Dan Ariely om buggarna i människans moralkod
-
0:01 - 0:03Idag vill jag prata lite med er
-
0:03 - 0:06om förutsägbar irrationalitet
-
0:06 - 0:10Mitt intresse av irrationellt beteende
-
0:10 - 0:13började för många år sedan på sjukhuset.
-
0:13 - 0:17Jag var väldigt svårt brännskadad.
-
0:17 - 0:20Om du spenderar en längre tid på sjukhus,
-
0:20 - 0:23kommer du stöta på många typer av irrationellt beteende.
-
0:23 - 0:28Och något som verkligen störde mig på brännskadeavdelningen
-
0:28 - 0:32var metoden med vilken sjuksköterskorna tog bort mina bandage.
-
0:33 - 0:35Ni måste alla ha tagit av ett plåster någon gång,
-
0:35 - 0:38och ni måste frågat er vilket som är det bästa tillvägagångssättet.
-
0:38 - 0:42River du bort det snabbt -- kort tid men med kraftig smärta --
-
0:42 - 0:44eller drar du bort ditt plåster långsamt --
-
0:44 - 0:48det tar längre tid, men varje sekund är inte lika smärtsam --
-
0:48 - 0:51vilket av dessa tillvägagångssätt är bäst?
-
0:51 - 0:55Sjuksköterskorna på min avdelning ansåg att rätt tillvägagångssätt
-
0:55 - 0:58var att riva bort det snabbt, så de tog tag och de rev,
-
0:58 - 1:00och de tog tag och rev,
-
1:00 - 1:04Och eftersom jag var brännskadad på 70% av min kropp så tog det ungefär en timme.
-
1:04 - 1:07Som ni säkert kan föreställa er,
-
1:07 - 1:11så hatade jag den timmen otroligt mycket.
-
1:11 - 1:13Jag försökte resonera med dem och sa,
-
1:13 - 1:14"Varför prövar vi inte något nytt?
-
1:14 - 1:16Varför låter vi det inte ta lite längre tid --
-
1:16 - 1:21kanske två timmar istället för en timme -- och slipper den värsta smärtan?"
-
1:21 - 1:23Då förklarade sjuksköterskorna två saker för mig.
-
1:23 - 1:27De förklarade för mig att de hade den rätta metoden --
-
1:27 - 1:30att de visste vilket som var det bästa sättet att minimera min smärta --
-
1:30 - 1:33och de berättade också att ordet patient inte betyder
-
1:33 - 1:35"att ge förslag" eller "att lägga sig i" eller...
-
1:35 - 1:38Detta gäller förövrigt inte bara Hebreiska,
-
1:38 - 1:41Utan i varje språk jag träffat på hittils.
-
1:41 - 1:45Och, som ni förstår, fanns det inte mycket -- det var inte mycket jag kunde göra,
-
1:45 - 1:48och de fortsatte göra på det sätt de gjorde saker.
-
1:48 - 1:50Cirka tre år senare, när jag lämnat sjukhuset,
-
1:50 - 1:53började jag studera på universitetet.
-
1:53 - 1:56Och en av de mest intressanta saker jag lärde mig
-
1:56 - 1:58var att det finns en experimentell metod
-
1:58 - 2:02att om man har en fråga så kan man skapa en liktydig fråga
-
2:02 - 2:06på något abstrakt sätt, och du kan försöka undersöka denna fråga,
-
2:06 - 2:08och kanske lära dig någonting om världen.
-
2:08 - 2:10Så det är vad jag gjorde.
-
2:10 - 2:11Jag var fortfarande intresserad
-
2:11 - 2:13av frågan hur man bör ta bort bandage från brännskadepatienter.
-
2:13 - 2:16Så, till en början hade jag inte mycket pengar,
-
2:16 - 2:20så jag gick till en järnhandel och köpte ett skruvstäd.
-
2:20 - 2:24Och så tog jag människor till laboratoriet och placerade deras finger i det,
-
2:24 - 2:26och så drog jag åt det lite.
