Dame Ellen MacArthur membagikan pandangannya tentang ekonomi sirkular demi planet yang lebih baik
-
0:01 - 0:06Aku tidak akan pernah melupakan
perasaan ketika melihat laut -
0:06 - 0:08dan menaiki kapal untuk pertama kalinya.
-
0:08 - 0:10Bagi anak berumur 4 tahun,
-
0:10 - 0:13itu adalah kebebasan terbesar
yang pernah kurasakan. -
0:14 - 0:16Di umur segitu, aku hanya merasa
-
0:16 - 0:19pasti sangat menyenangkan jika
berlayar ke seluruh dunia. -
0:28 - 0:29Begitu memulai perjalanan ini,
-
0:29 - 0:33kau membawa semua hal yang mungkin
dibutuhkan untuk bertahan hidup. -
0:33 - 0:35Milikmu adalah segalanya.
-
0:35 - 0:37Kau harus mengatur yang jadi milikmu.
-
0:37 - 0:39hingga tetes solar terakhir,
paket makanan terakhir. -
0:39 - 0:42Itu keharusan, atau
kau tidak akan bisa bertahan. -
0:42 - 0:45Aku menyadari,
"Apa bedanya dengan dunia kita?" -
0:45 - 0:47Kita punya sumber daya yang terbatas,
-
0:47 - 0:49yang tersedia sekali
sepanjang sejarah manusia. -
0:50 - 0:53Seperti logam, plastik, pupuk.
-
0:53 - 0:56Kita menggalinya dari
tanah dan memakainya. -
0:56 - 0:58Bagaimana mereka bisa bertahan lama?
-
0:59 - 1:02Pastinya ada berbagai cara untuk
memanfaatkannya secara luas -
1:02 - 1:04baik digunakan atau tidak.
-
1:04 - 1:06Itulah pertanyaan dalam otakku
-
1:06 - 1:08yang membutuhkan waktu lama
bagiku untuk -
1:08 - 1:11menyadari bahwa ada cara lain untuk
menjalankan ekonomi, -
1:11 - 1:14ada cara lain untuk memakai benda
dan mengolah bahan. -
1:14 - 1:16Dan itu adalah ekonomi sirkular.
-
1:20 - 1:23Ekonomi saat ini bekerja secara ekstraktif
-
1:23 - 1:24Bergaris lurus.
-
1:24 - 1:27Kita mengambil dari tanah, mengolahnya,
-
1:27 - 1:30di akhir produksi, kita membuangnya.
-
1:30 - 1:32Seberapa pun efisiennya dirimu,
-
1:32 - 1:34Dengan bahan yang kau pakai dalam produk,
-
1:34 - 1:35meski kau membuat produk itu
-
1:35 - 1:38hanya dengan sedikit energi dan bahan,
-
1:38 - 1:40nantinya kau juga akan kehabisan.
-
1:40 - 1:43Jika ujungnya dibelokkan
hingga membentuk lingkaran, -
1:43 - 1:45kapanpun kau ingin mendesain produk,
-
1:45 - 1:49kau menggali bahan dari tanah, atau
mengambil bahan daur ulang, idealnya -
1:49 - 1:51kau memakainya dalam produk,
-
1:51 - 1:52tapi juga ikut mendesain.
-
1:52 - 1:55Sejak awal kau bisa membuat bahannya
kembali dari awal ,dengan desain. -
1:56 - 1:58Kau mendesain limbah dan polusi.
-
1:58 - 2:01Mengapa membuatnya dalam
dunia yang sumber dayanya terbatas? -
2:01 - 2:02Semua tergantung desain awal produk.
