< Return to Video

Proposer un apprentissage informel et accessible des STIM

  • 0:01 - 0:03
    [Musique]
  • 0:03 - 0:06
    Offrir un apprentissage
    informel et accessible des STIM
  • 0:06 - 0:09
    [Musique]
  • 0:18 - 0:20
    Je m'appelle Charlotte Martin.
  • 0:20 - 0:22
    Directrice des initiatives
    d'Accessibilité
  • 0:22 - 0:25
    pour l'Intrepid, musée de l'aéronautique
    et de l'espace à New York.
  • 0:25 - 0:30
    Une des grandes leçons que je tire de ces
    quelques années à travailler dans le
  • 0:30 - 0:36
    domaine de l'accessibilité, c'est de ne
    jamais présumer de ce qu'une personne peut
  • 0:36 - 0:40
    ou ne peut pas faire mais plutôt
    d'identifier les éventuels obstacles
  • 0:40 - 0:43
    que vont présenter le lieu,
    le programme ou le défi
  • 0:43 - 0:46
    sur lequel on travaille, en cherchant
    à les anticiper au mieux
  • 0:46 - 0:50
    pour les atténuer, et pour ensuite
    être prêt à proposer des options claires
  • 0:50 - 0:52
    et des informations sur ces options.
  • 0:52 - 0:56
    Ça veut dire avoir des étiquettes,
    des gros caractères à disposition,
  • 0:56 - 0:59
    donc des étiquettes en gros
    caractères à emprunter
  • 0:59 - 1:02
    ça suppose aussi de rendre ce contenu
    disponible en ligne
  • 1:02 - 1:04
    via un site inclusif
    accessible avec un QR code.
  • 1:04 - 1:07
    En intégrant ces ressources
    à l'exposition, on peut toujours
  • 1:07 - 1:09
    partager ce moment avec les personnes
  • 1:09 - 1:13
    qui sont avec nous, qu'elles
    soient handicapés ou non,
  • 1:13 - 1:16
    ou quelle que soit leur préférence
    quant à la manière
  • 1:16 - 1:17
    d'accéder à ces informations.
  • 1:17 - 1:20
    [Musique]
  • 1:34 - 1:35
    Salut,
  • 1:35 - 1:36
    Je m'appelle Katy Menne
  • 1:36 - 1:39
    Je suis Responsable du Pôle Education
    au Musée Maritime
  • 1:39 - 1:42
    de Caroline du Nord, à Southport.
  • 1:42 - 1:46
    On aspire tous les jours, à chaque instant,
    sur toutes les plates-formes
  • 1:46 - 1:49
    et sur place, à s'assurer
    qu'on est accessible
  • 1:49 - 1:53
    à toute personne, de tout âge
    et de toute capacité.
  • 1:53 - 1:57
    Qu'il s'agisse de lire les panneaux
    des expositions et d'avancer à son rythme,
  • 1:57 - 2:00
    ou de scanner un QR code pour
    obtenir un audioguide
  • 2:00 - 2:05
    ou bien un visioguide en langue des signes
    américaine, ou encore d'utiliser
  • 2:05 - 2:09
    notre carte en Braille pour s'orienter
    dans le musée, ou autre,
  • 2:09 - 2:14
    on espère que chacun de vous aura
    l'opportunité d'apprendre, de manipuler
  • 2:14 - 2:16
    et d'être la meilleure
    version de lui-même.
  • 2:16 - 2:30
    [Musique]
  • 2:30 - 2:31
    Je m'appelle Isaac Beavers.
  • 2:31 - 2:35
    Je travaille pour l'Institut des Sourds
    et Muets d'Alabama à Huntsville.
  • 2:35 - 2:41
    Dans nos programmes de formation
    informelle en STIM,
  • 2:41 - 2:47
    nous sommes principalement au service
    d'étudiants aveugles ou malvoyants.
  • 2:47 - 2:55
    Ces dernières années, nous avons intégré
    des étudiants sourds et malentendants
  • 2:55 - 3:00
    Et l'une des choses dont on s'assure
    dans nos processus d'inscription,
  • 3:00 - 3:05
    c'est de demander de quoi les usagers,
    les participants, auront besoin.
  • 3:05 - 3:08
    Quand on travaille avec des
    personnes aveugles ou malvoyantes,
  • 3:08 - 3:15
    on s'assure d'avoir des représentations
    et des modèles tactiles, en Braille,
  • 3:15 - 3:19
    On fait en sorte d'avoir des
    supports audio.
  • 3:19 - 3:23
    Et quand on travaille avec nos étudiants
    sourds, on fait toujours attention
  • 3:23 - 3:26
    de bien avoir des interprètes en
    langue des signes américaine
  • 3:26 - 3:30
    et on utilise aussi quelques systèmes
    FM dans le parcours.
  • 3:31 - 3:33
    Je m'appelle Ryan Saglio
  • 3:33 - 3:35
    Je suis Directrice du dispositif
    Emploi Accompagné
  • 3:35 - 3:40
    chez Attleboro Entreprises, service social
    à but non-lucratif du Massachussetts.
  • 3:40 - 3:44
    Je travaille exclusivement avec des
    personnes en situation de handicap
  • 3:44 - 3:48
    ou atteintes de maladie mentale qui
    cherchent un emploi dans leur quartier
  • 3:48 - 3:52
    mais dans le passé, j'ai aussi travaillé à
    améliorer l'accessibilité et l'inclusivité
  • 3:52 - 3:54
    de certains musées, ici
    en Nouvelle Angleterre
  • 3:54 - 3:58
    Pour moi, garantir une bonne accessibilité
    c'est d'abord donner accès à l'essentiel
  • 3:58 - 4:03
    du type rendre les toilettes plus
    accessibles, les bancs plus accessibles
  • 4:03 - 4:05
    des sentiers plus larges.
  • 4:05 - 4:09
    Je raconte souvent cette anecdote pour
    illustrer une accessibilité défaillante.
  • 4:09 - 4:13
    Récemment , je suis allée visiter
    un musée que j'avais hâte d'aller voir
  • 4:13 - 4:15
    J'avais attendu 2 ans pour pouvoir y aller
  • 4:15 - 4:19
    J'ai mes propres déficiences et
    je suis limitée physiquement
  • 4:19 - 4:23
    Je n'utilise pas d'équipement mais j'ai
    besoin de pouvoir m'asseoir assez souvent
  • 4:23 - 4:26
    Donc on était au musée, on faisait le tour
  • 4:26 - 4:29
    et après quelques minutes, j'ai vraiment
    eu besoin de m'assoir
  • 4:29 - 4:32
    mais à cause du COVID, il avait
    enlevé tous les bancs.
  • 4:32 - 4:34
    Donc au fur et à mesure qu'on marche,
  • 4:34 - 4:38
    je cherche un endroit pour m'assoir,
    pour me reposer un peu
  • 4:38 - 4:39
    mais je ne trouve pas
  • 4:39 - 4:43
    et plus on avance dans le musée,
    moins je regarde ce qui est exposé
  • 4:43 - 4:46
    et je ne cherche plus qu'un banc
    pour m'assoir.
  • 4:46 - 4:48
    Et quand on a fini par en trouver un,
  • 4:48 - 4:50
    il y avait une file de gens
    qui cherchaient à s'assoir
  • 4:50 - 4:52
    alors on est simplement partis.
  • 4:52 - 4:54
    Salut, je m'appelle Tany Holzworth
  • 4:54 - 4:57
    Je suis conceptrice de contenu
  • 4:57 - 5:00
    et je travaille sur les Outils
    de Classe Inclusifs, chez Microsoft
  • 5:00 - 5:03
    Avant, je gérais le programme de
    Volontariat Inclusif
  • 5:03 - 5:04
    au Zoo de Woodland Park.
