Mana atklāsmes trieka
-
0:00 - 0:02Es uzaugu, lai pētītu smadzenes,
-
0:02 - 0:04jo man ir brālis, kuram diagnosticēja
-
0:05 - 0:07smadzeņu darbības traucējumus
— šizofrēniju. -
0:07 - 0:11Kā māsa un vēlāk arī kā zinātniece
-
0:11 - 0:16es gribēju saprast, kāpēc
es varu izvēlēties sapņus, -
0:16 - 0:18sasaistīt tos ar realitāti,
-
0:18 - 0:21un panākt, ka mani sapņi piepildās?
-
0:21 - 0:24Kas mana brāļa smadzenēs
un viņa šizofrēnijā nosaka, -
0:25 - 0:30ka viņš nespēj sasaistīt savus
sapņus ar vispārēju un kopīgu realitāti -
0:30 - 0:32un tā vietā tie kļūst par murgiem?
-
0:32 - 0:37Tā nu es veltīju savu karjeru
smagu garīgu traucējumu pētīšanai. -
0:37 - 0:41Es pārcēlos no dzimtās Indiānas uz Bostonu
-
0:41 - 0:44kur kopā ar ārsti Fransīnu Benesu strādāju
-
0:44 - 0:47Hārvardas universitātes
Psihiatrijas fakultātē -
0:47 - 0:50Laboratorijā mēs uzdevām jautājumu:
-
0:50 - 0:53„Kādas ir bioloģiskās atšķirības
-
0:53 - 0:57starp to cilvēku smadzenēm,
kurus iedalītu normālā kontrolgrupā, -
0:57 - 1:00un to cilvēku smadzenēm,
-
1:00 - 1:05kuriem diagnosticēta šizofrēnija,
šizoafektīvie vai bipolārie traucējumi?” -
1:05 - 1:09Mēs būtībā veidojām
smadzeņu mikroshēmu karti: -
1:09 - 1:12kuras šūnas savstarpēji sazinās,
-
1:12 - 1:14ar kādām ķīmiskām vielām
-
1:14 - 1:17un kādiem šo vielu daudzumiem?
-
1:17 - 1:19Mana dzīve bija jēga,
-
1:19 - 1:23jo pa dienu es nodarbojos
ar šādiem pētījumiem, -
1:23 - 1:26bet vakaros un nedēļas nogalēs
-
1:26 - 1:32es ceļoju un popularizēju NAMI,
Nacionālo garīgo slimību apvienību. -
1:32 - 1:35Taču 1996.gada 10.decembrī
-
1:35 - 1:39es pamodos un atklāju,
ka nu man ir savi smadzeņu traucējumi. -
1:39 - 1:44Bija plīsis asinsvads
manu smadzeņu kreisajā puslodē. -
1:44 - 1:46Četru stundu laikā
-
1:46 - 1:49es noskatījos, kā pilnībā izzūd
-
1:49 - 1:53manu smadzeņu spēja apstrādāt informāciju.
-
1:53 - 1:55Asins izplūduma rītā
-
1:55 - 2:00es nespēju pastaigāt, parunāt,
palasīt, parakstīt un neko atcerēties. -
2:00 - 2:04Es būtībā kļuvu
par zīdaini sievietes ķermenī. -
2:05 - 2:08Ja kādreiz esat redzējuši
cilvēka smadzenes, -
2:08 - 2:12zināsiet, ka abas puslodes
viena no otras ir pilnībā nodalītas. -
2:12 - 2:14Esmu jums paņēmusi līdzi
īstas cilvēka smadzenes. -
2:17 - 2:20(Noelšanās un smiekli)
-
2:25 - 2:27Lūk, īstas cilvēka smadzenes.
-
2:28 - 2:30Šī ir smadzeņu priekšējā daļa,
-
2:30 - 2:33šī ir smadzeņu aizmugurējā daļā,
un lejup nokarājas muguras smadzenes. -
2:33 - 2:37Lūk, šādi smadzenes būtu novietotas
mana galvaskausa iekšpusē. -
2:38 - 2:39Palūkojoties uz smadzenēm,
-
2:39 - 2:42ir acīmredzams, ka abas smadzeņu puslodes
-
2:43 - 2:45viena no otras ir pilnībā nodalītas.
