< Return to Video

Volume: how to measure it | Measurement | Pre-Algebra | Khan Academy

  • 0:00 - 0:03
    Хората винаги сме осъзнавали, че определени предмети
  • 0:03 - 0:05
    са с по-голяма дължина от други предмети.
  • 0:05 - 0:07
    Например тази отсечка изглежда
  • 0:07 - 0:09
    по-дълга от тази.
  • 0:09 - 0:11
    Но това не е достатъчно.
  • 0:11 - 0:13
    Човек иска да може да ги измери, за да сравни.
  • 0:13 - 0:15
    Искаме да можем да определим колко по-дълга
  • 0:15 - 0:17
    е втората отсечка от първата.
  • 0:17 - 0:18
    И как процедираме в този случай?
  • 0:18 - 0:22
    Ами определяме единична дължина.
  • 0:22 - 0:24
    И ако това е нашата единична дължина,
  • 0:24 - 0:28
    казваме, че това е една единица, след това можем да кажем
  • 0:28 - 0:30
    колко от тези дължини се нанасят на всяка от тези отсечки.
  • 0:30 - 0:33
    В тази първата отсечка като че ли
  • 0:33 - 0:36
    можем да нанесем една от тези единици, след което можем пак да го направим,
  • 0:36 - 0:39
    така че изглежда дотук са налице две единици.
  • 0:39 - 0:41
    Докато за другата на пръв поглед изглежда, че ще можем да нанесем –
  • 0:41 - 0:45
    нека видим, това са 1, 2, 3 единици.
  • 0:45 - 0:47
    Имаме три от единиците.
  • 0:47 - 0:50
    И тук просто казвам единици.
  • 0:50 - 0:53
    Съгласили сме се например за мерната единица сантиметър,
  • 0:53 - 0:55
    който изглежда нещо като това.
  • 0:55 - 0:58
    Ще изглежда различно в зависимост от екрана.
  • 0:58 - 1:01
    Или можем да имаме един инч, който изглежда нещо като това.
  • 1:01 - 1:05
    Или фут, който няма да мога да побера на този екран,
  • 1:05 - 1:08
    имайки предвид дължината, с която начертах един инч.
  • 1:08 - 1:10
    Та има различни единици, които
  • 1:10 - 1:12
    можем да използваме за измерване.
  • 1:12 - 1:15
    Но нека сега помислим за още измерения.
  • 1:15 - 1:17
    Това е буквално случай с едно измерение.
  • 1:17 - 1:18
    Това е 1D.
  • 1:18 - 1:20
    Защо е едномерен?
  • 1:20 - 1:24
    Ами мога да измервам само дължина.
  • 1:24 - 1:26
    Но нека сега отидем на случая с 2D.
  • 1:26 - 1:29
    Нека отидем на случай с две измерения, където предметите
  • 1:29 - 1:33
    могат да имат дължина и ширина или ширина и височина.
  • 1:33 - 1:37
    Нека си представим две фигури, които изглеждат така.
  • 1:37 - 1:40
    Да кажем, че това е една от тях.
  • 1:40 - 1:43
    Това е една от тях.
  • 1:43 - 1:46
    И забележи, че тя има ширина и височина.
  • 1:46 - 1:50
    Или може да се разглежда като ширина и дължина,
  • 1:50 - 1:51
    в зависимост от това как искаме да я разглеждаме.
  • 1:51 - 1:54
    Така че да кажем, че това тук е едната фигура.
  • 1:54 - 2:01
    А това е другата.
  • 2:01 - 2:04
    Опитвам се да ги начертая сравнително точно.
  • 2:04 - 2:07
    Така, пак да кажем, че имаме две измерения.
  • 2:07 - 2:12
    Колко място заема това в двумерното пространство?
  • 2:12 - 2:14
    Или каква площ заемат тези двете?
  • 2:14 - 2:16
    Отново можем просто да направим сравнение.
  • 2:16 - 2:20
    Тук втората фигура, ако разглеждаме фигурите като килими или правоъгълници,
  • 2:20 - 2:23
    вторият правоъгълник заема повече място на екрана ми от първия,
  • 2:23 - 2:25
    но аз искам да мога да го измеря.
  • 2:25 - 2:26
    И как можем да го направим?
  • 2:26 - 2:29
