كيف تلهم أي طفل ليكون قارئًا مدى الحياة
-
0:01 - 0:03كمعلمة في المدرسة الابتدائية،
-
0:03 - 0:08فعلت أمي ما بوسعها لتتأكد
أن لدي مهارات جيّدة في القراءة. -
0:08 - 0:13عادة ما تضمن هذا القراءة
في عطلة نهاية الأسبوع على طاولة المطبخ -
0:13 - 0:15بينما أصدقائي يلعبون خارجًا.
-
0:15 - 0:17تحسّنت مهاراتي في القراءة،
-
0:17 - 0:23لكن دروس القراءة القسرية هذه
لم تلهمني لحب المطالعة. -
0:24 - 0:26غيرت المدرسة الثانوية كل شيء.
-
0:26 - 0:33في الصف العاشر، كان صف الإنجليزية يرتكز
على قراءة قصص قصيرة واختبارات التهجئة. -
0:33 - 0:37ومن شدة الضجر والملل،
طلبت أن يتم تحويلي إلى صفّ آخر. -
0:37 - 0:40في الفصل الموالي، انضممت
إلى صف الإنجليزية المتقدّم. -
0:40 - 0:42(ضحك)
-
0:42 - 0:45قرأنا روايتين وكتبنا تقرِيرَينِ عن كتابين
خلال ذلك الفصل. -
0:46 - 0:50الاختلاف الكبير والصعب
بين صفّي الإنجليزية هذين -
0:50 - 0:52أغضبني وجعلني أسأل أسئلة مثل،
-
0:54 - 0:56"من أين أتى كل هؤلاء الأشخاص
ذوي البشرة البيضاء؟" -
0:56 - 0:57(ضحك)
-
0:57 - 1:01كانت ثانويّتي تحوي أكثر من %70
من السود والآسيويين، -
1:01 - 1:06لكن صفّ الإنجليزية المتقدّم هذا
يضم العديد من الطلّاب البيض في كل مكان. -
1:06 - 1:10هذه المواجهة الشخصيّة
مع العنصريّة المؤسسيّة -
1:10 - 1:13غيّرت علاقتي بالمطالعة للأبد.
-
1:13 - 1:17تعلمت أنه لا يمكنني الاعتماد على المدرسة
أو المعلم أو المناهج الدراسيّة -
1:17 - 1:19لتعليمي ما أريد معرفته.
-
1:19 - 1:24ومن دافع التمرّد،
لا رغبة في أن أكون مثقّفًا، -
1:24 - 1:27قرّرتُ أني لن أدع مطلقا
الناس الآخرين يملون علي -
1:27 - 1:29متى وماذا أقرأ.
-
1:30 - 1:33ودون أن أدرك ذلك،
عثرت على طريقة -
1:33 - 1:35لمساعدة الأطفال على القراءة.
-
1:36 - 1:37الهويّة.
-
1:37 - 1:40بدلًا من التركيز على المهارات
-
1:40 - 1:44ونقل الطلّاب من مرحلة مطالعة إلى أخرى،
-
1:44 - 1:49أو إجبار القراء المتعثرين
على تذكّر قائمةٍ من الكلمات غير المعهودة، -
1:49 - 1:53يجب علينا أن نسأل أنفسنا
هذا السؤال: -
1:53 - 1:57كيف يمكننا أن نلهم الأطفال
ليصبحوا قرّاءً؟ -
1:59 - 2:03ديشان، طالب لامع في الصف الأول
درّسته في (ذا برونكس)، -
2:03 - 2:07ساعدني لأفهم كيف أميز بين أشكال التعلم
وفقًا للهوية -
2:07 - 2:10في يوم من الأيام في حصّة الرياضيات،
ذهبت إلى ديشان، وقلت له: -
2:10 - 2:13"ديشان، أنت رياضياتيٌّ ممتاز"
-
2:13 - 2:15نظر إليّ وردّ،
-
2:15 - 2:18"أنا لست رياضياتيًّا،
أنا نابغة في الرياضيات!" -
2:18 - 2:19(ضحك)
-
2:19 - 2:22حسنا ديشان، كما تريد.
-
2:22 - 2:24القراءة؟
-
2:24 - 2:25قصة مختلفة تمامًا.
-
2:25 - 2:27"سيد أوربي، لا أستطيع القراءة.
-
2:27 - 2:30لن أستطيع أبدا تعلّم القراءة،"
هذا ما كان يقوله. -
2:30 - 2:33علّمت ديشان كيف يقرأ،
-
2:33 - 2:38ولكن هناك عدد لا يحصى من الأولاد السود
الذين لا يزالون محاصرين في الأميّة -
2:39 - 2:41وفقا لوزارة التعليم الأمريكية،
-
2:41 - 2:45أكثر من %85 من الطلاب السود
في الصف الرابع -
2:45 - 2:47ليسوا بارعين في القراءة.
-
2:48 - 2:4985%!
-
2:51 - 2:55كلّما واجهتنا تحدّيات أكبر
أمام قراءة الأطفال، -
2:55 - 2:58كلّما احتجنا لأن يكون المربون أكثر كفاءة
من الناحية الثقافية. -
2:59 - 3:03بحكم عملي الإضافي كممثل كوميدي
على مدى السنوات 8 الماضية، -
3:03 - 3:06أنا أعي جيّدا أهمية الكفاءة الثقافية.
-
3:06 - 3:09والتي أعبر عنها بأنها القدرة على ترجمة
-
3:09 - 3:13ما تريد أن يعرفه شخص آخر
أو يكون قادرًا على فعله -
3:13 - 3:18إلى تواصل أو خبرات
يجدها ذات صلة ومشوقة. -
3:19 - 3:21قبل وقوفي على خشبة المسرح،
أقيّم الجمهور -
3:22 - 3:24هل هم من ذوي البشرة البيضاء،
هل هم آسيويّون؟ -
3:24 - 3:28هل هم كبار في السّن، شبّان،
محترفيين، متحفّظين؟ -
3:28 - 3:31حينها أقيّم وأعدّل نكتي
-
3:31 - 3:34على أساس ما أعتقد أنه سيكون مضحكا أكثر.
-
3:34 - 3:38أثناء أدائي في الكنيسة،
بإمكاني إلقاء نكاتٍ محظورة. -
3:39 - 3:41لكن هذا لن يثمر بالضّحك.
-
3:41 - 3:43(ضحك)
-
3:43 - 3:48كمجتمع، نحن نخلق تجارب قراءة للأطفال
-
3:48 - 3:51تشبه إلقاء نكاتٍ محظورة في الكنيسة.
-
3:52 - 3:54ثم نتساءل لماذا هناك العديد
من الأطفال الذين لا يطالعون. -
3:55 - 3:58المربي والفيلسوف باولو فريري
-
3:58 - 4:01آمن بأن التعليم والتعلّم
يجب أن يكونا في اتجاهين. -
4:01 - 4:06لا يجب النظر إلى الطلاب كأوعية فارغة
لتملأ بالحقائق -
4:06 - 4:08بل كمنتجين للمعرفة.
-
4:10 - 4:13أنماط المناهج وسياسات المدارس
-
4:13 - 4:16التي تتطلب من الطلّاب الجلوس دون حراك
-
4:16 - 4:19أو العمل في صمت مطبق،
-
4:19 - 4:24هذه البيئات غالبا ما تستبعد
احتياجات التعلم الفردية، -
4:24 - 4:27واهتمامات وخبرات الأطفال.
-
4:27 - 4:29خصوصا الأطفال السّود.
-
4:30 - 4:33العديد من كتب الأطفال
الموجّهة للأطفال السّود -
4:33 - 4:38تركز على مواضيع جادة، كالعبودية،
والحقوق المدنية والسّير الذّاتية. -
4:38 - 4:42أقل من 2% من المعلِّمين في الولايات
المتحدة الأمريكية هم من السّود. -
4:42 - 4:46وأكثرية الأولاد السّود
تمت تنشئتهم من قبل أمهات عازبات. -
4:46 - 4:51هنالك حرفيا شبّان سودٌ
لم يروا قطُّ رجلاً أسودًا يطالع. -
4:52 - 4:56أو لم يكن لديهم رجلٌ أسود
لتشجيعهم على المطالعة. -
4:58 - 5:03ماهي العوامل الثقافية،
وماهي الدلائل الاجتماعيّة -
5:03 - 5:05التي من شأنها
أن تقود شابًا أسودًا لاستنتاج -
5:05 - 5:07أن المطالعة هي شيء
يجب عليه أن يفعله؟ -
5:08 - 5:11لهذا أنشأت "باربر شوب بوكس"
-
5:12 - 5:15هي منظمة غير ربحية لمحو الأمية
-
5:15 - 5:19تخلق فضاءات صديقة للأطفال
في محلات الحلاقة. -
5:20 - 5:21المهمّة سهلة:
-
5:21 - 5:24مساعدة الأطفال السود ليصبحوا قراءً.
-
5:26 - 5:29العديد من الأولاد السود يذهبون للحلّاق
مرة أو مرتين في الشهر. -
5:30 - 5:33بعضهم يرى الحلّاق
أكثر من رؤيتهم لآبائهم. -
5:34 - 5:39يربط "باربر شوب بوكس" القراءة
بالفضاءات التي تركّز على الذّكور -
5:39 - 5:43وتحتوي على تجارب القراءة المبكّرة
للرجال والأطفال السّود. -
5:44 - 5:46هذا البرنامج القائم على الهويّة
-
5:46 - 5:50يستخدم قائمة مختارة من كتب الأطفال
التى أوصى بها الأولاد السّود. -
5:50 - 5:53هذه هي الكتب
التي يودّون فعلًا قراءتها. -
5:55 - 5:58وجدت دراسة تعود لعام 2016
تهتم بالأطفال والعائلات -
5:58 - 6:04أن الشيء الأول الذي ينظر إليه الطفل
حين يختار كتابًا -
6:04 - 6:06هو الكتاب الذي سيجعله يضحك.
-
6:07 - 6:13لذلك إذا كنّا جديّين حول مساعدة
الأولاد السّود وغيرهم على القراءة -
6:13 - 6:15عندما تكون غير إلزامية،
-
6:15 - 6:17نحتاج إلى تجسيد نماذج
ذات صلة بقراءة الذكور -
6:17 - 6:19إلى محو أمية مبكّرة
-
6:20 - 6:24واستبدال بعض من كتب الأطفال
التي يحبها الكبار كثيرا -
6:24 - 6:29بأخرى مضحكة، سخيفة أو حتى مقززة
كـ "غروس جريج". -
6:29 - 6:33(ضحك)
-
6:34 - 6:39" تدعونه بالمخاط.
غريج يدعوها قطع السكر الحلوة الصغيرة." -
6:39 - 6:40(ضحك)
-
6:40 - 6:44تلك الضحكة، ردّة الفعل الإيجابية تلك
-
6:44 - 6:47أو تقزز بعضكم الآن،
-
6:47 - 6:48(ضحك)
-
6:48 - 6:52الأولاد السّود يستحقّون
ويحتاجون الكثير من ذلك بشدّة. -
6:53 - 6:57إن تفكيك التفاوتات الوحشيّة
التي يعاني منها التعليم الأمريكي -
6:58 - 7:01يتطلب منّا خلق تجارب قراءة
-
7:01 - 7:05تلهم كل الأطفال ليقولوا ثلاث كلماتٍ:
-
7:06 - 7:07أنا طفلٌ قارئٌ.
-
7:07 - 7:08شكرًا لكم.
-
7:08 - 7:14(تصفيق)
- Title:
- كيف تلهم أي طفل ليكون قارئًا مدى الحياة
- Speaker:
- ألفين أوربي
- Description:
-
وفقا لوزارة التعليم الأمريكية، أكثر من 85% من الأطفال السّود في الصف الرابع ليسوا بارعين في القراءة. ما نوع تجارب القراءة التي يجب علينا خلقها لضمان أن كل الأطفال يقرأون جيّدا؟ في محادثة ستجعلك تعيد التفكير في كيفية تعليمنا للقراءة، يشرح المعلّم والكاتب ألفين أوربي تحدّي القراءة الذي يواجه الكثير من الأطفال السّود ويخبرنا عمّا يجب فعله من قبل المربين لمساعدة كل الأطفال ليصبحوا قرّاءً.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:27
![]() |
Riyad Altayeb approved Arabic subtitles for How to inspire every child to be a lifelong reader | |
![]() |
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for How to inspire every child to be a lifelong reader | |
![]() |
Riyad Altayeb edited Arabic subtitles for How to inspire every child to be a lifelong reader | |
![]() |
Fatima Zahra El Hafa accepted Arabic subtitles for How to inspire every child to be a lifelong reader | |
![]() |
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for How to inspire every child to be a lifelong reader | |
![]() |
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for How to inspire every child to be a lifelong reader | |
![]() |
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for How to inspire every child to be a lifelong reader | |
![]() |
Fatima Zahra El Hafa edited Arabic subtitles for How to inspire every child to be a lifelong reader |
Oussama SALAHOUELHADJ
في العنوان "مدي" الأصح "مدى"