-
2:46 - 2:48Tiem, kuri labāk saprot datorus,
-
2:48 - 2:52mūsu labā smadzeņu puslode
darbojas kā paralēlais procesors, -
2:52 - 2:56savukārt, kreisā smadzeņu puslode
informāciju apstrādā secīgi. -
2:56 - 2:59Abas smadzeņu puslodes
savstarpēji sazinās -
2:59 - 3:01pa smadzeņu saikli,
-
3:01 - 3:05ko veido 300 miljoni nervu šķiedru.
-
3:05 - 3:06Izņemot šo saskares punktu,
-
3:06 - 3:09abas puslodes ir pilnībā nodalītas.
-
3:09 - 3:13Tā kā katra smadzeņu puslode
informāciju apstrādā atšķirīgi, -
3:13 - 3:16katra no tām
arī domā par atšķirīgām lietāmi, -
3:16 - 3:20tām rūp atšķirīgas lietas,
un, uzdrīkstos teikt, -
3:20 - 3:22ka tām ir ļoti atšķirīgas personības.
-
3:25 - 3:29Atvainojiet. Paldies. Bija prieks.
-
3:29 - 3:30Asistents: Tiešām bija!
-
3:30 - 3:33(Smiekli)
-
3:33 - 3:38Mūsu labajai smadzeņu puslodei
galvenais ir pašreizējais mirklis. -
3:38 - 3:42Tai viss ir „te un tagad.”
-
3:42 - 3:45Mūsu labā smadzeņu puslode domā tēlos
-
3:45 - 3:49un mācās kinētiski,
izmantojot mūsu ķermeņa kustības. -
3:49 - 3:54Informācija enerģijas veidā vienlaikus plūst
-
3:54 - 3:56cauri visām maņu orgānu sistēmām
-
3:56 - 3:59un uzbur šo milzīgo kolāžu,
-
3:59 - 4:03rādot mums pašreizējo mirkli.
-
4:03 - 4:06Kā tas smaržo, kā garšo,
-
4:06 - 4:11kādas sajūtas tas rada
un kā tas izklausās. -
4:11 - 4:16Es esmu enerģētiska būtne,
kas ar savas labās puslodes apziņu -
4:16 - 4:20ir sasaistīta ar apkārtējo enerģiju.
-
4:20 - 4:24Mēs visi esam enerģētiskas būtnes,
kas sasaistītas viena ar otru -
4:24 - 4:27ar apziņu, kas mitinās ikviena cilvēka
-
4:27 - 4:29labajā puslodē.
-
4:29 - 4:34Tieši te un tagad mēs uz zemeslodes
esam brāļi un māsas, -
4:34 - 4:37kas ir šeit, lai padarītu pasauli labāku.
-
4:37 - 4:43Šajā mirklī mēs esam nevainojami,
mēs esam veseli un mēs esam skaisti. -
4:44 - 4:49Mana kreisā puslode, mūsu kreisā puslode,
ir pavisam atšķirīga vieta. -
4:49 - 4:53Mūsu kreisā smadzeņu puslode
domā lineāri un metodiski. -
4:54 - 4:59Mūsu kreisajai puslodei
galvenā ir pagātne un nākotne. -
4:59 - 5:02Mūsu kreisā smadzeņu puslode ir radīta,
-
5:02 - 5:05lai ņemtu šo milzīgo
pašreizējā mirkļa kolāžu -
5:05 - 5:10un sāktu izlasīt laukā detaļas,
un vēl vairāk detaļas no šīm detaļām. -
5:10 - 5:14Tad tā sakategorizē
un sakārto šo visu informāciju -
5:14 - 5:18sasaista ar visu,
ko līdz šim esam iemācījušies -
5:18 - 5:21un paredz mūsu nākotnes iespējas.
-
5:22 - 5:26Mūsu kreisā puslode
domā ar valodas palīdzību. -
5:26 - 5:31Tā ir tā nepārtrauktā pļāpāšana,
kas sasaista mani un manu iekšējo pasauli -
5:31 - 5:33ar manu ārpasauli.
-
5:33 - 5:36Tā ir tā balstiņa, kas saka:
-
5:36 - 5:40„Eu, atceries mājupceļā nopirkt banānus.