    Пак ще определим единичен квадрат.
  • 2:29 - 2:31
    Вместо само единична дължина, сега имаме две измерения.
  • 2:31 - 2:34
    Трябва да определим единичен квадрат.
  • 2:34 - 2:38
    Нека начертаем нашия единичен квадрат.
  • 2:38 - 2:42
    И единичният квадрат, който ще определим като квадрат,
  • 2:42 - 2:47
    на който ширината и височината са равни на единичната дължина.
  • 2:47 - 2:49
    Тази ширина е една мерна единица
  • 2:49 - 2:52
    и височината е една мерна единица.
  • 2:52 - 2:56
    Така че често ще я наричаме една квадратна единица.
  • 2:56 - 3:00
    Често ще я срещнем като 1 единица.
  • 3:00 - 3:04
    Поставяме това 2 тук горе, което буквално означава 1 единица на квадрат.
  • 3:04 - 3:05
    И вместо да записваме единица, това
  • 3:05 - 3:07
    можеше да е сантиметър.
  • 3:07 - 3:09
    Така че това ще е 1 квадратен сантиметър.
  • 3:09 - 3:12
    Но сега можем да го използваме за да намерим тези лица (площи) тук.
  • 3:12 - 3:15
    И точно както питахме колко пъти тази единична
  • 3:15 - 3:17
    дължина може да се нанесе в тези отсечки,
  • 3:17 - 3:20
    можем да запитаме колко от тези единични квадрати могат да се нанесат тук?
  • 3:20 - 3:22
    Така че тук можем да вземем един от единичните квадрати
  • 3:22 - 3:25
    и да кажем, добре, това заема толкова много място.
  • 3:25 - 3:26
    Нужни са ни повече, за да го запълним изцяло.
  • 3:26 - 3:29
    Ами ще добавим още един единичен квадрат там.
  • 3:29 - 3:31
    Ще добавим още един единичен квадрат тук.
  • 3:31 - 3:34
    И още един ще добавим и тук.
  • 3:34 - 3:37
    Точно 4 единични квадрата запълват мястото.
  • 3:37 - 3:39
    Така че ще кажем, че лицето на тази фигура е
  • 3:39 - 3:46
    4 квадратни единици или 4 единици на квадрат.
  • 3:46 - 3:49
    А това тук?
  • 3:49 - 3:55
    Тук мога да нанеса 1, 2, 3, 4,
  • 3:55 - 4:00
    5, 6, 7, 8 и 9.
  • 4:00 - 4:06
    Нанасям квадратни единици.
  • 4:06 - 4:08
    Продължаваме така.
  • 4:08 - 4:10
    Живеем в триизмерен свят.
  • 4:10 - 4:12
    Защо да се ограничаваме само с едно измерение или с две?
  • 4:12 - 4:15
    Нека сега отидем на случая 3D.
  • 4:15 - 4:17
    И пак да кажем, че когато хората казват 3D,
  • 4:17 - 4:18
    те говорят за 3 измерения.
  • 4:18 - 4:20
    Говорят за различните посоки,
  • 4:20 - 4:21
    в които можем да измерваме нещата.
  • 4:21 - 4:22
    Тук имаме само дължина.
  • 4:22 - 4:26
    Тук имаме дължина и ширина или ширина и височина.
  • 4:26 - 4:30
    А тук ще имаме ширина, височина и дължина. .
  • 4:30 - 4:38
    Пак казваме, ако имаме примерно едно тяло, и сега
  • 4:38 - 4:41
    сме в три измерения, ние се намираме в света,
  • 4:41 - 4:43
    в който живеем, който изглежда по този начин.
  • 4:43 - 4:52
    Има и друго тяло, което изглежда така,
  • 4:52 - 4:58
    като че ли това второ тяло заема повече място,
  • 4:58 - 5:01
    повече физическо място от това първо тяло
  • 5:01 - 5:04
    И като че ли има и по-голям обем.
  • 5:04 - 5:05
    Но как всъщност го намираме?
  • 5:05 - 5:08
    И да не забравяме, че обемът означава колко място заема нещо
  • 5:08 - 5:10
    в три измерения.
  • 5:10 - 5:14
    Лицето представлява заемането на място в две измерения.
  • 5:14 - 5:17
    Дължината пък е свързана със заемане на място
  • 5:17 - 5:18
    в едно измерение.
  • 5:18 - 5:20
