< Return to Video

Top Cat - S1E25 - King for a Day 1-2

  • 1:37 - 1:40
    Ah! Meio-dia. Bem a tempo
    do meu compromisso.
  • 2:20 - 2:21
    Obrigado Obrigado.
  • 2:21 - 2:24
    Meus agradecimentos Я Academia.
    Obrigado.
  • 2:44 - 2:47
    Ah, Batatinha, isso que ж vida.
  • 2:47 - 2:49
    Boa comida e bons amigos.
  • 2:49 - 2:52
    O que mais um gato de rua
    pode querer?
  • 3:04 - 3:05
    Com licenуa, Batatinha.
  • 3:05 - 3:08
    Nсo se esqueуa de deixar a
    gorjeta de sempre para o garуom.
  • 3:30 - 3:34
    - Ah, te encontrei!
    - Olр, meu grande amigo Roger.
  • 3:34 - 3:38
    Adoraria bater um papinho,
    mas o amor me chama.
  • 3:38 - 3:42
    Esta coleira antipulgas
    que me vendeu nсo adianta nada.
  • 3:42 - 3:43
    ╔ mesmo?
  • 3:43 - 3:46
    Deixe-me dar uma olhada,
    meu amigo pulguento.
  • 3:46 - 3:48
    Vou resolver isso num instante.
  • 3:48 - 3:49
    Pronto, tudo bem.
  • 3:50 - 3:52
    E agora, se me dр licenуa,
    estou com pressa.
  • 3:53 - 3:55
    Obrigado.
  • 4:03 - 4:06
    Assim que te pegar, vocЖ vai ficar
    como comida de passarinho.
  • 4:06 - 4:09
    E, sз para constar,
    nсo gosto de passarinhos.
  • 4:09 - 4:12
    Como odeio aqueles
    bichinhos cheios de penas.
  • 4:17 - 4:18
    Desуam.
  • 4:45 - 4:48
    - Nсo foi nada, vovз.
    - Gato safado!
  • 5:02 - 5:05
    CUIDADO - CIMENTO FRESCO
  • 5:10 - 5:15
    Meu nome ж Manda-Chuva,
    mas me chamam de Manda-Chuva.
  • 5:15 - 5:18
    Muita gentileza. Meu nome ж Trixi,
    mas me chamam de...
  • 5:18 - 5:22
    - Futura namorada do Manda-Chuva?
    - Que brincalhсo...
  • 5:22 - 5:27
    Pena que agora vou trabalhar e que
    nсo costumo sair com gatos de becos.
  • 5:27 - 5:30
    Nсo ж brincadeira.
    VocЖ roubou meu coraусo...
  • 5:30 - 5:34
    E quem diz isso ж alguжm com
    muitas admiradoras por estes lados.
  • 5:34 - 5:37
    E quem estр vindo ж uma
    de suas admiradoras?
  • 5:48 - 5:49
    ALPISTE
  • 5:57 - 5:59
    O que estava dizendo mesmo?
  • 6:05 - 6:07
    BECO DAS ALMнNDEGAS
    DVDRip - Dual - NandOlocal
  • 6:25 - 6:27
    Oi, Batatinha.
  • 6:27 - 6:29
    Oi, Manda-Chuva!
  • 6:29 - 6:32
    Ai, Batatinha...
    estou apaixonado!
  • 6:32 - 6:35
    Enquanto vocЖ estava
    dando uma da Romeu...
  • 6:35 - 6:39
    o garуom viu que eu estava
    "filando boia" e me jogou na rua...
  • 6:39 - 6:41
    Minha barriguinha estр roncando.
  • 6:42 - 6:43
    O aroma diz que vocЖ
    estр preparando...
  • 6:43 - 6:45
    seu famoso guisado de sola
    de sapato "Я Batatinha".
  • 6:45 - 6:48
    Temperado com minhoca.
  • 6:54 - 6:56
    Ai, que delьcia!
  • 6:56 - 6:57
    Batatinha...
  • 6:58 - 7:01
    Guarda Belo, em que
    podemos ajudar hoje?
  • 7:01 - 7:03
    Recebi uma queixa
    do Chef Cebollini...
  • 7:03 - 7:05
    sobre uns gatos
    que saьram sem pagar.
  • 7:06 - 7:08
    L-na-cre-di-tр-vel!
  • 7:08 - 7:12
    Como pode acontecer crime
    nesta grande cidade...
  • 7:12 - 7:15
    - se Guarda Belo estр de guarda?
    - Nada de elogios!
  • 7:15 - 7:18
    Estou a ponto de ter
    uma importante promoусo...
  • 7:18 - 7:20
    e nсo quero que vocЖ
    ponha tudo a perder.
  • 7:20 - 7:22
    Guarda Belo...
    sempre desconfiado.
  • 7:22 - 7:26
    E em hipзtese alguma quero que
    se aproximem do Carnegie Hall.
  • 7:26 - 7:28
    Opa, isso ж informaусo
    confidencial.
  • 7:28 - 7:31
    - Esqueуam o que eu disse.
    - Carnegie Hall, ж?
  • 7:34 - 7:39
    "O violinista Lazlo Lozla tocarр
    esta noite no Carnegie Hall."
  • 7:39 - 7:41
    Adoro Lazlo Lozla...
  • 7:41 - 7:43
    As cordas do violino dele
    foram feitas...
  • 7:43 - 7:45
    com as tripas da barriga
    do meu avЗ.
  • 7:45 - 7:50
    "Entre os convidados especiais
    estarр o Marajр de Pocaju...
  • 7:51 - 7:55
    que ж famoso por dar
    rubis como gorjetas."
  • 7:55 - 7:57
    Ai, Batatinha...
  • 7:57 - 8:00
    esses rubis sсo a soluусo
    para todos os nossos problemas.
  • 8:00 - 8:04
    A Trixi cairр aos meus pжs
    quando formos ricos.
  • 8:04 - 8:07
    Nсo vamos mais morar com pulgas.
  • 8:07 - 8:09
    Eu gosto de ficar pulguento!
  • 8:16 - 8:17
    NЩmero 6.
  • 8:18 - 8:21
    - NЩmero 24.
    - Bingo!
  • 8:21 - 8:22
    Quarenta e sete...
  • 8:22 - 8:25
    - Alguжm preencheu?
    - Ai, deve ser o Manda-Chuva!
  • 8:40 - 8:43
    Pessoal, depois eu volto
    para a revanche.
  • 8:43 - 8:45
    O Manda-chuva estр me chamando.
  • 8:47 - 8:50
    Jure que sou a Щnica garota
    da sua vida.
  • 8:50 - 8:53
    Ahn... claro, desta
    e das minhas outras 6 vidas.
  • 8:53 - 8:54
    Estarei sempre ao seu lado...
  • 8:56 - 9:00
    Um momento. VocЖ me prometeu
    uma tarde romРntica no parque!
  • 9:00 - 9:03
    Isso mesmo
    e te preparei uma surpresa.
  • 9:03 - 9:06
    Feche os olhos e terр a surpresa...
  • 9:08 - 9:12
    Ah, Bacana, vocЖ, sim, sabe
    tratar uma dama.
  • 9:13 - 9:14
    Bacana?
  • 9:17 - 9:20
    Vou avisar pela Щltima vez...
  • 9:20 - 9:23
    pare de me imitar!
  • 9:23 - 9:27
    Manda-chuva estр me chamando.
    A gente se fala depois.
  • 9:30 - 9:32
    Xuxu? Espeto?
  • 9:32 - 9:35
    Amigo Bacana?
    GЖnio?
  • 9:35 - 9:39
    Estсo todos aqui, Manda-Chuva,
    menos um tal de Batatinha.
  • 9:39 - 9:43
    - VocЖ ж o Batatinha.
    - Eu? Ah, ж verdade!
  • 9:47 - 9:49
    Xuxu, desligue isso.
  • 9:49 - 9:51
    Escutem aqui, meus camaradas...
  • 9:51 - 9:57
    O Marajр de Pocaju estр na cidade e
    junto com ele todos os seus rubis.
  • 9:57 - 10:00
    Nossa missсo ж garantir
    que ele volte ao seu paьs...
  • 10:00 - 10:03
    - sem nenhum deles.
    - Mas espere...
  • 10:03 - 10:06
    Aqui diz que o Guarda Belo
    vai escoltar o Marajр.
  • 10:06 - 10:10
    Ele nсo nos deixarр
    nem chegar perto dos rubis.
  • 10:10 - 10:12
    Sim, tem razсo, Xuxu.
  • 10:12 - 10:16
    ╔ por isso que nсo assistirei
    ao concerto esta noite.
  • 10:17 - 10:20
    Entсo como vai se aproximar
    do Marajр?
  • 10:20 - 10:23
    Meu amigo vai se encarregar disso...
  • 10:26 - 10:31
    o astuto xeque рrabe "Ali Gato".
  • 10:31 - 10:34
    Quem ж vocЖ?
    Onde estр o Manda-Chuva?
  • 10:45 - 10:49
    Fique perto de mim, Senhor Marajр.
    Hр muitos ladrшes rondando por aqui.
  • 10:50 - 10:54
    Por esse valioso conselho,
    tome isto como agradecimento.
  • 10:54 - 10:55
    Nсo, obrigado.
  • 10:55 - 11:00
    Jр tenho minha recompensa
    apenas sendo um honesto policial.
  • 11:01 - 11:05
    Pessoal, vocЖs viram
    o tamanho daquele rubi?
  • 11:05 - 11:06
    Pobre Marajр...
  • 11:06 - 11:10
    Ele tem que carregar essas pedras
    pesadas por todos os lados.
  • 11:10 - 11:12
    O que acham de aliviarmos
    a carga dele?
  • 11:20 - 11:21
    INGRESSOS ESGOTADOS
  • 11:21 - 11:24
    Os ingressos jр acabaram,
    Manda-Chuva.
  • 11:24 - 11:26
    Como ж que vamos entrar?
  • 11:26 - 11:30
    Bom, poderьamos fazer emprжstimo
    de alguns ingressos...
  • 11:31 - 11:34
    Meu querido GЖnio,
    nсo somos ladrшes vulgares...
  • 11:34 - 11:38
    Temos um cзdigo de жtica.
  • 11:38 - 11:41
    Apenas tiramos um pouco
    de quem realmente merece...
  • 11:42 - 11:44
    Saiam da frente, bolas fedidas.
  • 11:44 - 11:47
    - VocЖs me dсo nojo!
    - Alguжm como ele.
  • 11:47 - 11:51
    Sou Lucas "Boa-Pinta" e comprei
    ingressos pela internet.
  • 11:51 - 11:54
    Ah sim, Senhor Boa-Pinta.
    Seus acompanhantes estсo aqui?
  • 11:54 - 11:57
    Sou meu Щnico acompanhante.
  • 11:57 - 12:03
    Comprei o assento da frente,
    de trрs, da esquerda e da direita.
  • 12:03 - 12:07
    Assim nсo terei que aguentar gente
    intrometida e chata como vocЖ!
  • 12:07 - 12:09
    Entendeu bem?
  • 12:11 - 12:13
    Seu ingresso, senhor.
  • 12:13 - 12:16
    Como que meu ingresso?
    Geralmente pedem na entrada.
  • 12:17 - 12:19
    ╔ claro, mas para
    uma pessoa supervip...
  • 12:19 - 12:24
    como o senhor, oferecemos este
    serviуo super-extra-mega-luxo.
  • 12:24 - 12:27
    Sim, ж verdade.
    Sou supervip...
  • 12:27 - 12:31
    e, sem dЩvida, o mais galс de todos
    os vips que vocЖ jр viu.
  • 12:32 - 12:34
    ╔ verdade, meu jovem.
  • 12:34 - 12:39
    Volto em um instante com uma carroуa
    dourada para levр-lo atж seu assento.
  • 12:39 - 12:40
    Мtimo.
  • 12:43 - 12:46
    Senhores, quem me acompanha?
