< Return to Video

Gerçekten evlenmen gereken kişi | Tracy McMillan | TEDxOlympicBlvdWomen

  • 0:05 - 0:10
    Büyüyorken oyun alanında
    söylediğimiz bir şarkı vardı,
  • 0:10 - 0:12
    sözleri şöyleydi:
  • 0:12 - 0:18
    "Tracy ve falanca, bir ağaçta
    oturuyor ve ö-p-ü-ş-ü-y-o-r-l-a-r,
  • 0:18 - 0:21
    önce âşık oluyor, sonra evleniyorlar,
  • 0:21 - 0:25
    sonra bebek arabasında bir bebek geliyor."
  • 0:26 - 0:27
    Ben de hâliyle,
  • 0:27 - 0:32
    "Evet, işte bu! Hayat böyle yaşanıyor.
    İlişkiler böyle yaşanıyor.
  • 0:32 - 0:35
    Aşk, evlilik, bebek arabası.
    Tamam, anladım!
  • 0:35 - 0:37
    (Kahkaha)
  • 0:37 - 0:41
    Sonra büyüdüm ve hayatım şöyle şekillendi.
  • 0:41 - 0:43
    (Kahkaha)
  • 0:43 - 0:48
    Biraz daha karmaşık, değil mi?
    (Kahkaha)
  • 0:48 - 0:54
    Aşk, evlilik, boşanma,
    nadas dönemi, aşk, evlilik,
  • 0:54 - 1:00
    ortak ebeveynlik, başka bir evlilik,
    başka bir boşanma;
  • 1:00 - 1:02
    genel tabloyu anladın.
  • 1:02 - 1:04
    (Kahkaha)
  • 1:04 - 1:05
    (Alkış)
  • 1:10 - 1:13
    Eğer matematikte iyiysen ve/veya hızlı bir
    okuyucuysan, orada gördüğün şey
  • 1:13 - 1:16
    üç kere evlenmiş olduğum.
  • 1:17 - 1:20
    Evet üç ve boşanmış olduğum.
  • 1:20 - 1:26
    Bu ise ilişkilerde tam bir aciz olduğum
    anlamına gelmeli.
  • 1:26 - 1:30
    Bu, bakmak için bir yol,
    ancak tek yol değil.
  • 1:30 - 1:35
    Çünkü sanırım gerçekte olan şuydu ki,
    yanlış kişilerle evlenmeye devam ettim.
  • 1:36 - 1:39
    Hayır, yapmadığımdan değil--
    anlarsın, kötü adamları seçtiğimden değil.
  • 1:39 - 1:41
    İlk iki kocam harika adamlardı
    ki kendileri
  • 1:41 - 1:45
    şu an, ben olmayan,
    mükemmel kadınlarla evliler.
  • 1:45 - 1:46
    (Kahkaha)
  • 1:46 - 1:51
    Üçüncü kocamsa, şey,
    Facebook'ta şu an arkadaşız.
  • 1:51 - 1:54
    Yani, sonu iyi biten
    her şey iyidir, değil mi?
  • 1:55 - 1:59
    2005'te üçüncü evliliğimin
    çöküşünden sonra
  • 1:59 - 2:02
    harika bir ilişkiye sahip olmak için
    asıl evlenmem gereken kişi hariç
  • 2:02 - 2:05
    görüş alanımdaki herkesle evlendiğimi
  • 2:05 - 2:08
    ve bir kere bu adamla evlendiğimde,
  • 2:08 - 2:10
    başarısız olanlar dâhil
  • 2:10 - 2:15
    tüm ilişkilerimin başarılı
    olacağını fark ettim.
  • 2:16 - 2:18
    Aslında, sözde başarısızlar.
  • 2:18 - 2:21
    Bugün kadınların icatlarından
    konuştuğumuz için
  • 2:21 - 2:25
    ben de ilişkilerin icat edilmesi
    hakkında konuşacağım.
  • 2:25 - 2:31
    Birçok deneme ve görünen o ki
    oldukça fazla hatadan sonra,
  • 2:32 - 2:36
    hayatımı ve aşkımı dönüştüren şeye,
  • 2:36 - 2:40
    kendinle evlenme fikrine ulaştım.