-
2:26 - 2:28(skratt)
-
2:28 - 2:31Jag drog åt det under lång tid och under kort tid,
-
2:31 - 2:33och smärtan blev kraftigare och smärtan blev svagare,
-
2:33 - 2:37med avbroo och utan avbrott -- alla olika typer av smärta.
-
2:37 - 2:39Efter att jag blivit klar med att göra folk lite illa, så frågade jag dem,
-
2:39 - 2:41så, hur smärtsamt var det här? Eller, hur smärtsamt var det här?
-
2:41 - 2:43Eller, om du fick välja mellan de två senaste,
-
2:43 - 2:45vilken skulle du välja?
-
2:45 - 2:48(skratt)
-
2:48 - 2:51Jag fortsatte med det här ett tag.
-
2:51 - 2:53(skratt)
-
2:53 - 2:57Och med tiden, som med alla bra akademiska projekt, fick jag mer pengar.
-
2:57 - 2:59I gick över till ljud, elchocker --
-
2:59 - 3:04Jag hade till och med en smärtdräkt som kunde få människor att känna ännu mera smärta.
-
3:04 - 3:08Men vid slutet av den här processen,
-
3:08 - 3:11lärde jag mig att sjuksköterskorna hade fel.
-
3:11 - 3:14Här var underbara människor med goda avsikter
-
3:14 - 3:16och gott om erfarenhet, men trots det
-
3:16 - 3:20hade de fel om saker förutsägbart hela tiden.
-
3:20 - 3:23Det visade sig att eftersom vi inte avläser tid
-
3:23 - 3:25på samma sätt som vi avläser smärta,
-
3:25 - 3:29skulle jag ha haft mindre ont om smärtan varat längre
-
3:29 - 3:31och intensiteten varit lägre.
-
3:31 - 3:34Det visade sig att det hade varit bättre att börja med mitt ansikte,
-
3:34 - 3:36vilket var mycket mer smärtsamt, och fortsätta mot mina ben,
-
3:36 - 3:39vilket skulle gett en utveckling av förbättring över tid,
-
3:39 - 3:40och också hade varit mindre smärtsamt.
-
3:40 - 3:42Det visade sig också att det hade varit bra
-
3:42 - 3:44att stanna upp för en paus i mitten för att låta mig återhämta mig från smärtan.
-
3:44 - 3:46Alla dessa saker hade varit bra att göra,
-
3:46 - 3:49och sjuksköterskorna hade ingen aning.
-
3:49 - 3:50Från och med den stunden började jag tänka,
-
3:50 - 3:53är sjuksköterskor de enda människorna i världen som får det fel
-
3:53 - 3:56när de ställs inför sådana här val, eller är det mera av ett generellt problem?
-
3:56 - 3:58Och det visade sig att det är ett mer generellt problem --
-
3:58 - 4:01det finns massor av misstag som vi gör.
-
4:01 - 4:06Och jag vill ge er ett exempel på en av dessa irrationella beslut,
-
4:06 - 4:09jag vill prata med er om fusk.
-
4:09 - 4:11Och anledningen till att jag valde fusk är för att det är intressant,
-
4:11 - 4:13men också för att jag tror att det berättar något för oss,
-
4:13 - 4:16om situationen på aktiemarknaden just nu.
-
4:16 - 4:19Så, mitt intresse för fusk började
-
4:19 - 4:21när Enronaffären, helt plötsligt exploderade,
-
4:21 - 4:24och jag började fundera på vad det var som hände.
-
4:24 - 4:25Är det frågan om att
-
4:25 - 4:28några få ruttna äpplen är kapabla till sådana här saker,
-
4:28 - 4:30eller pratar vi om en mer spridd företeelse,
-
4:30 - 4:34att många människor faktiskt är kapabla att bete sig på detta sätt?
-
4:34 - 4:38Så, som vi vanligtvis gör, jag valde att utföra ett enkelt experiment.
-
4:38 - 4:39Och så här gick det till.
-
4:39 - 4:42Om du deltog i experimentet så skulle jag ge dig en bit papper
-
4:42 - 4:46med 20 enkla matematikproblem som vem som helst kan lösa,
-
4:46 - 4:48men jag skulle inte ge dig tillräckligt med tid.
-
4:48 - 4:50Efter fem minuter så skulle jag säga,
-
4:50 - 4:53"Ge mig pappret, och jag betalar er en dollar per fråga."
-
4:53 - 4:57Folk gjorde detta. Och jag brukade ge dem fyra dollar för uppgiften --
-
4:57 - 4:59i snitt löste de flesta fyra problem.
-
4:59 - 5:02Andra personer försökte jag locka att fuska.
-
5:02 - 5:03Jag gav dem deras papper.
-
5:03 - 5:05Efter fem minuter så sa jag,
-
5:05 - 5:06"Var snäll och riv sönder pappret.
-
5:06 - 5:09Lägg småbitarna i fickan eller i din ryggsäck,
-
5:09 - 5:12och berätta för mig hur många frågor du klarade."
-
5:12 - 5:15Nu "löste" folk i genomsnitt sju frågor.
-
5:15 - 5:20Det var inte så att det var frågan om några få ruttna äpplen --
-
5:20 - 5:23att några få fuskade mycket.
-
5:23 - 5:26Det vi såg, var istället många människor som fuskade lite grann.
-
5:26 - 5:29I ekonomisk teori,
-
5:29 - 5:32är fusk en mycket enkel kostnad nyttoanalys.
-
5:32 - 5:34Du frågar dig, vad är risken att bli upptäckt?
-
5:34 - 5:37Hur mycket tjänar jag på att fuska?
-
5:37 - 5:39och hur stort blir straffet om jag blir upptäckt?
-
5:39 - 5:41Och så väger du dessa emot varandra
-
5:41 - 5:43och gör en enkel kostnad nyttoanalys,
-
5:43 - 5:46och bestämmer dig om det är värt att begå brottet eller inte.
-
5:46 - 5:48Så vi försökte testa detta.
-
5:48 - 5:52För vissa förändrade vi hur mycket pengar de kunde komma undan med --
-
5:52 - 5:53hur mycket pengar de kunde stjäla.
-
5:53 - 5:56Vi betalade 10 cent för varje korrekt fråga, 50 cent,
-
5:56 - 5:59en dollar, fem dollar, 10 dollar för varje korrekt fråga.
-
5:59 - 6:03Man hade väntat sig att när mängden pengar på bordet ökade,
-
6:03 - 6:06skulle människor fuska mer, men det visade sig inte stämma.
-
6:06 - 6:09Det var många som fuskade genom att bara stjäla lite.
-
6:09 - 6:12Hur är det med sannorlikheten att bli upptäckt?
-
6:12 - 6:14Vissa rev sönder halva pappret,
-
6:14 - 6:15så att det fanns lite bevis kvar.
-
6:15 - 6:17Några rev sönder hela pappret.
-
6:17 - 6:20Några rev sönder allt, gick ut ur rummet
-
6:20 - 6:23och betalade sig själva från en skål med pengar som innehåll mer än 100 dollar.
-
6:23 - 6:26Man skulle förvänta sig att allt eftersom sannorlikheten att bli upptäckt minskade,
-
6:26 - 6:29skulle människor fuska mer, men återigen, stämde det inte.
-
6:29 - 6:32Återigen, många fuskade bara lite grann,
-
6:32 - 6:35och de var oberörda av ekonomiska incitament.
-
6:35 - 6:36Vi frågade oss, "Om människor inte påverkas
-
6:36 - 6:41enligt den ekonomiska teorins rationella förklaringar, enligt dessa krafter,
-
6:41 - 6:44vad är det då som är i görningen?"
-
6:44 - 6:47Vi tänkte att det som kanske sker är att det finns två krafter.
-
6:47 - 6:49Å ena sidan vill vi alla kunna titta oss själva i spegeln
-
6:49 - 6:52och känna oss nöjda med oss själva, så vi vill inte fuska.
-
6:52 - 6:54Å andra sidan, kan vi fuska lite
-
6:54 - 6:56och fortfarande kännas oss nöjda med oss själva.
-
6:56 - 6:57Kanske är det så att
-
6:57 - 6:59det finns en gräns av fusk som vi inte kan passera
-
6:59 - 7:03men vi kan fortfarande dra nytta av att fuska lite grann,
-
7:03 - 7:06så länge det inte förändrar vår uppfattning av oss själva.
-
7:06 - 7:09Vi kallar detta för vår personliga fiffelfaktor.
-
7:10 - 7:14Nå, hur gör man för att testa en personlig fiffelfaktor?
-
7:14 - 7:18Till att börja med, vad kan vi göra för att minska fiffelfaktorn?
-
7:18 - 7:20Vi tog människor i laboratoriet och sa,
-
7:20 - 7:22"Vi har två uppgifter för er idag."
-
7:22 - 7:23Först bad vi hälften av personerna
-
7:23 - 7:25återge antingen 10 böcker som de läst i grundskolan,
-
7:25 - 7:28eller återge de tio budorden, och
-
7:28 - 7:30sen så lockade vi dem att fuska.
-
7:30 - 7:33Det visade sig att människor som försökte återge de tio budorden,
-
7:33 - 7:35och i vår försöksgrupp klarade ingen att återge alla de tio budorden --
-
7:36 - 7:40men de personer som försökte återge de tio budorden,
-
7:40 - 7:43när de fick möjligheten, valde att inte fuska överhuvudtaget.
-
7:43 - 7:45Det var inte så att mer religiösa människor --
-
7:45 - 7:46de personer som bäst kom igår de tio budorden -- fuskade mindre,
-
7:46 - 7:48och mindre religiösa människor --
-
7:48 - 7:49de personer som knappt kom ihåg några alls av de tiobudorden --
-
7:49 - 7:51fuskade mer.
-
7:51 - 7:55Ögonblicket då folk tänkte på att försöka minnas de tio budorden,
-
7:55 - 7:56slutade de fuska.
-
7:56 - 7:58Det var faktiskt så att även när vi gav ateister
-
7:58 - 8:02uppgiften att svära på Bibeln och gav dem möjlighet att fuska,
-
8:02 - 8:04fuskade de inte alls.
-
8:06 - 8:08De tio budorden är något som är svårt
-
8:08 - 8:10att få in i utbildningssystemet, så vi sa,
-
8:10 - 8:12"Varför låter vi inte folk skriva under en hederskodex?"
-
8:12 - 8:14Så de fick skriva under,
-
8:14 - 8:18"Jag förstå att denna enkät gäller under MIT hederskodex."
-
8:18 - 8:21Sen rev de pappret. Inget fuskande överhuvudtaget.
-
8:21 - 8:22Och detta är extra intressant,
-
8:22 - 8:24eftersom MIT inte har en hederskodex.
-
8:24 - 8:29(skratt)
-
8:29 - 8:33Så, allt detta handlade om att minska fiffelfaktorn.
-
8:33 - 8:36Hur är det med ökande av fiffelfaktorn?
-
8:36 - 8:38Det första experimentet -- Jag gick runt på MIT
-
8:38 - 8:41och placerade ut sexpack med Coca-Cola i kylskåpen --
-
8:41 - 8:43detta var gemensamma kylskåp för kandidatstudenter.
-
8:43 - 8:46Och jag kom tillbaka för att mäta vad vi på teknikspråk kallar
-
8:46 - 8:50halveringstiden för Coca-Cola -- hur länge finns den kvar i kylskåpen?
-
8:50 - 8:53Och som väntat så finns de inte kvar särskilt länge. Folk tar dem.
-
8:53 - 8:57Som kontrast, jag tog en tallrik med sex en-dollars sedlar,
-
8:57 - 9:00och lämnade i samma kylskåp.
-
9:00 - 9:01Inte en enda sedel försvann.
-
9:01 - 9:04OK, detta är inget bra samhällsvetenskapligt experiment,
-
9:04 - 9:07så för att göra det bättre utförde jag samma experiment
-
9:07 - 9:09som jag beskrev för er tidigare.
-
9:09 - 9:12En tredjedel av testpersonerna fick pappret och gav tillbaka det till oss.
-
9:12 - 9:15En tredjedel fick pappret och rev sönder det
-
9:15 - 9:16kom till oss och sa
-
9:16 - 9:19"Herr försöksledare, jag löste X problem. Ge mig X dollar."
-
9:19 - 9:22En tredjedel, efter att de rivit sönder pappret,
-
9:22 - 9:24kom till oss och sa,
-
9:24 - 9:30"Herr försöksledare, jag löste X problem. Ge mig X polletter."
-
9:30 - 9:33Vi betalade dem inte i dollar. Vi betalade dem med något annat.
-
9:33 - 9:36Sedan tog de det de fick, gick 4 meter till sidan,
-
9:36 - 9:38och växlade in dem mot dollar.
-
9:38 - 9:40Tänk på följande uppfattning.
-
9:40 - 9:43Hur dåligt skulle du må av att ta en penna från jobbet,
-
9:43 - 9:45jämfört med hur du skulle må
-
9:45 - 9:47av att ta 10 cent från ett kassaskrin?
-
9:47 - 9:50Dessa saker känns väldigt olika.
-
9:50 - 9:53Skulle avsaknaden av pengar för ett ögonblick
-
9:53 - 9:56genom att bli betalad i polletter göra skillnad?
-
9:56 - 9:58Våra försökspersoner dubblerade sitt fuskande.
-
9:58 - 10:00Jag ska snart berätta vad
-
10:00 - 10:02jag tror om detta och aktiemarknaden.
-
10:03 - 10:07Men detta löste inte mitt stora problem med Enron ännu,
-
10:07 - 10:10för i Enronaffären fanns det också en social faktor.
-
10:10 - 10:11Människor ser andras beteende.
-
10:11 - 10:13Varje dag när vi slår upp tidningen
-
10:13 - 10:15ser vi exempel på människor som fuskar.
-
10:15 - 10:18Hur påverkar det oss?
-
10:18 - 10:19Så, vi gjorde ett annat experiment.
-
10:19 - 10:22Vi samlade en stor grupp studenter att vara med i experimentet
-
10:22 - 10:23och betalade dem i förväg.
-
10:23 - 10:26De fick ett kuvert som innehöll alla experimentets pengar,
-
10:26 - 10:28och sa till dem att i slutet, kommer vi be dem
-
10:28 - 10:32att betala tillbaka pengarna som de inte skulle få. OK?
-
10:32 - 10:33Samma sak hände.
-
10:33 - 10:35När vi ger folk möjligheten att fuska, så fuskar de.
-
10:35 - 10:38De fuskar bara lite grann, men fuskar fortfarande.
-
10:38 - 10:41Men i detta experiment anställde vi också en dramastudent.
-
10:41 - 10:45Efter 30 sekunder ställde sig studenten upp och sa,
-
10:45 - 10:48"Jag har löst allt. Vad gör jag nu?"
-
10:48 - 10:52Och vi svarade, "Om du är klar kan du gå hem."
-
10:52 - 10:53Det är allt. Uppgiften är klar.
-
10:53 - 10:57Så, nu hade vi alltså en student -- en dramastudent --
-
10:57 - 10:59som var en del av gruppen.
-
10:59 - 11:01Ingen visste att det var en skådespelare.
-
11:01 - 11:05Som uppenbart fuskade, på ett väldigt allvarligt sätt.
-
11:05 - 11:08Vad händer med de andra personerna i gruppen?
-
11:08 - 11:11Kommer de fuska mer, eller kommer de fuska mindre?
-
11:11 - 11:13Det här är vad som hände.
-
11:13 - 11:17Det visar sig, att det beror på vilken tröja de har på sig.
-
11:17 - 11:19Det här är grejen.
-
11:19 - 11:22Vi gjorde detta på Carnegie Mellon och Pittsburgh.
-
11:22 - 11:24Och i Pittsburgh finns det två stora universitet,
-
11:24 - 11:27Carnegie Mellon och University of Pittsburgh.
-
11:27 - 11:29Alla studenter i experimentet
-
11:29 - 11:31var från Carnegie Mellon.
-
11:31 - 11:35När skådespelaren som ställde sig upp var från Carnegie Mellon --
-
11:35 - 11:37han var faktiskt verkligen från Carnegie Mellon --
-
11:37 - 11:41men han var en del av deras grupp, fusket ökade.
-
11:41 - 11:45Men när han hade en tröja från University of Pittsburgh,
-
11:45 - 11:47minskade fusket.
-
11:47 - 11:50(skratt)
-
11:50 - 11:53Detta är viktigt eftersom, kom ihåg,
-
11:53 - 11:55när studenten ställde sig upp
-
11:55 - 11:58blev det klart för alla att de kunde komma undan med fusk
-
11:58 - 12:00eftersom försöksledaren sa,
-
12:00 - 12:02"Du är klar med allt. Gå hem," och han gick iväg med sina pengar.
-
12:02 - 12:05Så det handlade inte om sannolikheten att bli påkommen.
-
12:05 - 12:08Utan om normerna för fuskande.
-
12:08 - 12:11Om någon från våran grupp fuskar och vi ser dem fuska,
-
12:11 - 12:15känns det mer legitimt, som en grupp, att bete sig på det sättet.
-
12:15 - 12:17Men om någon från en annan grupp, dessa hemska människor --
-
12:17 - 12:19jag menar inte hemska så --
-
12:19 - 12:21men någon vi inte vill associera oss med,
-
12:21 - 12:23från ett annat universitet, en annan grupp,
-
12:23 - 12:26helt plötsligt ökar folks medvetenhet om deras ärlighet --
-
12:26 - 12:28lite som med de tio budorden --
-
12:28 - 12:32och människor fuskade mindre.
-
12:32 - 12:36Så vad har vi lärt oss från det här om fusk?
-
12:36 - 12:39Vi har lärt oss att många människor kan fuska.
-
12:39 - 12:42De fuskar bara lite grann.
-
12:42 - 12:46När vi påminner människor om deras moral, fuskar de mindre.
-
12:46 - 12:49När vi får större distans till själva fusket,
-
12:49 - 12:53från pengar som objekt, till exempel, fuskas det mer.
-
12:53 - 12:55Och när vi ser fuskande runt omkring oss,
-
12:55 - 12:59speciellt om det är från någon i vår grupp, fuskas det mer.
-
12:59 - 13:02Om vi nu tänker på detta i förhållande till aktiemarknaden,
-
13:02 - 13:03tänk på vad som händer
-
13:03 - 13:06Vad händer när du skapar en situation där
-
13:06 - 13:08du betalar människor mycket pengar
-
13:08 - 13:11för att se verkligheten på ett lite förvanskat sätt?
-
13:11 - 13:14Skulle de inte kunna se det på det sättet?
-
13:14 - 13:15Såklart de skulle.
-
13:15 - 13:16Vad händer när du gör andra saker,
-
13:16 - 13:18som att ta bort saker från pengar?
-
13:18 - 13:21Du kallar det för aktier, optioner, derivat,
-
13:21 - 13:22bostadslånskrediter.
-
13:22 - 13:25Kan det vara så att med dessa mer distanserade saker,
-
13:25 - 13:27det är inte något så enkelt som en pollett
-
13:27 - 13:29där är något som är många steg avlägsnat från pengar
-
13:29 - 13:33under en mycket längre tid -- kan det vara så att människor fuskar mer?
-
13:33 - 13:35Och vad händer med den sociala faktorn
-
13:35 - 13:38när människor ser hur folk runt omkring beter sig?
-
13:38 - 13:42Jag tror att alla dessa krafter arbetar på ett mycket dåligt sätt
-
13:42 - 13:44på aktiemarknaden.
