< Return to Video

Fatmagülün Suçu Ne 11.Bölüm Part 2 with GREEK subs!!!

  • 0:42 - 0:44
    Τελείωσε κι αυτό.
  • 0:44 - 0:46
    Ας γεμίσουμε τα βάζα τώρα.
  • 0:53 - 0:55
    Φαντάσου. Επεκτείνουμε τις επιχειρήσεις μας εδώ.
  • 0:55 - 0:58
    Θα ανοίξουμε ένα μεγάλο κατάστημα.
  • 0:59 - 1:01
    Ένα μέρος από αυτό θα είναι για τη δουλειά σου..
  • 1:01 - 1:03
    ..και από την άλλη μεριά το εργαστήρι μου.
  • 1:03 - 1:04
    Οι γυναίκες θα το λατρέψουν.
  • 1:05 - 1:05
    Είναι απλά ένα όνειρα...
  • 1:06 - 1:07
    Γιατί μόνο ένα όνειρο ;
  • 1:07 - 1:10
    Τίποτα δεν μένει όνειρο αν δίνεις τον εαυτό σου σε αυτό.
  • 1:10 - 1:12
    Οκ; και μετά την παράδοση αυτών των βάζων..
  • 1:12 - 1:15
    Πρόκειται να δω για το απολυτήριο σου.
  • 1:16 - 1:16
    Μην ενοχλείσαι..
  • 1:16 - 1:20
    Γιατί ; Θα πάω σε ένα ίντερνετ καφέ και θα το ψάξω εγώ.
  • 1:21 - 1:23
    Θα χρειαστεί να σου αγοράσουμε τα βιβλία που απαιτούνται γι'αυτό.
  • 1:24 - 1:25
    Δεν μπορώ να το κάνω.
  • 1:25 - 1:26
    Γιατί δεν μπορείς ;
  • 1:26 - 1:28
    Είμαι πολύ σίγουρη ότι μπορείς.
  • 1:28 - 1:30
    Μπορώ να σε βοηθήσω.
  • 1:30 - 1:32
    Έχουν περάσει χρόνια. Δεν θυμάμαι τίποτα.
  • 1:32 - 1:35
    Είσαι έξυπνο κορίτσι. Αν διαβάζεις συστηματικά..
  • 1:35 - 1:37
    Θα είσαι ικανή να πάρεις το απολυτήριο σου μέσα σε ένα χρόνο.
  • 1:38 - 1:39
    Μόνο ένα χρόνο ;
  • 1:39 - 1:40
    Ναι, την επόμενη χρονιά.
  • 1:40 - 1:43
    Μια χρονιά είναι 365 μέρες.. σωστά ;
  • 1:43 - 1:44
    Αν μαθαίνεις κάτι κάθε μέρα..
  • 1:45 - 1:47
    Θα έχεις τελειώσει σε ένα χρόνο.
  • 1:47 - 1:49
    Δύο το πολύ.
  • 1:51 - 1:52
    Αυτή δε θα μ'αφήσει, έτσι κι αλλιώς.
  • 1:52 - 1:53
    Άσε αυτή σε'μενα.
  • 1:54 - 1:57
    Φατμαγκιούλ, θα τα χρησιμοποιήσω αυτά για τα ράφια της κουζίνας.
  • 1:58 - 2:00
    Θα βάλω και μερικά στο καθιστικό.
  • 2:00 - 2:02
    Σου είπα να μην ακουμπήσεις το μπαούλο.
  • 2:02 - 2:04
    Τι καλό κάνουν αυτά μέσα στο μπαούλο ;
  • 2:04 - 2:04
    Δωσ'τα μου .
  • 2:05 - 2:07
    Απλά κάθονται εκεί.
  • 2:07 - 2:09
    Ενώ όλα αυτά τα ράφια είναι όλα άδεια.
  • 2:09 - 2:11
    Δε μπορείς να αγγίζεις την προίκα μου.
  • 2:11 - 2:13
    Ποια προίκα σου ;
  • 2:13 - 2:15
    Σταμάτα να την λες έτσι.
  • 2:17 - 2:18
    Μουκαντές διαβολογυναίκα !!!!
  • 2:19 - 2:21
    Τι κοιτάς ;
  • 2:24 - 2:25
    Αυτό είναι το σπίτι σου.
  • 2:25 - 2:27
    Ο άντρας σου είναι εδώ.
  • 2:27 - 2:29
    Σκάσε.Πανάθεμα σε. Σκάσε διαβολογυναίκα.
  • 2:29 - 2:31
    Αποδέξου την πραγματικότητα και κάτσε στ'αυγά σου.
  • 2:31 - 2:33
    Πιστεύεις ότι θα έχεις κι άλλο σπίτι ;
  • 2:34 - 2:37
    Αυτό είναι το σπίτι σου.
  • 2:40 - 2:42
    Το όνομα σου είναι Φατμαγκιούλ Ιλγκάζ.
  • 2:43 - 2:44
    Είσαι γυναίκα του Κερίμ.
  • 2:45 - 2:46
    -Μουκαντές.
    -Τι κάνεις εκεί ;
  • 2:48 - 2:49
    Άκουσε με..
  • 2:49 - 2:51
    Σταμάτα να βασανίζεις το κορίτσι.
  • 2:51 - 2:52
    Να κοιτάς τη δουλειά σου.
  • 2:52 - 2:55
    Σου είπα να σταματήσεις να βασανίζεις το κορίτσι.
  • 2:55 - 2:58
    Είπα τίποτα κακό ; Απλά προσπαθούσα να κάνω το σπίτι να φαίνεται λίγο καλύτερα.
  • 2:58 - 3:01
    Αφού θέλει να μην αγγίξουμε το μπαούλο τότε αυτό θα γίνει.
  • 3:01 - 3:02
    Καλέ μου Θεέ..
  • 3:02 - 3:05
    Δεν θα την πειράξεις ξανά σχετικά με τον Κερίμ.