  • 12:54 - 12:57
    Onde estр a carroуa dourada
    que me levarр atж meu lugar?
  • 12:57 - 13:00
    Carroуa? Essa foi boa,
    amigo. Tchau.
  • 13:00 - 13:03
    Como? Nсo pode me tratar assim.
    Sou um supervip!
  • 13:15 - 13:17
    Foi um espetрculo bem curto, chefe.
  • 13:17 - 13:21
    Nсo tinham pipocas, Trixi.
    O que estр esperando? Acelere.
  • 13:34 - 13:37
    Ei, Manda-Chuva... E se formos
    vistos pelo Guarda Belo?
  • 13:37 - 13:39
    Nсo se preocupe,
    meu "rechonchudo" Batatinha.
  • 13:39 - 13:41
    Ele tem coisas mais
    importantes para fazer.
  • 13:41 - 13:45
    Doces, chicletes, chocolates,
    batatas fritas, churros...
  • 13:45 - 13:48
    Programas, souvenirs...
  • 13:48 - 13:50
    Quero um programa, por favor.
  • 13:52 - 13:55
    Ei, este ж do zoolзgico.
  • 13:55 - 13:57
    Doces, chicletes, chocolates...
  • 13:57 - 14:00
    Ei, moуa, trЖs dзlares
    por uma barra de chocolate.
  • 14:00 - 14:02
    Sim. Quero uma, por favor.
  • 14:02 - 14:05
    A gorda aqui dр trЖs dзlares
    por um chocolate. Quem dр mais?
  • 14:05 - 14:07
    - Como?
    - Quatro aqui...
  • 14:07 - 14:08
    Quem disse dez?
  • 14:08 - 14:10
    Quem dр dez dзlares?
    Quem disse 15?
  • 14:10 - 14:12
    Quem disse?
    Faуam seus lances...
  • 14:12 - 14:14
    Eu dou vinte por uma barra!
  • 14:14 - 14:18
    Ai, se o chefe souber disso,
    vai me demitir...
  • 14:18 - 14:22
    Desculpe, majestade, mas preciso
    expulsar uma ralж daqui.
  • 14:22 - 14:23
    Jр volto.
  • 14:25 - 14:26
    Estр ocupado?
  • 14:26 - 14:30
    Na verdade, sou o Xeque Ali Gato...
  • 14:31 - 14:34
    e este ж meu assistente
    Xeique Marreta.
  • 14:34 - 14:36
    - Eu sou o Marajр
    - De Pocaju!
  • 14:36 - 14:41
    Conhecemos-nos no banquete,
    nсo consigo me lembrar de quem.
  • 14:41 - 14:44
    Serр que foi na coroaусo da
    Princesa Clodovea, nos jardins reais...
  • 14:44 - 14:46
    do excelentьssimo Conde
    de "Saia se Conseguir", o Grande?
  • 14:46 - 14:49
    - Isso mesmo.
    - Que estranho.
  • 14:49 - 14:51
    Nсo me lembro de ter visto vocЖ
    em nenhuma das minhas fotos.
  • 14:51 - 14:56
    Peуo licenуa para escanear e
    procurр-lo no meu Marajр Phone 5000.
  • 14:56 - 14:59
    Ei, Marajр,
    que geringonуa ж essa?
  • 14:59 - 15:00
    Tenho uma empresa de tecnologia...
  • 15:00 - 15:04
    e este ж o protзtipo da nossa Щltima
    invenусo, o Marajр Phone 5000.
  • 15:04 - 15:07
    Uma combinaусo de telefone,
    cРmera, mp3...
  • 15:07 - 15:10
    lРmpada, microfone, telescзpio,
    cortador de unhas...
  • 15:10 - 15:12
    secador de cabelo, skate e maleta.
  • 15:13 - 15:16
    Maleta? Para quЖ?
  • 15:16 - 15:18
    Para poder levр-la a qualquer lugar.
  • 15:19 - 15:21
    Tambжm me lembra
    dos compromissos importantes.
  • 15:21 - 15:24
    Atenусo. O concerto vai comeуar.
  • 15:26 - 15:27
    Bravo, viva!
  • 15:41 - 15:43
    Ah, que mЩsica mais linda!
  • 15:43 - 15:45
    Na verdade, mais ou menos.
  • 15:45 - 15:48
    Nсo me surpreenderia
    se ele desafinasse uma nota.
  • 15:48 - 15:49
    Como se atreve?
  • 15:49 - 15:52
    Lazlo Lozla nunca
    desafinaria una nota.
  • 15:52 - 15:56
    - Aposto todos os meus rubis nisso.
    - Aposta aceita e ofereуo...
  • 15:58 - 16:00
    Meu assistente o Sheik Marreta.
  • 16:00 - 16:03
    Excelente amigo
    e ajudante de circo.
  • 16:03 - 16:06
    Nсo come muito? Nсo sai caro?
  • 16:06 - 16:10
    Nсo, a altura o deixou inchado,
    mas aposta feita.
  • 16:11 - 16:14
    Estр tudo preparado,
    nсo ж, Batatinha?
  • 16:16 - 16:19
    Desculpe. Entrou
    uma sujeirinha no meu olho.
  • 16:19 - 16:22
    - Qual foi a pergunta mesmo?
    - Estсo todos em posiусo?
  • 16:22 - 16:25
    Em posiусo e preparados.
  • 16:44 - 16:47
    Mas quem imaginaria
    algo assim acontecendo?
  • 16:47 - 16:50
    Lazlo Lozla desafinou umas 50 notas.
  • 16:52 - 16:56
    Xeque Ali Gato, estou
    imensamente envergonhado...
  • 16:56 - 16:59
    mas dei todos os meus rubis
    como gorjeta.
  • 17:08 - 17:10
    Escute, maji...
  • 17:10 - 17:13
    Depois vocЖ me manda por correio
    porque agora precisamos ir.
  • 17:13 - 17:16
    Ainda nсo acabou o concerto
    com as tripas do meu avЗ.
  • 17:16 - 17:18
    Espere, Xeque Ali Gato.
  • 17:18 - 17:22
    Por favor, aceite o Marajр Phone 5000
    no lugar dos rubis.
  • 17:22 - 17:24
    Verр que ж muito mais valioso.
  • 17:25 - 17:28
    Por quЖ? Tambжm se transforma
    em uma mala de rubis?
  • 17:35 - 17:37
    Oi, Guarda Belo.
  • 17:37 - 17:42
    Batatinha? Entсo esse aь
    deve ser o Manda-Chuva.
  • 17:43 - 17:45
    Espere, Guarda Belo, um instante...
  • 17:45 - 17:48
    Podemos resolver isso
    como gente civilizada.
  • 17:50 - 17:53
    Ah, nсo...
    minha promoусo jр era.
  • 17:53 - 17:56
    Alto lр, Manda-Chuva!
    VocЖs nсo me escapam!
  • 18:05 - 18:07
    Parados! Parem em nome da lei.
  • 18:07 - 18:09
    VocЖs querem me deixar
    sem emprego?
  • 18:39 - 18:41
    Por aqui.
  • 18:43 - 18:47
    "Saьda". Prepare-se para
    o grande final, amigсo.
  • 18:56 - 18:58
    VocЖs me pagam!
  • 19:05 - 19:08
    VIOLINOS E VIOL╩NCIA
    NO CONCERTO DE LAZLO LOZLA
  • 19:08 - 19:12
    VocЖs devem estar felizes.
    Esse ж o fim da minha carreira.
  • 19:12 - 19:15
    Guarda Belo, nсo sabia
    que o senhor corria...
  • 19:15 - 19:17
    Nсo. Carreira policial.
  • 19:17 - 19:19
    Foi para isso que trabalhei tanto.
  • 19:19 - 19:22
    Para substituir o chefe
    que vai se aposentar.
  • 19:22 - 19:24
    E agora vou ficar sem emprego.
  • 19:27 - 19:28
    O telefone.
  • 19:30 - 19:32
    Aqui ж o Guarda Belo...
  • 19:38 - 19:42
    Aqui ж o Guarda Belo.
    Como vai, chefe?
  • 19:44 - 19:47
    Lmagino que jр leu os jornais.
  • 19:50 - 19:55
    Nсo leu o jornal? Sim, sim, senhor,
    Яs suas ordens.
  • 19:56 - 20:01
    Viva! Serei o novo chefe de polьcia
    da cidade de Nova York!
  • 20:05 - 20:07
    Viva o Guarda Belo!
  • 20:07 - 20:09
    De nada, Guarda Belo.
  • 20:09 - 20:11
    Bom, se nсo fosse por nзs...
  • 20:11 - 20:14
    nсo haveria delitos para ir atrрs e
    nunca teria conseguido essa promoусo.
  • 20:14 - 20:16
    Com o primeiro cheque
    do seu novo salрrio...
  • 20:16 - 20:18
    estaremos quites.
  • 20:18 - 20:20
    Bom, o chefe nсo me ofereceu
    exatamente o cargo.
  • 20:21 - 20:23
    Ele mandou que fosse
    para a delegacia...
  • 20:23 - 20:24
    porque vai fazer
    um anЩncio importante.
  • 20:24 - 20:27
    Mas o que mais poderia ser?
  • 20:27 - 20:29
    Ai, que alьvio!
  • 20:29 - 20:32
    Nunca mais terei de aguentar vocЖs.
  • 20:34 - 20:36
    Querida, sou eu...
  • 20:36 - 20:38
    VocЖ jр pode comprar
    o iate que queria...
  • 20:38 - 20:42
    E a televisсo gigante, e o abrigo
    de avestruz da Cзrsega.
  • 20:44 - 20:49
    Quem imaginaria que nosso velho amigo
    Guarda Belo seria chefe de polьcia?
  • 20:49 - 20:52
    Precisamos fazer
    uma grande festa para ele.
  • 20:55 - 20:56
    Desculpe, Manda-Chuva...
  • 20:56 - 20:59
    mas nсo deverьamos esperar
    atж o Guarda Belo voltar?
  • 20:59 - 21:02
    Nсo acho que seja necessрrio.
  • 21:02 - 21:05
    Viva!
  • 21:09 - 21:11
    Guarda Belo,
    como sem dЩvida jр sabe...
  • 21:11 - 21:15
    preciso que alguжm tome meu lugar
    como chefe de polьcia.
  • 21:15 - 21:18
    Alguжm com experiЖncia, alguжm
    em quem se possa confiar...
  • 21:18 - 21:22
    - e com um carisma arrasador.
    - Entendi muito bem, chefe.
  • 21:22 - 21:26
    Alguжm que nasceu em 18
    de dezembro, que goste de pescar.
  • 21:26 - 21:27
    Goste de sanduьches de atum...
  • 21:27 - 21:31
    e que guarde sua moeda da sorte
    no sapato do pж direito.
  • 21:31 - 21:35
    E por todos esses motivos
    e muito mais...
  • 21:35 - 21:38
    ж um privilegio oferecer
    a vocЖ, Guarda Belo...
  • 21:38 - 21:42
    a oportunidade de ser o primeiro
    a conhecer o novo chefe de polьcia...
  • 21:42 - 21:44
    - Lucas Boa-Pinta.
    - O quЖ?
  • 21:46 - 21:50
    Oi, Guarda Belo, quer dizer que
    fazemos aniversрrio no mesmo dia?
  • 21:50 - 21:54
    Bom, o Lucas nсo tem muita
    experiЖncia policial...
  • 21:54 - 21:56
    mas ж meu genro
    e precisa de emprego.
  • 21:56 - 21:59
    Agora, com sua permissсo,
    vou para o Havaь.
  • 22:02 - 22:03
    Guarda Belo,
    sei o que estр pensando.
  • 22:03 - 22:06
    "Como poderei trabalhar
    com um homem tсo bonito?"
  • 22:07 - 22:09
    Bom, terр que fazer um esforуo
    para se acostumar.