-
13:44 - 13:47Mer allmänt vill jag berätta något för er
-
13:47 - 13:50om beteendeekonomi.
-
13:50 - 13:54Vi har många föreställningar i våra liv,
-
13:54 - 13:57och poängen är att många av dessa föreställningar är fel.
-
13:57 - 14:00Frågan är, kommer vi att testa dessa intuitioner?
-
14:00 - 14:02Vi kan fundera på hur vi ska testa dem
-
14:02 - 14:04i vårt privatliv, i vårt yrkesliv,
-
14:04 - 14:07och speciellt när det gäller policybeslut,
-
14:07 - 14:10när vi tänker på saker som No Child Left Behind,
-
14:10 - 14:13när vi skapar nya aktiemarknader, när vi fattar andra beslut --
-
14:13 - 14:16skatter, sjukvård och så vidare.
-
14:16 - 14:18Svårigheten med att testa våra föreställningar
-
14:18 - 14:20var den stora läxan jag lärde mig,
-
14:20 - 14:22när jag gick tillbaka till sjuksköterskorna för att prata.
-
14:22 - 14:24Jag gick tillbaka för att prata med dem
-
14:24 - 14:27och för att berätta vad jag lärt mig om att ta bort bandage.
-
14:27 - 14:29Och lärde mig två intressanta saker.
-
14:29 - 14:31Den ena var att en av mina favoritsköterskor, Ettie,
-
14:31 - 14:35sa att jag inte tog hennes egen smärta i beaktande.
-
14:35 - 14:37Hon sa, "Självklart var det väldigt smärtsamt för dig.
-
14:37 - 14:39Men tänk på mig som sjuksköterska,
-
14:39 - 14:41ta bort bandage från någon jag gillar
-
14:41 - 14:44och tvingas göra det upprepade gånger under en lång tidsperiod.
-
14:44 - 14:47Att skapa så mycket tortyr var inte bra för mig heller"
-
14:47 - 14:52Och hon sa, kanske var detta en del av varför det var svårt för henne.
-
14:52 - 14:55Men det var faktisk mer intressant än så, för hon sa,
-
14:55 - 15:00"Jag trodde inte att din intuition var riktigt.
-
15:00 - 15:01jag kände att min var korrekt."
-
15:01 - 15:03Så, om du tänker på alla dina föreställningar,
-
15:03 - 15:07det är väldigt svårt att tro att din intuition är fel.
-
15:07 - 15:10Och hon sa, "Givet att jag trodde att min intuition hade rätt..." --
-
15:10 - 15:12hon trodde att hennes intuition var rätt --
-
15:12 - 15:17var det svårt för henne att gå med på att göra ett svårt experiment
-
15:17 - 15:19för att testa huruvida hon hade fel.
-
15:19 - 15:23Men faktum är att det här är den situation vi är i hela tiden.
-
15:23 - 15:26Vi har väldigt starka föreställningar om allt möjligt --
-
15:26 - 15:29vår egna förmåga, hur ekonomin fungerar,
-
15:29 - 15:31hur vi ska betala lärare.
-
15:31 - 15:34Men om vi inte börjar testa de föreställningarna
-
15:34 - 15:36kommer vi inte bli bättre.
-
15:36 - 15:38Och tänk bara hur mycket bättre mitt liv hade varit
-
15:38 - 15:40om sjuksköterskorna hade varit beredda att testa sina föreställningar,
-
15:40 - 15:41och hur allting skulle bli bättre
-
15:41 - 15:46om vi bara började experimentera mer systematiskt med våra föreställningar.
-
15:46 - 15:48Tack så mycket.
- Title:
- Dan Ariely om buggarna i människans moralkod
- Speaker:
- Dan Ariely
- Description:
-
Beteendeekonomen Dan Ariely studerar buggarna i människors moral: de dolda små anledningarna till att vi tycker att det är OK att fuska eller stjäla ibland. Smarta experiment stödjer hans poäng att vi är förutsägbart irrationella -- och påverkas på sätt vi inte hade en aning om.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:03