چه اتفاقی میافتد وقتی که یکی از فنآوران سیلیکون ولی برای دولت کار کند
-
0:01 - 0:02سلام به همه.
-
0:02 - 0:03اسم من مت کاتس است،
-
0:03 - 0:08من تقریباً ۱۷ سال در گوگل کار کردم،
-
0:08 - 0:10به عنوان یک مهندس شناختهشده در آنجا،
-
0:10 - 0:14من به زیستبوم سطح بالای
سیلیکونولی خیلی نزدیک بودم. -
0:14 - 0:17بعد تصمیم گرفتم که برخی از
افراد الهامبخش را دنبال کنم -
0:17 - 0:21و یک سفر کوتاه در سرویس دیجیتال
آمریکا انجام دهم. -
0:21 - 0:24این یک گروه از افراد ماهر است
که سایت «HealthCare.gov» را نجات دادند -
0:24 - 0:28وقتیکه آن وب سایت در سال ۲۰۱۳
به شدت افت کرده بود. -
0:28 - 0:29آری.
-
0:29 - 0:32بنابراین من برای یک تور
سه تا شش ماهه ثبت نام کردم، -
0:32 - 0:34و با گذشت تقریباً سه سال،
-
0:34 - 0:36من هنوز در واشنگتن هستم،
-
0:36 - 0:38و برای دولت فدرال کار میکنم،
-
0:38 - 0:42زیرا دولت در حال حاضر واقعاً
به فنآوران احتیاج دارد. -
0:42 - 0:43در شغل قبلی من،
-
0:43 - 0:46تمام اتاقها کنفرانس ویدیویی داشتند
-
0:46 - 0:48که با تقویمها هماهنگ شده بودند،
-
0:48 - 0:52کابلهای برق دقیقا
داخل مبلمان ساخته شده بودند. -
0:52 - 0:55وقتی به یک آژانس دولتی رفتم،
-
0:55 - 0:58باید برای کنفرانس تلفنی
با شخصی تماس میگرفتم. -
0:58 - 1:00و وقتی به دفتری جدید نقل مکان کردیم،
-
1:00 - 1:02مدتی مبلمان نداشتیم،
-
1:02 - 1:04بنابراین تلفنها را روی
سطل زباله نصب کردیم. -
1:06 - 1:09وقتی به واشگتن نقل مکان کردم،
یکی از چیزهایی که من را شگفت زده کرد، -
1:09 - 1:13این بود که دولت هنوز چقدر
با کاغذ سر و کار دارد. -
1:14 - 1:16این یک تسهیلات در وینستون-سلم است،
-
1:16 - 1:17کارولینای شمالی،
-
1:17 - 1:19جایی که مردم نگران بودند
-
1:19 - 1:22که ممکن است ساختمان از نظر
سازه در معرض خطر باشد -
1:22 - 1:24به دلیل وزن آن همه کاغذ.
-
1:24 - 1:26آری.
-
1:26 - 1:27کاغذ چند نکته منفی دارد.
-
1:27 - 1:28یک سوال:
-
1:28 - 1:32اگر نام خانوادگی شما با
«H» یا حروف بعدی شروع میشود، -
1:32 - 1:35«H» یا حروف بعدی،
دست خود را بالا میبرید؟ -
1:37 - 1:38وای.
-
1:38 - 1:39من خبرهای بدی دارم:
-
1:39 - 1:41احتمالا سوابق شما در آتشسوزی
-
1:41 - 1:43سال ۱۹۷۳ از بین رفته باشد.
-
1:43 - 1:44(خنده)
-
1:44 - 1:45بله.
-
1:45 - 1:50فریندهای کاغذی بسیار کند هستند،
و احتمال خطا افزایش مییابد. -
1:50 - 1:51اگر فرد مسنتری هستید،
-
1:51 - 1:53و برای مزایای سلامتی
درخواست میکنید -
1:53 - 1:55با استفاده از فرم کاغذی،
-
1:55 - 1:59ممکن است مجبور شوید ماهها برای
پردازش آن فرم صبر کنید. -
1:59 - 2:01ما آن را با فرم وب جایگزین کردیم،
-
2:01 - 2:03و اکنون بیشتر سالمندان متوجه میشوند
-
2:03 - 2:05که میتوانند به مزایای سلامتی خودشان
-
2:05 - 2:07در ۱۰ دقیقه دسترسی پیدا کنند.
-
2:07 - 2:10(تشویق)
-
2:10 - 2:12این پروژه دیگریست که به آن افتخار میکنم
-
2:12 - 2:14ما با اداره تجاری کوچکی کار کردهایم،
-
2:14 - 2:17برای تبدیل یکی از سیستمهای آنها
از کاغذی به دیجیتالی. -
2:17 - 2:19این تصویر برای سیستم کاغذی است
-
2:19 - 2:22و این پس از آن است.
-
2:22 - 2:24همان دفاتر و همان افراد،
-
2:24 - 2:26فقط سیستم بهتری برای همه.
-
2:27 - 2:31در یک مقطع، ما میخواستیم
برای نوسازی یک سیستم متفاوت جشن بگیریم، -
2:31 - 2:33و به یک فروشگاه محلی رفتیم
-
2:33 - 2:34و گفتیم، «میتوانید کیکی درست کنید
-
2:34 - 2:37و آن را با فرم دیجیتالی ما تزئین کنید؟»
-
2:37 - 2:41و فروشگاه از این پیشنهاد نگران شد.
-
2:41 - 2:44و او از ما نامه رسمی از دولت خواست.
-
2:44 - 2:47از آنجا که ما برای دولت کار میکنیم،
ما نامهای نوشتیم که میگفت: -
2:47 - 2:49«شما میتوانید از این فرم
بخش دولتی -
2:50 - 2:53روی کیک به جهت جشن گرفتن استفاده کنید.»
-
2:53 - 2:55(خنده)
-
2:55 - 2:58که به شوخیهای بدی منجر شد
مثل پر کردن فرم روی کیک. -
2:58 - 2:59بله، مثل جوکهای باباها در دولت.
-
3:00 - 3:02من درباره کاغذ زیاد صحبت کردم،
-
3:02 - 3:06اما ما همچنین توانستیم سیستمهای
فرسودهی رایانهای را ارتقا دهیم. -
3:06 - 3:08ما تکنولوژی مدرن را با خود آوردیم،
-
3:08 - 3:12مانند: طراحی متمرکز کاربر،
و سرویس ابری، -
3:12 - 3:14و همچنین به بهبود تدارکات کمک کردیم.
-
3:14 - 3:17معلوم شد دولت در خرید نرمافزار
-
3:17 - 3:22به همان روش خرید صندلی و کیکشکلاتی
و مخزن اقدام میکند: -
3:22 - 3:27از روی کتاب قوانین دولتی
که بیش از ۱۰۰۰ برگ دارد. -
3:27 - 3:31بله، مواردی وجود دارد
که در دولت نابسامان است. -
3:31 - 3:34اما اگر فکر میکنید سیلیکون ولی
ناجی این داستان است، -
3:34 - 3:35(خنده)
-
3:35 - 3:37چیز دیگری در انتظار شماست،
-
3:37 - 3:40برخی از بهترین و نابغهنرینها
افراد در تکنولوژی -
3:40 - 3:42مشغول کار در نوآوری
در تحویل غذا -
3:42 - 3:43و اسکوترها هستند
-
3:43 - 3:47ئ اینکه چطور مواد را
از راه بهتری تحویل مشتری دهند. -
3:47 - 3:51آیا این واقعاً مهمترین کاری است
که اکنون باید روی آن کار کنیم؟ -
3:52 - 3:56سیلیکون ولی دوست دارد در مورد
تبدیل دنیا به جای بهتری حرف بزند. -
3:56 - 4:00اما در دولت شما تاثیرتان را
به شیوهی عمیقتری -
4:00 - 4:01احساس میکنید.
-
4:02 - 4:05این کسی است که پدرش را از دست داده.
-
4:05 - 4:07او مرا در توییتر پیدا کرد
-
4:07 - 4:10که من بگوید که سیستمی که توسعه دادهایم،
-
4:10 - 4:12در موقیعت دشوار برای او خوب کار کرد.
-
4:13 - 4:16آن دوران سخت زمانهایی هستند که
دولت باید خوب کار کند. -
4:16 - 4:19و به همین دلیل است که
ما نیاز به نوآوری در دولت داریم. -
4:19 - 4:21حالا میخواهم چیزی اعتراف کنم.