  • 22:09 - 22:11
    E vocЖ tambжm vai se perguntar:
  • 22:11 - 22:15
    "Como pode alguжm que nunca
    foi policial virar chefe?"
  • 22:15 - 22:18
    A resposta ж...
    computadores!
  • 22:18 - 22:20
    Computadores, senhor?
  • 22:20 - 22:23
    Isso mesmo, nos 30 segundos
    em que jр sou chefe...
  • 22:23 - 22:27
    substituь todos os seus ex-colegas
    por computadores...
  • 22:27 - 22:29
    usando o computador.
  • 22:33 - 22:39
    - Mas por quЖ, senhor?
    - Porque mрquinas nсo cometem erros.
  • 22:39 - 22:41
    As pessoas erram.
  • 22:41 - 22:43
    Mas nem sempre ж assim, senhor.
  • 22:43 - 22:46
    Viu? VocЖ se enganou
    e acabou de me dar razсo.
  • 22:47 - 22:51
    Nсo quero interferir, mas
    por que nсo me despediu?
  • 22:51 - 22:54
    Preciso que alguжm ligue
    os computadores.
  • 22:55 - 22:58
    Alжm disso, como fazemos
    aniversario no mesmo dia...
  • 22:58 - 23:00
    ж vocЖ quem vai pagar
    as despesas da festa.
  • 23:01 - 23:05
    Sei o que estр pensando:
    "Ele ficou mais bonito ainda?"
  • 23:05 - 23:07
    A resposta ж sim,
    ж verdade...
  • 23:07 - 23:09
    O poder faz isso com homens lindos.
  • 23:09 - 23:11
    Bom, gostaria de continuar
    conversando...
  • 23:11 - 23:16
    mas farei uma inspeусo
    de surpresa no seu setor.
  • 23:16 - 23:17
    Mamсe!
  • 23:40 - 23:42
    Manda-chuva,
    o Guarda Belo jр chegou.
  • 23:42 - 23:43
    Desculpe nсo levantar...
  • 23:43 - 23:47
    mas estou com uma terrьvel indigestсo
    por comer tantas almondegas.
  • 23:48 - 23:51
    ╔ isso que chama de bom
    trabalho policial, Guarda Belo?
  • 23:51 - 23:52
    Senhor, deixe-me explicar.
  • 23:52 - 23:57
    Entendi perfeitamente. VocЖ ж
    um fracasso no seu trabalho!
  • 23:57 - 24:00
    Ei, vocЖ nсo pode falar assim
    com o Guarda Belo!
  • 24:00 - 24:04
    - Ele ж o chefe de polьcia!
    - Eu sou o chefe de polьcia.
  • 24:05 - 24:10
    Se vocЖ nсo ж o chefe, como ж
    que vai pagar tudo que comprou?
  • 24:14 - 24:17
    Por favor, Senhor Boa-Pinta,
    dЖ-me outra oportunidade.
  • 24:17 - 24:18
    Boa-Pinta?
  • 24:18 - 24:23
    Ele ж o cara que enganamos lр
    no concerto, lembra, Manda-Chuva?
  • 24:23 - 24:25
    - Ele caiu como um bobo.
    - Batatinha...
  • 24:26 - 24:28
    Nсo hр por que calр-lo, Manda-Chuva.
  • 24:28 - 24:30
    Sei exatamente quem vocЖ ж.
  • 24:30 - 24:32
    E vou te ensinar o que
    acontece quando alguжm...
  • 24:32 - 24:35
    se mete com Lucas Boa-Pinta.
  • 24:39 - 24:42
    Adoro como vocЖ fica ao dar ordens.
  • 24:43 - 24:47
    Chefe Boa-Pinta, garanto que tudo
    isso foi um simples mal-entendido.
  • 24:47 - 24:48
    O quЖ?
  • 24:48 - 24:51
    VocЖ acha mesmo que eu viria
    a um asqueroso beco?
  • 24:51 - 24:54
    Sou um holograma...
  • 24:58 - 25:00
    Guarda Belo, apresente-se ao meu
    verdadeiro eu na delegacia.
  • 25:00 - 25:03
    Imediatamente.
    E quanto a vocЖ...
  • 25:03 - 25:07
    darei o que merece muito em breve.
  • 25:15 - 25:18
    Como se desliga isso? Ah, assim.
  • 25:30 - 25:33
    Obrigado por permitir que eu
    continuasse com meu emprego, senhor.
  • 25:33 - 25:36
    Na verdade, nсo quero perder meu
    valioso tempo computadorizado...
  • 25:36 - 25:37
    com trabalho burocrрtico.
  • 25:37 - 25:40
    Entсo vocЖ vai cuidar
    de tudo isso...
  • 25:40 - 25:43
    Trixi, diga ao Guarda Belo
    quais sсo suas obrigaушes...
  • 25:43 - 25:44
    e mostre sua nova sala.
  • 25:44 - 25:47
    Sala? O senhor ж muito gentil.
  • 25:47 - 25:51
    Parece que as coisas
    estсo mudando para melhor.
  • 25:51 - 25:55
    ╔ claro. O senhor Boa-Pinta farр
    desta cidade um lugar ideal.
  • 25:55 - 25:58
    E agora...
    Esta ж sua sala.
  • 26:04 - 26:06
    Bom, pelo menos tem uma janela.
  • 26:09 - 26:13
    Comece com esses arquivos
    e nсo distraia o Gomez.
  • 26:15 - 26:16
    Oi.
  • 26:17 - 26:19
    Sou o Gomez...
    Um chocolatinho?
  • 26:19 - 26:21
    Obrigado. Eu adoraria.
  • 26:21 - 26:24
    Nсo, perguntei se tem um.
  • 26:24 - 26:28
    Boa-Pinta sз dр um almoуar
    por semana. Eu fico morrendo de fome.
  • 26:34 - 26:36
    ╔ verdade, Manda-Chuva?
  • 26:36 - 26:38
    O Guarda Belo foi embora
    para sempre?
  • 26:38 - 26:40
    Temo que sim, GЖnio.
  • 26:41 - 26:45
    Ei, vocЖ nсo deveria
    estar segurando a escada?
  • 26:47 - 26:52
    Agora admiro mais o pessoal
    do "Cirque du Soleil".
  • 26:54 - 26:57
    Bom, nзs gatos sempre caьmos de...
  • 27:00 - 27:03
    Agora vou sentir muita falta
    do Guarda Belo...
  • 27:03 - 27:05
    Eu ficava com as unhas
    bem limpas.
  • 27:05 - 27:09
    Sim, sim, ж verdade, mas agora
    que ele estр em fжrias forуadas...
  • 27:09 - 27:11
    seremos donos do nosso beco
    e, alem disso...
  • 27:11 - 27:14
    vamos ampliar nosso
    "menu" de atividades...
  • 27:14 - 27:16
    e filar boia onde quisermos.
  • 27:16 - 27:20
    Nсo ж o mesmo que fazьamos quando
    o Guarda Belo estava por aqui?
  • 27:20 - 27:22
    Boa observaусo, Batatinha.
  • 27:22 - 27:26
    Mas se antes era fрcil viver,
    agora serр mais simples.
  • 27:36 - 27:38
    Se comeуamos assim
    com o Boa-Pinta...
  • 27:38 - 27:41
    fico todo arrepiado ao pensar
    o que ele vai fazer depois.
  • 27:45 - 27:48
    O primeiro que rir fica durante
    uma semana sem comer.
  • 27:48 - 27:50
    E agora? Quais sсo os planos,
    Manda-Chuva?
  • 27:51 - 27:55
    Que tal se formos ao zoolзgico?
    Li que lр tem um novo gorila.
  • 28:01 - 28:03
    Daqui posso ver minha casa.
  • 28:03 - 28:07
    E verр que estр totalmente
    segura, senhor prefeito.
  • 28:07 - 28:11
    Com esta tecnologia posso vigiar
    completamente a cidade toda.
  • 28:11 - 28:14
    E foi por esse motivo
    que chamei o senhor hoje.
  • 28:14 - 28:20
    Quero lhe apresentar
    meu novo robЗ policial.
  • 28:20 - 28:23
    Alguжm quer um chр ou cafж?
  • 28:24 - 28:26
    Maravilhoso. Feio, mas muito real.
  • 28:27 - 28:29
    Ah, nсo, nсo!
  • 28:29 - 28:32
    Guarda Belo ж o Щnico nesta delegacia
    que nсo ж computadorizado.
  • 28:32 - 28:34
    Dр para ver porque ele comete erros.
  • 28:34 - 28:36
    Veja isto.
  • 28:38 - 28:41
    Este ж o meu robЗ.
  • 28:51 - 28:53
    Hр uma empresa que pode construir...
  • 28:53 - 28:56
    milhares e milhares
    de mрquinas como essa.
  • 28:56 - 29:00
    Eu sз preciso de milhares
    e milhares de dзlares.
  • 29:00 - 29:04
    - E ж aь que o senhor entra em aусo.
    - Nсo sei, nсo...
  • 29:04 - 29:07
    O senhor acha que esses aspirantes
    a policiais vсo funcionar?
  • 29:07 - 29:13
    ╔ claro. ╔ possьvel enganar
    as pessoas, mas nunca a tecnologia.
  • 29:19 - 29:21
    Tudo certo.
  • 29:48 - 29:49
    Pronto.
  • 30:04 - 30:06
    Muito obrigado, senhor gorila!
  • 30:07 - 30:11
    - Bem-vindos, rapazes.
    - Graуas a vocЖ, Manda-Chuva.
  • 30:12 - 30:15
    Manda-Chuva! Manda-chuva!
    Manda-chuva!
  • 30:15 - 30:18
    Manda-chuva! Manda-chuva!
    Manda-chuva!
  • 30:19 - 30:21
    Deem o prЖmio ao nosso amigo macaco.
  • 30:22 - 30:25
    Mas nсo temos
    mais bananas, Manda-Chuva.
  • 30:28 - 30:32
    Precisamos dar algo para ele
    comer e rрpido. Entсo...
  • 30:33 - 30:35
    Tome.
  • 30:44 - 30:46
    - Me dр essa salsinha.
    - Ei!
  • 30:47 - 30:48
    Ele ficou louco.
  • 31:19 - 31:21
    Estр doendo, estр doendo,
    estр doendo.
  • 31:30 - 31:32
    - Oi, amigos.
    - Ah ж o...
  • 31:32 - 31:34
    - ╔ o Xuxu.
    - E o gorila.
  • 31:37 - 31:39
    Veja o que encontrei...
  • 31:39 - 31:43
    O gato mais escorregadio do bairro.
    Desta vez, vocЖ nсo vai escapar.
  • 31:43 - 31:47
    Rosita, acredita se eu disser que
    o cachorro comeu sua surpresa?
  • 31:47 - 31:49
    - Vou buscр-la.
    - Quem ж Rosita?
  • 31:49 - 31:53
    Mimosa? Carmem?
    Fifi...
  • 31:54 - 31:56
    Volte aqui, galс de meia tigela!
  • 32:08 - 32:10
    O senhor nсo vai se arrepender,
    prefeito.
  • 32:10 - 32:14
    Faуa o cheque em nome
    de Lucas Boa-Pinta...
  • 32:14 - 32:16
    e pode deixar o valor em branco.
  • 32:35 - 32:38
    Ei, ж a minha casa!
  • 32:38 - 32:40
    Podem entrar e admirar
    o macacсo por um dзlar.
  • 32:40 - 32:42
    ╔ o Manda-Chuva.
  • 32:44 - 32:47
    Pelo visto, o Manda-Chuva
    superou sua tecnologia.
  • 32:48 - 32:50
    Nсo, espere, espere!
  • 32:50 - 32:55
    Avise-me quando sua tecnologia
    for capaz de deter um criminoso...
  • 32:55 - 32:58
    como Manda-Chuva e, entсo,
    terр seu dinheiro.
  • 32:59 - 33:01
    Nсo, nсo vр embora, senhor prefeito.
    Espere...
