Umowa Sykes-Picot i deklaracja Balfoura
-
0:00 - 0:03Jak przekonamy się w tym
i w kolejnych filmach, -
0:03 - 0:06w dużej mierze źródło obecnej
-
0:06 - 0:09niezgody panującej na Bliskim Wschodzie,
-
0:09 - 0:10i wielu tamtejszych konfliktów
-
0:10 - 0:13ma swój początek w okolicach I wś.
-
0:13 - 0:16Rozumiem, że jest to niezwykle
delikatny temat, -
0:16 - 0:17.
-
0:17 - 0:20i moim celem jest jak najlepiej
-
0:20 - 0:25postarać się dotrzeć do tego,
co naprawdę się wydarzyło. -
0:25 - 0:28Szczerze zachęcam was do
kwestionowania tego co mówię, -
0:28 - 0:30sprawdzenia tego we własnym zakresie
-
0:30 - 0:33i dojścia do własnych wniosków.
-
0:33 - 0:36Cofnijmy się do października 1915 roku,
-
0:36 - 0:38albo ogólnie do 1915 roku.
-
0:38 - 0:41Brytyjczycy byli już w stanie
wojny z Turkami. -
0:41 - 0:44Krótkie przypomnienie tego,
co się wydarzyło w 1915 roku - -
0:44 - 0:45bitwa o Gallipoli,
-
0:45 - 0:47pod koniec 1915 było już wiadomym,
-
0:47 - 0:49że będzie to porażka aliantów.
-
0:49 - 0:51Turkom udało się odeprzeć aliantów,
-
0:51 - 0:53wycofywali się.
-
0:53 - 0:55Brytyjczykom udało się odeprzeć Turków,
-
0:55 - 0:59kiedy ci zaatakowali Kanał Sueski
w 1915 r. -
0:59 - 1:01Tak to wyglądało, możemy więc
sobie wyobrazić -
1:01 - 1:04że Brytyjczycy żarliwie szukali wsparcia
-
1:04 - 1:08w walce przeciwko Turkom.
-
1:08 - 1:10Szczególnie zależało im na
uzyskaniu pomocy ze strony Arabów, -
1:10 - 1:11którzy byli pod władzą
Turków od setek lat. -
1:11 - 1:14którzy byli pod władzą
Turków od setek lat. -
1:14 - 1:17Tła tych wydarzeń dostarcza
nam korespondencja pomiędzy -
1:17 - 1:19brytyjskim wysokim komisarzem Egiptu,
sir Henrym McMahon'em, -
1:19 - 1:21brytyjskim wysokim komisarzem Egiptu,
sir Henrym McMahon'em, -
1:21 - 1:23i szarifem Mekki, Husajnem Ibn Ali,
którego aspiracją było -
1:23 - 1:25i szarifem Mekki, Husajnem Ibn Ali,
którego aspiracją -
1:25 - 1:29było zostać władcą niezależnego
imperium arabskiego. -
1:29 - 1:30było zostać władcą niezależnego
imperium arabskiego. -
1:30 - 1:35Żarliwie dyskutowali oni od połowy 1915
do początku 1916 roku -
1:35 - 1:37o tym, jak powinno wyglądać to imperium.
-
1:37 - 1:38Brytyjczycy pragnęli jego wsparcia,
-
1:38 - 1:43by pokierował rewolucją przeciwko Turkom.
-
1:43 - 1:46On natomiast wyznaczył upragnione granice
-
1:46 - 1:49przyszłego imperium.
-
1:49 - 1:51.
-
1:51 - 1:53.
-
1:53 - 1:56Tak pisze sir Henry McMahon do Husajna:
-
1:56 - 1:58"... z wielką przyjemnością pragnę
-
1:58 - 2:00w jego imieniu przekazać" - w imieniu brytyjskiego rządu,
-
2:00 - 2:03"następujące postanowienie, które jestem pewien,
-
2:03 - 2:04że przyjmiesz z satysfakcją.
-
2:04 - 2:09Dwa okręgi Mersinu i Aleksandretty
-
2:09 - 2:10oraz obszary Syrii leżące na zachód
-
2:10 - 2:13od okręgów Damaszku, Homsu, Hamy
-
2:13 - 2:15i Aleppo nie mogą być uznane za czysto arabskie
-
2:15 - 2:18i należy je wykluczyć z żądanych granic."
-
2:18 - 2:20Jest to odniesienie do granic zażądanych
-
2:20 - 2:22przez Husajna Ibn Aliego
-
2:22 - 2:24w poprzedniej korespondencji.
-
2:24 - 2:26"Wliczając powyższe modyfikacje," - czyli
-
2:26 - 2:29tylko ten region, tutaj jest
-
2:29 - 2:31Mersin, Aleksandretta, to jest Hama,
-
2:31 - 2:35Homs, Damaszek, czyli odnosi się tak naprawdę
-
2:35 - 2:39do tego obszaru, na zachód od tych miast.