  • 2:41 - 2:45
    Peki, kendinle evlenmek ne demek?
  • 2:45 - 2:46
    Bu büyük bir fikir.
  • 2:46 - 2:51
    Evliliğin kendisi kadar büyük, meğer ki
    eğer onu özetleyebilseydim,
  • 2:51 - 2:55
    kendinle bir ilişkiye girmen
  • 2:55 - 2:58
    ve sonra ona bir yüzük takman olurdu.
  • 2:58 - 3:00
    (Kahkaha)
  • 3:00 - 3:04
    Diğer bir deyişle, tamamen
    kendine söz vererek bağlanıyorsun.
  • 3:04 - 3:06
    Sonra, an itibarıyla
    tamam olduğunu fark ettiğin,
  • 3:06 - 3:10
    seni olduğundan daha tamam yapacak
  • 3:10 - 3:17
    hiçbir erkek, kadın, iş ya da koşulun
    olmadığı noktaya kadar
  • 3:17 - 3:21
    kendinle bir ilişki kuruyorsun.
    Çünkü sen zaten tamamsın.
  • 3:22 - 3:24
    Bu da senin hayatını değiştiriyor.
  • 3:25 - 3:28
    Şimdiye kadar, en azından bazılarınızın
    neden üç kez boşanmış birini
  • 3:28 - 3:30
    evlilik konusunda dinlemeniz gerektiğini
  • 3:30 - 3:31
    merak ettiğine eminim.
  • 3:31 - 3:32
    (Kahkaha)
  • 3:32 - 3:36
    Kendi kendine konuşmasını bile.
    Bunu anlıyorum.
  • 3:36 - 3:39
    Buna dair ise şunları söyleyeceğim:
  • 3:39 - 3:42
    Öğrendiklerim ve deneyimlerime göre,
  • 3:42 - 3:45
    yaşamında en büyük zorlukların
    olduğu yerler,
  • 3:45 - 3:48
    kendi içsel işlerini yaparsan,
    en çok vereceğin yer
  • 3:48 - 3:50
    hâline gelecektir.
  • 3:50 - 3:52
    Bunu tekrar söylemek istiyorum:
  • 3:52 - 3:54
    En büyük zorluklara sahip olduğun yerler,
  • 3:54 - 3:57
    en çok vereceğin şeylerin
    olduğu yerlerdir.
  • 3:57 - 4:01
    Bu yüzden, gerçekten evlenmem gereken
    kişi hakkında biraz bilgi vereyim:
  • 4:01 - 4:02
    Kendim.
  • 4:03 - 4:07
    Minneapolisliyim. Oh!
  • 4:07 - 4:09
    (Kahkaha)
  • 4:09 - 4:12
    Annem alkolik bir fahişeydi.
  • 4:12 - 4:15
    Ben üç aylıkken beni
    bakıcı aileye bıraktı.
  • 4:15 - 4:18
    Babamsa bir suçluydu;
  • 4:18 - 4:22
    o bir uyuşturucu satıcısı
    ve altın kalpli bir pezevenkti
  • 4:22 - 4:24
    -aslında her ikisi de altın kalpliydi-
  • 4:24 - 4:28
    ve babam hayatımın neredeyse
    tamamını hapiste geçirdi.
  • 4:28 - 4:31
    En son aldığı 20 yıl
    hapis cezasından sonra
  • 4:31 - 4:32
    hapisten daha yeni çıktı.
  • 4:35 - 4:39
    Dokuz yaşına kadar, muhtemelen
    iki düzine bakıcı aile gezdim.
  • 4:39 - 4:41
    Bu hikâyeye dair
    bilmen gereken bir şey var
  • 4:41 - 4:44
    -elbette çok fazla ayrıntı var-
    ama bilmen gereken tek şey,
  • 4:44 - 4:50
    o çocukluktan tek bir amaçla çıkmamdır:
    Asla terk edilmemek.
  • 4:51 - 4:56
    Bunu yapacağım yöntem ise şuydu:
    Evlenecektim.