  • 33:01 - 33:03
    Nсo leve meu dinheiro!
  • 33:04 - 33:06
    Isso ж terrьvel, senhor.
  • 33:06 - 33:11
    Nosso sonho de tornar Nova York uma
    cidade melhor e mais segura acabou.
  • 33:12 - 33:16
    Nсo se preocupe, Trixi,
    vou mostrar ao prefeito...
  • 33:16 - 33:18
    do que minha tecnologia ж capaz.
  • 33:19 - 33:23
    Hр pouco tempo, conheci
    esse tal de Manda-Chuva.
  • 33:23 - 33:24
    Hр algo que possa fazer?
  • 33:25 - 33:28
    ╔ claro. ╔ claro que sim.
  • 33:34 - 33:40
    Devo admitir que nсo esperava seu
    repentino convite. Como me achou?
  • 33:40 - 33:43
    Procurei na internet
    a palavra "bonito".
  • 33:43 - 33:45
    Depois liguei
    e me deram seus dados.
  • 33:47 - 33:50
    Bom, o importante ж que estр aqui.
  • 33:50 - 33:53
    Desculpe estar com tanta pressa
    no dia em que nos conhecemos.
  • 33:53 - 33:56
    Esta noite, eu pago.
  • 33:56 - 33:59
    Garуom, quero cinco lagostas.
  • 33:59 - 34:02
    Sз vou comer uma saladinha.
  • 34:02 - 34:06
    VocЖ ж muito atencioso ao pedir
    comida para levar para seus amigos.
  • 34:06 - 34:11
    Que boa ideia, boneca.
    Mude para 25 lagostas.
  • 34:11 - 34:14
    O que estava dizendo mesmo?
  • 34:14 - 34:17
    Estava contando sobre mim.
  • 34:17 - 34:20
    Fui criada num orfanato,
    fiz faculdade, estudei muito...
  • 34:20 - 34:23
    trabalhei para pagar meus estudos,
    consegui meu diploma...
  • 34:23 - 34:26
    e agora tenho um emprego
    muito importante.
  • 34:26 - 34:29
    Trabalhar tanto sem se divertir
    nсo ж uma boa forma de viver.
  • 34:29 - 34:33
    - ╔ melhor que morar num beco.
    - O beco nсo ж ruim.
  • 34:33 - 34:36
    Sobretudo se tiver alguжm especial
    com quem compartilhр-lo.
  • 34:36 - 34:38
    Com ladrшes e vagabundos?
  • 34:39 - 34:40
    Mas vocЖ nсo entendeu...
  • 34:41 - 34:46
    Sз tiramos de ricaуos egoьstas
    para ficarmos com o dinheiro.
  • 34:47 - 34:53
    E dar para os зrfсos. Jр disse
    como gosto dos pobres зrfсos?
  • 35:04 - 35:07
    Com licenуa, preciso atender
    a esse telefonema.
  • 35:07 - 35:08
    Tudo bem.
  • 35:08 - 35:12
    Acho que voltarei mais rрpido
    se deixar minha bolsa aqui.
  • 35:12 - 35:16
    Pesa muito porque levo aь
    todos os meus segredos.
  • 35:16 - 35:18
    VocЖ conhece aquele ditado...
  • 35:18 - 35:21
    "Conhecemos uma mulher
    pelo conteЩdo de sua bolsa".
  • 35:21 - 35:23
    Sim, claro.
  • 35:43 - 35:47
    Tinha razсo, chefe. Ele nсo
    resistiu Я vontade de espiar.
  • 35:49 - 35:50
    Perfeito!
  • 35:54 - 35:57
    Jр o tenho aqui. Parabжns, Trixi...
  • 35:58 - 36:01
    E parabжns para vocЖ tambжm,
    "belezura".
  • 36:01 - 36:03
    Nada, volte imediatamente.
  • 36:07 - 36:12
    Desculpe, mas preciso ir.
    Foi um prazer te ver esta noite.
  • 36:12 - 36:16
    Ah, que pena. Estрvamos
    apenas comeуando a...
  • 36:30 - 36:34
    Rapazes, nсo imaginam
    a magnьfica noite que tive.
  • 36:34 - 36:37
    Estou apaixonado e,
    para comemorar...
  • 36:37 - 36:40
    trouxe as melhores e mais
    deliciosas lagostas para vocЖs.
  • 36:40 - 36:42
    Como pode, Manda-Chuva?
  • 36:42 - 36:45
    Ah, se soubesse que vocЖs
    nсo gostavam, teria trazido bife.
  • 36:47 - 36:48
    Coxinhas?
  • 36:49 - 36:50
    Esfihas?
  • 36:50 - 36:53
    Nсo exagerem. Desde
    quando sсo tсo exigentes?
  • 36:53 - 36:55
    Nem coxinhas nem esfihas.
  • 36:55 - 36:58
    Estamos sem fome e o que
    nos tirou a fome foi isto.
  • 36:59 - 37:02
    "Gato desalmado
    rouba orfanato da cidade."
  • 37:02 - 37:05
    O quЖ? Bom, concordo
    que o gato da fotografia...
  • 37:05 - 37:09
    ж extremamente parecido,
    mas nсo sou eu.
  • 37:09 - 37:11
    Bom. Se, como vocЖ disse,
    nсo roubou esse dinheiro...
  • 37:11 - 37:14
    como conseguiu comprar
    lagostas para todos?
  • 37:15 - 37:18
    VocЖ nos disse que sз temos
    que roubar dos que merecem.
  • 37:18 - 37:21
    E que por isso temos
    um cзdigo de жtica.
  • 37:21 - 37:24
    Ora, vamos, rapazes...
    Calma... eu sou inocente.
  • 37:25 - 37:27
    Gente, ж a policia.
  • 37:33 - 37:35
    Prendam aquele gato!
  • 37:35 - 37:38
    Ei, ei, sei que comeуamos
    com o pж esquerdo...
  • 37:38 - 37:39
    mas acredite que sou inocente.
  • 37:39 - 37:43
    Queria acreditar em vocЖ,
    Manda-Chuva, sinceramente.
  • 37:43 - 37:48
    Mas as imagens das minhas cРmeras
    de seguranуa mostram o contrрrio.
  • 37:52 - 37:58
    Nсo hр nada mais fрcil
    que roubar de зrfсos.
  • 37:58 - 38:02
    E com este dinheiro poderei,
    finalmente...
  • 38:02 - 38:05
    me afastar daquele bando
    de gatos melindrosos.
  • 38:07 - 38:12
    A propзsito, Lucas Boa-Pinta ж
    o sujeito mais bonitсo que jр se viu.
  • 38:13 - 38:16
    Agradeуo muito o elogio,
    Manda-Chuva...
  • 38:16 - 38:20
    mas isso nсo muda o fato
    de que vocЖ ж um criminoso.
  • 38:20 - 38:24
    E o pior de tudo ж que vocЖ nсo ia
    dividir o dinheiro roubado...
  • 38:24 - 38:27
    com seu prзprio bando.
  • 38:27 - 38:29
    - Sacos de dinheiro!
    - E com sua avз, Manda-Chuva?
  • 38:29 - 38:33
    ╔ claro que nсo ia dividir esse
    dinheiro porque nсo o roubei.
  • 38:33 - 38:35
    Onde estр o Guarda Belo?
  • 38:35 - 38:36
    Ele sabe que eu nсo faria
    algo assim.
  • 38:36 - 38:40
    ' -Ele ж um palhaуo inЩtil.
    - E um pouco simplзrio, mas...
  • 38:40 - 38:43
    Nсo, me refiro ao fato de tЖ-lo
    transformado num verdadeiro palhaуo.
  • 38:48 - 38:49
    E vocЖ o matou.
  • 38:49 - 38:51
    VocЖ estр preso.
  • 38:51 - 38:53
    Um momento. Eu sou inocente,
    sou realmente inocente.
  • 38:53 - 38:55
    Pergunte para aquela garota,
    a Trixi.
  • 38:58 - 39:02
    Oh, Trixi, minha salvaусo.
    Diga para eles que estava comigo.
  • 39:05 - 39:06
    Trixi?
  • 39:07 - 39:10
    Entendi. VocЖ trabalha
    para o Boa-Pinta.
  • 39:10 - 39:13
    Sinto muito, Manda-Chuva...
    ж que...
  • 39:15 - 39:19
    - Isso ж o melhor para a cidade.
    - Isso foi uma cilada.
  • 39:19 - 39:20
    Entre na caixa.
  • 39:20 - 39:22
    Rapazes, vocЖs tem que me ajudar!
  • 39:22 - 39:24
    Socorro, por favor!
  • 39:37 - 39:42
    E, portanto, eu o condeno
    a prisсo perpжtua.
  • 39:44 - 39:47
    Prзximo. Manda-chuva!
  • 39:49 - 39:51
    Vamos ver o que temos aqui.
  • 39:51 - 39:57
    Sim, sim, claro,
    isso nсo faz sentido.
  • 39:57 - 40:01
    Nсo, nсo, nсo, obviamente
    vocЖ nсo cometeu esse crime.
  • 40:02 - 40:03
    Minha opiniсo ж a mesma.
  • 40:03 - 40:06
    Ora, vocЖ nсo estр sendo julgado.
  • 40:06 - 40:11
    Bom, ж um julgamento, mas vocЖ
    merece ser tratado como inocente...
  • 40:11 - 40:16
    atж que provem o contrario e merece
    um julgamento imparcial e justo.
  • 40:16 - 40:18
    Sрbias palavras.
  • 40:18 - 40:21
    Oficial, que entre o jЩri.
  • 40:26 - 40:30
    Mas, senhor juiz, esse nсo ж
    um jurado justo nem imparcial.
  • 40:30 - 40:32
    Quero falar com meu advogado.
  • 40:32 - 40:36
    Aqui estou. Vou defender vocЖ
    com a fЩria de uma joaninha.
  • 40:36 - 40:39
    - Isso ж brincadeira?
    - Antes de ser chefe de polьcia...
  • 40:39 - 40:42
    o Boa-Pinta era o melhor
    advogado da cidade.
  • 40:42 - 40:45
    E o mais aproveitador, ExcelЖncia.
  • 40:45 - 40:48
    Mas nсo quero que ele me represente.
  • 40:48 - 40:51
    Tome nota, o acusado
    renuncia Я defesa.
  • 40:51 - 40:57
    Senhores, chegaram a um veredicto
    no caso dos adorрveis зrfсos...
  • 40:57 - 41:01
    contra Manda-Chuva,
    que obviamente ж culpado?
  • 41:01 - 41:03
    Veredicto? Mas o que aconteceu
    com o julgamento?
  • 41:03 - 41:06
    Isso nсo ж necessрrio.
    Todos nзs vimos o vьdeo.
  • 41:06 - 41:09
    Nсo hр mais nada a dizer.
    Obviamente vocЖ fez aquilo.
  • 41:09 - 41:11
    Nзs, o lindo jЩri...
  • 41:11 - 41:15
    consideramos Manda-Chuva
    culpado de todas as acusaушes.
  • 41:15 - 41:20
    Muito bem, vocЖ estр condenado
    a ir para a penitenciрria de gatos.
  • 41:20 - 41:22
    Ah, que pena...
  • 41:23 - 41:27
    Parece que nсo posso mandar
    vocЖ para la. Estр lotada.
  • 41:28 - 41:29
    Legal!
  • 41:29 - 41:35
    Portanto, serр mandado diretamente
    para a penitenciрria de cсes.
  • 41:36 - 41:38
    Mas sou inocente!
  • 41:42 - 41:45
    Senhor prefeito, sem dЩvida,
    ficou demonstrado...
  • 41:45 - 41:47
    como a tecnologia manterр
    a cidade em seguranуa.
  • 41:47 - 41:51
    Aqui estр o dinheiro, Boa-Pinta.
    Faуa bom uso dele.
  • 41:51 - 41:57
    Nсo se preocupe,
    ж claro que farei isso.
