Kako kofein i alkohol utiču na vaš san
-
0:00 - 0:04Mnogi od nas vole
da započnu dan šoljom kafe -
0:04 - 0:07i možda da ga završe čašom vina
-
0:07 - 0:09ili nekim drugim alkoholnim pićem.
-
0:09 - 0:12Ali ispostavlja se da ove dve supstance,
-
0:12 - 0:17alkohol i kofein, mogu imati
iznenađujuće uticaje na naš san. -
0:17 - 0:19[Spavanje sa naukom]
-
0:19 - 0:22(Mirna muzika)
-
0:22 - 0:24Počnimo od kofeina.
-
0:24 - 0:26Kofein je vrsta droge
-
0:26 - 0:30koje nazivamo psihoaktivnim stimulansima.
-
0:30 - 0:33Svi znaju da ih kofein čini budnijima.
-
0:33 - 0:35Može da ih probudi.
-
0:35 - 0:37Ali postoje barem dva dodatna,
-
0:37 - 0:40skrivena svojstva kofeina
-
0:40 - 0:42kojih neki ljudi možda nisu svesni.
-
0:42 - 0:47Prvi je trajanje aktivnosti kofeina.
-
0:47 - 0:49Za većinu odraslih,
-
0:49 - 0:52kofein ima ono što zovemo poluživotom
-
0:52 - 0:54od oko pet do šest sati.
-
0:54 - 0:57To znači da posle oko pet do šest sati,
-
0:57 - 1:0150 posto kofeina koji ste uneli
-
1:01 - 1:04još uvek cirkuliše vašim sistemom.
-
1:04 - 1:08To takođe znači da kofein ima četvrt-život
-
1:08 - 1:11od oko 10 do 12 sati.
-
1:11 - 1:14Drugim rečima, recimo
da popijete šolju kafe -
1:14 - 1:16u dva sata posle podne.
-
1:16 - 1:20Moguće je da se skoro
četvrtina tog kofeina -
1:20 - 1:24još uvek kreće vašim mozgom u ponoć.
-
1:24 - 1:28Rezultat toga je da je osobama teže
-
1:28 - 1:31da zaspe ili da održe čvrst san
-
1:31 - 1:33tokom noći.
-
1:33 - 1:35To je prva osobina kofeina.
-
1:35 - 1:38Druga stvar u vezi sa kofeinom
-
1:38 - 1:41je da on može da promeni
kvalitet vašeg sna. -
1:41 - 1:43Neki ljudi će reći
-
1:43 - 1:45da sam ja od onih
-
1:45 - 1:47koji mogu da popiju espreso uz večeru
-
1:47 - 1:51i zaspim bez problema
i spavam bez problema. -
1:51 - 1:53Ali čak i da je to istina,
-
1:53 - 1:56ispostavlja se da kofein
može da smanji količinu -
1:56 - 2:00dubokog ne-REM sna,
-
2:00 - 2:03faze tri i četiri ne-REM spavanja.
-
2:03 - 2:06To je onaj duboki san koji oporavlja.
-
2:06 - 2:09Posledica toga je
da se sledećeg jutra budite -
2:09 - 2:11ne osećajući se osveženo,
-
2:11 - 2:14ne osećate se oporavljeno snom.
-
2:14 - 2:15Ali ne sećate se buđenja,
-
2:15 - 2:18ne sećate se da ste imali
problema da zaspite, -
2:18 - 2:20pa to ne dovodite u vezu,
-
2:20 - 2:23ali ipak onda možda
-
2:23 - 2:27posežete za dvema šoljicama kafe ujutru
kako biste se probudili, -
2:27 - 2:28umesto za jednom.
-
2:28 - 2:33Dobro, to je kofein,
hajde da pređemo na alkohol, -
2:33 - 2:35jer on je možda jedan
-
2:35 - 2:39od najpogrešnije shvaćenih
pomagala za spavanje. -
2:39 - 2:43U stvari, on je sve
osim pomagala za spavanje. -
2:43 - 2:45I može biti problematičan po vaš san
-
2:45 - 2:47na najmanje tri različita načina.
-
2:47 - 2:50Prvo, alkohol je vrsta droge
-
2:50 - 2:52koje nazivamo sedativima.
