< Return to Video

ปัญหาการสื่อสารเกิดขึ้นได้อย่างไร (และเราจะหลีกเลี่ยงได้อย่างไร) - แคทรีน แฮมพ์สเตน (Katherine Hampsten)

  • 0:07 - 0:10
    คุณเคยคุยกับเพื่อนเกี่ยวกับปัญหา
    แล้วก็ได้ตระหนักว่า
  • 0:10 - 0:15
    เขาไม่เข้าถึงประเด็นว่า
    ทำไมมันถึงสำคัญกับคุณมากนัก
  • 0:15 - 0:19
    คุณเคยเสนอความคิดในที่ประชุม
    และต้องเจอกับความสับสนหรือเปล่า
  • 0:19 - 0:20
    หรือบางทีคุณเคยอยู่ในการโต้เถียง
  • 0:20 - 0:23
    เมื่ออีกบุคคลหนึ่งหาว่าคุณผิด
  • 0:23 - 0:27
    ที่ไม่ยอมฟังเลยว่าเขาพูดอะไร
  • 0:27 - 0:28
    เกิดอะไรขึ้น
  • 0:28 - 0:30
    คำตอบก็คือ ปัญหาการสื่อสาร
  • 0:30 - 0:31
    และในรูปแบบใดรูปแบบหนึ่ง
  • 0:31 - 0:33
    เราทุกคนเคยได้ประสบปัญหาเรื่องนี้มาแล้ว
  • 0:33 - 0:35
    มันนำไปสู่ความสับสน
  • 0:35 - 0:36
    ความไม่เป็นมิตร
  • 0:36 - 0:37
    ความเข้าใจผิด
  • 0:37 - 0:42
    และแม้กระทั่งทำให้ยานสำรวจ
    ราคาหลักล้านดอลลาร์ตกที่ดาวอังคาร
  • 0:42 - 0:45
    แม้ว่าเราจะอยู่ต่อหน้าคนอีกคน
  • 0:45 - 0:46
    ในห้องเดียวกัน
  • 0:46 - 0:48
    และพูดภาษาเดียวกัน
  • 0:48 - 0:51
    การสื่อสารของมนุษย์
    มีความซับซ้อนอย่างน่าเหลือเชื่อ
  • 0:51 - 0:55
    แต่ข่าวดีก็คือความเข้าใจพื้นฐาน
  • 0:55 - 0:56
    ของสิ่งที่เกิดขึ้นเมื่อเราทำการสื่อสาร
  • 0:56 - 0:59
    สามารถช่วยเราป้องกันปัญหาการสื่อสารได้
  • 0:59 - 1:04
    เป็นเวลาหลายทศวรรษ นักวิจัยได้ถามว่า
    "เกิดอะไรขึ้นเมื่อเราสื่อสาร"
  • 1:04 - 1:07
    หนึ่งในการตีตวามที่เรียกว่า
    ตัวอย่างการสื่อผ่าน
  • 1:07 - 1:12
    มองการสื่อสารว่าเป็นข้อความ
    ที่เคลื่อนที่โดยตรงจากคนหนึ่งไปสู่อีกคนหนึ่ง
  • 1:12 - 1:16
    คล้ายกับคนหนึ่งโยนลูกบอลและเดินจากไป
  • 1:16 - 1:17
    แต่ในความเป็นจริงแล้ว
  • 1:17 - 1:21
    ตัวอย่างง่าย ๆ นี้ไม่ได้พิจารณาถึง
    ความซับข้อนของการสื่อสาร
  • 1:21 - 1:23
    มาดูตัวอย่างการติดต่อสื่อสาร
  • 1:23 - 1:27
    ซึ่งรวมเอาความท้าทายต่าง ๆ
    ของการสื่อสารไว้ด้วย
  • 1:27 - 1:30
    ด้วยตัวอย่างนี้ มันแม่นยำมากกว่า
    ที่จะคิดถึงการสื่อสารระหว่างคน
  • 1:30 - 1:32
    ว่าเหมือนเกมส์โยนของรับของ
  • 1:32 - 1:36
    เมื่อเราสื่อสารข้อความของเรา
    เราได้รับผลสนองกลับจากอีกฝ่าย
