myth of the unlikeliest sun god | |
![]() |
Paula Motter edited Spanish subtitles for The Aztec myth of the unlikeliest sun god | |
![]() |
Paula Motter edited Spanish subtitles for The Aztec myth of the unlikeliest sun god | |
![]() |
Paula Motter edited Spanish subtitles for The Aztec myth of the unlikeliest sun god | |
![]() |
Paula Motter edited Spanish subtitles for The Aztec myth of the unlikeliest sun god | |
![]() |
Paula Motter edited Spanish subtitles for The Aztec myth of the unlikeliest sun god |