< Return to Video

Response to the Consequences of French in Haiti video (HHA msg 12)

  • Not Synced
    大家好。
  • Not Synced
    (嘆氣)
  • Not Synced
    這是對我的影片”Les consequences du Francais en Haiti”的回應
  • Not Synced
    我用法語討論了法語在海地的影響。
  • Not Synced
    我在四月發佈了它,並且我把連結放在了我的簡介框的
  • Not Synced
    上面和下面。
  • Not Synced
    我在我發布的影片裏反應非常強烈,不過好像我
  • Not Synced
    觸碰了一些人的神經,所以我會將這個星期的信息專門用於回應他們
  • Not Synced
    和我收到廣布反駁
  • Not Synced
    以下是我在那條影片的主要觀點:
  • Not Synced
    “法語阻礙了海地人之間的自我表達和交流”
  • Not Synced
    它分裂了海地人
  • Not Synced
    和助長了大部分海地人的自卑感。
  • Not Synced
    海底人用他人法語的能力去代指那個人的智慧
  • Not Synced
    和智力。海地人沒用意識到他們所看到的
  • Not Synced
    比他們過去所說的語言更重要。
  • Not Synced
    最後,海地人總體而言並不能説法語。
  • Not Synced
    這是我為了支持我的提議—取消法語作為在海地作為兩種官方語言之一的地位
  • Not Synced
    而指出的相當普遍和廣為人知的問題。
  • Not Synced
    但很多人不想聽,以下是我想指出的一些
  • Not Synced
    問題。
  • Not Synced
    第一個問題是海地的教育問題而不是語言問題。
  • Not Synced
    以下是我對這一點的疑問。
  • Not Synced
    所有人都知道海地的教育狀態很糟糕,海地的情況
  • Not Synced
    長久以來都是這樣,但是你是不是沒有沒有想到
  • Not Synced
    語言是學習的基礎?如果你試著教導孩子一門
  • Not Synced
    繁瑣,不自然和陌生的語言,那你就會讓他們處於弱勢。
  • Not Synced
    你用來傳遞信息的媒介
  • Not Synced
    是非常重要的。
  • Not Synced
    我作為一個在海地的學生的經驗是—我很多老師的法語都不太流利
  • Not Synced
    距離流利還差很遠。
  • Not Synced
    所以,海地存在的教育危機對任何人來說都並不是什麼震驚的消息。
  • Not Synced
    但事實上,如果我們堅持使用法語作為學術語言,
  • Not Synced
    只會對我們有害無益。
  • Not Synced
  • Not Synced
  • Not Synced
Title:
Response to the Consequences of French in Haiti video (HHA msg 12)
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Captions Requested
Duration:
10:53

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions