Pre dobro argumentácie
-
0:01 - 0:04Volám sa Dan Cohen a som akademik.
-
0:04 - 0:08To znamená, že sa zaoberám diskutovaním.
-
0:08 - 0:09Je to dôležitá časť môjho života.
-
0:09 - 0:11A mám ju rád.
-
0:11 - 0:14Navyše, nie som len
akademik, som aj filozof, -
0:14 - 0:17a myslím si, že mi
diskutovanie ide dosť dobre. -
0:17 - 0:20Nemôžem naň prestať myslieť
-
0:20 - 0:24a pri premýšľaní o ňom
som narazil na niekoľko záhad. -
0:24 - 0:26Jednou z nich je,
-
0:26 - 0:28ako sa argumentáciou zaoberám už roky,
-
0:28 - 0:30priam desaťročia,
-
0:30 - 0:31že som sa v diskusiách zlepšil.
-
0:32 - 0:35No, čím viac diskutujem
a čím lepšie argumenty uvádzam, -
0:35 - 0:37tým viac prehrávam.
-
0:37 - 0:38A to je záhada.
-
0:38 - 0:41Ďalšou záhadou je, že mi to až tak nevadí.
-
0:42 - 0:43Prečo mi nevadí prehrávať
-
0:43 - 0:47a prečo si myslím, že dobrí
diskutéri nesú prehru lepšie? -
0:47 - 0:49Ďalšie záhady:
-
0:49 - 0:51Tak napríklad, prečo vôbec diskutujeme?
-
0:51 - 0:52Kto z toho má úžitok?
-
0:52 - 0:55Keď hovorím o diskusiách, mám na mysli
-
0:55 - 0:58akademické diskusie
alebo diskusie o poznaní, -
0:58 - 1:00v ktorých od výsledku závisí poznanie:
-
1:00 - 1:02Je tento výrok pravdivý?
Je táto teória hodnoverná? -
1:02 - 1:07Je interpretácia tohto textu
alebo údajov správna? Atď. -
1:07 - 1:11Nezaujímajú ma veľmi diskusie
o tom, kto má umyť riad -
1:11 - 1:12alebo ísť vyniesť smeti.
-
1:12 - 1:15Samozrejme, takéto diskusie sú bežné.
-
1:15 - 1:18Zvyknem ich vyhrať, pretože poznám triky.
-
1:18 - 1:20No na nich až tak nezáleží.
-
1:20 - 1:21Mňa zaujímajú akademické diskusie
-
1:21 - 1:23a odpovede na nasledujúce otázky.
-
1:25 - 1:28Po prvé, čo dobrí diskutéri
vyhrajú, keď vyhrajú diskusiu? -
1:28 - 1:30Čo vyhrám, ak vás presvedčím,
-
1:30 - 1:33že utilitarizmus nie je dobrý rámec
-
1:33 - 1:34na uvažovanie o etických teóriách?
-
1:34 - 1:36Čo vyhráme, keď vyhráme diskusiu?
-
1:36 - 1:38Zamyslite sa,
-
1:38 - 1:39čo mám z toho,
-
1:39 - 1:42či považujete Kantovu teóriu za správnu
-
1:42 - 1:45alebo či sa Millova morálna
teória dá uplatniť v živote? -
1:45 - 1:47Malo by mi byť jedno,
-
1:47 - 1:50či si myslíte, že funkcionalizmus
je použiteľná teória o mysli. -
1:50 - 1:52Tak načo potom diskutujeme?
-
1:52 - 1:54Prečo sa snažíme presvedčiť ostatných,
-
1:54 - 1:56aby uverili tomu, čomu nechcú veriť.
-
1:56 - 1:58A je to od nás vôbec pekné?
-
1:58 - 2:00Je pekné
-
2:00 - 2:03snažiť sa niekoho o niečom
presvedčiť proti jeho vôli? -
2:04 - 2:08Pri hľadaní odpovede budem
odkazovať na tri argumentačné modely. -
2:08 - 2:11Prvý model, nazvime ho dialektický model,
-
2:11 - 2:14predpokladá, že diskusia
je ako vojna; viete, ako to chodí, -
2:14 - 2:17veľa kriku a hnevu a výhier a prehier.