  • 1:36 - 1:40
    ด้วยการติดต่อสื่อสารนี้
    เราสร้างความหมายด้วยกัน
  • 1:40 - 1:43
    แต่จากการแลกเปลี่ยนนี้
    ความซับซ้อนก็ได้เพิ่มมากขึ้นไปอีก
  • 1:43 - 1:45
    มีนไม่เหมือนกับโลกสตราเทรค
  • 1:45 - 1:47
    ที่ตัวละครบางตัวสามารถ
    ส่งความคิดแบบวัลคันได้
  • 1:47 - 1:50
    ที่แบ่งปันได้ทั่งความคิดและอารมณ์
  • 1:50 - 1:53
    ในฐานะที่เราเป็นมนุษย์ เราไม่สามารถ
    ที่จะส่งและรับข้อความ
  • 1:53 - 1:56
    ผ่านมุมมองที่ไม่ลำเอียงของเราได้
  • 1:56 - 2:00
    เมื่อมีการสื่อสาร คนคนหนึ่ง
    แสดงออกการตีความของข้อความ
  • 2:00 - 2:02
    และคนที่คนคนนั้นสื่อสารด้วย
  • 2:02 - 2:05
    ได้ยินการตีความของเขาเองจากข้อความนั้น
  • 2:05 - 2:10
    การกรองการหยั่งรู้ของเรา เปลี่ยนแปลง
    ความหมายและการตีความตลอดเวลา
  • 2:10 - 2:12
    จำเรื่องเกมส์โยนของรับของได้ไหม
  • 2:12 - 2:14
    ลองนึกถึงมันว่าของนั้นเป็นดินก้อนหนึ่ง
  • 2:14 - 2:16
    เมื่อคนหนึ่งจับมัน
  • 2:16 - 2:18
    พวกมันเปลี่ยนรูป
    เพื่อให้เข้ากับความเข้าใจส่วนบุคคล
  • 2:18 - 2:21
    ซึ่งขึ้นอยู่กับปัจจัยต่าง ๆ
  • 2:21 - 2:25
    เช่น ความรู้ หรือประสบการณ์ในอดีต
    อายุ เชื้อชาติ เพศ
  • 2:25 - 2:29
    สัญชาติ ศาสนา หรือพื้นเพครอบครัว
  • 2:29 - 2:32
    ทุกคนตีความข้อความที่พวกเขาได้
    โดยอัตโนมัติ
  • 2:32 - 2:35
    ขึ้นอยู่กับความสัมพันธ์ของพวกเขา
    กับบุคคลอีกคน
  • 2:35 - 2:37
    และความเข้าใจส่วนตัวของพวกเขา
  • 2:37 - 2:42
    เกี่ยวกับความหมายและความหมายแฝง
    ของคำนั้น ๆ ที่ถูกใช้
  • 2:42 - 2:45
    พวกเขายังอาจถูกทำให้วอกแวก
    จากสิ่งกระตุ้น
  • 2:45 - 2:46
    เช่น การจราจร
  • 2:46 - 2:47
    หรือท้องที่กำลังส่งเสียง
  • 2:47 - 2:50
    แม้แต่อารมณ์ก็อาจทำให้ความคิดคลุมเครือ
  • 2:50 - 2:53
    และการเพิ่มจำนวนคนในการสนทนา
  • 2:53 - 2:55
    ซึ่งแต่ละคนก็มีแนวคิดของตนเอง
  • 2:55 - 2:59
    ความซับซ้อนในการสื่อสารก็เพิ่มขึ้นอย่างมาก
  • 2:59 - 3:03
    ก้อนดินนั้นถูกส่งไปมา
    จากคนหนึ่งสู่อีกคนหนึ่ง
  • 3:03 - 3:06
    ถูกทำให้ ขึ้นรูปใหม่
    และเปลี่ยนแปลงตลอดเวลา
  • 3:06 - 3:11
    ไม่น่าแปลกใจเลยว่าทำไมบางครั้ง
    ข้อความของเราจึงมีปัญหาในการสื่อสาร
  • 3:11 - 3:14
    แต่โชคดี ที่มีการปฎิบัติง่าย ๆ บางอย่าง