-
5:40 - 5:41Man rīt tos vajadzēs.”
-
5:41 - 5:43Tas ir plānotāja prāts,
-
5:43 - 5:47kas man atgādina, kad jāizmazgā veļa.
-
5:47 - 5:52Taču, iespējams, vissvarīgākais,
ka tieši šī balstiņa man saka: -
5:52 - 5:55„Es esmu. Es esmu.”
-
5:55 - 5:59Līdz ko kreisā puslode
man pasaka: „Es esmu,” -
5:59 - 6:01es kļūstu nošķirta.
-
6:01 - 6:03Es kļūstu par atsevišķu
un patstāvīgu indivīdu, -
6:03 - 6:06kas nošķirts no apkārtējās enerģijas plūsmas
-
6:06 - 6:08un nošķirts no jums.
-
6:08 - 6:12Triekas rītā es zaudēju
tieši šo smadzeņu daļu. -
6:12 - 6:15Asins izplūduma rītā
-
6:15 - 6:20es pamodos ar pulsējošām sāpēm
manas kreisās acs apgabalā. -
6:20 - 6:25Tās ir tāda veida sāpes,
kādas piedzīvojat, iekožoties saldējumā. -
6:25 - 6:26Šīs sāpes mani sagrāba
-
6:27 - 6:29un tad atlaida.
-
6:29 - 6:31Tad tās atkal mani sagrāba
-
6:31 - 6:33un atkal atlaida.
-
6:33 - 6:37Man bija ļoti neparasti
piedzīvot jebkāda veida sāpes, -
6:37 - 6:40tāpēc es nodomāju:
„Labi, vienkārši sākšu dienu.” -
6:40 - 6:42Es piecēlos, uzkāpu uz velotrenažiera
-
6:42 - 6:45un sāku vingrot,
nodarbinot visu savu ķermeni. -
6:46 - 6:48Es uz tā rīka dragāju
-
6:48 - 6:53un atskārstu, ka manas rokas
izskatās kā rokturos ieķērušās -
6:53 - 6:56primitīvas ķetnas.
-
6:56 - 6:58„Tas tik ir savādi,” es nodomāju.
-
6:58 - 6:59Es paskatos lejup uz ķermeni
-
6:59 - 7:03un nodomāju:
„Opā, es gan dīvaini izskatos.” -
7:03 - 7:06Tā vien šķita,
ka mana apziņa būtu aizslīdējusi -
7:06 - 7:08no normālās realitātes uztveres,
-
7:08 - 7:11kurā esmu cilvēks,
kas darbojas ar trenažieri, -
7:11 - 7:13uz kādu ezotērisku vietu,
-
7:13 - 7:16kurā esmu savas pieredzes lieciniece.
-
7:17 - 7:20Tas viss bija ļoti savādi,
un tajā pat laikā galvassāpes pastiprinājās. -
7:20 - 7:22Es nokāpju no trenažiera,
-
7:22 - 7:24mēģinu šķērsot dzīvojamo istabu.
-
7:24 - 7:29un saprotu, ka viss manā ķermenī
darbojas pamatīgā palēninājumā. -
7:29 - 7:32Ikviens solis ir ļoti stīvs un apzināts.
-
7:32 - 7:35Manā gaitā nav plūduma,
-
7:35 - 7:38un mana uztvere
ir tā kā sašaurinājusies, -
7:38 - 7:41vairāk pievēršoties
iekšējo orgānu sistēmām. -
7:41 - 7:43Es stāvu vannasistabā
-
7:43 - 7:44un gatavojos kāpt dušā
-
7:44 - 7:47un es pat dzirdēju dialogu savā ķermenī.
-
7:47 - 7:51Es dzirdēju balstiņu, kas saka:
„Tā! Jums, muskuļi, jāsaraujas. -
7:51 - 7:52Bet jums, muskuļi, jāatslābst.”