  • 5:04 - 5:10
    Et les chose qui ont le mieux
    fonctionné quand on a commencer
  • 5:10 - 5:12
    c'était de réviser les Recommandations
  • 5:12 - 5:15
    d'Accessibilité sur notre site web.
  • 5:15 - 5:18
    On a découvert que de nombreuses
    personnes en situation de handicap
  • 5:18 - 5:22
    ne considérait pas le zoo comme étant
    accessible pour eux en tant que visiteur
  • 5:22 - 5:25
    donc il ne leur était jamais venu à
    l'esprit d'y faire du bénévolat.
  • 5:25 - 5:28
    Alors mettre à jour le site internet
  • 5:28 - 5:30
    et s'assurer qu'il y avait un moyen
  • 5:30 - 5:34
    ou de voir quels sont les
    logements disponibles,
  • 5:34 - 5:38
    on a pu susciter un intérêt pour le
    bénévolat chez beaucoup plus de monde.
  • 5:38 - 5:41
    La deuxième chose qui était
    vraiment importante
  • 5:41 - 5:44
    c'était de former le personnel
    et les bénévoles,
  • 5:44 - 5:47
    ceux qui étaient déjà là et qui ne
    souffraient pas de handicap ,
  • 5:47 - 5:52
    à se fier aux capacités
    des nouveaux bénévoles.
  • 5:52 - 5:57
    Ce que j'entends par là, c'est qu'il
    faut les traiter autant que possible
  • 5:57 - 6:01
    comme n'importe quel
    bénévole qui débute.
  • 6:01 - 6:16
    [Musique]
  • 6:16 - 6:17
    Je m'appelle Diana JOHNS
  • 6:17 - 6:21
    Je suis vice-présidente des expositions,
    de l'éducation et de la sensibilisation
  • 6:21 - 6:28
    au Pacific Science Center,
    où je travaille depuis maintenant 17 ans.
  • 6:28 - 6:31
    Je pense que pour une institution
    qui existe depuis 1962,
  • 6:31 - 6:35
    une partie des défis à relever concerne
    le problème des installations désuètes.
  • 6:35 - 6:39
    Du coup, dans les actions à mener
    les meilleures sont celles où vous avez
  • 6:39 - 6:45
    l'opportunité d'apporter des changements
    significatifs à un espace ancien,
  • 6:45 - 6:49
    de changer la manière d'envisager
    l'accessibilité dans cet espace.
  • 6:49 - 6:54
    Il n'y a pas longtemps,
    on a ajouté une expérience
  • 6:54 - 6:59
    qu'on avait déjà accueillie dans le passé,
    et le fournisseur a demandé
  • 6:59 - 7:02
    si on pouvait l'installer au même
    endroit que la dernière fois
  • 7:02 - 7:07
    mais on a dit non parce que ce n'était
    pas accessible à tout le monde.
  • 7:07 - 7:10
    Mais ce que j'encouragerais dès
    le départ,
  • 7:10 - 7:13
    c'est de coopérer avec les défenseurs
    des droits des personnes handicapées,
  • 7:13 - 7:16
    et de collaborer avec eux
    à chaque étape
  • 7:16 - 7:19
    dès le début, lors du brainstorming
    où on va tenter d'identifier
  • 7:19 - 7:23
    quelles doivent être les priorités
    ou quels sont les défis, les possibilités.
  • 7:23 - 7:26
    Comme l'expression "Ne cherchez pas la
    perfection mais le progrès"
  • 7:26 - 7:28
    Faut bien commencer quelque part.
  • 7:28 - 7:31
    Tant qu'on a une démarche itérative,
    et qu'on apprend de nos expériences
  • 7:31 - 7:33
    c'est ce qui va réellement
    faire la différence.
  • 7:34 - 7:37
    Quand on conçoit des programmes
    et des expositions,
  • 7:37 - 7:40
    on essaie de prendre en compte
    la personne dans son ensemble.