  • 4:57 - 5:00
    Bu, amacımı gerçekleştireceğim yöntemdi.
  • 5:00 - 5:03
    Bu yüzden ilk defa 17 yaşındayken
    tanıştığım bir erkekle evlendim.
  • 5:03 - 5:06
    Birkaç yıl sonra, 19 yaşımdayken evlendik.
  • 5:06 - 5:09
    Harika bir aileden çok iyi bir adamdı,
    işletme yüksek lisansı vardı.
  • 5:09 - 5:13
    Demek istediğim,
    evlilik malzemesi gibiydi.
  • 5:17 - 5:18
    Anlarsın işte heyecanlanmıştım.
  • 5:18 - 5:22
    "Bir ailem var. Bir yere aidim.
    Bu mükemmel." modundaydım.
  • 5:22 - 5:25
    Ve sonra, beş yıl sonra onu terk ettim.
  • 5:25 - 5:30
    On yıl sonra, 16 yaşındaki
    oğlumun babası olan
  • 5:30 - 5:33
    başka mükemmel bir adamla
    tekrar evlendim.
  • 5:33 - 5:37
    Hâlâ çok mükemmel bir ilişkimiz var.
    Gerçekten çok iyi bir adam.
  • 5:37 - 5:40
    Ama dört yıl sonra, onu da terk ettim.
  • 5:40 - 5:43
    Bunu yaptığımı söylemekten gurur
    duymuyorum, ama kendinle evlenmek için
  • 5:43 - 5:47
    bazen o yaptığın şeyin ne olduğuna dair
  • 5:47 - 5:49
    kendine acımasızca
    dürüst olmak zorundasın.
  • 5:50 - 5:52
    Bununla gurur duymuyorum.
  • 5:52 - 5:55
    Sekiz yıl sonra, 40 yaşındayken,
    tekrar evlendim
  • 5:55 - 5:59
    ve "Tamam, bu doğru hissettiriyor!"
    modundaydım.
  • 6:01 - 6:07
    24 farklı bakıcı ailedeki bir kıza neyin
    doğru hissettirdiğini söyleyeyim:
  • 6:07 - 6:13
    Dokuz aylık bir evlilikten sonra
    flört etmeye, özellikle de
  • 6:13 - 6:16
    21 yaşındaki bir kızla flört etmeye
    başlayan bir adam.
  • 6:17 - 6:21
    Tamam, yani çok trajik olmasa
    komik olabilirdi.
  • 6:22 - 6:25
    Yani bir anlayışın olması lazım...
    Bu yüzden biz de Facebook arkadaşıyız.
  • 6:25 - 6:31
    Şimdi tanımladığım korkunç ilişkiler
  • 6:31 - 6:34
    konusunda sabıkası olan insana bakıyorum
  • 6:34 - 6:36
    ve "O kadınla evlenmeli miyim?
  • 6:36 - 6:39
    Bu evlenmemi istediğin
    kadın mı?", diyorum.
  • 6:40 - 6:42
    Cevap ise evet.
  • 6:42 - 6:44
    Çünkü antlaşma şu şekilde:
  • 6:44 - 6:48
    Kendinle evlenmek, sadece birlikte
    yaşamak gibi değildir.
  • 6:48 - 6:51
    Sadece belli bir süre flört edip sonra
    ne olacağına baktığın bir durum değil.
  • 6:51 - 6:56
    Bunu, ölene kadar yapacaksın.
  • 6:56 - 6:58
    Yeminler edeceksin.
  • 7:00 - 7:02
    Yeminler şu şekilde olacak:
  • 7:02 - 7:04
    No 1:
  • 7:04 - 7:07
    Kendinle daha zengin ya da fakir
    olmak için evleneceksin.
  • 7:07 - 7:12
    Kendini tam şu an bulunduğun yer
    neresi ise o hâliyle seveceksin.
  • 7:12 - 7:16
    "Hollywood ve Vine'ın köşesini
    döndüğünde seninle evleneceğim."
  • 7:16 - 7:18
    demezsin kendine.
  • 7:18 - 7:22
    "10 kilo verdiğinde seni seveceğim."
    demezsin kendine.