    Но когато мислим за пространство, ние
  • 5:20 - 5:21
    по принцип мислим за три измерения.
  • 5:21 - 5:23
    Тогава колко място ще заемем в света,
  • 5:23 - 5:25
    в който живеем?
  • 5:25 - 5:27
    И както направихме по-рано, можем да дефинираме,
  • 5:27 - 5:30
    вместо единична дължина или единично лице,
  • 5:30 - 5:33
    можем да дефинираме единичен обем, или единичен куб.
  • 5:33 - 5:34
    Нека го направим.
  • 5:34 - 5:37
    Нека определим нашия единичен куб.
  • 5:37 - 5:41
    И тук имаме куб, така че неговите дължина, ширина и височина
  • 5:41 - 5:43
    ще са равни помежду си.
  • 5:43 - 5:45
    Най-добрият ми опит да начертая един куб.
  • 5:45 - 5:47
    Всички квадрати в него ще са със страни една единица.
  • 5:47 - 5:53
    Така че кубът ще е една единица висок, една единица широк
  • 5:53 - 5:56
    и една единица дълъг.
  • 5:56 - 5:58
    А за да измерим обема, можем да кажем, добре,
  • 5:58 - 6:01
    колко от тези единични кубове могат да се нанесат
  • 6:01 - 6:02
    в тези различни тела?
  • 6:02 - 6:06
    Ами това тук – няма да можем да ги видим всичките;
  • 6:06 - 6:09
    Мога всъщност да разделя цялото това на –
  • 6:09 - 6:11
    нека видя колко добре мога да го направя,
  • 6:11 - 6:13
    за да можем да ги преброим всичките.
  • 6:13 - 6:15
    Малко по-трудно е да ги видим всичките,
  • 6:15 - 6:18
    защото някои кубове са отзад,
  • 6:18 - 6:20
    но ако разглеждаме това като два пласта,
  • 6:20 - 6:23
    тогава един пласт ще изглежда така.
  • 6:23 - 6:25
    Един пласт ще изглежда по този начин.
  • 6:25 - 6:28
    И нека си представим, че два такива пласта са сложени един върху друг така.
  • 6:28 - 6:31
    Така че тук ще имаме 1, 2, 3, 4 куба.
  • 6:31 - 6:34
    А тук ще имаме два такива пласта един върху друг.
  • 6:34 - 6:37
    Т.е. тук имаме 8 единични куба.
  • 6:37 - 6:41
    Или имаме обем от 8 кубични единици.
  • 6:41 - 6:42
    А тук?
  • 6:42 - 6:46
    Ако се опитаме да вместим всичко – нека
  • 6:46 - 6:51
    видя колко добре мога да направя чертеж.
  • 6:51 - 6:55
    Ще имаме нещо такова.
  • 6:55 - 6:58
    И очевидно това си е груб чертеж.
  • 6:58 - 7:01
    Ако се опитаме да разделим това,
  • 7:01 - 7:05
    по същество ще имаме струпани една върху друга 3 части,
  • 7:05 - 7:07
    всяка от които ще изглежда така.
  • 7:07 - 7:10
    Най-добрият ми опит за чертеж.
  • 7:10 - 7:14
    Три части, които ще изглеждат подобно на
  • 7:14 - 7:18
    това, което ще начертая сега.
  • 7:18 - 7:22
    Всяка част ще изглежда ето така.
  • 7:22 - 7:24
    Ако погледнем тези три сегмента и ги струпаме
  • 7:24 - 7:27
    един върху друг, ще получим нещо такова.
  • 7:27 - 7:32
    И всеки сегмент съдържа 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 куба в себе си.
  • 7:32 - 7:38
    9, умножено по 3, ще се съдържат 27 кубични единици
  • 7:38 - 7:39
    в този тук.
  • 7:39 - 7:41
    И надявам се, че това ни помага малко да помислим
  • 7:41 - 7:43
    за това как измерваме нещата, особено
  • 7:43 - 7:46
    как ги измерваме при наличие на различни измерения,
  • 7:46 - 7:48
    особено в три измерения,
  • 7:47 - 7:50
    когато разглеждаме обем.
Title:
Volume: how to measure it | Measurement | Pre-Algebra | Khan Academy
Description:

more » « less
Video Language:
English
Team:
Khan Academy
Duration:
07:50

Bulgarian subtitles

Revisions