詼諧地向長久的女性友誼乾杯
-
0:00 - 0:04帕特·米歇爾(PM):
我最近一直在思索女性友誼 -
0:04 - 0:06對了,我很榮幸向大家介紹
-
0:06 - 0:07這兩位女士
-
0:07 - 0:10是認識非常久的老朋友
-
0:10 - 0:12珍‧芳達(JF):的確
-
0:12 - 0:17PM:我曾讀過賽凡提斯講述
有關女性友誼的話 -
0:17 - 0:18他說
-
0:18 - 0:20從一個人的朋友群
-
0:20 - 0:21這裡我們是指女生
-
0:21 - 0:24就可以看得出那人的修養
-
0:24 - 0:25那我們來開始
-
0:25 - 0:27(笑聲)
-
0:28 - 0:30JF:我們有大麻煩了
-
0:30 - 0:33莉莉‧湯姆琳(LT):水遞過來,我很渴
-
0:33 - 0:35(笑聲)
-
0:41 - 0:43JF:妳在佔用我們的時間
-
0:44 - 0:45我們只有非常有限...
-
0:45 - 0:47LT:單單跟她在一起
就快榨光我的命了 -
0:47 - 0:50(笑聲)
-
0:50 - 0:52JF:妳還沒看到更厲害的呢!
-
0:52 - 0:53好啦總之對不起
-
0:53 - 0:58PM:告訴我,妳在朋友身上尋求什麼
-
0:58 - 1:03LT:我尋找有幽默感、勇於創新
-
1:03 - 1:07樂於助人、有政治觀
-
1:07 - 1:11甚至有點熱愛地球
-
1:11 - 1:14舉止得體、有正義感
-
1:14 - 1:16並看重我的人
-
1:16 - 1:18(笑聲)
-
1:18 - 1:21(鼓掌)
-
1:23 - 1:24JF:今早我在想
-
1:24 - 1:27我根本無法想像
沒有我的女性朋友會怎樣 -
1:27 - 1:28我的意思是說
-
1:28 - 1:31我有朋友,故我在
-
1:31 - 1:32LT:(笑聲)
-
1:32 - 1:33JF:真的,沒騙妳
-
1:33 - 1:35我因我的女性朋友們而存在
-
1:36 - 1:38妳也是其中之一
-
1:38 - 1:39至於妳這朋友,我就不知道了,反正...
-
1:39 - 1:40(笑聲)
-
1:41 - 1:44她們使我更堅強、更聰明、更勇敢
-
1:45 - 1:49當我需要指正時
她們會來拍拍我肩膀 -
1:50 - 1:52而且大多都比我年輕很多
-
1:52 - 1:55我是說,其實這滿不賴的
LT:真是謝囉 -
1:55 - 1:57(笑聲)
-
1:57 - 2:00JF:我是認真的
我把妳歸在那類是因為 -
2:00 - 2:02在邁向人生終點的旅途
-
2:02 - 2:05仍有人可以陪妳玩,讓妳學習是很棒的
-
2:05 - 2:08我越來越靠近死亡
我會比妳早抵達的 -
2:08 - 2:11LT:不,我很高興有妳陪我一起老去
-
2:11 - 2:13(笑聲)
-
2:13 - 2:14JF:我在幫妳帶路呢
-
2:14 - 2:16(笑聲)
-
2:16 - 2:17LT:妳一直以來都是
-
2:18 - 2:19PM:隨著我們年齡增長
-
2:19 - 2:22我們走過不同人生旅途
-
2:22 - 2:25妳們是如何維持友誼的
-
2:26 - 2:28LT:妳必須用很多...
-
2:28 - 2:29JF:對了。她不常邀我去她家
-
2:29 - 2:32LT:我需要用很多社群媒體
-
2:32 - 2:34妳給我閉嘴,然後...
-
2:34 - 2:35(笑聲)
-
2:37 - 2:40LT:我看過每一封電郵、簡訊
-
2:40 - 2:43來找到朋友以便可以盡快回覆他們
-
2:43 - 2:45因為我知道他們需要我的忠告
-
2:45 - 2:48(笑聲)
-
2:48 - 2:50他們需要我的支持
-
2:50 - 2:53因為我的朋友大多都是
作家、社運領導人或演員 -
2:53 - 2:54而妳三者兼具
-
2:54 - 2:57外加一長串描述性字句
-
2:57 - 3:02我希望我可以盡快與妳聯繫上
-
3:02 - 3:04我想讓妳知道我與妳同在
-
3:04 - 3:05JF:妳玩表情符號嗎
-
3:05 - 3:07LT:呃
JF:沒有嗎 -
3:07 - 3:09LT:這有點尷尬
JF:我超愛表情符號的 -
3:09 - 3:11LT:不,我都會拼出我的
-
3:11 - 3:17我拼出我的快樂、恭喜與悲傷
-
3:17 - 3:19JF:妳把它們全都拼出來
-
3:19 - 3:20LT:我拼出每一個字母
-
3:20 - 3:22(笑聲)
-
3:22 - 3:23JF:真是有夠龜毛
-
3:23 - 3:25當我越來越老時
-
3:25 - 3:28我越來越理解友誼的重要性
-
3:28 - 3:30也因此我花了很多精力
-
3:30 - 3:35找朋友玩,安排派對
不讓太多時間白白流逝 -
3:35 - 3:36我讀很多書
-
3:36 - 3:37因此如同莉莉所知
-
3:37 - 3:40我會把喜歡的書寄給我朋友
-
3:40 - 3:42LT:當我們知道今天要來這裡時
-
3:42 - 3:44妳寄給我一大堆有關
女人跟女性友誼的書 -
3:44 - 3:47我很訝異看到最近
-
3:47 - 3:51竟有出版那麼多的書跟研究
-
3:51 - 3:53JF:妳有很感激嗎
LT:有喔 -
3:53 - 3:58(笑聲)
-
3:58 - 3:59PM:那麼
-
3:59 - 4:02LT:等等,這很重要因為這是另一個
-
4:02 - 4:06有關女人是如何被忽略
擱在一邊、邊緣化的例子 -
4:06 - 4:08很少有關我們的研究
-
4:09 - 4:11儘管我們多次自願
-
4:11 - 4:12JF:沒錯
-
4:12 - 4:14(笑聲)
-
4:14 - 4:18LT:這個滿有趣的
你們都會對這感興趣的 -
4:18 - 4:21哈佛醫學院的研究指出
-
4:21 - 4:25維持親密女性友誼的女人
-
4:25 - 4:29身體比較不容易衰退
-
4:29 - 4:31隨著年紀身體的衰退
-
4:31 - 4:37她們也較容易過更有活力精彩
-
4:37 - 4:37JF:還有更長
-
4:37 - 4:39LT:快樂的人生
-
4:39 - 4:40JF:我們平均比男生多活五年
-
4:40 - 4:43LT:我想我甘願短命一點換取快樂晚年
-
4:43 - 4:47(笑聲)
-
4:47 - 4:50LT:但最重要的是他們發現
-
4:50 - 4:53這些結果十分振奮人心而確切
-
4:53 - 4:55研究指出
-
4:55 - 5:01沒有女性摯友對身體健康有害
-
5:01 - 5:04與抽菸或過重有同等效果
-
5:04 - 5:05JF:當然還有其他結論
-
5:05 - 5:07LT:反正我把我的部分講完了
-
5:07 - 5:08(笑聲)
-
5:08 - 5:09JF:好,那現在聽我的部分
-
5:09 - 5:11因為還有一件事情
-
5:11 - 5:16這幾十年當他們嘗試理解壓力時
-
5:16 - 5:18他們只研究男生
-
5:18 - 5:22直到最近他們才研究
女生面對壓力時的狀況 -
5:22 - 5:26結論是當我們有壓力時
-
5:26 - 5:30我們身體會分泌大量催產素
-
5:30 - 5:33一個讓妳感覺良好
平靜、舒壓的賀爾蒙 -
5:33 - 5:38當我們跟女性朋友在一起時
它的濃度也會上升 -
5:39 - 5:42而我確信它是其中一個
讓我們活得比較久的理由 -
5:42 - 5:45而我由衷對男生感到抱歉
因為他們沒有 -
5:45 - 5:49男生體內的睪固酮
會降低催產素的效果 -
5:49 - 5:52LT:當妳跟我還有桃莉
一起拍攝喜劇《朝九晚五》時 -
5:52 - 5:53JF:噢
-
5:53 - 5:56LT:我們一直笑個不停
-
5:56 - 5:58我們發現我們有許多共同點
但我們也是如此不同 -
5:58 - 6:00她就像好萊塢貴族
-
6:00 - 6:02我就像來自底特律的頑強孩子
-
6:02 - 6:07(桃莉)是來自田納西
貧窮小鎮的南方小孩 -
6:07 - 6:10我們發現身為女人
我們在一起是多麼和諧 -
6:10 - 6:18而我們大笑的程度一定有
至少幫自己延長十年的壽命 -
6:18 - 6:21JF:我們倒是很常翹腳
-
6:21 - 6:23(笑聲)
-
6:23 - 6:25如果妳知道我在說什麼
-
6:25 - 6:28LT:我想我們都知道妳在說什麼
-
6:28 - 6:30(笑聲)
-
6:30 - 6:32PM:妳們正在幫我們延長幾十年壽命
-
6:32 - 6:36因此在珍送我們
眾多有關女性友誼的書中 -
6:36 - 6:41有一本作者是我們十分景仰的
Sister Joan Chittister -
6:41 - 6:44她說過有關女性友誼的話
-
6:44 - 6:47女性朋友不單只是社交性的
-
6:47 - 6:50她也是精神性的
-
6:50 - 6:52妳覺得妳的朋友是精神上的益友嗎
-
6:52 - 6:54他們有帶給妳人生精神上的影響嗎
-
6:54 - 6:58LT:精神上嘛,我確信是如此
-
6:58 - 7:01特別是一個你認識很久
-
7:01 - 7:02你花很多時間相處的人
-
7:02 - 7:06我可以從他們身上看到精神上的元素
-
7:06 - 7:08柔和、脆弱
-
7:11 - 7:14實際上在這關係裡有一種愛的成分
-
7:14 - 7:18我只是深深地看透朋友的心靈罷了
-
7:19 - 7:22PM:妳認同嗎,珍?
LT:但我有超能力 -
7:22 - 7:24JF:朋友各式各樣
-
7:24 - 7:27有生意上的朋友和派對朋友
-
7:27 - 7:28這類型的我有很多
-
7:28 - 7:30(笑聲)
-
7:30 - 7:33但是讓催產素分泌的友誼
-
7:33 - 7:40這種友誼是精神上的
因為讓人敞開心房,對吧? -
7:40 - 7:42我們很深入了解彼此,然後
-
7:42 - 7:48我發現與閨密在一起時,經常掉眼淚
-
7:49 - 7:54不是因為我傷心
而是因為我被他們感動和啟發 -
7:54 - 7:57LT:而且妳知道其中有個人就快要走了
-
7:57 - 8:03(笑聲)
-
8:03 - 8:04PM:莉莉,我們兩個人都坐在這裡
-
8:04 - 8:07妳是說誰啊
-
8:07 - 8:08(笑聲)
-
8:08 - 8:12而且我覺得當女人談友誼時
-
8:12 - 8:15男人總是有點不解
-
8:15 - 8:17在妳的認知裡
-
8:17 - 8:20到底男性友誼跟女性友誼有何差別
-
8:20 - 8:22JF:這有很多差別啊
-
8:22 - 8:26我想我們對男人需要很多同理心
-
8:26 - 8:27(笑聲)
-
8:27 - 8:31因為他們沒有我們所擁有的
-
8:31 - 8:34我想這也是為什麼他們比較早死吧
-
8:34 - 8:35(笑聲)
-
8:35 - 8:38我對男人深感同情
-
8:38 - 8:40因為女人,我沒有在開玩笑
-
8:40 - 8:47我們女性友誼是不隱藏、深入
-
8:47 - 8:49是坦承一切的
-
8:50 - 8:54我們冒著自身的脆弱
而這是男人不會做的 -
8:54 - 8:58像是,我多次問妳
妳覺得我怎樣 -
8:58 - 9:00我真的把一切搞砸了嗎
-
9:00 - 9:01PM:妳做的很棒
-
9:01 - 9:03(笑聲)
-
9:03 - 9:07JF:我想表達的是
我們會問女性朋友這種問題 -
9:07 - 9:09但男人不會
-
9:09 - 9:12人們常把女性關係描述成面對面
-
9:12 - 9:16但把男性關係描述成肩並肩
-
9:16 - 9:20LT:我是覺得多數時間男生不願意表露情感
-
9:20 - 9:21他們寧可把更深層的感覺隱藏起來
-
9:21 - 9:25我想大致上那是傳統的認知吧
-
9:25 - 9:29他們寧可躲進男人窩裡面
看場比賽打打高爾夫球 -
9:29 - 9:34或談談運動、打獵、汽車或做愛
-
9:34 - 9:37我是說這是種比較男人的行為
-
9:37 - 9:39JF:妳說...