  • 3:05 - 3:07
    Δεν την άκουσες ; Ακόμα το αποκαλεί το μπαούλο με την προίκα μου.
  • 3:07 - 3:09
    Ποιον περιμένουν αυτά τα ρούχα ;
  • 3:09 - 3:12
    Το μπαούλο.
  • 3:12 - 3:14
    Από πότε είσαι ο δικηγόρος της ;
  • 3:17 - 3:18
    Άκουσε με..
  • 3:19 - 3:20
    Παρ'τα.
  • 3:20 - 3:22
    Βαλ'τα πίσω στο μπαούλο.
  • 3:22 - 3:23
    Είναι δικά σου.
    Χρησιμοποίησε τα όποτε εσύ θες.
  • 3:23 - 3:25
    Ή μην τα χρησιμοποιείς αν δεν θες.
  • 3:25 - 3:28
    Δεν τα θέλω. Μπορεί να τα χρησιμοποιήσει σα σφουγγαρόπανα αν θέλει.
  • 3:28 - 3:30
    Βλέπεις πως με προκαλεί ;
  • 3:31 - 3:33
    Αφέσου πάνω της και θα δεις τι θα γίνει.
  • 3:33 - 3:34
    Άσε το κορίτσι ήσυχο.
  • 3:35 - 3:37
    Για να σ'ακούσει ο Κερίμ να το αποκαλείς ακόμα προικιό σου.
  • 3:37 - 3:40
    Δεν θα του αρέσει, αν του πεις ότι ακόμα ονειρεύεσαι τον Μουσταφά.
  • 3:40 - 3:41
    Διαβολογυναίκα Μουκαντές!!
  • 3:42 - 3:44
    Δεν ξέρεις πόσο ύπουλη είναι.
  • 3:56 - 3:57
    Ραχμίιι
  • 3:57 - 3:58
    Έρχομαι.. έρχομαι.
  • 3:58 - 4:01
    Θα πάω τον Μουράτ στο μπάνιο και έρχομαι.
  • 4:14 - 4:15
    Έλα.
  • 5:59 - 6:01
    Αυτή είναι η πρώτη συνάντηση μας μετά το χωρισμό μας.
  • 6:02 - 6:04
    Έφυγες στην Νέα Υόρκη..
  • 6:04 - 6:06
    Και δεν ήρθες ποτέ πίσω για διακοπές.
  • 6:06 - 6:08
    Πάντα αναρωτιόμουν πως θα ξανασυναντιόμασταν.
  • 6:08 - 6:10
    Ξανασυναντιόμαστε τώρα.
  • 6:14 - 6:15
    Μου έλειψες.
  • 6:17 - 6:18
    Φυσικό και επόμενο.
  • 6:19 - 6:20
    Έχουν περάσει 2 χρόνια.
  • 6:21 - 6:23
    Δεν άλλαξες καθόλου.
  • 6:23 - 6:25
    Ακόμη δίνεις μισές απαντήσεις.
  • 6:26 - 6:28
    Γιατί ; Μου έκανες κάποια ερώτηση ;
  • 6:28 - 6:29
    Όχι.
  • 6:29 - 6:32
    Ήξερα πως δεν θα άκουγα ότι σου έλειψα κι εγώ.
  • 6:32 - 6:35
    Όπως ακριβώς δεν σε άκουσα να λες ποτέ "σ'αγαπώ κι εγώ".
  • 6:35 - 6:36
    Ανόητε Βουράλ.
  • 6:38 - 6:40
    Το καλύτερο θα 'ταν "Σ' αγαπώ" αλλά φυσικά..
  • 6:40 - 6:41
    κι αυτό λείπει.
  • 6:41 - 6:42
    Ούτε μια φορά.
  • 6:48 - 6:50
    Αλλά τώρα σε ξέρω καλύτερα.
  • 6:50 - 6:52
    Φοβάσαι τη δέσμευση.
  • 6:52 - 6:53
    Να πληγωθείς.
  • 6:53 - 6:56
    Συνήθιζες να λες πως είναι πολύ καλό που διάλεξες την ψυχολογία.
  • 6:56 - 6:57
    Οι αναλύσεις σου είναι εξαίσιες.
  • 6:57 - 7:00
    Πάντα χρησιμοποιούσες τον σαρκασμό για να αποφύγεις αυτά τα ευαίσθητα θέματα.
  • 7:01 - 7:04
    Γιατί παραδίνεσαι στο φόβο και σε παίρνει από κάτω ;
  • 7:04 - 7:06
    Πρέπει να κρατήσω τις αποστάσεις μου από'σένα.
  • 7:06 - 7:09
    Ήδη έχεις κρατήσει αποστάσεις από όλους.
  • 7:11 - 7:14
    Ξέρεις πως λες ότι με ξέρεις τόσο καλά..
  • 7:15 - 7:16
    Αυτό είναι αδύνατο.
  • 7:19 - 7:21
    Γιατί πλέον εγώ δεν αναγνωρίζω καν τον εαυτό μου.
  • 7:26 - 7:28
    Άλλαξαν τόσα πολλά στη ζωή μου,Ζεινέπ.
  • 7:28 - 7:29
    Πίστεψε με.
  • 7:34 - 7:36
    Τόσα πολλά..
  • 7:38 - 7:40
    ..που δεν θα μπορούσες ποτέ να μαντέψεις.
  • 7:44 - 7:45
    Στην πραγματικότητα..
  • 7:46 - 7:49
    Ο Βουράλ που σε είχε διώξει, είναι ένα εκατομμύριο φορές καλύτερος από αυτόν εδώ τώρα.
  • 7:55 - 7:57
    Δεν πρόκειται να οδηγήσεις, σωστά;
  • 7:58 - 7:59
    Όχι.
  • 8:04 - 8:06
    Έχεις δίκιο.
  • 8:13 - 8:14
    Σ'αγάπησα τόσο πολύ.
  • 8:16 - 8:18
    Που θα μπορούσα να πεθάνω.
  • 8:27 - 8:30
    Ήμουν τόσο φοβισμένος ότι θα με άφηνες.