  • 41:59 - 42:02
    PENITENCl┴RIA PARA C├ES
    CUIDADO COM OS C├ES
  • 42:19 - 42:23
    Abram passagem...
    Afastem-se... Novo prisioneiro.
  • 42:24 - 42:25
    Prossiga.
  • 42:43 - 42:46
    - Chegou meu brinquedinho de mastigar.
    - Brinquedo?
  • 42:46 - 42:50
    Jр pode dizer adeus a algumas
    das suas sete vidas, Manda-Chuva.
  • 42:50 - 42:54
    Ei! Meu velho amigo, Roger.
    Por que vocЖ estр aqui?
  • 42:54 - 42:58
    - Roubei um livro da biblioteca.
    - Esse nсo ж um grande crime.
  • 42:58 - 43:02
    O tьtulo ж "Como cozinhar
    gatos na penitenciрria".
  • 43:07 - 43:09
    Considere-se morto!
  • 43:13 - 43:15
    Amigo, acho que estсo
    te chamando lр fora.
  • 43:15 - 43:18
    Parece que ж visita
    da sua namorada.
  • 43:18 - 43:21
    Atж que enfim. Espero
    reconhecЖ-la depois de 20 anos.
  • 43:21 - 43:24
    Obrigado, cсo de aparЖncia estranha.
  • 43:35 - 43:37
    Sei que estamos todos
    muito tristes...
  • 43:37 - 43:41
    mas, com o Manda-Chuva na prisсo,
    precisaremos de um novo lьder.
  • 43:41 - 43:43
    Acho que para decidir quem...
  • 43:43 - 43:47
    devemos escolher um numero
    de um a quatro. Batatinha?
  • 43:47 - 43:49
    - Um.
    - Espeto?
  • 43:49 - 43:51
    Eu... dois?
  • 43:51 - 43:54
    - Bacana, bacana!
    - TrЖs!
  • 43:54 - 43:55
    GЖnio?
  • 43:56 - 43:58
    GЖnio! GЖnio!
  • 43:59 - 44:01
    Estou multiplicando
    e dividindo.
  • 44:05 - 44:09
    Nсo precisa. Ninguжm acertou...
    ╔ quatro.
  • 44:09 - 44:12
    Mas vocЖ disse que era de "a" a...
    Qual vocЖ disse?
  • 44:12 - 44:13
    Esqueуa.
  • 44:14 - 44:15
    Mas nсo se preocupem.
  • 44:15 - 44:20
    Faremos o que Manda-Chuva costumava
    fazer e tudo entrarр nos eixos.
  • 44:32 - 44:34
    Esperem por mim.
  • 44:44 - 44:45
    Obrigado.
  • 45:10 - 45:12
    Taxi!
  • 45:21 - 45:24
    Atenусo, cidadсos de Nova York...
  • 45:24 - 45:27
    graуas Я minha brilhante
    tecnologia...
  • 45:27 - 45:31
    conseguimos capturar
    o perigoso Manda-Chuva...
  • 45:32 - 45:33
    Viva!
  • 45:33 - 45:36
    E continuarei utilizando
    essa tecnologia...
  • 45:36 - 45:39
    para tornar suas vidas
    muito mais seguras.
  • 45:39 - 45:43
    Haverр cРmeras de vigilРncia
    em todas as esquinas...
  • 45:47 - 45:49
    Em cada casa...
  • 45:51 - 45:53
    Em cada quarto...
  • 45:53 - 45:56
    em cada closet e banheiros...
  • 45:56 - 45:58
    Mas isso ж...
  • 45:58 - 46:02
    Nсo haverр lugar algum onde
    vocЖs possam se esconder...
  • 46:02 - 46:04
    Nunca.
  • 46:04 - 46:08
    Haverр um novo toque de recolher,
    que comeуou hр meia hora.
  • 46:08 - 46:11
    Entсo todos para casa.
    Rapidinho!
  • 46:46 - 46:48
    Ai, mas que divertido.
  • 46:48 - 46:51
    Ai, como o poder me cai bem!
  • 46:52 - 46:56
    - Senhor, mas o que fez?
    - Eliminei completamente o crime.
  • 46:56 - 47:00
    Ninguжm poderр fazer nada errado
    se for vigiado permanentemente.
  • 47:00 - 47:03
    Vigiado constantemente?
    Isso nсo ж um pouco...
  • 47:03 - 47:05
    Genial! Claro...
  • 47:05 - 47:07
    ж a Щnica forma de evitar crimes...
  • 47:07 - 47:10
    E se as pessoas nсo gostarem,
    receberсo multa em dobro.
  • 47:15 - 47:17
    Aqui, aqui, aqui!
  • 47:17 - 47:20
    Agora lр! Pra lр, rрpido!
  • 47:26 - 47:28
    Cavando sua sepultura?
  • 47:28 - 47:31
    Nсo, arrumando o jardim
    para melhorar este lugar.
  • 47:31 - 47:34
    Alguns copos-de-leite
    dariam um pouco de vida.
  • 47:34 - 47:37
    Seu jardim terр que esperar...
  • 47:37 - 47:40
    porque nзs dois temos
    um assunto pendente, gato.
  • 47:44 - 47:47
    Gato? Quem vocЖ chamou de gato?
  • 47:47 - 47:51
    - Estou chamando vocЖ de gato.
    - Amigo, sem dЩvida, se enganou.
  • 47:51 - 47:55
    Nсo sou gato. Por acaso nсo estou
    numa prisсo para cachorros?
  • 47:56 - 47:58
    PENITENCl┴RIA PARA C├ES
    EXCLUSIVAMENTE C├ES
  • 47:59 - 48:00
    Ah, sim. Lр diz isso.
  • 48:00 - 48:04
    Como posso ser gato se estou
    numa prisсo para cachorros?
  • 48:04 - 48:07
    Mas como ж que vocЖ
    nсo se parece comigo?
  • 48:07 - 48:09
    Nсo queria dizer isso
    na frente dos seus amigos...
  • 48:09 - 48:11
    mas sou mesmo cachorro
    e nisso estamos de acordo.
  • 48:11 - 48:14
    E vocЖ ж muito diferente
    de mim, amigo.
  • 48:14 - 48:16
    Isso faz de vocЖ um...
  • 48:16 - 48:21
    - Um gato.
    - Nсo! Nсo ж possьvel.
  • 48:21 - 48:24
    Dar a patinha, fazer xixi
    nas arvores e morder carteiros.
  • 48:24 - 48:27
    - Foi tudo uma mentira?
    - Receio que sim.
  • 48:28 - 48:33
    Confesso que sempre
    tive essa suspeita.
  • 48:33 - 48:35
    Desde que era cachorro...
  • 48:36 - 48:39
    Ai, quando minha pobre
    esposa souber...
  • 48:42 - 48:44
    VocЖ nсo pode contar isso
    para ninguжm.
  • 48:44 - 48:48
    Roger, amigo, levarei
    seu segredo para o tЩmulo.
  • 48:48 - 48:52
    Claro que vou precisar de alguns
    pequenos favores da sua parte.
  • 48:52 - 48:53
    Claro!
  • 48:53 - 48:56
    Pode comeуar com estes...
  • 49:00 - 49:02
    Ai, isso ж demais!
  • 49:06 - 49:09
    Jр viu "a"nova lava-louуas
    na cozinha?
  • 49:09 - 49:13
    ╔ maravilhosa...
    E que roldanas!
  • 49:18 - 49:21
    Olha que cromado estр indo lр.
  • 49:21 - 49:24
    ╔ isso que chamo
    de um bom recipiente.
  • 49:29 - 49:30
    Manda-Chuva!
  • 49:31 - 49:34
    Ei, Manda-Chuva, onde vocЖ estр?
  • 49:34 - 49:37
    - Batatinha?
    - Melhor esquecer, Batatinha.
  • 49:38 - 49:41
    Sim, aquele duas-caras
    nos enganou.
  • 49:41 - 49:43
    Ele roubou os "зrgсos".
  • 49:44 - 49:47
    Ou serр que foram os зrfсos?
    Jр me esqueci.
  • 49:47 - 49:50
    Acho que quanto mais cedo
    tirarmos o Manda-Chuva...
  • 49:50 - 49:52
    da nossa mente, melhor serр.
    Concordam?
  • 49:52 - 49:56
    Tem razсo. Vamos esquecer
    o Manda-Chuva...
  • 49:56 - 49:58
    e continuar com nossas sete vidas.
  • 50:10 - 50:11
    Vejamos.
  • 50:11 - 50:15
    Para espiar os cidadсos,
    simplesmente ative as cРmeras...
  • 50:15 - 50:18
    pressionando o botсo
    "espiar cidadсos".
  • 50:20 - 50:22
    Isso ж muito simples.
  • 50:24 - 50:27
    VocЖ tem autorizaусo para
    comer bananas em pЩblico?
  • 50:27 - 50:29
    Nсo, nсo, nсo!
  • 50:29 - 50:33
    Eu sabia! Sсo cem dзlares
    de multa. Jogue no lixo.
  • 50:34 - 50:39
    Sсo mais 50 pelo uso da lixeira e 20
    do imposto de depзsitos pЩblicos.
  • 50:40 - 50:44
    Pague ao policial...
    VocЖ de chapeuzinho.
  • 50:45 - 50:47
    Pagamento pelo uso de chapжu,
    20 dзlares
  • 50:48 - 50:50
    Esconder um chapжu ridьculo...
  • 50:50 - 50:55
    TrЖs mil dзlares de multa e
    trЖs dias de prisсo.
  • 50:57 - 51:00
    Ei, nсo pode estacionar
    em nenhum horрrio.
  • 51:01 - 51:03
    Mas nсo tem placa.
  • 51:06 - 51:08
    N├O ESTACIONE
    - Aь estр sua placa.
  • 51:23 - 51:27
    Nсo ж maravilhoso, Trixi?
    Ninguжm poderр me deter.
  • 51:27 - 51:30
    E o melhor de tudo ж que posso
    usar todo esse dinheiro...
  • 51:30 - 51:33
    para ficar mais lindo ainda.
  • 51:33 - 51:36
    Veja, atж jр clareei os dentes!
  • 51:36 - 51:39
    Mas o povo estр aterrorizado.
  • 51:39 - 51:41
    Como pode fazer algo assim?
  • 51:41 - 51:46
    Foi simples, com a ajuda
    deste pequeno manual.
  • 51:46 - 51:47
    Isso estр muito estranho.
  • 51:47 - 51:49
    O que vai acontecer
    com todo esse dinheiro?
  • 51:49 - 51:52
    Nсo se preocupe, Trixi,
    logo darei sua parte.
  • 51:52 - 51:54
    O quЖ!? Nсo quero dinheiro.
  • 51:54 - 51:56
    VocЖ disse que deixaria
    a cidade mais segura...
  • 51:56 - 51:59
    mas agora ninguжm
    estр a salvo de vocЖ.
  • 51:59 - 52:02
    Talvez seja hora de perguntar
    de que lado vocЖ estр?
  • 52:02 - 52:07
    Tem razсo... Considere isso
    minha demissсo, senhor.
  • 52:08 - 52:11
    VocЖ ж uma gata respondona
    e, se essa vai ser sua atitude...
  • 52:11 - 52:14
    a partir deste momento estр demitida.
    Ouviu? Demitida!
  • 52:15 - 52:18
    Nсo hр uma Щnica pessoa
    honesta neste lugar.
  • 52:34 - 52:37
    Ei, por que estamos tсo
    pobres?
  • 52:38 - 52:42
    Esquecemos como se ganha dinheiro,
    mas nсo esquecemos como gastр-lo.
  • 52:42 - 52:45
    Boa explicaусo, mas isso
    nсo me tira a fome.
  • 52:45 - 52:46
    Bom...
  • 52:47 - 52:50
    Agora sim,
    as coisas nсo podem piorar.
  • 52:54 - 52:57
    Ainda bem que um raio
    nсo cai duas vezes no mesmo...
  • 53:00 - 53:01
    lugar!
  • 53:01 - 53:04
    Se Manda-Chuva estivesse aqui,
    isso nсo estaria acontecendo.
  • 53:04 - 53:06
    A gente nсo consegue
    se virar sem ele.
  • 53:06 - 53:12
    Acho que Manda-Chuva
    estр igual a nзs... Ou talvez pior.
  • 53:18 - 53:20
    Alto. O que ж isso?
  • 53:25 - 53:27
    Estр bem. Pode passar.
  • 53:33 - 53:35
    Sirva pelo menos um chinelo velho.
  • 53:35 - 53:38
    Ei, nсo vai terminar de comer?
  • 53:47 - 53:50
    Ei, vocЖ jр tinha visto
    fazerem isso com o Roger?
  • 53:50 - 53:53
    Nсo, e o novo preso
    estр muito estranho.
  • 53:54 - 53:59
    Bom, se o Roger estр submisso a ele,
    deve ser um cachorro muito durсo.
  • 54:03 - 54:05
    Que raio ж isso?
  • 54:05 - 54:09
    Guisado de "eca",
    especialidade da casa.
  • 54:09 - 54:12
    Jр comi coisas melhores com
    restos que encontro no lixo.
  • 54:12 - 54:14
    Sз porque somos animais
    nсo significa...
  • 54:14 - 54:16
    que devem nos tratar
    como cachorros.
  • 54:16 - 54:19
    Nзs somos cachorros!
  • 54:24 - 54:25
    Abram passagem.
  • 54:39 - 54:42
    Finalmente, uma comida decente!
    Que gostoso!
  • 54:43 - 54:45
    Que delьcia!
  • 54:49 - 54:50
    Quero o mesmo que ele.
  • 54:51 - 54:54
    Manda-Chuva, Manda-Chuva,
    Manda-Chuva.
  • 54:54 - 55:00
    Manda-Chuva,
    Manda-Chuva, Manda-Chuva.
  • 55:00 - 55:04
    Manda-Chuva, Manda-Chuva.
    Manda-Chuva, Manda-Chuva.
  • 55:04 - 55:08
    Manda-Chuva, Manda-Chuva,
    Manda-Chuva.
  • 55:08 - 55:10
    Manda-chuva, Manda-Chuva.
  • 55:10 - 55:12
    Parem, amigos...
  • 55:14 - 55:16
    Quero ficar a sзs um instante.
  • 55:22 - 55:23
    Que pulga o mordeu?
  • 55:26 - 55:33
    Nсo sei...
    Ah, a propзsito nсo sou um gato.
  • 55:43 - 55:45
    VocЖ nсo vai acreditar, Gomez.
  • 55:45 - 55:48
    O Boa-Pinta me fez depilar
    a pinta dele de novo.
  • 55:49 - 55:51
    Gomez?
  • 55:53 - 55:56
    Jр vou... Trixi!
  • 55:56 - 55:59
    Deixe-me entrar.
    VocЖ precisa ver uma coisa.
  • 56:00 - 56:01
    O que ж isso?
  • 56:04 - 56:07
    Arquivo secreto do Manda-Chuva?
  • 56:14 - 56:17
    Esse robЗ roubou no orfanato...
    Portanto...
  • 56:17 - 56:19
    Manda-chuva ж inocente.
  • 56:19 - 56:22
    Estр enganada, Trixi,
    Manda-Chuva ж culpado...
  • 56:24 - 56:26
    de cruzar meu caminho.
  • 56:26 - 56:28
    Mas ele...
  • 56:28 - 56:32
    O ex-chefe de policia, seu querido
    sogro, confiou no senhor.
  • 56:32 - 56:36
    Sogro? Ora, ele nem sequer
    tem uma filha...
  • 56:36 - 56:38
    Eu sou o rei da enganaусo.
  • 56:38 - 56:40
    Vou levar estas provas
    para a polьcia.
  • 56:40 - 56:43
    Caso tenha esquecido,
    eu sou a polьcia.
  • 56:43 - 56:46
    E vocЖ nсo vai a lugar nenhum.
  • 56:46 - 56:49
    Guardas! Prendam-no!
  • 56:50 - 56:53
    Portas ridiculamente pequenas.
  • 56:53 - 56:55
    Avanуo impossьvel.
  • 56:56 - 56:58
    Avanуo impossьvel.
  • 57:00 - 57:03
    - Corra!
    - ╔ inЩtil tentar fugir, Guarda Belo.
  • 57:06 - 57:10
    Nсo tem por onde fugir,
    estсo encurralados!
  • 57:13 - 57:15
    Por aqui, vamos!
  • 57:15 - 57:17
    Espere, banheiro feminino.
  • 57:17 - 57:20
    ╔ melhor batermos na porta.
  • 57:21 - 57:24
    Ocupado... pela janela.
  • 57:27 - 57:31
    Incompetentes. Derrubem logo
    essa porta e prendam os traidores.
  • 57:36 - 57:37
    Rрpido, fuja, Guarda Belo...
  • 57:37 - 57:40
    E peуa ao Manda-Chuva
    que me perdoe.
  • 57:40 - 57:43
    Boa-Pinta vai nos vender em peуas.
  • 57:43 - 57:46
    Nсo se preocupe, diremos
    que ele foi ao banheiro.
  • 57:46 - 57:49
    Combinado. E diremos
    que nзs o devoramos.
  • 57:49 - 57:50
    Boa ideia.
  • 57:57 - 57:59
    O que Manda-Chuva estarр fazendo?
  • 58:00 - 58:02
    - Eu sei quem saberia.
    - Quem?
  • 58:02 - 58:06
    O Manda-chuva, ele sempre sabia
    o que estрvamos fazendo.
  • 58:07 - 58:09
    - Conseguiu comida?
    - Nсo.
  • 58:09 - 58:12
    Esse trabalho era do Manda-Chuva.
  • 58:12 - 58:17
    Alжm de organizar horрrios, comandar
    o grupo e afugentar as lagartixas.
  • 58:18 - 58:22
    Saiam, saiam, saiam daqui.
  • 58:22 - 58:23
    Socorro.
  • 58:27 - 58:29
    Guarda Belo.
    O que estр fazendo aqui?
  • 58:29 - 58:30
    Deixei de ser policial.
  • 58:31 - 58:35
    Agora sou manobrista, garуom,
    servente e mensageiro Guarda Belo.
  • 58:35 - 58:37
    Belo tьtulo.
  • 58:37 - 58:39
    Vim para dizer que
    o Manda-Chuva ж inocente.
  • 58:39 - 58:41
    Ele nсo roubou nada dos зrfсos.
  • 58:42 - 58:46
    Estр dizendo que ele nсo violou
    o cзdigo de жtica nem nos enganou?
  • 58:46 - 58:50
    Nсo! Armaram uma cilada para ele...
    Aqui estр a prova.
  • 58:51 - 58:54
    Esse aparelho armou uma cilada
    para o Manda-Chuva?
  • 58:55 - 58:56
    Nсo!
  • 58:57 - 59:00
    Eu pego, eu pego.
  • 59:00 - 59:02
    Bela pegada.
  • 59:02 - 59:04
    Muito bem, Batatinha.
  • 59:04 - 59:06
    Isso, tome.
  • 59:09 - 59:11
    Ah nсo...
  • 59:11 - 59:13
    Essa era a Щnica prova que havia.
  • 59:13 - 59:15
    Nсo poderemos mais
    tirр-lo da prisсo.
  • 59:16 - 59:19
    Claro que sim. ╔ sз...
    ╔ sз ir buscр-lo.
  • 59:19 - 59:23
    Eu jogava bilhar com um sujeito
    chamado "Grande Gus"...
  • 59:23 - 59:27
    que fugiu da cadeia mais
    vezes do que sei contar.
  • 59:27 - 59:29
    E o Espeto sabe contar atж dois.
  • 59:29 - 59:32
    Uma vez, o Gus fugiu
    da penitenciaria de cachorros.
  • 59:32 - 59:36
    Levaram ele para lр porque
    deu uma mordida em um policial.
  • 59:36 - 59:39
    Caramba, que mau gosto...
  • 59:39 - 59:44
    Sim, mas o Щnico problema que temos
    ж que ele mora lр na Cochinchina.
  • 59:44 - 59:46
    Poderьamos ir com sua viatura?
  • 59:46 - 59:48
    Acho que nсo. Boa-Pinta
    instalou um GPS.
  • 59:48 - 59:52
    Ele nos encontraria imediatamente.
  • 59:52 - 59:55
    - Esperem, tenho uma ideia!
    - Qual?
  • 60:00 - 60:03
    Ah, jр sei... Vejam.
    ╔ o eclipse que disseram.
  • 60:03 - 60:05
    Estр muito escuro.
  • 60:07 - 60:10
    Quanto tempo vai durar o eclipse?
  • 60:10 - 60:12
    Mais alguns segundos...
  • 60:14 - 60:16
    Pronto, jр acabou.
  • 60:16 - 60:18
    Sei quem pode nos ajudar.
  • 60:35 - 60:36
    ╔ um terremoto?
  • 60:38 - 60:40
    Arabela!
  • 60:46 - 60:48
    Nсo que eu queira me queixar...
  • 60:48 - 60:52
    mas este quadrЩpede
    nсo pode ir mais rрpido?
  • 60:52 - 60:54
    Claro que pode...
    Eia, cavalo!
  • 61:00 - 61:02
    Nсo, cavalo... Faуa-o parar.
  • 61:02 - 61:07
    A Щnica forma de detЖ-lo
    ж com uma cРmera fotogrрfica.
  • 61:10 - 61:12
    Foto da chegada.
  • 61:12 - 61:14
    Jр tirei.
  • 61:17 - 61:20
    ╔ a polьcia, abra jр.
  • 61:20 - 61:23
    Ah, a polьcia...
    um momento.
  • 61:38 - 61:40
    Ora, ora, ora...
  • 61:40 - 61:43
    Parece que o Grande Gus
    e todo seu bando estсo aqui.
  • 61:43 - 61:45
    - O "pequenino".
    - Tudo bem?
  • 61:46 - 61:49
    O "canudinho" tambжm.
  • 61:49 - 61:50
    "Gordo Lobo"...
  • 61:51 - 61:53
    E, ж claro, "Billy, o Vesgo".
  • 61:53 - 61:57
    Por que o chamam de Billy Vesgo
    se hр tantas opушes?
  • 61:58 - 62:02
    Cansamos de mudar seu apelido
    cada vez que acontecia algo com ele.
  • 62:03 - 62:06
    O que meus honestos amigos e eu...
  • 62:06 - 62:09
    podemos fazer pelo
    representante da lei?
  • 62:09 - 62:12
    Nosso chefe Manda-Chuva
    foi mandado para a prisсo...
  • 62:12 - 62:13
    por um crime que nсo cometeu.
  • 62:13 - 62:16
    E precisamos da sua ajuda
    para tirр-lo de lр.
  • 62:16 - 62:19
    E por que devo ajudar
    o Manda-Chuva?
  • 62:19 - 62:20
    Porque vocЖ deve uma para ele.
  • 62:23 - 62:27
    Mсos ao alto.
    Quer dizer, mсos para cima.
  • 62:32 - 62:36
    Gus, nсo hр a menor dЩvida.
    VocЖ ж o melhor alfaiate.
  • 62:41 - 62:44
    Ei, Manda-Chuva.
    Nсo tenho troco no momento.
  • 62:44 - 62:47
    Ah, nсo faz mal.
    Fica me devendo.
  • 62:49 - 62:52
    Ei, Gus, vamos roubar um banco.
    Quer ir com a gente?
  • 62:52 - 62:55
    Tudo bem. ╔ melhor
    que ser alfaiate...
  • 62:56 - 63:00
    Sim, estou em dьvida
    com Manda-Chuva.
  • 63:00 - 63:01
    Estр bem, vou ajudar...
  • 63:01 - 63:05
    mas primeiro o que ж importante,
    jantar.