-
2:03 - 2:05Sekarang jika kau beli mesin cuci,
-
2:05 - 2:08kau membayar pajak,
semua benda di dalamnya adalah milikmu, -
2:08 - 2:11dan ketika rusak, yang memang sudah pasti,
-
2:11 - 2:13kau membayar lagi
untuk pajak retribusinya. -
2:13 - 2:15Dengan sistem sirkular,
semua berubah. -
2:15 - 2:17Mesinnya bukan milikmu,
kau bayar tiap mencuci -
2:17 - 2:20Yang merawatnya adalah
pihak yang membuat mesin -
2:20 - 2:22dan mereka akan pastikan
-
2:22 - 2:24jika mesin itu rusak,
-
2:24 - 2:26mereka akan membawanya,
mengerti apa isinya -
2:26 - 2:28dan bisa memperbaiki
bahan-bahan darinya. -
2:28 - 2:30Desain, bisa mengantar
pada sistem sirkular. -
2:30 - 2:33Kita telah mengadakan
studi di balik angka itu -
2:33 - 2:34Kau tahu, ekonomi
-
2:34 - 2:35dan itu jauh lebih murah.
-
2:35 - 2:4012 sen dolar dengan
27 sen dolar tiap mencuci -
2:40 - 2:41untuk memiliki mesin berputar itu.
-
2:43 - 2:45Kita akan hidup dalam
sistem yang bermanfaat. -
2:45 - 2:47Tidak akan menghasilkan limbah.
-
2:47 - 2:49Pelayanannya akan lebih baik
-
2:49 - 2:51Akses terhadap teknologi
akan menjadi lebih baik. -
2:51 - 2:53Dari studi yang kami lakukan,
-
2:53 - 2:55karena produsen tidak
membeli semua bahannya, -
2:55 - 2:56menjualnya,
-
2:56 - 2:58harganya lebih baik.
-
2:58 - 3:01Karena mereka akan menjamin
bahwa bahannya -
3:01 - 3:02akan kembali lagi ke sistem.
-
3:07 - 3:08Saya sangat yakin.
-
3:08 - 3:10Karena jika melihat angkanya,
-
3:10 - 3:12begitu melihat ekonomi di baliknya,
-
3:12 - 3:14wajar jika kita berganti ke
ekonomi sirkular. -
3:14 - 3:18Banyak manfaat ekonomi sirkular
dibandingkan ekonomi linear. -
3:18 - 3:21Pasti ada biaya untuk berpindah
ke organisasi besar. -
3:21 - 3:23Tapi tanyakan hal lain pada diri sendiri:
-
3:23 - 3:24Apa resiko ekonomi linear?
-
3:24 - 3:26Karena menurutku, itu mudah saja.
-
3:26 - 3:28Ada resiko yang sangat besar,
-
3:28 - 3:32Jika dalam ekonomi murni,
masa depan tidak mungkin seperti itu. -
3:32 - 3:34Jadi, untuk apa waktumu?
-
3:34 - 3:35Untuk apa usahamu?
-
3:35 - 3:37Ayo lakukan seperti sebuah lingkaran.
-
3:37 - 3:41Dan warnai permadani lingkaran
sebagus yang kita bisa. -
3:41 - 3:45Subtitles oleh Maurício Kakuei Tanaka
Review pleh Jenny Lam-Chowdhury
- Title:
- Dame Ellen MacArthur membagikan pandangannya tentang ekonomi sirkular demi planet yang lebih baik
- Description:
-
Dame Ellen MacArthur, sang pelaut yang memecahkan rekor dunia mengenai pelayaran terlama di laut lepas. Dia mengungkapkan bahwa pengalamannya itu memberinya wahtu tentang cara mengelola sumber daya yang terbatas di planet kita. Coba kita dengar mengapa ia yakin bahwa ekonomi sirkular dapat menjadi sistem yang mengurangi limbah dan polusi secara drastis.
- Video Language:
- English
- Team:
Amplifying Voices
- Project:
- Environment and Climate Change
- Duration:
- 04:03
![]() |
ary nuansa edited Indonesian subtitles for Dame Ellen MacArthur shares her vision of a circular economy for a better planet | |
![]() |
Nabila Triandini edited Indonesian subtitles for Dame Ellen MacArthur shares her vision of a circular economy for a better planet | |
![]() |
Nabila Triandini edited Indonesian subtitles for Dame Ellen MacArthur shares her vision of a circular economy for a better planet | |
![]() |
Nabila Triandini edited Indonesian subtitles for Dame Ellen MacArthur shares her vision of a circular economy for a better planet | |
![]() |
Nabila Triandini edited Indonesian subtitles for Dame Ellen MacArthur shares her vision of a circular economy for a better planet |