  • 8:31 - 8:33
    Ήμουν άρρωστος. Το ξέρω.
  • 8:36 - 8:39
    Πριν με αφήσεις. Σε άφησα εγώ.
  • 8:46 - 8:49
    Αν είχαμε συναντηθεί ένα μήνα πριν..
  • 8:51 - 8:53
    Δεν θα μπορούσα να σου τα εξομολογηθώ τόσο εύκολα όλα αυτά.
  • 8:54 - 8:55
    Αλλά..
  • 8:57 - 8:59
    Δεν είμαι πλέον ο ίδιος Βουράλ με πριν.
  • 9:02 - 9:03
    Τι άλλαξε μέσα σε ένα μήνα ;
  • 9:04 - 9:06
    Μη με ρωτάς.
  • 9:06 - 9:08
    Δεν πρόκειται να σου πω.
  • 9:22 - 9:24
    Είσαι η χαμένη μου αθωότητα.
  • 9:29 - 9:30
    Αντίο.
  • 9:36 - 9:37
    Βουράλ.
  • 9:52 - 9:53
    Γεια σου αδερφέ μου.
  • 9:55 - 9:56
    Να δώσεις προσοχή στην ποιότητα.
  • 9:57 - 9:58
    Μη πάρεις απόφαση πριν την δεις.
  • 9:58 - 10:00
    Τι συμβαίνει Σάμι ;
  • 10:00 - 10:02
    Τίποτα. Μπες στο αμάξι.
  • 10:06 - 10:08
    Βαρέθηκα.Πάμε.
  • 10:14 - 10:15
    Βουράλ.
  • 10:51 - 10:52
    Μην φεύγεις.
  • 10:54 - 10:56
    Μούδιασε το χέρι μου. Άσε με να το κουνήσω λίγο.
  • 10:59 - 11:01
    Σε παρακαλώ.. Μη φεύγεις.
  • 11:02 - 11:04
    Στο είπα ήδη, δεν μπορώ να μείνω μέχρι το πρωί.
  • 11:06 - 11:07
    Ας κοιμηθούμε.
  • 11:08 - 11:10
    Δεν μπορώ να κοιμηθώ με άλλον.
  • 11:11 - 11:13
    Παρίστανε ότι δεν είμαι εδώ.
  • 11:16 - 11:18
    Άσε με απλά να ξέρω ότι είμαι δίπλα σου.
  • 11:33 - 11:35
    Πες "σε συγχωρώ Βουράλ".
  • 11:38 - 11:40
    Σε συγχωρώ Βουράλ.
  • 11:44 - 11:46
    Σε συγχωρώ.
  • 11:46 - 11:48
    Σε συγχωρώ.
  • 11:53 - 11:54
    Σε συγχωρώ.
  • 13:13 - 13:14
    Μπαμπά ;
  • 13:15 - 13:17
    Που πηγαίνεις μπαμπά ;
  • 13:22 - 13:23
    Μπαμπά ;
  • 13:58 - 14:01
    Είδα φως και είπα να σου φέρω λίγο τσάι.
  • 14:08 - 14:10
    Ευχαριστώ αδερφή.
  • 14:22 - 14:23
    Τί είναι ;
  • 14:25 - 14:27
    Σχεδιάζεις ταξίδι ;
  • 14:29 - 14:31
    Όχι απλά κοιτάω.
  • 14:41 - 14:43
    Δεν θα κάτσεις ;
  • 14:45 - 14:47
    Δεν θα μείνω για πολύ.
  • 14:50 - 14:52
    Πάω για ύπνο.
  • 14:55 - 14:57
    Καλό βράδυ.
  • 14:58 - 14:59
    Καληνύχτα.
  • 16:31 - 16:34
    Υπάρχει αρκετό για όλους σας.
  • 16:48 - 16:52
    Είσαι μάγισσα που οδηγείς όλους τους περιπλανώμενους.
    Ορίστε.
  • 17:16 - 17:17
    Κοίτα εδώ..
  • 17:17 - 17:19
    Φαίνεται ότι ο δικός σου βρήκε δουλειά.
  • 17:19 - 17:22
    Φεύγει την αυγή και επιστρέφει το σούρουπο κάθε μέρα.
  • 17:23 - 17:26
    Ενώ εσύ κρατάς φυλαγμένο το μπαούλο σου για άλλο άντρα.
  • 17:26 - 17:29
    Κουβαλά και τα κεντήματα σου στις τσέπες του.
  • 17:29 - 17:31
    Θα είναι πολύ δύσκολο να σ'αφήσει να φύγεις.
  • 18:20 - 18:22
    Είχε ένα πατέρα..
  • 18:22 - 18:24
    Που αν τον δω τώρα δεν θα τον αναγνωρίσω..
  • 18:24 - 18:26
    Λένε ότι έφυγε στην Αυστραλία.
  • 20:40 - 20:42
    Γιατί γύρισε ; Και γιατί φεύγει ξανά ;
  • 20:43 - 20:43
    Ποιος ;
  • 20:44 - 20:45
    Ο γαλατάς.
  • 20:46 - 20:48
    Και εσύ μη κάθεσαι σα νιόπαντρη.
  • 20:48 - 20:50
    Σήκω. Έχουμε πολύ δουλειά να κάνουμε.
  • 20:52 - 20:53
    Ραχμί, πάρε αυτό το μαξιλάρι.
  • 20:53 - 20:55
    Φατμαγκιούλ, άντε σήκω.
  • 21:01 - 21:03
    Ναι αγάπη μου. Μόλις γυρίσαμε.
  • 21:03 - 21:06
    Κοιμήθηκα σε όλο το ταξίδι, στο αεροπλάνο, στο αμάξι.
  • 21:09 - 21:10
    Όταν φτάσαμε σπίτι ξύπνησα.
  • 21:18 - 21:19
    Ναι, ναι.
  • 21:19 - 21:21
    Θα κάνω ένα ντουζ και θα πάω στη δουλειά.
  • 21:24 - 21:26
    Οκ, αγάπη μου. Φιλιά.
    Γεια.
  • 21:27 - 21:28
    Τι τρέχει φίλε ; Με συγχωρείς για ότι έγινε.
  • 21:28 - 21:30
    Γιατί δεν απαντάς στις κλήσεις μου ;
  • 21:31 - 21:34
    Πως να απαντήσω ; Ήμουν με την οικογένεια της Μελτέμ όλη την εβδομάδα.
  • 21:34 - 21:35
    Και τι μ'αυτό ;
  • 21:35 - 21:38
    Θα ακύρωναν τον αρραβώνα αν απαντούσες στις κλήσεις μου ;
  • 21:38 - 21:40
    Ξέρεις τι πέρασα για να σώσω αυτό τον αρραβώνα ;
  • 21:40 - 21:43
    Ξέρεις τι πέρασα εγώ στη φυλακή ;
  • 21:43 - 21:45
    Εγώ σε έχωσα εκεί ;
  • 21:45 - 21:46
    Ηλίθιε.
  • 21:47 - 21:50
    Γιατί ο μ** ο πεθερός σου εγγυήθηκε αυτός και σε έβγαλε έξω ;
  • 21:50 - 21:51
    Πρόσεχε το στόμα σου.
  • 21:53 - 21:56
    Πόσο εύκολα αλλάζεις πλευρές, τώρα είσαι γιος του Τουρανέρ.
  • 21:57 - 22:00
    Σε ποιον φωνάζεις ;
  • 22:00 - 22:02
    Όλα αυτά συμβαίνουν εξαιτίας σου μ*..
  • 22:03 - 22:05
    Ο πατέρας σου είναι ο μ*.
  • 22:05 - 22:07
    Το παρατραβάς.
  • 22:07 - 22:10
    Ποιον προκαλείς ρε μ"* ;
  • 22:10 - 22:12
    Άντε και γ*.
  • 22:14 - 22:17
    Είμαι υποχρεωμένος να το συζητώ μαζί σου; Ε; Είμαι ;
  • 22:17 - 22:18
    Έξω.
  • 22:19 - 22:21
    Νιώθω ότι βρίσκομαι μέσα σε ένα μεγάλο πόλεμο,Χιλμίγ.
  • 22:22 - 22:25
    Είπα τόσα ψέματα αυτές τις μέρες.
  • 22:25 - 22:26
    Ντρέπομαι για λογαριασμό μου.
  • 22:26 - 22:28
    Έκανες ότι έπρεπε να κάνεις αδερφή.
  • 22:29 - 22:30
    Τι άλλο μπορούμε να κάνουμε ;
  • 22:30 - 22:31
    Κι εγώ έκανα το ίδιο.
  • 22:31 - 22:35
    Το μόνο που θέλω είναι να παντρευτούν και να φύγουν. Δεν ζητώ τίποτα άλλο.
  • 22:35 - 22:38
    Τουλάχιστον δεν θα τον βλέπω όταν παντρευτεί.
  • 22:38 - 22:40
    Και εγώ ; Τι να κάνω με τον Ερντογάν ;
  • 22:40 - 22:43
    Έχει τρελαθεί. Είναι χειρότερος τώρα απ'ότι πριν μπει στη φυλακή.
  • 22:44 - 22:48
    Είναι πεπεισμένος ότι ο θείος του έβγαλε έξω τον Σελίμ και άφησε εκείνον στη φυλακή επίτηδες.
  • 22:48 - 22:51
    Βιαστείτε κ.Περιχάν. Σκοτώνονται.
  • 22:51 - 22:54
    Βιαστείτε , είναι ο Ερντογάν και ο Σελίμ.
  • 22:55 - 22:57
    Πιστεύεις ότι είμαι ανόητος ;
  • 22:57 - 22:58
    Πιστεύεις ότι είμαι σκυλί σου ;
  • 22:58 - 23:00
    Είσαι εκτός εαυτού φίλε .
  • 23:01 - 23:03
    Με κάνατε εσύ και ο πατέρας μου το χαλάκι της πόρτας σας.
  • 23:03 - 23:07
    Πως τα ανακατεύεις έτσι όλα μαζί. Είσαι ηλίθιος.
  • 23:07 - 23:08
    Σελίμ.
  • 23:08 - 23:08
    Ερντογάν.
  • 23:09 - 23:09
    Σταματήστε.
  • 23:12 - 23:14
    Δεν νομίζετε ότι έχετε ντροπιάσει αρκετά αυτή την οικογένεια;
  • 23:15 - 23:17
    Αν έφευγα , αυτή η εταιρία θα κατέρρεε στα χέρια σας.
  • 23:17 - 23:19
    Είσαι τρελός.
  • 23:19 - 23:20
    Σκάσε.
  • 23:23 - 23:24
    Ποιοι είστε ;
  • 23:25 - 23:27
    Δεν σας αναγνωρίζω πλέον. Ποιοι είστε ;
  • 23:27 - 23:28
    Άρχισε να τσακώνεται μαζί μου χωρίς λόγο.
  • 23:28 - 23:30
    Τι είδους άνθρωποι έχετε γίνει ;
  • 23:30 - 23:33
    -Με προσβάλει θεία.
    -Σκασμός.
  • 23:34 - 23:37
    Όλα είναι δικά σου λάθη. Όλα.
  • 23:37 - 23:38
    Σκάστε και οι δύο.
  • 23:38 - 23:40
    Μη πέφτετε κι άλλο στα μάτια μας.
  • 23:41 - 23:43
    Είναι πολύ δύσκολο να το αποδεχτούμε όλο αυτό.
  • 23:43 - 23:48
    Μας είναι πολύ δύσκολο μετά από όλα αυτά να είμαστε μάνες σας.
  • 23:49 - 23:50
    Μιλώ και στους δυο σας.
  • 23:51 - 23:53
    Μην μας ντροπιάζετε άλλο.
  • 23:53 - 23:56
    Το υπόσχομαι ότι απλά άνοιγα τις βαλίτσες μου. Μετά ήρθε αυτός και άρχισε να με προκαλεί.
  • 24:01 - 24:02
    Έλα.
  • 24:03 - 24:05
    Δεν αξίζει να κλαις.
  • 24:24 - 24:26
    Μίλησα με τον πρύτανη και το συμβούλιο.
  • 24:26 - 24:30
    Τους ζήτησα να ακυρώσουν την υποτροφία και τουλάχιστον να τον δεχτούν πληρώνοντας τα δίδακτρα.
  • 24:33 - 24:34
    Συγχαρητήρια.
  • 24:35 - 24:37
    Τέρμα για΄σενα το Cambridge.
  • 24:37 - 24:39
    Κι έτσι τελειώνει η ιστορία.
  • 24:40 - 24:44
    Απορρίφθηκες γιατί έχασες δύο συνεντεύξεις,την μία πίσω από την άλλη.
  • 24:44 - 24:47
    Δεν ξέρω αν τιμωρούν εσένα ή εμάς πια.
  • 24:48 - 24:49
    Πήγαινε.
  • 24:49 - 24:51
    Πάνε πιες, όπως κάνεις πάντα.
  • 24:51 - 24:53
    Χάσου απο'δω.
  • 24:54 - 24:57
    Πρέπει να αποφασίσεις τι θα κάνεις Βουράλ.
  • 24:57 - 25:01
    Θα γίνεις αλήτης ή θα συνέλθεις επιτέλους ;
  • 25:01 - 25:02
    Συμμάζεψε το μυαλό σου.
  • 25:03 - 25:03
    Βουράλ.
  • 25:03 - 25:05
    Αρκετά. Μη του φωνάζεις άλλο.
  • 25:06 - 25:09
    Με την ευκαιρία. Η Ζεινέπ σου τηλεφώνησε πριν. Είπε να την πάρεις.
  • 25:10 - 25:11
    Από που έρχεται αυτός.;
  • 25:11 - 25:14
    Που ήταν όλη νύχτα ; Με ποιον ;
  • 25:14 - 25:16
    Είπα αρκετά. Μη το τραβάς άλλο.
  • 25:16 - 25:17
    Θα συνέλθει.
  • 25:22 - 25:25
    Η Νινέ χοροπηδά σαν 14χρονο κοριτσάκι.
    Τι γίνεται ;
  • 25:27 - 25:33
    Τα πούλησα όλα.
  • 25:33 - 25:34
    Ποια όλα ;
  • 25:35 - 25:38
    Θυμάσαι αυτά που έφτιαχνα χθες ;
  • 25:38 - 25:39
    Αλήθεια ;
  • 25:39 - 25:40
    Ναι, αλήθεια .
  • 25:40 - 25:44
    Οι γυναίκες στο κατάστημα τα αγόρασαν όλα, πριν καν τα τοποθετήσω στο κατάστημα.
  • 25:44 - 25:45
    Τι ωραία.
  • 25:45 - 25:51
    Ο καταστηματάρχης εξεπλάγην. Και πήρε κι άλλες παραγγελίες.
    Το φαντάζεστε ;
  • 25:51 - 25:52
    Του είπα να περιμένει.
  • 25:52 - 25:56
    Ας τα χρησιμοποιήσουν πρώτα οι γυναίκες και αν δουν ωφέλεια τότε θα φτιάξω κι άλλα.
  • 25:56 - 25:59
    Αλλά επέμενε.Θέλει περισσότερα.
  • 26:00 - 26:02
    Όλα έτοιμα Φατμαγκιούλ.
  • 26:06 - 26:07
    Που είναι ο Κερίμ ;
  • 26:07 - 26:09
    Μην εκπλήσσεσαι. Ο Κερίμ δεν είναι εδώ.
  • 26:10 - 26:11
    Είναι έξω από το πρωί.
  • 26:11 - 26:12
    Είναι όντως έτσι ;
  • 26:12 - 26:14
    Κάτι ετοιμάζει αλλά δεν ξέρω τι.
  • 26:15 - 26:16
    Θα μάθουμε σύντομα.
  • 26:18 - 26:20
    Θα ταν καλύτερα να μην έτρεχε έτσι και να μην εξαφανίζεται.
  • 26:30 - 26:31
    Έμπε Νίνε έμαθες τίποτα ;
  • 26:31 - 26:31
    Τι ;
  • 26:32 - 26:33
    Τελειώνοντας απ'έξω ;
  • 26:33 - 26:35
    Φυσικά και έμαθα.
  • 26:35 - 26:36
    -Τελειώνοντας τι ;
    -Σσσσ..
  • 26:38 - 26:40
    Το έψαξα στο ίντερνετ.
  • 26:42 - 26:45
    Η πρώτη εξέταση είναι τον Αύγουστο.
  • 26:45 - 26:47
    Πως να προετοιμαστώ ;
  • 26:47 - 26:49
    Θα προετοιμαστείς και πολύ καλά..
  • 26:50 - 26:54
    Αλλά άκου, δεν τελειώνεις σε ένα χρόνο όπως νομίζαμε..
  • 26:54 - 26:56
    Θα πάρει τουλάχιστον 2,5 χρόνια..
  • 26:56 - 26:58
    Αυτό είναι καλό. Όσο γρηγορότερα τελειώσω..
  • 26:58 - 26:59
    Πιστεύω σε΄σενα.
  • 26:59 - 27:00
    Ευχαριστώ.
  • 27:00 - 27:03
    Νόμιζα ότι το ξέχασες αλλά δεν το ξέχασες.
  • 27:03 - 27:06
    Ποτέ δεν ξεχνώ τις υποσχέσεις που δίνω.
  • 27:09 - 27:10
    Θα το κρατήσω εγώ.
  • 27:10 - 27:13
    Ας τα μαζέψουμε όλα πριν βρέξει.
  • 27:13 - 27:14
    Μην κάθεστε.