  • 63:16 - 63:19
    Acho que deverьamos
    chamр-lo de Billy Janela.
  • 63:19 - 63:22
    Ele cai pelas janelas
    muito frequentemente.
  • 63:29 - 63:32
    Por que estamos indo de marcha rж?
  • 63:32 - 63:35
    Porque sз sei sair da prisсo...
  • 63:35 - 63:38
    e esta ж a Щnica forma
    que conheуo para entrar.
  • 63:38 - 63:42
    O quЖ? Isso parece
    bobagem atж pra mim.
  • 63:44 - 63:46
    Senhores, antes de continuarmos...
  • 63:46 - 63:51
    devo advertir que o que verсo
    lр dentro serр muito difьcil.
  • 63:52 - 63:54
    Nсo ж brincadeira de crianуas.
  • 63:54 - 63:58
    ╔ um local violento, cheio de...
    criminosos perigosos.
  • 64:03 - 64:04
    O quЖ?
  • 64:11 - 64:15
    Anime-se, Manda-Chuva, vocЖ
    transformou este inferno num paraьso.
  • 64:16 - 64:17
    Sim, pode ser...
  • 64:17 - 64:19
    Manda-chuva, somos nзs.
  • 64:24 - 64:27
    VocЖs.
    E o que estсo fazendo aqui?
  • 64:27 - 64:32
    - Viemos te resgatar.
    - E eu vim para te dar isto...
  • 64:33 - 64:37
    Um dзlar e 49 centavos.
    Jр estamos quites, Manda-Chuva.
  • 64:37 - 64:39
    Boa sorte, camaradas.
  • 64:41 - 64:44
    Rрpido, Manda-Chuva. Vamos
    antes que os guardas nos vejam.
  • 64:44 - 64:47
    E por que devo ir com vocЖs?
  • 64:47 - 64:50
    VocЖs acham que sou
    um criminoso comum?
  • 64:50 - 64:53
    - Nсo se ofendam.
    - Somos todos inocentes!
  • 64:53 - 64:56
    Mas agora sabemos da verdade.
    Boa-Pinta te armou uma cilada.
  • 64:57 - 65:00
    Lembro que alguжm disse
    exatamente a mesma coisa...
  • 65:00 - 65:02
    e isso jр faz muito tempo.
  • 65:03 - 65:05
    Foi vocЖ, Manda-Chuva?
  • 65:05 - 65:09
    ╔ verdade, GЖnio, mas por que
    eu deixaria este lugar?
  • 65:09 - 65:10
    Tenho tudo que sempre quis...
  • 65:10 - 65:14
    Quero apresentar
    meus novos melhores amigos...
  • 65:14 - 65:19
    Betinho, Aristзfanes,
    Barriga, Espectro e Pilar.
  • 65:19 - 65:22
    - Muito prazer.
    - Oi.
  • 65:22 - 65:24
    E aь, irmсo?
  • 65:24 - 65:27
    Ei, Manda-Chuva, isso ж muito raro.
  • 65:28 - 65:31
    "Le plesure" ж "moi".
  • 65:31 - 65:34
    Mas nзs gostamos de vocЖ.
  • 65:35 - 65:38
    Por favor, Manda-Chuva,
    vocЖ tem que voltar.
  • 65:38 - 65:40
    Nсo conseguimos fazer nada sem vocЖ.
  • 65:40 - 65:44
    E o mais importante ж que
    sentimos muita saudade.
  • 65:45 - 65:47
    Desculpe por termos
    duvidado de vocЖ.
  • 65:47 - 65:49
    Isso nсo voltarр a acontecer.
  • 65:54 - 65:57
    Ah, tambжm senti muita saudade.
  • 65:57 - 66:00
    Estou feliz por ter vocЖs aqui.
  • 66:01 - 66:04
    Vamos, mas antes provem estes doces
    que a mсe do Roger fez para mim.
  • 66:04 - 66:07
    Cocadas? Nсo, nсo sсo cocadas.
  • 66:09 - 66:11
    Que tal se, em vez
    de mexermos as mandьbulas...
  • 66:11 - 66:13
    mexermos os pжs para sair daqui?
  • 66:13 - 66:16
    Ai, que horror. Vejam.
  • 66:18 - 66:22
    Ei, agora como vamos sair daqui?
  • 66:23 - 66:25
    Usaremos o portсo principal.
  • 66:28 - 66:31
    Policleto, amigo,
    soube da boa noticia?
  • 66:31 - 66:33
    Jр cumpri toda a minha sentenуa.
  • 66:33 - 66:37
    Nсo pode ser.
    VocЖ acabou de chegar.
  • 66:37 - 66:40
    Claro que sim, mas vocЖ sabe
    que sou um cachorro, certo?
  • 66:40 - 66:43
    Meus sensores indicam
    o contrario, mas sim.
  • 66:43 - 66:45
    VocЖ estр registrado como cachorro.
  • 66:45 - 66:48
    Bom, entсo, de acordo
    com meus cрlculos...
  • 66:48 - 66:52
    se um dia ж igual a 7 dias
    caninos e eu sou um cachorro...
  • 66:52 - 66:54
    somando isto com isso,
    raiz quadrada de quatro...
  • 66:54 - 66:57
    menos o ponto de ebuliусo
    do titРnio e...
  • 66:58 - 67:00
    como sou pisciano,
    isso significa que saio hoje.
  • 67:00 - 67:01
    "Manda-chuva estр livre."
  • 67:01 - 67:03
    Ah, ж verdade. Abram o portсo.
  • 67:03 - 67:07
    Ei, cachorros, obrigado por
    aceitarem o Manda-Chuva...
  • 67:07 - 67:11
    nesta prisсo de cсes.
    E por aceitр-lo como ele ж...
  • 67:11 - 67:13
    O melhor gato do mundo.
  • 67:16 - 67:19
    Quer dizer que tenho sido
    criado de um gato?
  • 67:19 - 67:23
    Peguem esses felinos.
  • 67:31 - 67:34
    Se souberem que sou gato,
    estou frito.
  • 67:41 - 67:44
    VocЖ nсo vai escapar, AlmЗndega.
  • 67:44 - 67:47
    Quem vocЖ chamou
    de almЗndega, almЗndega.
  • 67:47 - 67:51
    Nсo sou almЗndega.
    Sou um hambЩrguer com patas.
  • 68:04 - 68:07
    Ei, mas que gravata. ╔ de seda?
  • 68:07 - 68:10
    A minha ж de lьngua de gato.
  • 68:11 - 68:14
    Pare de falar com esse gato
    pulguento. Ele ж inimigo.
  • 68:15 - 68:17
    VocЖ me lembra alguжm.
  • 68:54 - 68:56
    Por aqui.
  • 69:05 - 69:07
    Parece que chegou nosso fim...
  • 69:07 - 69:10
    A Щnica coisa que me entristece
    ж que nсo poderei mais...
  • 69:10 - 69:12
    me divertir com meus
    "cсocamaradas".
  • 69:12 - 69:15
    Eu nсo poderei conquistar
    mais nenhuma garota.
  • 69:15 - 69:17
    E eu nсo serei chefe de policia.
  • 69:17 - 69:21
    E eu nunca mais voltarei Я Amжrica
    para ouvir canушes de Manzanero.
  • 69:21 - 69:27
    E eu nunca saberei se essa saьda
    de emergЖncia leva a algum lugar.
  • 69:36 - 69:38
    Que bom, Manda-Chuva
  • 69:38 - 69:41
    Bem, parece que nos salvamos.
    Mсos Я obra...
  • 69:41 - 69:43
    A turma vai se mudar
    para a PatagЗnia, pessoal.
  • 69:43 - 69:45
    PatagЗnia? Mas do que estр falando?
  • 69:45 - 69:49
    Temos que resgatar a Trixi.
    Boa-Pinta a prendeu.
  • 69:49 - 69:52
    - Pois ela mereceu.
    - Nсo, Manda-Chuva!
  • 69:52 - 69:55
    Se nсo fosse por ela,
    nсo terьamos resgatado vocЖ.
  • 69:55 - 69:58
    Foi ela quem disse
    que vocЖ era inocente.
  • 69:58 - 70:02
    Agora vocЖ estр em dьvida
    com a Trixi, Manda-Chuva.
  • 70:11 - 70:13
    Muito bem... Em frente, rapazes.
  • 70:13 - 70:15
    Espere. Veja.
  • 70:18 - 70:20
    Nсo passaremos sem que nos vejam.
  • 70:20 - 70:22
    Alto, invasores perambulando.
  • 70:22 - 70:25
    VocЖs sсo culpados por
    violarem o toque de recolher...
  • 70:26 - 70:29
    - E por piscarem demais.
    - Vejam, continuam piscando.
  • 70:29 - 70:32
    Estendam as mсos
    para serem algemados.
  • 70:33 - 70:36
    Um momento, amigos.
    Por que vocЖs nсo se prendem?
  • 70:37 - 70:40
    Nсo entendo.
    Explique-se, por favor.
  • 70:40 - 70:45
    Seu processador ж lento,
    mas eu tambжm nсo entendi.
  • 70:45 - 70:47
    VocЖs tambжm estсo violando
    o toque de recolher.
  • 70:49 - 70:52
    ╔ verdade.
    O toque de recolher ж agora.
  • 70:52 - 70:53
    Poderiam nos prender.
  • 70:54 - 70:56
    VocЖs violaram a lei. Estсo presos.
  • 71:04 - 71:06
    Presos, presos.
  • 71:08 - 71:11
    Temos uma mudanуa nos planos.
  • 71:20 - 71:24
    Logo agora que estou no
    meu banho de lama de Pachuca?
  • 71:25 - 71:28
    Capturamos o ex-policial
    Guarda Belo.
  • 71:28 - 71:29
    Soltem-me! Soltem-me!
  • 71:40 - 71:43
    Sem dЩvida, ж menor que sua
    confortрvel e espaуosa sala...
  • 71:43 - 71:45
    nсo ж mesmo, Guarda Belo?
  • 71:51 - 71:55
    O senhor prefeito?
    A senhora ricaуa?
  • 71:55 - 71:59
    Oh nсo, Gomez. Nсo, vocЖ nсo.
  • 72:00 - 72:04
    - Um chocolatinho?
    - Eu lhe dou cem dзlares.
  • 72:04 - 72:06
    Nсo tem ninguжm livre na cidade?
  • 72:06 - 72:11
    Nсo, e isso facilita muito
    mais meu trabalho policial.
  • 72:11 - 72:16
    Muito em breve todas as cidades
    deste paьs estarсo assim.
  • 72:16 - 72:20
    Por isso sempre disse que
    a tecnologia resolve tudo.
  • 72:20 - 72:24
    E jр vou porque a minha
    lama estр endurecendo.
  • 72:25 - 72:29
    Por que nсo me fala mais sobre
    o quanto adora tecnologia, senhor?
  • 72:30 - 72:31
    Farei isso com prazer.
  • 72:31 - 72:34
    Adoro tecnologia mais
    do que adoro arco-ьris.
  • 72:34 - 72:37
    Mais do que sorvetes...
  • 72:37 - 72:39
    Mais do que sorvetes de arco-ьris.
  • 72:44 - 72:49
    O que vocЖ quer?
    Manda-chuva, vocЖ estр livre!
  • 72:49 - 72:52
    Disseram que foi graуas Я sua ajuda.
  • 72:52 - 72:53
    Agora vamos tirar vocЖ daqui.
  • 72:53 - 72:57
    Ai, Manda-Chuva,
    o que fiz nсo tem perdсo.
  • 72:57 - 72:59
    Disso falaremos depois.
  • 72:59 - 73:00
    O Guarda Belo estр distraindo
    o Boa-Pinta...
  • 73:00 - 73:02
    mas nсo temos muito tempo
  • 73:02 - 73:06
    Amo tecnologia, mais do que
    a verruga em forma de vaca...