  • 7:22 - 7:26
    "Eğer bu ezikle evlenmemiş olsaydın,
    seni severdim,
  • 7:26 - 7:30
    ama sen bunu yaptın, özür dilerim,
    fakat sanırım bitti." demezsin.
  • 7:31 - 7:35
    Kendinle evlendiğinde, o koridorda
    tam olarak olduğun
  • 7:35 - 7:37
    yerde yürütürsün kendini.
  • 7:38 - 7:42
    Çelişkili bir biçimde, kendimi tam da
    olduğum yerde sevmenin
  • 7:42 - 7:45
    gideceğim yola ulaşmanın tek yolu
    olduğunu buldum.
  • 7:46 - 7:48
    No 2:
  • 7:48 - 7:51
    İyisiyle kötüsüyle kendinle evleneceksin.
  • 7:52 - 7:58
    Bunun anlamı, çoğumuzun kendimizi
    iyiyken sevmeye istekli olmasıdır.
  • 7:58 - 8:02
    Demek istediğim, bugün çok güzel
    saçlarım var.
  • 8:02 - 8:02
    Kendimi seviyorum.
  • 8:02 - 8:04
    (Kahkaha)
  • 8:04 - 8:07
    Söylemek istediğim şey bu değil.
  • 8:07 - 8:11
    Kötülerinden bahsediyorum, bilirsin işte,
    hayata dair büyük hayal kırıklıkları.
  • 8:11 - 8:14
    Belki bir evin yoktur ya da
    istediğin kariyere ulaşamamışsındır,
  • 8:14 - 8:18
    belki üniversiteden mezun değilsindir
    yahut istediğin ilişkiye ulaşamamışsındır.
  • 8:18 - 8:20
    Belki de ortaya çıkmamıştır--
    belki annenle kavga edersin,
  • 8:20 - 8:23
    belki TV'de çok fazla
    gerçek kesit izlersin
  • 8:23 - 8:27
    her ne ise artık bir önemi yok.
  • 8:29 - 8:35
    Çünkü kendinle evlendiğinde, ne olursa
    olsun kendinle kalmayı kabul edersin.
  • 8:36 - 8:37
    Üçüncüsü,
  • 8:37 - 8:40
    hastalıkta ve sağlıkta
    kendinle evlenirsin.
  • 8:40 - 8:45
    Bunun anlamı hataların için
    kendini affetmendir.
  • 8:46 - 8:49
    Bir hata, sen ondan bir şeyler öğrendiğin
    ve büyüdüğün sürece
  • 8:49 - 8:51
    gerçekte bir kayıp değildir.
  • 8:52 - 8:59
    Bir deyiş vardır: "Sabır dilersin ve
    karşılığında bankada kuyruk alırsın."
  • 8:59 - 9:01
    (Kahkaha)
  • 9:01 - 9:05
    Bunun anlamıysa hayat sana,
    senin istediğin şeyleri vermez;
  • 9:05 - 9:08
    hayat sana istediğin şeyi
    gerçekleştirmene yardımcı olacak
  • 9:08 - 9:11
    insanları, yerleri ve durumları verir.
  • 9:11 - 9:15
    Bu da şöyle işler: Eğer birincisinde
    doğru anlamazsan,
  • 9:15 - 9:16
    hayat sana onu tekrar verir.
  • 9:16 - 9:18
    (Kahkaha)
  • 9:18 - 9:20
    Çünkü hayat bu anlamda çok eli açıktır.
  • 9:20 - 9:24
    Şöyle diyebiliriz, ben birincisinde,
    birinci evlilikte, anlamadım
  • 9:24 - 9:29
    ve ikincisinde de anlamadım,
    belki üçüncüsünde anlayacağım.
  • 9:31 - 9:34
    Yani o üçüncü evliliğin içindeki
    korkunç deneyimde
  • 9:34 - 9:37
    "hastalıkta ve sağlıkta"nın
    ne olduğunu öğrendim.
