Klimatske promene - Zemljina ogromna igra Tetrisa - Džos Fong (Joss Fong)
-
0:07 - 0:08Da biste razumeli klimatske promene,
-
0:08 - 0:10zamislite igru "Tetris".
-
0:10 - 0:14Eonima, Zemlja je igrala ovu igru
sa blokovima ugljenika. -
0:14 - 0:18U atmosferu ulaze kao ugljen-dioksid,
gas iz vulkana, gasovi iz materija -
0:18 - 0:19od biljaka koje se raspadaju,
-
0:19 - 0:21od živih bića
-
0:21 - 0:22i sa površine mora.
-
0:22 - 0:26Atmosferu napuštaju kada ih iskoriste
biljke tokom fotosinteze, -
0:26 - 0:28kada se vrate u okean
-
0:28 - 0:30ili skladište u zemlji i sedimentu.
-
0:30 - 0:32Igra Tetrisa naziva se ciklusom ugljenika,
-
0:32 - 0:35i to je žila kucavica Zemlje.
-
0:35 - 0:37Koja je veza sa klimom?
-
0:37 - 0:39Pa, kada je taj ugljen dioksid u vazduhu
-
0:39 - 0:41i čeka da se ponovo unese negde,
-
0:41 - 0:43on zarobljava deo toplote sunca
-
0:43 - 0:45koji bi inače pobegao u svemir.
-
0:45 - 0:48Zbog toga se ugljen dioksid naziva
gasom staklene bašte. -
0:48 - 0:50On stvara toplotni pokrivač, koji je
-
0:50 - 0:51poznat kao efekat staklene bašte,
-
0:51 - 0:54zbog čega se naša Zemlja
ne smrzava kao Mars. -
0:54 - 0:58Što više blokova ugljen-dioksida stoji
u atmosferi i čeka raščišćavanje, -
0:58 - 1:00to je Zemlja toplija.
-
1:00 - 1:02Iako je količina ugljenika u atmosferi
-
1:02 - 1:05varirala kroz ledena doba
i udare asteroida, -
1:05 - 1:09tokom proteklih 8 000 godina formirala se
stabilna klima koju znamo -
1:09 - 1:12i omogućila da napreduje
ljudska civilizacija. -
1:12 - 1:14Ali pre oko 200 godina,
-
1:14 - 1:18počeli smo da iskopavamo taj stari
ugljenik koji je bio u zemljištu. -
1:18 - 1:21Ta fosilna goriva, ugalj,
nafta i prirodni gas -
1:21 - 1:24su sačinjeni od zakopanih ostataka
biljaka i životinja -
1:24 - 1:27koji su umrli davno pre
nego što su se ljudi razvili. -
1:27 - 1:29Energija unutar njih je mogla da snabdeva
-
1:29 - 1:32naše fabrike, kola i elektrane.
-
1:32 - 1:37Ali sagorevanje tih goriva je ubacilo
i nove blokove ugljenika u igru Tetrisa. -
1:37 - 1:40U isto vreme, čistili smo šume
zbog privrede, -
1:40 - 1:43smanjujući sposobnost Zemlje
da ukloni blokove. -
1:43 - 1:47Od 1750., količina ugljenika u atmosferi
-
1:47 - 1:49se uvećala za 40%
-
1:49 - 1:51i ne pokazuje znakove usporavanja.
-
1:51 - 1:54Baš kao u Tetrisu,
što se više talože blokovi, -
1:54 - 1:57to je teže da se povrati stabilnost.
-
1:57 - 1:59Dodatni ugljen-dioksid u atmosferi
-
1:59 - 2:01ubrzava efekat staklene bašte
-
2:01 - 2:03zarobljavajući više toplote
blizu površine -
2:03 - 2:06i uzrokujući topljenje
polarnih ledenih kapa. -
2:06 - 2:09A što se više tope, to manje mogu
da odbiju sunčeve svetlosti, -
2:09 - 2:12pa se okeani greju još brže.
-
2:12 - 2:16Dižu se nivoi mora,
obalskim populacijama prete poplave, -
2:16 - 2:18prirodni ekosistemi su narušeni,
-
2:18 - 2:21a vreme postaje sve ekstremnije.
-
2:21 - 2:25Klimatske promene mogu da pogode
razne ljude i mesta na različite načine. -
2:25 - 2:29Ali na kraju, to je igra koju svi igramo.
-
2:29 - 2:30Ali za razliku od Tetrisa,
-
2:30 - 2:33nećemo imati priliku da počnemo iznova.
- Title:
- Klimatske promene - Zemljina ogromna igra Tetrisa - Džos Fong (Joss Fong)
- Description:
-
Pogledajte celu lekciju: http://ed.ted.com/lessons/climate-change-earth-s-giant-game-of-tetris-joss-fong
Na globalnom nivou se dešava igra Tetrisa - prostor za igranje je planeta Zemlja, i svi ti dosadni blokovi koji se nagomilavaju predstavljaju ugljen-dioksid - gas zelene bašte koji se taloži sve brže kako sagorevamo fosilna goriva koja pokreću naše automobile, fabrike i elektrane. Džos Fong sumira kako ova prekomerna količina CO2 vodi do klimatske promene i podseća nas da, za razliku od Tetrisa, nećemo imati priliku da krenemo iznova i probamo još jednom.
Lekcija: Džos Fong; animacija: Provincia Studio
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 02:49
![]() |
Mile Živković edited Serbian subtitles for Climate change: Earth's giant game of Tetris - Joss Fong | |
![]() |
Mile Živković edited Serbian subtitles for Climate change: Earth's giant game of Tetris - Joss Fong | |
![]() |
Mile Živković edited Serbian subtitles for Climate change: Earth's giant game of Tetris - Joss Fong | |
![]() |
Mile Živković approved Serbian subtitles for Climate change: Earth's giant game of Tetris - Joss Fong | |
![]() |
Dejan Vicai accepted Serbian subtitles for Climate change: Earth's giant game of Tetris - Joss Fong | |
![]() |
Dejan Vicai edited Serbian subtitles for Climate change: Earth's giant game of Tetris - Joss Fong | |
![]() |
Dejan Vicai edited Serbian subtitles for Climate change: Earth's giant game of Tetris - Joss Fong | |
![]() |
Dejan Vicai edited Serbian subtitles for Climate change: Earth's giant game of Tetris - Joss Fong |