-
2:17 - 2:19Tento model nie je veľmi užitočný,
-
2:19 - 2:22no napriek tomu je celkom
bežný a zaužívaný. -
2:22 - 2:25Máme však aj druhý argumentačný
model: argumenty ako dôkazy. -
2:25 - 2:27Predstavte si argument matematika.
-
2:27 - 2:30Tu je môj argument.
Funguje to? Je to na niečo dobré? -
2:30 - 2:34Sú premisy odôvodnené?
Sú úsudky platné? -
2:34 - 2:37Vychádza záver z premís?
-
2:37 - 2:39Žiadny odpor, žiadny konflikt,
-
2:39 - 2:45aspoň nie v zmysle klasickej protistrany.
-
2:45 - 2:47Existuje však aj tretí model,
-
2:47 - 2:49ktorý pre nás bude veľmi užitočný,
-
2:49 - 2:54a ten diskusiu chápe ako predstavenie,
diskutovanie pred publikom. -
2:54 - 2:57Napadne nám politik,
snažiaci sa predstaviť svoj postoj -
2:57 - 2:59a presvedčiť prítomných o svojej pravde.
-
2:59 - 3:03No v tomto modeli je prítomný
ešte jeden dôležitý prvok. -
3:03 - 3:07Ide o to, že keď
diskutujeme pred publikom, -
3:07 - 3:11publikum sa niekedy
stáva súčasťou diskusie, -
3:11 - 3:15stáva sa porotou,
-
3:15 - 3:18ktorá vynesie rozsudok
a rozhodne o víťazovi. -
3:18 - 3:20Nazvime tento model rečnícky
-
3:20 - 3:24a ide v ňom o prispôsobovanie
argumentov publiku. -
3:24 - 3:26Je jasné, že predniesť správny, podložený
-
3:26 - 3:30argument v slovenčine
pred frankofónnym publikom -
3:30 - 3:31jednoducho nebude fungovať.
-
3:32 - 3:35Poznáme teda modely diskusia
ako vojna, ako hľadanie dôkazov -
3:35 - 3:38a ako predstavenie.
-
3:38 - 3:42Z týchto troch je najčastejším
modelom diskusia ako vojna. -
3:42 - 3:45Určuje, ako o diskusiách hovoríme,
-
3:45 - 3:47určuje, ako o nich rozmýšľame,
-
3:47 - 3:50a preto určuje spôsob,
akým argumentujeme, -
3:50 - 3:52naše počínanie si v diskusii.
-
3:52 - 3:54Keď teda hovoríme o argumentoch,
-
3:54 - 3:56vyjadrujeme sa ako vojaci.
-
3:56 - 3:59Chceme silné argumenty, úderné, také,
-
3:59 - 4:01ktoré zatnú do živého.
-
4:01 - 4:04Chceme nepreniknuteľnú
obranu a premyslené stratégie. -
4:04 - 4:06Chceme zabíjacké argumenty.
-
4:06 - 4:08Nevieme si to bez nich predstaviť.
-
4:09 - 4:12Nevieme sa na argumenty pozerať inak.
-
4:12 - 4:13Keď som spomenul argumenty,
-
4:13 - 4:16pravdepodobne vám hneď
napadol dialektický model. -
4:16 - 4:19Ale metafora vojny,
-
4:19 - 4:22tento vojnový vzor alebo
model myslenia o diskusiách -
4:22 - 4:25podľa môjho názoru negatívne
mení spôsob, ako diskutujeme. -
4:25 - 4:28Po prvé, vyzdvihuje
taktiku nad pravdivosť. -
4:29 - 4:31Začnete chodiť na hodiny logiky.
-
4:31 - 4:33Naučíte sa všetko o úskokoch,
-
4:33 - 4:36ktoré ľudia používajú,
aby vyhrali diskusiu. -
4:36 - 4:39Budete sa na vec pozerať
cez optiku my vs. oni. -
4:39 - 4:42Je to nepriateľské,
stavia to ľudí proti sebe. -
4:42 - 4:48A jediným predvídateľným výsledkom
je víťazstvo, veľkolepé víťazstvo -
4:48 - 4:51alebo absolútna, potupná prehra.