LT:他們談論性吧 -
9:39 - 9:41我是說他們可以做愛
-
9:41 - 9:43如果他們把人帶進男人窩裡的話
-
9:43 - 9:46(笑聲)
-
9:46 - 9:50JF:我發現有件事很有趣
-
9:50 - 9:54再一次地,心理學家是最近才發現的
-
9:54 - 9:58男生與女生出生時
是有相同的情感取向的 -
9:58 - 10:02如果你看新生男孩、女孩的影片
-
10:02 - 10:04你會發現其實男孩跟女孩一樣
-
10:04 - 10:06會凝視媽媽的眼睛
-
10:06 - 10:11你知道的,他們需要情感上的的能量交換
-
10:11 - 10:12當媽媽望向其他地方時
-
10:12 - 10:16他們可以看到寶寶臉上的沮喪
-
10:16 - 10:17男生甚至會哭
-
10:17 - 10:19他們需要情感
-
10:19 - 10:23所以問題是
為什麼長大後這個取向變了 -
10:23 - 10:25答案是父權文化的關係
-
10:25 - 10:32需要情感或感性的男孩與年輕男性
-
10:32 - 10:33是很女孩子氣的
-
10:33 - 10:38真正的男人不需要
詢問方向或表示需求 -
10:38 - 10:41當他們生病時不會去看醫生
-
10:41 - 10:43他們不求救
-
10:43 - 10:44有一句引言我很喜歡
-
10:44 - 10:49男人畏懼成為「我們」
會使他的「我」消失 -
10:49 - 10:51其實就是他的自我感
-
10:51 - 10:56相反地,女人的自我感是圓融的
-
10:56 - 11:00我們的「我們」
是我們保有的精神力量 -
11:00 - 11:02是讓我們強壯的
-
11:02 - 11:04不是說我們比男人好
-
11:04 - 11:06我們僅僅是不需要
證明自己的陽剛罷了 -
11:06 - 11:07LT:還有
-
11:07 - 11:09JF:那是一句來自 Gloria Steinem 的引言
-
11:09 - 11:12所以我們可以表現我們的人性
LT:我知道 Gloris Steinem 是誰 -
11:12 - 11:15JF:我知道妳知道她是誰,但我覺得...
-
11:15 - 11:17(笑聲)
-
11:17 - 11:19但我想這是句好引言對吧
-
11:19 - 11:20不是說我們比男人好
-
11:20 - 11:23我們僅僅是不需要
證明自己的陽剛罷了 -
11:23 - 11:25這很重要
-
11:25 - 11:28LT:但在這文化中男人一直被灌輸
-
11:28 - 11:31在父權制度下感到舒適
-
11:31 - 11:33我們必須做出改變
-
11:34 - 11:37JF:女性友誼則像一股
永不止歇的力量來源 -
11:37 - 11:40LT:這正是這話題振奮人心之處
-
11:40 - 11:42因為我們的友誼
-
11:42 - 11:47女性友誼正是「姊妹淘」的跳板
-
11:47 - 11:50而姊妹淘是非常強而有力的
-
11:50 - 11:53可以讓世界有模有樣
-
11:53 - 11:56給人們迫切需要的東西
-
11:57 - 11:59PM:這正是為何我們談論它
-
11:59 - 12:00因為女性友誼是
-
12:00 - 12:01如同妳說的,珍
-
12:01 - 12:03是永不止歇的力量泉源
-
12:03 - 12:05那我們該如何使用這股力量呢
-
12:06 - 12:09JF:女性是世界是上成長最快的人口
-
12:09 - 12:10特別是年長女性
-
12:10 - 12:13如果我們使用這股力量
-
12:13 - 12:14我們可以改變世界
-
12:14 - 12:16而且我們必須如此
-
12:16 - 12:18(鼓掌)
-
12:18 - 12:20我們必須盡快這麼做
-
12:20 - 12:22其中一件我們該做的事情
-
12:22 - 12:24我們能以女性身分來達成
-
12:24 - 12:27是我們似乎設定某種消費標準
-
12:27 - 12:29我們必須消費較少
-
12:29 - 12:32在西方世界裡,我們必須消費較少
-
12:32 - 12:35當我們買東西時,我們必須買本地貨品
-
12:35 - 12:38當我們買食物時,
必須買當地生產的食物 -
12:38 - 12:42我們必須不依靠電力公司
-
12:42 - 12:48我們必須不依靠化石燃料
-
12:48 - 12:50而化石燃料公司
-
12:50 - 12:53Exxon 與 Shell Oils 和那些壞人
-
12:53 - 12:53他們真的是壞人
-
12:53 - 12:58會告訴如果不回到石器時代
我們根本辦不到這些 -
12:58 - 13:01替代方案還沒出現
-
13:01 - 13:02但那不是事實
-
13:02 - 13:08已經有國家主要靠再生能源
而且過得不錯 -
13:08 - 13:12而他們說,如果我們捨棄化石燃料
-
13:12 - 13:14我們將會回到原始石器時代
-
13:14 - 13:18事實是如果我們開始使用再生能源
-
13:18 - 13:20不要在北極採油
-
13:20 - 13:21LT:噢,天哪
-
13:21 - 13:24JF:不要在亞伯特焦油層採油
-
13:24 - 13:27那麼我們將會有
-
13:27 - 13:30更多的民主平等、工作與福利
-
13:30 - 13:32而正是女性會領導這條路
-
13:32 - 13:36LT:或許我們有動力
來推行第三波女性主義運動 -
13:36 - 13:39與我們在全世界的姐妹
-
13:39 - 13:42與我們見不到、從未謀面的女性
-
13:42 - 13:44我們是這樣團結在一起的
-
13:44 - 13:47因為亞里士多德曾說
-
13:48 - 13:52多數人還沒有男性友誼就死去
-
13:52 - 13:55這裡特別強調「男性」
-
13:55 - 13:58是因為他們認為友誼是對等的
-
13:58 - 14:00而女性不被視為地位平等的
-
14:00 - 14:02JF:希臘人甚至不認為我們有靈魂呢
-
14:02 - 14:07LT:沒錯,這告訴我們
亞里士多德是多麼視野狹窄 -
14:07 - 14:10(笑聲)
-
14:10 - 14:11等等,這是最棒的部分
-
14:11 - 14:15男生的確需要女生
-
14:15 - 14:17這星球需要女生
-
14:17 - 14:20美國憲法需要女生
-
14:20 - 14:22我們卻沒有在憲法裡面
-
14:22 - 14:24JF:妳是在說男女平權修正案吧
-
14:24 - 14:25LT:沒錯
-
14:25 - 14:32金斯伯格大法官曾說過一句話類似
-
14:32 - 14:35所有在二戰後制定的憲法
-
14:35 - 14:41都包括使女性地位平等的條文
-
14:41 - 14:42但我們的沒有
-
14:42 - 14:44所以這是一個很好的出發點
-
14:44 - 14:47非常非常粗淺
-
14:47 - 14:48JF:沒錯
-
14:48 - 14:50(鼓掌)
-
14:50 - 14:53而且啊,性別平等就像水漲船高
-
14:53 - 14:55一人得道雞犬升天,不只是女性而已
-
14:55 - 14:57PM:我們需要新的模範指示方向
-
14:57 - 14:59如何當朋友
-
14:59 - 15:02如何以不同角度思考我們的力量
-
15:02 - 15:03消費者的角度
-
15:03 - 15:05世界公民的角度
-
15:05 - 15:07這也是為何珍和莉莉
-
15:07 - 15:10是女性如何當朋友的典範
-
15:10 - 15:12當長久的朋友
-
15:12 - 15:14即使她們有時意見不合
-
15:14 - 15:16謝謝
-
15:16 - 15:18謝謝兩位
-
15:18 - 15:19(鼓掌)
-
15:19 - 15:20JF:謝謝
-
15:24 - 15:25LT:謝謝
-
15:25 - 15:26JF:謝謝
-
15:26 - 15:27(鼓掌)
- Title:
- 詼諧地向長久的女性友誼乾杯
- Speaker:
- 珍‧芳達與莉莉‧湯姆琳
- Description:
-
傳奇二人組珍‧芳達與莉莉‧湯姆琳是幾十年的老朋友,在一場由帕特‧米謝爾主持的會談中,三個人一針見血但輕鬆、題材廣泛,她們談論了長壽、女性主義、男女之間的差異、女性友誼、活得好的定義與在未來世界女性的角色定位。芳達說:「我根本無法想像沒有我的女性朋友,會是怎麼樣。我有女性朋友,故我在」。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 15:44
Adrienne Lin approved Chinese, Traditional subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | ||
Adrienne Lin edited Chinese, Traditional subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | ||
Adrienne Lin edited Chinese, Traditional subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | ||
Adrienne Lin edited Chinese, Traditional subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | ||
Adrienne Lin edited Chinese, Traditional subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | ||
Adrienne Lin edited Chinese, Traditional subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | ||
Ming Gui Tan accepted Chinese, Traditional subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship | ||
Ming Gui Tan edited Chinese, Traditional subtitles for A hilarious celebration of lifelong female friendship |