  • 73:06 - 73:10
    que tenho no traseiro.
    Eu vou te mostrar.
  • 73:10 - 73:11
    Vamos rрpido.
  • 73:11 - 73:13
    Se eu soubesse como
    se abre essa coisa...
  • 73:13 - 73:15
    VocЖ faz ideia?
  • 73:15 - 73:17
    Claro, o manual do usuрrio...
  • 73:17 - 73:21
    ensina como funciona
    todo o sistema do Boa-Pinta.
  • 73:21 - 73:25
    Infelizmente, ele estр guardado
    no cofre do Centro de Controle...
  • 73:25 - 73:28
    e pegр-lo serр impossьvel
  • 73:28 - 73:31
    Nсo conheуo o significado
    da palavra impossьvel.
  • 73:31 - 73:32
    Eu tambжm nсo.
  • 73:33 - 73:37
    VocЖ nсo conhece de nenhuma.
    Em marcha, pessoal.
  • 73:44 - 73:46
    Muito bem, camaradas,
    este ж o Centro de Controle.
  • 73:46 - 73:48
    O manual deve estar lр.
  • 73:48 - 73:53
    Ei, esses caras parecem perigosos.
    Como vamos despistр-los?
  • 73:53 - 73:55
    Pena que nсo sсo garotas.
  • 73:56 - 73:59
    Com certeza, poderia distraь-las
    com meus encantos.
  • 74:02 - 74:03
    Oi, bonitшes...
  • 74:03 - 74:05
    O que ж isso?
  • 74:05 - 74:09
    Estou aqui...
    Oi, belezuras.
  • 74:10 - 74:12
    Vejam isso.
  • 74:14 - 74:17
    Oi... Qual ж o seu nЩmero de sжrie?
  • 74:17 - 74:19
    Vamos trocar arquivos?
  • 74:29 - 74:31
    Lр estр o cofre.
  • 74:37 - 74:40
    E como, diachos,
    vamos abrir essa porta?
  • 74:40 - 74:43
    Se conseguьssemos algo duro
    que nсo tivesse utilidade...
  • 74:43 - 74:45
    poderьamos derrubar a porta.
  • 74:51 - 74:52
    Isso dзi.
  • 74:52 - 74:55
    Mais um pouquinho e conseguiremos.
  • 74:55 - 74:58
    - Rрpido aь, por favor.
    - Boneca, aonde vocЖ vai?
  • 75:00 - 75:01
    - Estр doendo...
    - Pronto!
  • 75:08 - 75:11
    Outra porta? Que brincadeira
    de pжssimo gosto.
  • 75:15 - 75:19
    Para ter acesso Я abobada,
    responda a seguinte pergunta:
  • 75:19 - 75:23
    Tecladinho, tecladinho,
    quem ж o chefe mais bonito?
  • 75:24 - 75:29
    - ╔ fрcil. Lucas Boa-Pinta.
    - Acesso permitido.
  • 75:35 - 75:38
    E se isso nсo te impressionou,
    vou mostrar um...
  • 75:38 - 75:40
    Intrusos no Centro de Controle.
  • 75:42 - 75:44
    Nсo ж possьvel. Pensei
    que estava tudo fechado...
  • 75:45 - 75:48
    Nсo faz mal.
    Vou ver agora mesmo.
  • 75:51 - 75:53
    Veja, Manda-Chuva, encontrei.
  • 75:53 - 75:56
    Muito bem, Batatinha. E agora,
    como abrimos as celas?
  • 75:56 - 75:59
    Que horror, as instruушes
    estсo em chinЖs.
  • 76:04 - 76:07
    Esperem! Encontrei
    a parte na nossa lьngua.
  • 76:07 - 76:11
    "Agradecemos sua compra
    do multi-centro de controle."
  • 76:15 - 76:17
    "Nсo o exponha
    a temperaturas extremas...
  • 76:17 - 76:21
    e mantenha sempre o Centro de
    Controle fora do alcance de crianуas."
  • 76:21 - 76:23
    Me dр isso.
    Deve ter um ьndice.
  • 76:23 - 76:25
    Xuxu, procure
    em "como abrir as celas".
  • 76:25 - 76:30
    Vamos ver... aterrorizar cidadсos,
    autodestruiусo, ajustar hora e dia.
  • 76:30 - 76:33
    - Espere! Qual foi esse Щltimo?
    - Ajustar hora e dia?
  • 76:33 - 76:37
    Nсo... autodestruiусo.
    Veja o que diz...
  • 76:37 - 76:39
    Ei, o que foi isso?
  • 76:41 - 76:43
    Manda-chuva, jр achei.
  • 76:45 - 76:48
    VocЖ se acha muito esperto, nсo ж?
  • 76:49 - 76:52
    Acha que ж mais esperto
    que eu, Manda-Chuva?
  • 76:52 - 76:53
    Ninguжm me vence.
  • 76:53 - 76:56
    Sou muito mais inteligente
    que um golfinho com doutorado.
  • 76:57 - 76:59
    Sim, estou vendo.
  • 76:59 - 77:03
    Acha que pode me vencer com velhos
    truques e armadilhas fora de moda...
  • 77:03 - 77:05
    e com seu charme?
    Isso nсo basta.
  • 77:05 - 77:11
    Estamos numa nova era, Manda-Chuva,
    e nсo hр lugar para vocЖ nela.
  • 77:11 - 77:14
    Policleto! Apresente-se
    imediatamente na sala de controle...
  • 77:14 - 77:17
    para aniquilar Manda-Chuva!
  • 77:29 - 77:33
    Ei, amigo Boa-Pinta...
    VocЖ construiu todos esses robЗs?
  • 77:33 - 77:35
    Estр louco?
  • 77:35 - 77:38
    Eu nсo arriscaria minhas
    delicadas mсos de pianista...
  • 77:38 - 77:39
    em simples trabalhos manuais...
  • 77:39 - 77:42
    Contratei um sujeito
    de Pocaju para fazЖ-los.
  • 77:42 - 77:44
    Por isso que eu estava
    achando familiar.
  • 77:44 - 77:46
    O Marajр ж um velho amigo.
  • 77:46 - 77:50
    Na ultima vez que nos encontramos,
    ele me deu esta geringonуa.
  • 77:50 - 77:53
    O Marajр phone 5000.
  • 77:53 - 77:56
    Com certeza, nem crжdito tem.
  • 77:56 - 78:00
    Bom, ж telefone, toca mp3,
    seca cabelo...
  • 78:00 - 78:05
    e acontece que tambжm pode
    controlar todos os seus robЗs.
  • 78:16 - 78:20
    RobЗ, ordeno que vocЖ pare.
    RobЗ...
  • 78:20 - 78:22
    Estр me deixando com cara de bobo.
  • 78:22 - 78:24
    Vou te transformar
    num monte de metal.
  • 78:24 - 78:27
    Agora eu tenho
    o controle da cidade.
  • 78:27 - 78:29
    Exijo que vocЖ solte as pessoas...
  • 78:29 - 78:32
    e quero um helicзptero
    e pizzas para todos.
  • 78:32 - 78:34
    Jamais!
  • 78:34 - 78:38
    Bom, nсo me resta outra opусo.
    Policleto, prenda o Boa-Pinta.
  • 78:39 - 78:40
    Com muito prazer.
  • 78:41 - 78:46
    PrendЖ-lo, prendЖ-lo, prendЖ-lo.
  • 78:46 - 78:48
    VocЖ estр acabado. Nзs vencemos.
  • 78:49 - 78:51
    VocЖ se acha muito esperto...
  • 78:51 - 78:56
    mas nсo sabe que aqui estр o botсo
    de autodestruiусo de todo o sistema.
  • 79:00 - 79:03
    A que horas vocЖ sai do trabalho?
  • 79:07 - 79:09
    Aqui estр...
  • 79:09 - 79:13
    Pressione o botсo de autodestruiусo
    que se encontra no painel de controle.
  • 79:16 - 79:19
    Parece que a tecnologia
    nсo ж infalьvel...
  • 79:20 - 79:23
    Mas... como que esse robЗ
    nсo se destruiu?
  • 79:23 - 79:27
    Ora, o Marajр phone 5000
    faz muitas coisas.
  • 79:27 - 79:31
    Mas nсo pode controlar os robЗs...
    Nсo ж para tanto.
  • 79:32 - 79:34
    Mas nсo entendo...
  • 79:34 - 79:37
    Ah, esse? Esse ж o meu amigo bacana.
  • 79:38 - 79:39
    O prзprio.
  • 79:40 - 79:44
    Boa-Pinta, em nome da lei,
    da justiуa e dos escoteiros...
  • 79:44 - 79:46
    - vocЖ estр preso.
    - Nсo, por favor!
  • 79:46 - 79:49
    Sou lindo demais para ir para cadeia.
  • 79:49 - 79:53
    Piedade, piedade, piedade!
  • 79:53 - 79:55
    Nсo se preocupe, Boa-pintinha.
  • 79:55 - 79:57
    Informaram que nсo hр vagas
    na prisсo para humanos.
  • 80:28 - 80:31
    Uau, Fifi! Pensei que
    nсo voltaria a ver vocЖ.
  • 80:31 - 80:35
    - Estр mais linda que nunca.
    - Nсo, nсo!
  • 80:36 - 80:39
    Nсo, nсo, nсo!
  • 80:44 - 80:48
    E dito isso, quero
    agradecer o herзi...
  • 80:48 - 80:52
    que agiu com bravura e prendeu
    um funcionрrio corrupto...
  • 80:52 - 80:55
    Vou lhes apresentar agora
    o novo chefe de polьcia...
  • 80:55 - 80:58
    o Guarda Carlos Belo.
  • 81:01 - 81:03
    Viva!
  • 81:10 - 81:14
    Amigos, este ж o momento
    mais feliz da minha vida.
  • 81:14 - 81:19
    Ganhamos um chefe de policia,
    mas vamos perder um amigo.
  • 81:20 - 81:23
    Sim, vou sentir falta
    da sua voz de malvado.
  • 81:29 - 81:30
    Manda-chuva.
  • 81:31 - 81:33
    Guarda Belo!
  • 81:33 - 81:35
    Nсo pensem que vсo se livrar
    de mim tсo facilmente.
  • 81:35 - 81:38
    Ficarei vigiando vocЖs pessoalmente.
  • 81:41 - 81:46
    Estamos encantados com isso...
    Mais que encantados.
  • 81:50 - 81:54
    Trixi, agora que estou lembrando, acho
    que te devo um jantar com lagostas.
  • 81:54 - 82:00
    Agora que estou lembrando...
    VocЖ me deve 25 jantares de lagosta.
  • 82:01 - 82:02
    Bobinho.
  • 82:06 - 82:08
    Vou aguardar seu telefonema.
  • 82:09 - 82:12
    Ei, ouvi alguжm falar "beirute"?
  • 82:12 - 82:13
    Estou morrendo de fome.
  • 82:13 - 82:16
    Eu trouxe algo
    que vai te reanimar...
  • 82:16 - 82:19
    sapato de carteiro manco
    ao molho de alho.
  • 82:19 - 82:23
    Que bom, jр estava na hora.
    Estou com fome.
  • 82:25 - 82:28
    Hр lugar para mais
    um gato neste beco?
  • 82:28 - 82:30
    Claro que sim, meu querido Roger.
  • 82:30 - 82:33
    Sempre hр lugar
    para outro gato na turma.
  • 82:33 - 82:36
    E vocЖ, meu amigo,
    ж um gato incrьvel...
  • 82:36 - 82:38
    para um cachorro.
  • 82:38 - 82:42
    E um... e dois...
    e trЖs... e quatro!
  • 82:46 - 82:49
    ENTRADA PROIBIDA
    EXCETO PARA ENTREGAS
  • 82:50 - 82:56
    DVDRip - Dual - NandOlocal
Title:
Top Cat - S1E25 - King for a Day 1-2
Video Language:
English
Duration:
11:45

Indonesian subtitles

Revisions