  • 3:14 - 3:18
    ที่สามารถช่วยเรากำกับปฏิสัมพันธ์
    ในชีวิตประจำวันให้เกิดการสื่อสารที่ดีขึ้น
  • 3:18 - 3:20
    หนึ่ง
  • 3:20 - 3:24
    จำไว้ว่าการรับสารจากการตั้งใจฟัง
    และฟังมาแบบผ่าน ๆ มีความแตกต่างกัน
  • 3:24 - 3:28
    มีปฎิสัมพันธ์กับการตอบสนอง
    แบบวัจนะและอวัจนะ
  • 3:28 - 3:32
    และปรับข้อความของคุณ
    ให้ช่วยทำให้เข้าใจได้ดีขึ้น
  • 3:32 - 3:33
    สอง
  • 3:33 - 3:37
    ฟังด้วยตาและหูของคุณ
    ให้มากพอ ๆ กับการใช้ใจ
  • 3:37 - 3:40
    จำไว้ว่า การสือสารเป็นมากกว่าคำพูด
  • 3:40 - 3:41
    สาม
  • 3:41 - 3:45
    ให้เวลาในการทำความเข้าใจ
    ในขณะที่คุณพยายามอยากให้คนอื่นเข้าใจ
  • 3:45 - 3:47
    การแสดงออกที่เร่งรีบ
  • 3:47 - 3:50
    จะทำให้เราลิมได้โดยง่ายว่า
    การสื่อสารเป็นเหมือนถนนสองช่องทาง
  • 3:50 - 3:53
    เปิดกว้างเผื่อไว้สำหรับให้อีกบุคคลหนึ่งพูด
  • 3:53 - 3:55
    และสุดท้าย สี่
  • 3:55 - 3:58
    ระวังการกรองความเข้าใจส่วนบุคคล
  • 3:58 - 3:59
    องค์ประกอบของประสบการณ์ของคุณ
  • 3:59 - 4:02
    ที่รวมถึงวัฒนธรรมของคุณ
    สังคม และครอบครัว
  • 4:02 - 4:04
    ส่งผลว่าคุณมองโลกนี้อย่างไร
  • 4:04 - 4:08
    หรือพูดได้อีกอย่างว่า "ฉันมองปัญหา
    ในแบบนี้ แต่คุณล่ะมองแบบไหน"
  • 4:08 - 4:11
    อย่าทึกทักว่าสิ่งที่คุณรู้
    เป็นความจริงที่ไม่ลำเอียง
  • 4:11 - 4:14
    นั่นจะช่วยให้คุณแลกเปลี่ยนการ
    สนทนากับผู้อื่น
  • 4:14 - 4:17
    เพื่อจะได้ไปถึงจุดที่มีความเข้าใจร่วมกัน
Title:
ปัญหาการสื่อสารเกิดขึ้นได้อย่างไร (และเราจะหลีกเลี่ยงได้อย่างไร) - แคทรีน แฮมพ์สเตน (Katherine Hampsten)
Speaker:
Katherine Hampsten
Description:

ชมบทเรียนเต็มที่: http://ed.ted.com/lessons/how-to-avoid-miscommunication-katherine-hampsten

คุณเคยคุยกัยเพื่อเกี่ยวกับปัญหา แล้วก็ได้ตระหนักว่าเขาไม่เข้าถึงประเด็นว่าทำไมมันถึงสำคัญกับคุณมากนัก คุณเคยเสนอความคิดในที่ประชุม และต้องเจอกับความสับสนหรือเปล่า เกิดอะไรขึ้น แคทรีน แฮมพ์สเตน อธิบายว่าเราสามารถลดความน่าหงุดหงิดให้น้อยลงและแสดงความคิดของเราให้ดีขึ้นได้อย่างไร

บทเรียนโดย Katherine Hampsten, แอนิเมชันโดย Andrew Foerster

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:33

Thai subtitles

Revisions