-
4:21 - 4:22وقتی به واشنگتن آمدم،
-
4:22 - 4:26گاهی از کلماتی مانند
خشک و مقرراتی استفاده میکردم. -
4:26 - 4:27این روزها،
-
4:27 - 4:31من خیلی بیشتر دوست دارم
از کلماتی مثل خدمتگذار مردم استفاده کنم. -
4:31 - 4:34مانند فرانسین، که میتواند
شما را به گریه بیاندازد. -
4:34 - 4:35یا حداقل، او مرا به گریه انداخت،
-
4:35 - 4:38چون او خیلی الهام بخش است.
-
4:38 - 4:42من به شدت به همکارانم افتخار میکنم.
-
4:42 - 4:46آنها در موقعیتهای غیرمنطقی کار میکنند
-
4:46 - 4:49و آنها برای رسیدن به نتیجه درست
تا اواخر شب کار میکنند. -
4:50 - 4:52دولت نمیتواند پاداشهای زیادی
به آنها پرداخت کند، -
4:52 - 4:56بنابراین ما خودمان به خودمان پاداش دادیم.
-
4:56 - 4:59این خرچنگ خوش یمن ماست به نام مولی.
-
4:59 - 5:03در واقع، پاداش ما یک کیف پول به
شکل خرچنگ است، -
5:03 - 5:04که روی صفحه فلزی نصب شده است.
-
5:06 - 5:09این روزها، من دیگر زیاد اعتقاد ندارم
به رفع سریع مشکلات -
5:09 - 5:11که همه چیز را درست میکنند.
-
5:12 - 5:14من بیشتر اعتقاد دارم
-
5:14 - 5:16به مردمی که برای کمک کردن حاضر میشوند.
-
5:17 - 5:20اگر به دنبال چیزی بسیار پرمعنی،
-
5:20 - 5:25و افشای کامل هستید،
گاهی اوقات میتواند خیلی ناامید کننده باشد -
5:25 - 5:27در اینجا چیزی است که شما باید بدانید.
-
5:27 - 5:29چیزی دشواری
-
5:29 - 5:34بینظم، ضروری و جادویی اتفاق میافتد
-
5:34 - 5:37وقتی کارمندان دولت با
فنآوران -
5:37 - 5:40در سطح شهر، استان و کشور همکاری میکنند.
-
5:40 - 5:42لازم نیست این کار را
برای همیشه انجام دهید. -
5:42 - 5:46اما میتوانید در خدمات عمومی
تغییر ایجاد کنید -
5:46 - 5:47اکنون.
-
5:47 - 5:49سپاسگزارم.
-
5:49 - 5:52(تشویق)
- Title:
- چه اتفاقی میافتد وقتی که یکی از فنآوران سیلیکون ولی برای دولت کار کند
- Speaker:
- مت کاتس
- Description:
-
اگر دولت بیشتر شبیه به سیلیکون ولی بود، چه میشد؟ مهندس مت کاتز میگوید که چرا تصمیم گرفت گوگل را ترک کند (جایی که نزدیک به ۱۷ سال در آن کار کرده بود).
برای یک شغل در آمریکا - و این به ما میفهماند که اگر واقعاً میخواهید تأثیرگذار باشید، به جایی بروید که به کمک شما نیازمند است. - Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 06:04
![]() |
Masoud Motamedifar approved Persian subtitles for What happens when a Silicon Valley technologist works for the government | |
![]() |
Masoud Motamedifar accepted Persian subtitles for What happens when a Silicon Valley technologist works for the government | |
![]() |
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for What happens when a Silicon Valley technologist works for the government | |
![]() |
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for What happens when a Silicon Valley technologist works for the government | |
![]() |
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for What happens when a Silicon Valley technologist works for the government | |
![]() |
Arman Orouji Esfahani edited Persian subtitles for What happens when a Silicon Valley technologist works for the government | |
![]() |
Arman Orouji Esfahani edited Persian subtitles for What happens when a Silicon Valley technologist works for the government | |
![]() |
Arman Orouji Esfahani edited Persian subtitles for What happens when a Silicon Valley technologist works for the government |