-
2:52 - 2:55Ali sedacija nije spavanje.
-
2:55 - 2:57Istraživanja nas uče da su te dve stvari
-
2:57 - 2:59zapravo veoma različite.
-
2:59 - 3:01Sedacija je situacija
-
3:01 - 3:05kada jednostavno isključujemo
aktivnost moždanih ćelija, -
3:05 - 3:08naročito u moždanoj kori.
-
3:08 - 3:10A to nije prirodno spavanje.
-
3:10 - 3:13U stvari, tokom dubokog ne-REM spavanja,
-
3:13 - 3:18na primer, mozak neverovatno koordiniše
-
3:18 - 3:21stotinama hiljada ćelija
-
3:21 - 3:23koje se odjednom aktiviraju zajedno,
-
3:23 - 3:24a onda sve utihnu,
-
3:24 - 3:27pa se potom sve aktiviraju
pa potom sve utihnu, -
3:27 - 3:30praveći velike, moćne moždane talase
-
3:30 - 3:33dubokog, ne-REM spavanja.
-
3:33 - 3:34To je prvi način
-
3:34 - 3:37na koji alkohol može
da bude problematičan. -
3:37 - 3:40Mešamo sedaciju sa dubokim snom.
-
3:40 - 3:43Drugi problem sa alkoholom
-
3:43 - 3:46je to da može da prekida vaš san.
-
3:46 - 3:50Alkohol može da tokom sna aktivira
-
3:50 - 3:52granu nervnog sistema
-
3:52 - 3:54koju zovemo "bori se ili beži",
-
3:54 - 3:57što će vas češće buditi
-
3:57 - 3:58tokom noći.
-
3:58 - 4:00I alkohol može da poveća količinu
-
4:00 - 4:04hemikalija za budnost koje mozak ispušta,
-
4:04 - 4:07opet prekidajući vaš san.
-
4:07 - 4:11Treći i poslednji problem
sa alkoholom i snom -
4:11 - 4:13je da alkohol može da blokira
-
4:13 - 4:17spavanje sa brzim pokretima očiju,
tj. spavanje tokom kog se sanja. -
4:17 - 4:19I kako ćemo saznati u narednim epizodama,
-
4:20 - 4:22REM spavanje, ili brzo pokretanje
očiju, spavanje sa snom, -
4:22 - 4:25ima mnogo dobrih strana,
-
4:25 - 4:27kao što su vaše emotivno
-
4:27 - 4:30i mentalno zdravlje, pa i kreativnost.
-
4:30 - 4:34Nisam ovde da bilo kome
govorim kako da živi. -
4:34 - 4:36Ne želim da budem puritanac.
-
4:36 - 4:38Ja sam samo naučnik.
-
4:38 - 4:40Želim da pokušam da vam dam
-
4:40 - 4:43informacije o vezi
-
4:43 - 4:46između kofeina i alkohola na vaš san,
-
4:46 - 4:49kako biste doneli informisanu odluku
-
4:49 - 4:52o tome kako najbolje da živite svoj život
-
4:52 - 4:55kada želite da date prednost
zdravom spavanju.
- Title:
- Kako kofein i alkohol utiču na vaš san
- Speaker:
- Met Voker (Matt Walker)
- Description:
-
Kofein vas budi, a alkohol čini da zadremate, zar ne? Nije tako jendostavno. Naučnik koji se bavi snom Met Voker pokazuje nam prosvetljujuće načine na koje ova pića utiču na količinu i kvalitet našeg sna.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED Series
- Duration:
- 04:54
![]() |
Ivana Korom approved Serbian subtitles for How caffeine and alcohol affect your sleep | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How caffeine and alcohol affect your sleep | |
![]() |
Aleksandar Korom accepted Serbian subtitles for How caffeine and alcohol affect your sleep | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for How caffeine and alcohol affect your sleep | |
![]() |
Aleksandar Korom declined Serbian subtitles for How caffeine and alcohol affect your sleep | |
![]() |
Aleksandar Korom edited Serbian subtitles for How caffeine and alcohol affect your sleep | |
![]() |
Aleksandar Korom edited Serbian subtitles for How caffeine and alcohol affect your sleep | |
![]() |
Aleksandar Korom edited Serbian subtitles for How caffeine and alcohol affect your sleep |