  • 27:21 - 27:22
    Δεν το σηκώνει ε ;
  • 27:22 - 27:24
    Δε στο 'πα ;
  • 27:27 - 27:28
    Άντε Ραχμί.
  • 27:34 - 27:35
    Με απέρριψαν.
  • 27:35 - 27:37
    Έλειπαν κάποια έγγραφα.
  • 27:38 - 27:39
    Θέλουν και κάποιον εγγυητή επίσης.
  • 27:40 - 27:42
    Θα χρειαστείς και εισιτήριο.
  • 27:43 - 27:45
    Δεν ξέρω καν ακόμα που θα πάω.
  • 27:46 - 27:47
    Θα το βρούμε αυτό.
  • 27:49 - 27:52
    Επίσης χρειάζομαι και μία πρόσκληση από κάποιον εκεί που θα πάω.
  • 27:52 - 27:54
    Αν δεν πεις ότι πας για να μείνεις εκεί πέρα.
  • 27:54 - 27:56
    Αλλά απευθύνεσαι για τουριστική βίζα.
  • 27:56 - 27:58
    Πως να το ξέρω αυτό ; Έτσι πρέπει να γίνει.
  • 27:59 - 28:01
    Είδες τα χρήματα που έχεις στην τράπεζα;
  • 28:01 - 28:02
    Εδώ είναι.
  • 28:03 - 28:05
    Παίρνω αυτά τώρα...
  • 28:05 - 28:09
    και θα στείλω μία πρόσκληση από ένα ξένο γραφείο που ξέρω εκεί.
  • 28:10 - 28:13
    Μέχρι να το πάρεις από τον Σένγκεν, σκέψου που θες να φύγεις.
  • 28:13 - 28:14
    Οκ;
  • 28:16 - 28:16
    Οκ.
  • 28:19 - 28:20
    Ξέρει το κορίτσι πως φεύγεις ;
  • 28:23 - 28:23
    Ξέρει.
  • 28:28 - 28:31
    Όταν θα φεύγεις θα μας δημιουργήσει κάποιο πρόβλημα ;
  • 28:31 - 28:32
    Όχι, τίποτα.
  • 28:33 - 28:35
    Θέλει να φύγω μακρυά.
  • 28:35 - 28:38
    Οκ. Θα το φροντίσω εγώ αυτό. Θα σου τηλεφωνήσω όταν η βίζα σου θα είναι έτοιμη.
  • 28:39 - 28:42
    Άκουσε με... Δεν θέλω να σε καλώ αλλά δεν έχω άλλη επιλογή.
  • 28:43 - 28:45
    Φυσικά, θα'πρεπε να καλείς. Θα το φροντίσουμε αυτό.
  • 28:45 - 28:46
    Τα λέμε σύντομα.
  • 28:46 - 28:47
    Να προσέχεις.
  • 29:26 - 29:26
    Μουσταφά.
  • 29:26 - 29:28
    Θα φροντίζεις το φορτηγό κάθε ενδιάμεση στάση.
  • 29:28 - 29:30
    Δες αν υπάρχει κάποιο πρόβλημα με το μοτέρ.
  • 29:30 - 29:31
    Οκ, αδερφέ.
  • 29:31 - 29:34
    Αυτό το φορτηγό είναι πιο πολύτιμο απ'ότι αυτά που κουβαλάς πίσω.
  • 29:34 - 29:35
    Μη το ξεχνάς αυτό.
  • 29:35 - 29:35
    Οκ, αδερφέ.
  • 29:36 - 29:37
    Σβήσε τώρα τη μηχανή και έλα...
  • 29:43 - 29:44
    να αλλάξουμε ρούχα.
  • 29:45 - 29:47
    Μετά θα πάμε στο λογιστήριο να πάρουμε τα επιδόματα των ταξιδιών μας.
  • 29:47 - 29:49
    Οκ, αδερφέ. Παίρνω τα πράγματα μου και έρχομαι.
  • 29:49 - 29:50
    Οκ,βιάσου.
  • 29:56 - 29:58
    Μουσταφά. Αυτό ήρθε για'σενα.
  • 30:00 - 30:01
    Ευχαριστώ.
  • 30:01 - 30:02
    Οι γονείς μου θα το έστειλαν.
  • 30:03 - 30:05
    Αν είναι τίποτα φαγώσιμο ή πιοτο φερ'το εδώ.
  • 30:05 - 30:06
    Με με ντροπιάζεις αδερφέ..
  • 30:07 - 30:08
    Καλά.. θα δούμε.
  • 30:29 - 30:31
    Είσαι στο εξωτερικό ;
  • 30:36 - 30:38
    Ναι.
  • 31:11 - 31:13
    Να συναντηθούμε όταν γυρίσεις τότε.
  • 31:38 - 31:39
    Ένβερ.
  • 31:40 - 31:40
    Ναι αδερφέ.
  • 31:41 - 31:42
    Μπορείς να το φέρεις αυτό στην τραπεζαρία ;
  • 31:42 - 31:43
    Φυσικά αδερφέ.
  • 31:44 - 31:45
    Πες τον Αρίφ να μας το σερβίρει ως πρωινό.
  • 31:45 - 31:47
    -Τι είναι αυτό αδερφέ ;
    -Η μάνα μου το έστειλε.
  • 31:47 - 31:49
    Οκ,αδερφέ.
  • 31:54 - 31:55
    ;;;
  • 32:06 - 32:07
    Οκ.
  • 32:21 - 32:22
    Τι κοιτάς;
  • 32:24 - 32:25
    Έδωσες σ'αυτόν το νούμερο σου ;
  • 32:25 - 32:26
    Σε ποιον ;
  • 32:27 - 32:28
    Σ΄αυτόν απο χθες.
  • 32:28 - 32:29
    Μη γίνεσαι γελοίος.
  • 32:31 - 32:32
    Τότε σε ποιον στέλνεις μηνύματα ;
  • 32:32 - 32:33
    Δεν είναι δουλειά σου.