-
7:52 - 7:57Tad es pazaudēju līdzsvaru
un atstutējos pret sienu. -
7:57 - 7:59Es lūkojos lejup uz savu roku
-
7:59 - 8:04un apjautu, ka vairs nespēju
izšķirt sava ķermeņa robežas. -
8:04 - 8:08Es nespēju izšķirt,
kur mans ķermenis sākās un kur beidzās, -
8:08 - 8:10jo manas rokas atomi un molekulas
-
8:10 - 8:14saplūda kopā
ar sienas atomiem un molekulām. -
8:14 - 8:18Vienīgais, ko spēju uztvert bija šī enerģija.
-
8:18 - 8:20Es sev jautāju: „Kas man kait?
-
8:20 - 8:22Kas notiek?”
-
8:22 - 8:27Tad manas kreisās puslodes
ierastā čalošana pilnībā apklusa. -
8:28 - 8:32It kā kāds būtu paņēmis tālvadības pulti
un atslēdzis skaņu manam prātam. -
8:32 - 8:33Pilnīgs klusums.
-
8:34 - 8:38Pirmajā mirklī jutos satriekta,
atklājot, ka manī iestājies klusums. -
8:38 - 8:42Taču tad mani nekavējoties apbūra
-
8:42 - 8:45man apkārt esošās enerģijas brīnišķīgums.
-
8:45 - 8:49Tā kā vairs nespēju nošķirt
sava ķermeņa robežas -
8:49 - 8:53es jutos milzonīga un izplūstoša.
-
8:53 - 8:56Es jutos kā viens vesels ar visu enerģiju,
-
8:56 - 8:58un tas bija tik skaisti.
-
8:58 - 9:01Te pēkšņi mana kreisā puslode
pieslēdzas atpakaļ -
9:01 - 9:03un man saka: „Eu! Mums ir problēma!
-
9:04 - 9:05Mums vajag palīdzību.”
-
9:05 - 9:07Es nodomāju: „Ā! Man ir problēma.”
-
9:07 - 9:09(Smiekli)
-
9:09 - 9:11Tad ir tā: „Labi, man ir problēma.”
-
9:11 - 9:15Taču tajā pat brīdī
es atkal aizpeldu ārpus apziņas -
9:15 - 9:19uz vietu, kuru es tā sirsnīgi
nosaucu par Lala zemi. -
9:20 - 9:21Bet tur ir tik skaisti.
-
9:21 - 9:24Iztēlojieties,
kā būtu pilnībā zaudēt saikni -
9:24 - 9:28ar savu smadzeņu pļāpām,
kas mūs savieno ar ārpasauli. -
9:28 - 9:30Tā, nu, es atrodos šajā vietā,
-
9:30 - 9:34un mans darbs,
jebkāds ar to saistītais stress ir pagaisis. -
9:34 - 9:37Es savā ķermenī jutos vieglāka.
-
9:38 - 9:41Iztēlojieties, visas attiecības ar ārpasauli
-
9:41 - 9:44un ar to saistītie stresa izraisītāji
ir pagaisuši. -
9:44 - 9:47Mani pārņēma miera sajūta.
-
9:48 - 9:51Iztēlojieties, kā ir zaudēt
-
9:51 - 9:5437 gadus savas dzīves emocionālās bagāžas!
-
9:54 - 10:00(Smiekli) Ah! Es biju eiforijā!
-
10:00 - 10:02Eiforijā!
-
10:02 - 10:03Tas bija tik skaisti.
-
10:03 - 10:06Te pēkšņi pieslēdzas atpakaļ
mana kreisā puslode un saka: -
10:06 - 10:07„Eu! Pievērs uzmanību.
-
10:07 - 10:09Mums vajag palīdzību.”
-
10:09 - 10:12Es domāju: „Man jādabū palīdzība.
Man jākoncentrējas.” -
10:12 - 10:14Es izrāpjos no dušas, mehāniski saģērbjos
-
10:14 - 10:16un staigāju pa dzīvokli,
-
10:16 - 10:20un domāju: „Man jāiet uz darbu.
Vai es varu pabraukt?” -
10:20 - 10:21Tajā brīdī
-
10:21 - 10:24pie sāniem pilnībā sastingst
mana labā roka. -
10:24 - 10:28Tad es sapratu: „Ak vai! Man ir trieka!"
-
10:28 - 10:31Un nākamais,
ko man saka smadzenes ir: -
10:31 - 10:33„Oho! Cik forši!”