  • 9:37 - 9:41
    Kendi yatağımın başucunda oturmayı,
  • 9:41 - 9:45
    kendi elimi tutmayı,
    kendime hemşirelik yapmayı,
  • 9:45 - 9:47
    kendimi rahatlatmayı öğrendim.
  • 9:47 - 9:51
    Kendimin, güvenebileceğim bir insan
    olduğunu öğrendim.
  • 9:53 - 9:56
    Sonuncusu ve bir o kadar da önemlisi,
    kendinle evlenirsin--
  • 9:58 - 10:02
    kendinle evlenmek,
    kendine sahip olup kendini tutmaktır.
  • 10:03 - 10:06
    Kendine sahip olup kendini tutmak
    ne demektir?
  • 10:06 - 10:09
    Sanırım, bu, başka birinin
    seni sevmesini
  • 10:09 - 10:12
    istediğin şekilde kendini sevmektir.
  • 10:14 - 10:18
    Ben hayatımı her zaman
    bu eksiklik duygusuyla sürdürdüm.
  • 10:18 - 10:23
    Hep bir şekilde yarım bir insan olduğumu,
    bir şeylerin eksik olduğunu hissettim.
  • 10:24 - 10:26
    Hep ilişkilerime,
    hayatım boyunca taşıdığım
  • 10:26 - 10:29
    'beni biri sevmedikçe
    ben tamam değilim' duygusunu
  • 10:29 - 10:31
    çözümleme umuduyla başladım.
  • 10:32 - 10:33
    Aslında gerçek şuydu ki
  • 10:33 - 10:37
    kendimi sevmeyi öğrenene kadar
    hiçbir zaman tamam hissetmeyecektim.
  • 10:38 - 10:42
    Bu kendinle evlenme işi hayatının
    her alanını değiştiriyor:
  • 10:42 - 10:47
    İşini, aile ilişkilerini, çocukları,
    sosyal ilişkilerini, arkadaşlarını.
  • 10:47 - 10:50
    Çünkü kendinle evlendiğinde
    şu büyük şey gerçekleşiyor:
  • 10:50 - 10:53
    Bu büsbütün yeni şekilde
    sevmeye başlıyorsun.
  • 10:53 - 10:57
    Diğer insanları tam durdukları yerde
    ve oldukları şekilde,
  • 10:57 - 11:00
    tam da kendini sevdiğin gibi,
    sevmeye başlıyorsun.
  • 11:01 - 11:05
    Elbette, bu dünyanın daha fazla
    ihtiyaç duyduğu şey.
  • 11:05 - 11:08
    Kendimle evlendiğimde ve ihtiyaç duyduğum
    her şeye sahip olduğumu fark ettiğimde
  • 11:08 - 11:10
    dünyanın bulunduğum köşeciğini
  • 11:10 - 11:13
    aydınlatmak için bunu
    işim olarak görmeye başladım.
  • 11:14 - 11:16
    Bu benim yeni işim.
  • 11:16 - 11:18
    Çünkü hiçbir şeye ihtiyacım yok.
    Her şeyim var.
  • 11:18 - 11:19
    Toplantılarda sadece
  • 11:19 - 11:23
    o kişiye amacına ulaşmasında
    nasıl yardımcı olabilirim, diyorum.
  • 11:23 - 11:24
    Kendi sosyal çevremdeyken,
  • 11:24 - 11:27
    buraya sadece benim getirebileceğim
    neyi getirebilirim, diyorum.
  • 11:27 - 11:28
    Biriyle çıktığımda,
  • 11:28 - 11:33
    belki bir saatliğine de olsa, sadece
    başka birini nasıl keşfedebilirim,
  • 11:33 - 11:36
    ki elbette bu beni tamamlar, diyorum.
  • 11:37 - 11:41
    Çünkü insanlar bana her zaman aşk hayatımı
    sordular, onu merak ettiler.
  • 11:41 - 11:43
    (Kahkaha)
  • 11:44 - 11:47
    Biliyorsun ki cevap:
    Hâlâ üzerinde çalışıyorum.
  • 11:47 - 11:48
    Hepimiz öyle değil miyiz?
  • 11:49 - 11:51
    Yani, burası tam da bulunduğum yer.