  • 7:40 - 7:42
    Si vous êtes en fauteuil roulant,
  • 7:42 - 7:44
    ou assis sur le sol,
  • 7:44 - 7:47
    ou bien si vous avez besoin d'être
    constamment en mouvement,
  • 7:47 - 7:50
    comment pouvez-vous quand même
    apprendre et interagir
  • 7:50 - 7:52
    avec ce qu'on propose au musée maritime?
  • 7:52 - 7:54
    Concernant le matériel
    utilisé dans les classes,
  • 7:54 - 7:58
    comme les crayons ou les ciseaux, on
    essaie de proposer des options variées.
  • 7:58 - 8:03
    On espère que dans
    ce processus de création
  • 8:03 - 8:06
    pour développer des espaces inclusifs
    et accessibles à tous
  • 8:06 - 8:10
    vous penserez à voir les choses à
    travers les yeux des autres,
  • 8:10 - 8:13
    et à vous mettre à leur place.
  • 8:13 - 8:16
    Quand vous réfléchissez
    à la manière
  • 8:16 - 8:19
    de répondre aux besoins d'une personne
    aveugle ou malvoyante
  • 8:19 - 8:22
    ou d'une personne qui est sourde
    ou malentendante,
  • 8:22 - 8:29
    on se rend compte qu'en réalité, on
    pourrait presque tous tirer avantage
  • 8:29 - 8:34
    d'impressions en gros caractères,
    ou de visuels à fort contraste
  • 8:34 - 8:40
    quasi tout le monde trouverait intérêt
  • 8:40 - 8:41
    à ce que la communication soit claire.
  • 8:41 - 8:44
    Quand vous amorcez un petit changement
  • 8:44 - 8:47
    en ayant en tête les besoins
    d'une communauté en particulier,
  • 8:47 - 8:49
    ça a souvent un effet ricochet
  • 8:49 - 8:50
    et ça peut impacter plus d'une personne.
  • 8:50 - 8:53
    En rendant un lieu accessible
    aux fauteuils roulants,
  • 8:53 - 8:57
    vous faciliter aussi l'accès à cet espace
    pour une mère avec sa poussette
  • 8:57 - 9:00
    Quand vous créez des toilettes non-genrées
    vous créez aussi un lieu
  • 9:00 - 9:03
    où les papas peuvent amener leurs enfants,
    où les aidants de la communauté,
  • 9:03 - 9:05
    qui pourraient avoir besoin d'un endroit
  • 9:05 - 9:07
    qui ne soit réservé
    ni aux hommes ni aux femmes
  • 9:07 - 9:10
    Ou encore, quand vous créez
    un menu illustré
  • 9:10 - 9:12
    pour une personne qui ne sait pas lire,
  • 9:12 - 9:14
    vous permettez à quelqu'un qui
    souffre d'anxiété sévère
  • 9:14 - 9:16
    ou qui apprendrait à parler l'anglais
  • 9:16 - 9:23
    d'occuper lui aussi l'espace
    et d'y vivre une expérience classique
  • 9:23 - 9:30
  • 9:30 - 9:36
  • 9:36 - 9:41
  • 9:41 - 9:46
  • 9:46 - 9:48
  • 9:48 - 9:49
  • 9:49 - 9:52
  • 9:52 - 9:56
  • 9:56 - 9:58
  • 9:58 - 10:00
  • 10:00 - 10:04
  • 10:04 - 10:06
  • 10:06 - 10:10
  • 10:10 - 10:13
  • 10:13 - 10:17
  • 10:17 - 10:27
  • 10:27 - 10:30
  • 10:30 - 10:38
  • 10:38 - 10:41
  • 10:41 - 10:44
  • 10:44 - 10:46
  • 10:46 - 10:48
  • 10:48 - 10:53
  • 10:53 - 10:56
  • 10:56 - 10:58
  • 10:58 - 11:02
Title:
Proposer un apprentissage informel et accessible des STIM
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
DO-IT
Duration:
11:05

French subtitles

Revisions Compare revisions