-
10:33 - 10:35(Smiekli)
-
10:35 - 10:37„Cik forši!”
-
10:37 - 10:39Cik daudz smadzeņu zinātniekiem ir iespēja
-
10:39 - 10:42pētīt pašiem savas smadzenes no iekšienes?”
-
10:42 - 10:44(Smiekli)
-
10:44 - 10:48Tad prātā ienāk doma:
„Bet es esmu ļoti aizņemta sieviete!” -
10:48 - 10:49(Smiekli)
-
10:49 - 10:51„Man triekai nav laika!”
-
10:51 - 10:54Tā nu es nolemju:
„Labi, es nevaru apturēt trieku, -
10:54 - 10:58tāpēc padzīvošu kādu vienu, divas nedēļas,
un atgriezīšos pie ierastās ikdienas. Labi. -
10:58 - 11:00Man jāsazvana palīdzība.
Man jāpiezvana uz darbu.” -
11:00 - 11:02Es nespēju atcerēties darba tālruni.
-
11:02 - 11:06Es atcerējos, ka man darbistabā
ir vizītkartes ar darba tālruni. -
11:06 - 11:11Es dodos uz darbistabu
un izvelku kaudzīti ar vizītkartēm. -
11:11 - 11:12Es skatos uz augšējo vizītkarti
-
11:12 - 11:16un lai arī spēju skaidri atsaukt atmiņā,
-
11:16 - 11:17kā izskatās mana vizītkarte,
-
11:17 - 11:20es nespēju saprast,
vai tā bija manējā vai nē. -
11:20 - 11:22jo es redzēju vien pikseļus.
-
11:22 - 11:26Vārdu pikseļi saplūda ar fona
-
11:26 - 11:29un simbolu pikseļiem
un es nespēju saprast. -
11:29 - 11:32Tad es gaidīju to,
ko saucu par apskaidrības vilni, -
11:32 - 11:37kurā būšu spējīga
atjaunot saikni ar normālo realitāti -
11:37 - 11:41un saprast,
vai šī ir īsta vizītkarte, vai varbūt šī. -
11:41 - 11:47Kartīšu pārskatīšanai 2,5 centimetru biezumā
man vajadzēja 45 minūtes. -
11:47 - 11:49Tajā pat laikā jau 45 minūtes
-
11:49 - 11:51mans asinsizplūdums kreisajā puslodē
kļūst arvien lielāks. -
11:52 - 11:54Es neatpazīstu ciparus,
es nesaprotu, kā darbojas telefons. -
11:55 - 11:56bet tas ir mans vienīgais plāns.
-
11:56 - 11:59Tā es ņemu telefonu
un nolieku to sev priekšā. -
11:59 - 12:01Es paņemu vizītkarti, nolieku to blakus,
-
12:01 - 12:05un salīdzinu to ķeburu formu,
kas ir uz kartītes, -
12:05 - 12:08ar tiem ķeburiem,
kas ir uz telefona pogām. -
12:08 - 12:11Bet tad es atkal aizpeldu savā Lala zemē
-
12:11 - 12:15un atgriežoties nespēju vairs atcerēties,
vai šos numurus jau esmu uzgriezusi. -
12:15 - 12:19Man bija jāuzstutē paralizētā roka kā zīmogs
-
12:19 - 12:23uz tā cipara, kuru biju uzgriezusi,
-
12:23 - 12:26lai tad,
kad atgrieztos normālajā realitātē, -
12:26 - 12:30spētu saprast:
„Jā, šo ciparu jau esmu uzgriezusi.” -
12:30 - 12:34Beidzot esmu uzgriezusi visu numuru
un klausos tālruņa klausulē. -
12:34 - 12:37To paceļ mans kolēģis un saka:
-
12:38 - 12:39„Vū, vū, vū, vū.” (Smiekli)
-
12:39 - 12:43(Smiekli)
-
12:43 - 12:45Es nodomāju:
-
12:45 - 12:48„Ak, vai,
viņš izklausās kā zelta retrīvers!” -
12:48 - 12:49(Smiekli)
-
12:49 - 12:53Tā nu, es, manuprāt,
viņam skaidri un gaiši pasaku: -
12:53 - 12:54„Te Džila! Man vajag palīdzību!”