-
4:51 - 4:53Myslím si, že to má negatívny vplyv
-
4:53 - 4:57a, čo je najhoršie,
znemožňuje pokusy o vyjednávanie, -
4:57 - 5:02rokovanie, kompromis či spoluprácu.
-
5:02 - 5:05Zamyslite sa nad tým.
Išli ste niekedy do diskusie s tým, -
5:05 - 5:09že namiesto súboja
sa pokúsite nájsť spoločnú reč -
5:09 - 5:11a spoločne na niečo prídete?
-
5:11 - 5:13Myslím si, že metafora diskusie ako vojny
-
5:13 - 5:18zabraňuje dosiahnuť takéto iné výsledky.
-
5:18 - 5:20A nakoniec, a toto je to najhoršie,
-
5:20 - 5:23tento spôsob diskutovania
nikam nevedie, je zbytočný. -
5:23 - 5:29Je ako kruhový objazd alebo
dopravná zápcha, akurát v konverzácii. -
5:29 - 5:30Nedostaneme sa nikam.
-
5:30 - 5:32A ešte jedna vec,
-
5:32 - 5:35ktorá ma ako učiteľa naozaj trápi.
-
5:35 - 5:37Ak je diskusia vojna,
-
5:37 - 5:42znamená to, že sa niečo naučím
len vtedy, keď ju prehrám. -
5:42 - 5:44Dovoľte mi, aby som to vysvetlil.
-
5:44 - 5:47Predpokladajme, že medzi
sebou diskutujeme. -
5:47 - 5:50Vy zastávate výrok P a ja nie.
-
5:50 - 5:52Opýtam sa: „Prečo zastávate výrok P?“
-
5:52 - 5:54A vy uvediete svoje dôvody.
-
5:54 - 5:56Ja budem namietať a poviem:
„Ale čo ak...?“ -
5:56 - 5:58A vy odpoviete na moje námietky.
-
5:58 - 6:00A ja sa opýtam:
„Čo tým myslíte? -
6:00 - 6:02Ako to s tým súvisí?“
-
6:02 - 6:04A vy odpoviete.
-
6:04 - 6:06Povedzme teda, že nakoniec,
-
6:06 - 6:08po všetkých námietkach, otázkach,
-
6:08 - 6:10storakých spochybneniach,
-
6:10 - 6:14ste ma zakaždým dokázali presvedčiť.
-
6:14 - 6:17Na konci dňa teda poviem:
-
6:17 - 6:20„Viete čo? Myslím, že máte pravdu: P.“
-
6:20 - 6:23Získal som nové presvedčenie.
-
6:23 - 6:24A nie len také hocijaké,
-
6:24 - 6:31ale dobre sformulované
a preskúmané, overené v boji. -
6:32 - 6:33Veľa nových poznatkov.
-
6:33 - 6:34Ale kto vyhral diskusiu?
-
6:36 - 6:40Nuž, metafora vojny nás
zdanlivo núti povedať, že ste vyhrali vy, -
6:40 - 6:42aj keď ja jediný som získal nové poznatky.
-
6:42 - 6:46Čo ste však z hľadiska poznatkov
získali vy, keď ste ma presvedčili? -
6:46 - 6:49Iste, máte z toho pôžitok, polichotené ego
-
6:49 - 6:51alebo ste získali istú pozíciu
-
6:51 - 6:54a ľudia si povedia,
tento chlapík je dobrý diskutér. -
6:54 - 6:57No čisto z hľadiska poznatkov,
-
6:57 - 6:58kto vyhral?
-
6:58 - 7:03Metafora vojny nám vnucuje myšlienku,
že ste vyhrali vy a ja som prehral, -
7:03 - 7:05aj keď som v skutočnosti získal.
-
7:05 - 7:07S touto predstavou
ale niečo nie je v poriadku. -
7:07 - 7:10A túto predstavu by som rád zmenil.
-
7:10 - 7:13Ako teda zistiť,
-
7:13 - 7:17ako sa dá diskutovaním
dosiahnuť niečo pozitívne? -
7:18 - 7:21Potrebujeme nové
argumentačné únikové stratégie. -
7:21 - 7:24No nové argumentačné únikové stratégie
-
7:24 - 7:28nezískame, kým nezačneme
k argumentom pristupovať inak. -
7:28 - 7:31Musíme vymyslieť nové druhy diskusie.
-
7:31 - 7:34Aby sme to mohli urobiť,
-
7:34 - 7:36vlastne, neviem ako to urobiť.
-
7:36 - 7:37Je mi to ľúto.
-
7:37 - 7:40Metafora diskusie ako vojny
je jednoducho monštrum, -
7:40 - 7:43ktoré sa nám usídlilo v mysliach
-
7:43 - 7:45a nie je naň žiadny magický odvar,
-
7:45 - 7:48žiadne zaklínadlo.
-
7:48 - 7:49Nepoznám odpoveď.
-
7:49 - 7:51Mám však niekoľko návrhov.
-
7:51 - 7:53Po prvé,
-
7:53 - 7:56keď chceme uvažovať
nad novými typmi dikusií, -
7:56 - 8:00musíme uvažovať
nad novými druhmi diskutérov. -
8:00 - 8:02Skúste toto:
-
8:03 - 8:07zamyslite sa nad všetkými rolami,
ktoré ľudia hrajú v diskusiách. -
8:07 - 8:10V dialektickom modeli máme
-
8:10 - 8:12proponenta a oponenta.
-
8:12 - 8:15V rečníckom modeli máme publikum.
-
8:15 - 8:17V diskusiách ako dôkazoch máme obhajcu.
-
8:19 - 8:20Poznáme teda tieto roly.
-
8:20 - 8:24Teraz si predstavte diskusiu,
v ktorej ste diskutérom, -
8:24 - 8:28no zároveň členom
publika a pozeráte sa na seba. -
8:28 - 8:31Viete si samých seba
predstaviť, ako diskutujete, -
8:31 - 8:36prehráte, a na konci
napriek všetkému poviete, -
8:36 - 8:39fíha, aká dobrá diskusia!
-
8:39 - 8:40Dokážete to?
-
8:40 - 8:42Myslím si, že áno.
-
8:42 - 8:44Navyše sa domnievam, že predstava,
-
8:44 - 8:48že si diskutéri,
publikum aj porota povedia, -
8:48 - 8:50áno, skutočne dobrá diskusia,
-
8:50 - 8:52vo vás vyvoláva dobrý pocit.
-
8:52 - 8:55A navyše ste si predstavili
dobrého diskutéra, -
8:55 - 8:59akým by ste sa aj vy sami chceli stať.
-
9:00 - 9:02Prehrávam veľa diskusií.
-
9:02 - 9:05Stať sa dobrým diskutérom chce prax,
-
9:05 - 9:08musíte sa naučiť ťažiť z prehier.
-
9:08 - 9:11Ja som mal to šťastie,
že moji kolegovia nikdy neváhali -
9:11 - 9:13a veľakrát mi umožnili prehrať.
-
9:13 - 9:14Ďakujem za pozornosť.
-
9:14 - 9:18(potlesk)
- Title:
- Pre dobro argumentácie
- Speaker:
- Daniel H. Cohen
- Description:
-
Prečo diskutujeme? Predsa aby sme intelektuálne pokorili oponenta, dokázali, že sa mýli, a hlavne, aby sme vyhrali! Či? Filozof Daniel H. Cohen nám ukáže, ako nás najbežnejšia podoba diskusie – vojna, ktorú niekto musí vyhrať a niekto prehrať – oberá o skutočný prínos aktívnej diskusie. (Natočené na podujatí TEDxColbyCollege.)
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:35
![]() |
Ivana Kopisova approved Slovak subtitles for For argument's sake | |
![]() |
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for For argument's sake | |
![]() |
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for For argument's sake | |
![]() |
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for For argument's sake | |
![]() |
Ivana Kopisova edited Slovak subtitles for For argument's sake | |
![]() |
Lucia Daubnerova accepted Slovak subtitles for For argument's sake | |
![]() |
Lucia Daubnerova edited Slovak subtitles for For argument's sake | |
![]() |
Lucia Daubnerova edited Slovak subtitles for For argument's sake |