  • 11:51 - 11:54
    Yaklaşık üç ay önce,
    biriyle ilk defa çıktım.
  • 11:55 - 12:01
    30 dakikanın sonunda, kendimi, benden
    hoşlanıp hoşlanmadığına değil de
  • 12:01 - 12:07
    varlığının beni nasıl hissettirdiğine
    dikkat ederken buldum.
  • 12:08 - 12:11
    Fark ettim ki, hafiftim, mutluydum,
    şakacıydım.
  • 12:11 - 12:16
    Daha sonra o günü düşündüğümdeyse
    "Vay, gerçekten çok heyecanlandım!
  • 12:16 - 12:19
    Bak, kendime giden yolda, ne kadar da
    sözüme bağlıyım."
  • 12:19 - 12:24
    Bu flörtte benden hoşlanan
    birini bulmaya çalışmıyorum bile.
  • 12:26 - 12:29
    Onun hakkımda ne düşündüğündense,
    kendim hakkında ne düşündüğümle ilgiliyim.
  • 12:29 - 12:32
    Bunu da bencil olduğum için değil,
    aksine başkasıyla
  • 12:32 - 12:34
    sahip olacağım tek ilişki sadece
  • 12:34 - 12:37
    hâlihazırda kendimle ilişkimden
    geçtiği için,
  • 12:37 - 12:39
    bunu onlarla şimdi paylaşmak
    için yapıyorum.
  • 12:40 - 12:45
    Sonunda o benden hoşlandı
    ve hâlâ birlikteyiz.
  • 12:45 - 12:48
    Çok havalı ve harika,
    ama ben üç kere evlendim,
  • 12:48 - 12:49
    bu yüzden yavaş ol!
  • 12:49 - 12:51
    (Kahkaha)
  • 12:54 - 12:58
    Mesele şu ki, evlilik yoluyla ondan
    güvence almayı denemiyorum,
  • 12:58 - 13:01
    ve Tanrı korusun ki, bebek yoluyla.
  • 13:01 - 13:07
    Sadece bu ilişkiyi yaşamak için buradayım.
  • 13:07 - 13:11
    Şu sözcükleri duymak için ölmüyorum:
    "Benimle evlenir misin?"
  • 13:11 - 13:14
    Her ne kadar bu sözcükler
    çok güçlü olsalar da,
  • 13:14 - 13:18
    -hele ki benim gibi biri için aşırı güçlü-
  • 13:18 - 13:20
    bunları ondan duyma ihtiyacı hissetmiyorum
  • 13:20 - 13:23
    çünkü bunları zaten kendimden duydum.
  • 13:24 - 13:28
    Bunu tam da şöyle görüyorum:
    Kendimi bir dağın zirvesine çıkardım
  • 13:28 - 13:31
    ya da bir okyanusun dibine götürdüm
  • 13:31 - 13:37
    ve tek dizimin üzerine çöktüm ve dedim ki:
    "Seni asla bırakmayacağım."
  • 13:38 - 13:43
    Böylece, gerçekten, hep birlikte olmak
    istediğim kişiyle evliyim;
  • 13:43 - 13:44
    kendimle.
  • 13:44 - 13:45
    (Alkış)
  • 13:45 - 13:46
    Teşekkürler.
  • 13:46 - 13:48
    (Alkış)
Title:
Gerçekten evlenmen gereken kişi | Tracy McMillan | TEDxOlympicBlvdWomen
Description:

Bu konuşma TED Konferanslarından bağımsız olarak düzenlenen yerel bir TEDx etkinliğinde yapılmıştır.

Tracy McMillan bir televizyon müellifi aynı zamanda da 2011 Huffington Post viral bloguna dayanarak "Neden Evli Değilsin...Hâlâ" kitabını yazan bir ilişki yazarı. Ayrıca "Aşka Hazır" isimli NBC realite şovunda da bir flört koçu olarak yer aldı. TEDxOlympicBlvdWomen konuşmasında, Tracy McMillan "Başarılı ilişki yürütebilmen için evlenmen gereken kişi kim?" sorusunu cevaplıyor.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
13:59

Turkish subtitles

Revisions