-
12:54 - 12:58Taču no manas mutes iznāk:
„Vū, vū, vū, vū, vū, vū.” -
12:58 - 13:01Es domāju: „Ak vai,
es arī izklausos kā zelta retrīvers.” -
13:01 - 13:03Es nevarēju zināt, es nezināju,
-
13:03 - 13:06ka nespēju runāt un saprast runāto,
līdz to nepamēģināju. -
13:06 - 13:10Kolēģis tomēr saprot,
ka man vajag palīdzību un viņš to izsauc. -
13:10 - 13:14Pēc īsa brīža mani ved
neatliekamās palīdzības mašīnā -
13:14 - 13:17cauri Bostonai uz Masačūsetsas slimnīcu.
-
13:18 - 13:20Es saraujos čokurā kā nedzimis bērns.
-
13:21 - 13:28Gluži kā balons,
kurā atlicis pavisam nedaudz gaisa, -
13:28 - 13:30īsi pirms tas izpūšas pavisam,
-
13:30 - 13:35es jūtu, kā enerģija mani pamet
un mans gars padodas. -
13:36 - 13:42Tieši tajā brīdī es zināju,
ka vairs neesmu savas dzīves horeogrāfe. -
13:42 - 13:46Vai nu ārsti izglābs manu ķermeni
un dāvās man otru iespēju dzīvot -
13:46 - 13:50vai šis, pilnīgi iespējams,
ir mans pārejas brīdis. -
13:55 - 13:57Kad atmodos tās pašas dienas pēcpusdienā,
-
13:57 - 14:01biju satriekta, atklājot,
ka joprojām biju dzīva. -
14:02 - 14:07Jūtot, ka mans gars padodas,
es atvadījos no dzīves. -
14:07 - 14:09Mans prāts it kā kavējās
-
14:09 - 14:14starp divām ļoti atšķirīgām
realitātēs plaknēm. -
14:14 - 14:17Kairinājumi, kas nāca
no visiem maniem maņu orgāniem, -
14:17 - 14:19radīja man neizturamas sāpes.
-
14:19 - 14:22Gaisma dedzināja manas smadzenes
kā nevaldāmas liesmas, -
14:22 - 14:26un skaņas bija tik skaļas un juceklīgas,
-
14:26 - 14:30ka nespēju izšķirt balsis no fona trokšņiem.
-
14:30 - 14:32Vienīgais, ko vēlējos, bija bēgt.
-
14:33 - 14:38Tā kā nejutu, kādā pozā atrodas mans ķermenis,
-
14:38 - 14:42es jutos milzonīga un izplūdusi,
-
14:42 - 14:45gluži kā no pudeles izlaists džins.
-
14:47 - 14:49Mans gars pacēlās brīvībā,
-
14:49 - 14:55gluži kā lielais valis,
slīdam caur klusas eiforijas jūru. -
14:57 - 14:58Nirvāna!
-
14:58 - 15:01Es biju atradusi nirvānu.
-
15:03 - 15:04Es atceros domājam,
-
15:04 - 15:09ka nekādā gadījumā
nespēšu iespiest savu milzonīgumu -
15:09 - 15:11atpakaļ šajā niecīgajā ķermenītī.
-
15:14 - 15:17Pēkšņi es sapratu:
„Bet es taču vēl esmu dzīva! -
15:17 - 15:20Es esmu dzīva, un esmu atradusi nirvānu.
-
15:20 - 15:24Un, ja es esmu atradusi nirvānu,
un esmu dzīva, -
15:24 - 15:28tad ikviens, kurš ir dzīvs,
var atrast nirvānu." -
15:30 - 15:32Un es iztēlojos pasauli
-
15:32 - 15:38pilnu ar skaistiem, mierpilniem,
līdzjūtīgiem un mīlošiem cilvēkiem, -
15:38 - 15:41kuri zina,
ka jebkurā laikā var nākt uz šo vietu, -
15:42 - 15:46ka viņi jebkurā brīdī
var apzināti izvēlēties -
15:46 - 15:48pārkāpt no kreisās smadzeņu puslodes
-
15:50 - 15:52labajā un piedzīvot šo mieru.