  • 32:36 - 32:37
    Υπάρχει πρόβλημα ;
  • 32:37 - 32:37
    Από χθες το βράδυ ;
  • 32:38 - 32:39
    Όχι
  • 32:43 - 32:44
    Τι συνέβη ;
  • 32:44 - 32:46
    Ήταν ένα πολύ ενδιαφέρον αγόρι.
  • 32:47 - 32:49
    Ξέρεις, ζούμε στη μέση ενός πολύ μεγάλου τρελοκομείου.
  • 32:51 - 32:53
    Και υπάρχουν τόσα είδη τρελών.
  • 32:54 - 32:55
    Και πια ήταν η ασθένεια του ;
  • 32:55 - 32:56
    Συμπόνια.
  • 32:57 - 32:58
    Συμπόνια;
  • 33:54 - 33:54
    Σεμσί.
  • 33:55 - 33:56
    Ναι.
  • 33:58 - 34:00
    Θέλω διαζύγιο.
  • 34:07 - 34:08
    Θέλω να χωρίσουμε.
  • 34:12 - 34:14
    Και ποιος ο λόγος ;
  • 34:15 - 34:17
    Όλα αυτά με έχουν κουράσει.
  • 34:18 - 34:21
    - Λίγη απόσταση θα μπορούσε...
    -Τι είναι αυτά που λες Λεμάν ;
  • 34:22 - 34:24
    Τι εννοείς ότι κουράστηκες ;
  • 34:26 - 34:28
    Είναι αυτή ώρα να σηκωθείς και να φύγεις ;
  • 34:28 - 34:30
    Να γυρίσεις την πλάτη σου και να φύγεις ;
  • 34:32 - 34:33
    Δεν με καταλαβαίνεις.
  • 34:33 - 34:34
    Να καταλάβω τι ;
  • 34:35 - 34:38
    Θα δουλέψουν όλα καλύτερα αν χωρίσουμε ;
  • 34:38 - 34:40
    Παίρνεις διαζύγιο και από το παιδί σου ;
  • 34:40 - 34:41
    Τι προσπαθείς να κάνεις ;
  • 34:42 - 34:43
    Εγώ..
  • 34:43 - 34:45
    Ξέρω ότι είναι λίγο λάθος ώρα..
  • 34:45 - 34:47
    Λίγο ;
  • 34:47 - 34:49
    Το σκεφτόμουν εδώ και πολύ καιρό.
  • 34:50 - 34:52
    Πριν γίνουν όλα αυτά.
  • 34:55 - 34:56
    Δεν θέλω να σε πληγώσω.
  • 34:58 - 35:01
    Αλλά αφού βρισκόμαστε στον πάτο, βγήκε και αυτό στην επιφάνεια..
  • 35:03 - 35:05
    Θέλω διαζύγιο..
  • 35:06 - 35:07
    Συνέχισε..
  • 35:07 - 35:10
    Ας προσθέσουμε και μια δυστυχισμένη πόζα στο οικογενειακό μας άλμπουμ.
  • 35:10 - 35:13
    Ας χωρίσουμε, σε μια περίοδο που πρέπει να είμαστε πιο ενωμένοι από ποτέ.
  • 35:14 - 35:17
    Δεν πιστεύω ότι σκέφτεσαι λογικά αυτή τη στιγμή.
  • 35:18 - 35:20
    Ας το κλείσουμε εδώ το θέμα.
  • 35:47 - 35:49
    Ήρθε ο Κερίμ. Ήρθε ο Κερίμ.
  • 35:50 - 35:50
    Συγχαρητήρια.
  • 35:50 - 35:52
    Γεια σου Κερίμ.
  • 35:52 - 35:55
    -Τι έγινε αδερφή ;
    -Έλα, έλα.. αρχίζουμε εκστρατεία διαβάσματος.
  • 35:55 - 35:57
    Η Μεριέμ μας στέλνει σχολείο.
  • 35:57 - 35:59
    Πρόκειται να τελειώσουν το λύκειο και οι δυο τους.
  • 35:59 - 36:00
    Όχι εγώ. Αυτές.
  • 36:01 - 36:02
    Ωραία.
  • 36:03 - 36:04
    Εσύ που ήσουν ;
  • 36:04 - 36:05
    Εδώ τριγύρω.
  • 36:06 - 36:10
    Όλο έξω είσαι. Στροβιλίζεσαι.
  • 36:11 - 36:11
    Κερίμ.
  • 36:13 - 36:16
    Έκανα την πρώτη μου πώληση σήμερα.
  • 36:16 - 36:17
    Αλήθεια;
  • 36:20 - 36:24
    Φαίνεται πως η αδερφή σου πρόκειται να γίνει και η θεραπεύτρια της Κων/πολης.
  • 36:25 - 36:27
    Είναι πολύ μετριόφρων , δεν είναι ;
  • 36:31 - 36:34
    Δεν μπορείς ούτε μια μέρα να μην στάξεις δηλητήριο ε ;
    Μπορείς Μουκαντές ;
  • 36:34 - 36:37
    Τι είπα ; Ότι είσαι ντροπαλή είπα.
  • 36:37 - 36:39
    Δεν είσαι ;
  • 36:42 - 36:43
    Μην δίνεις σημασία Μεριέμ.
  • 36:44 - 36:46
    Μη δίνεις σημασία.
  • 36:46 - 36:48
    Μη δίνεις .Μη.
  • 36:58 - 36:59
    Θείε.
  • 37:02 - 37:03
    Τι γίνεται ;
  • 37:04 - 37:06
    Προχώρα Μουράτ. Δείξε στη μαμά σου τι βρήκαμε.
  • 37:12 - 37:13
    Ένα λεπτό.
  • 37:15 - 37:17
    Δεν μπήκα στο δωμάτιο σου από περιέργεια.
  • 37:18 - 37:19
    Δεν άγγιξα τίποτα.
  • 37:21 - 37:23
    Ήθελα απλά να βεβαιωθώ ότι φεύγεις.
  • 37:26 - 37:27
    ....αν δω αν είχες προετοιμαστεί.
  • 37:28 - 37:30
    Ξέρεις από που έρχομαι ;
  • 37:31 - 37:32
    Από το προξενείο.
  • 37:32 - 37:33
    Αιτήθηκα για βίζα.
  • 37:34 - 37:36
    Με άλλα λόγια.. ΦΕΥΓΩ !
  • 37:36 - 37:37
    Οπότε μην ανησυχείς , οκ ;
  • 37:38 - 37:39
    Ωραία.
  • 37:40 - 37:42
    Και ο Μουσταφά δεν θα σε ξαναενοχλήσει επίσης.
  • 37:45 - 37:47
    Φεύγει κι αυτός στο εξωτερικό.
  • 37:48 - 37:49
    Ο Μουνίρ κράτησε την υπόσχεση του.
  • 37:50 - 37:51
    Πως το ξέρεις ;
  • 37:53 - 37:54
    Πως το ξέρω ;
  • 37:57 - 37:58
    Ήμασταν μαζί στο γραφείο των διαβατηρίων.
  • 37:59 - 37:59
    Τι ;
  • 38:00 - 38:02
    Δεν με αναγνώρισε.
  • 38:05 - 38:06
    Όμως εγώ τον θυμήθηκα.
  • 38:09 - 38:10
    Έτσι..
  • 38:10 - 38:12
    έχει κι αυτός το διαβατήριο του.
  • 38:13 - 38:14
    Φεύγει κι αυτός.
  • 38:39 - 38:40
    Γεια σου Ντιλέκ.
  • 38:40 - 38:42
    Γεια σας κ.Μουνίρ.
  • 38:44 - 38:47
    Ξέχασα κάποια χαρτιά στο πίσω κάθισμα του αυτοκινήτου μου.
  • 38:47 - 38:49
    Μπορείς να στείλεις κάποιον να μου τα φέρει ;
  • 38:49 - 38:50
    Ναι κύριε.
  • 38:56 - 38:57
    Παρακαλώ κυρία μου..
  • 38:58 - 39:00
    Εντάξει Ντιλέκ. Αμέσως.
  • 39:01 - 39:02
    Μπιρκάν.
  • 39:07 - 39:10
    Υπάρχουν κάτι πράγματα στα πίσω καθίσματα του αυτοκινήτου του Μουνίρ.
  • 39:10 - 39:12
    Παρ'τα και να τα στείλουμε με κάποιον πάνω .
  • 39:12 - 39:14
    -Δεύτερος όροφος.
    -Ευχαριστώ.
  • 39:23 - 39:24
    Ναι, Λεμάν ;
  • 39:25 - 39:28
    Είπα στον Σεμσί να χωρίσουμε αλλά δε δέχτηκε.
  • 39:28 - 39:30
    Δεν θέλω να ξέρω τίποτα από αυτά.
  • 39:30 - 39:32
    Δεν θέλω να μπλέξω ξανά σε τίποτα από όλα αυτά.
  • 39:33 - 39:36
    Ο Βουράλ με απειλεί ότι θα τα πει.. τι να κάνω ;
  • 39:36 - 39:39
    Τι μπορώ να κάνω για'σενα ; Τι να πω ;
  • 39:40 - 39:41
    Μουσταφά .
  • 39:41 - 39:42
    Που πας ;
  • 39:43 - 39:44
    Στο λογιστήριο.
  • 39:44 - 39:46
    Μπορείς να δώσεις αυτά στην γραμματέα του κ.Μουνίρ αφού είναι στο δρόμο σου ;
  • 39:46 - 39:47
    Όχι..
  • 39:47 - 39:49
    Τι όχι ;
  • 39:53 - 39:55
    Όχι.. όχι..
  • 39:55 - 39:56
    Ναι ;
  • 40:06 - 40:09
    Όχι.. όχι..
  • 40:12 - 40:13
    Ευχαριστώ Μουσταφά.
  • 40:13 - 40:14
    Μην δίνεις σημασία.
  • 41:03 - 41:05
    Συγνώμη αλλά είναι η σειρά μου.. Περίμενα έξω.
  • 41:08 - 41:09
    Ορίστε , αν είναι έτσι.
  • 41:21 - 41:22
    Μουσταφά.
Title:
Fatmagülün Suçu Ne 11.Bölüm Part 2 with GREEK subs!!!
Description:

Η ΦΑΤΜΑΓΚΙΟΥΛ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΑ !!!!!!!!!!!!!

more » « less
Video Language:
English
Duration:
41:54
Μαρία Αθ Μαρία edited Greek subtitles for Fatmagülün Suçu Ne 11.Bölüm Part 2 Mar 6, 2013, 9:32 AM
Μαρία Αθ Μαρία edited Greek subtitles for Fatmagülün Suçu Ne 11.Bölüm Part 2 Mar 6, 2013, 9:32 AM
Μαρία Αθ Μαρία edited Greek subtitles for Fatmagülün Suçu Ne 11.Bölüm Part 2 Mar 6, 2013, 9:32 AM
Μαρία Αθ Μαρία edited Greek subtitles for Fatmagülün Suçu Ne 11.Bölüm Part 2 Mar 6, 2013, 9:32 AM
Μαρία Αθ Μαρία edited Greek subtitles for Fatmagülün Suçu Ne 11.Bölüm Part 2 Mar 6, 2013, 9:09 AM
Μαρία Αθ Μαρία edited Greek subtitles for Fatmagülün Suçu Ne 11.Bölüm Part 2 Mar 6, 2013, 9:09 AM
Μαρία Αθ Μαρία edited Greek subtitles for Fatmagülün Suçu Ne 11.Bölüm Part 2 Mar 6, 2013, 9:09 AM
Μαρία Αθ Μαρία edited Greek subtitles for Fatmagülün Suçu Ne 11.Bölüm Part 2 Mar 6, 2013, 9:09 AM
Show all

Greek subtitles

Revisions

  • Μαρία Αθ Μαρία Mar 6, 2013, 9:32 AM