-
15:52 - 15:53Tad es apjautu,
-
15:53 - 15:57cik šī pieredze varētu būt
nenovērtējama dāvana, -
15:57 - 16:03ka tā ir atklāsmes trieka tajā,
kā dzīvojam savas dzīves. -
16:04 - 16:07Tas mani pamudināja atveseļoties.
-
16:10 - 16:14Divarpus nedēļas pēc asinsizplūduma
ķirurgi man atgrieza galvu -
16:14 - 16:17un izņēma asins recekli
golfa bumbiņas lielumā, -
16:17 - 16:19kas nospieda manus valodas centrus.
-
16:19 - 16:20Te es esmu ar savu mammīti,
-
16:20 - 16:22kas manā dzīvē ir īsts eņģelis.
-
16:24 - 16:27Man vajadzēja astoņus gadus,
lai pilnībā atveseļotos. -
16:29 - 16:31Kas tad mēs esam?
-
16:31 - 16:36Mēs esam Visuma dzīvības spēks,
-
16:36 - 16:40kuram ir divas rokas
un divu veidu izzinošie prāti. -
16:41 - 16:44Mums ik mirkli piemīt spēja izvēlēties,
-
16:44 - 16:47kas un kā mēs vēlamies būt šajā pasaulē.
-
16:48 - 16:49Tieši te un tagad
-
16:49 - 16:54es varu apzināti pārkāpt
savas labās puslodes apziņā, kur mēs esam. -
16:54 - 16:58Es esmu Visuma dzīvības spēks.
-
16:58 - 16:59Es esmu dzīvības spēks,
-
16:59 - 17:04kas veidots no 50 triljoniem skaistu un
ģeniālu molekulu, kas veido manas aprises -
17:04 - 17:06un visu, kas ir tajās.
-
17:07 - 17:12Vai arī es varu izvēlēties pārkāpt
savas kreisās puslodes apziņā, -
17:12 - 17:16kurā es kļūstu
par atsevišķu un patstāvīgu indivīdu, -
17:16 - 17:19Nošķirtu no plūsmas, nošķirtu no jums.
-
17:19 - 17:21Es esmu Dr. Džila Bolte Tailore:
-
17:21 - 17:24intelektuāle, neiroanatomiste.
-
17:26 - 17:30Tādi „mēs” manī mīt.
-
17:31 - 17:33Kuru izvēlētos jūs?
-
17:36 - 17:37Kurus jūs izvēlaties?
-
17:39 - 17:40Un kad?
-
17:43 - 17:45Es uzskatu, jo vairāk laika pavadām
-
17:45 - 17:48izvēloties būt saskarē ar dziļo, mierpilno
-
17:48 - 17:50savas labās smadzeņu puslodes daļu,
-
17:50 - 17:54jo vairāk miera izstarosim pasaulē
-
17:54 - 17:56un mierpilnāka būs mūsu zemeslode.
-
17:57 - 18:00Man šķita, ka tā ir ideja,
ar kuru vērts dalīties. -
18:01 - 18:02Paldies.
-
18:02 - 18:05(Aplausi)
- Title:
- Mana atklāsmes trieka
- Speaker:
- Džila Bolte Teilore
- Description:
-
Džilai Boltei Teilorei radās pētīšanas iespēja, kādu vēlētos vien retais smadzeņu zinātnieks: viņa piedzīvoja spēcīgu smadzeņu trieku un varēja vien noraudzīties, kā viena pēc otras atslēdzas viņas smadzeņu funkcijas — kustību spēja, runas spēja, pašapziņa. Patiesi apbrīnojams stāsts.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 18:21
![]() |
Kristaps edited Latvian subtitles for My stroke of insight | |
![]() |
Kristaps edited Latvian subtitles for My stroke of insight | |
![]() |
Katrina Rutka approved Latvian subtitles for My stroke of insight | |
![]() |
Katrina Rutka accepted Latvian subtitles for My stroke of insight | |
![]() |
Katrina Rutka edited Latvian subtitles for My stroke of insight | |
![]() |
Katrina Rutka edited Latvian subtitles for My stroke of insight | |
![]() |
Katrina Rutka edited Latvian subtitles for My stroke of insight | |
![]() |
Katrina Rutka edited Latvian subtitles for My stroke of insight |