-
2:39 - 2:40
-
2:40 - 2:42Mówi: zobacz, nie możesz na serio uznać
tego obszaru za czysto arabskiego, -
2:42 - 2:43Mówi: zobacz, nie możesz na serio uznać
tego obszaru za czysto arabskiego, -
2:43 - 2:46więc odłączę go z granic tego potencjalnego
-
2:46 - 2:49niezależnego arabskiego imperium.
-
2:49 - 2:51"Wliczając powyższe modyfikacje,
i bez uszczerbku -
2:51 - 2:53dla naszych istniejących traktatów
z arabskimi przywódcami, -
2:53 - 2:57akceptujemy dane granice".
-
2:57 - 3:00"Jeśli chodzi o regiony leżące w tych granicach,
-
3:00 - 3:01w których Wielka Brytania może działać bez szkody
-
3:01 - 3:04dla interesów jej sojusznika, Francji,",
-
3:04 - 3:07- czyli dopóki nie rozzłościmy Francji,
-
3:07 - 3:09"zostałem upoważniony, w imieniu
rządu Wielkiej Brytanii, -
3:09 - 3:11do udzielenia następujących zapewnień
i udzielenia następującej odpowiedzi na Twój list; -
3:11 - 3:14do udzielenia następujących zapewnień
i udzielenia następującej odpowiedzi na Twój list; -
3:14 - 3:16Z zastrzeżeniem powyższych zmian,"
-
3:16 - 3:19czyli usuwając tę część, "Wielka Brytania jest gotowa
uznać i poprzeć niepodległość -
3:19 - 3:24czyli usuwając tę część, "Wielka Brytania jest gotowa
uznać i poprzeć niepodległość Arabów -
3:24 - 3:26we wszystkich regionach leżących
w granicach żądanych przez Szarifa Mekki. " -
3:26 - 3:28we wszystkich regionach leżących
w granicach żądanych przez Szarifa Mekki. " -
3:28 - 3:30Czyli obejmowało to cały ten region,
-
3:30 - 3:33a właściwie znacznie więcej niż
to, co tu pokazuję, -
3:33 - 3:36byłaby to dzisiejsza Syria,
Jordania, Irak, -
3:36 - 3:39część dzisiejszej Arabii Saudyjskiej.
-
3:39 - 3:41I zasadniczo Brytyjczycy mówią:
-
3:41 - 3:43ta, pozwolimy ci mieć to wszystko,
-
3:43 - 3:45mieć tam niezależne państwo.
-
3:45 - 3:47"Gwarantujemy ochronę Świętych Miejsc
-
3:47 - 3:48przed wszelką zewnętrzną agresją
-
3:48 - 3:50i uznamy ich nienaruszalność.
-
3:50 - 3:53Jestem przekonany, że
niniejsza deklaracja zapewni Cię -
3:53 - 3:55ponad wszelką wątpliwość",
-
3:55 - 3:57ponad wszelką wątpliwość,
-
3:57 - 4:02"o sympatii Wielkiej Brytanii dla
aspiracji jej przyjaciół - Arabów -
4:02 - 4:05i zaowocuje mocnym i trwałym sojuszem,
-
4:05 - 4:06którego bezpośrednim rezultatem
będzie wypędzenie Turków -
4:06 - 4:08którego bezpośrednim rezultatem
będzie wypędzenie Turków -
4:08 - 4:10z krajów arabskich i uwolnienie
narodów arabskich od tureckiego jarzma, -
4:10 - 4:12z krajów arabskich i uwolnienie
narodów arabskich od tureckiego jarzma, -
4:12 - 4:15które od tak wielu lat
na nich ciążyło". -
4:15 - 4:16które od tak wielu lat
na nich ciążyło". -
4:16 - 4:19I faktycznie pomogło to przekonać Arabów
-
4:19 - 4:23do powstania przeciwko Turkom,
przeciwko Imperium Osmańskiemu, -
4:23 - 4:24co odegrało znaczącą rolę
w kampanii palestyńskiej, -
4:24 - 4:25co odegrało znaczącą rolę
w kampanii palestyńskiej, -
4:25 - 4:28powstanie wybuchło czerwca 1916 roku.
-
4:28 - 4:31Pod filmikiem, który nagrałem na temat kampanii palestyńskiej
-
4:31 - 4:32niektórzy cynicznie wypowiadali się
o intencjach Brytyjczyków, -
4:32 - 4:35niektórzy cynicznie wypowiadali się
o intencjach Brytyjczyków, -
4:35 - 4:38i faktycznie Brytyjczycy byli cyniczni.
-
4:38 - 4:41T.E. Lawrence, znany jako
Lawrence z Arabii, -
4:41 - 4:44często przedstawiany jako ktoś enigmatyczny,
mający wyjątkową więź z Arabami. -
4:44 - 4:47często przedstawiany jako ktoś enigmatyczny,
mający wyjątkową więź z Arabami. -
4:47 - 4:50Natomiast jego korespondencja
z brytyjskim rządem -
4:50 - 4:52pokazuje jednak, że kierował się...
-
4:52 - 4:55
-
4:55 - 4:57jakby to powiedział George W. Bush, odrobinę strategii,
-
4:57 - 4:59miał bardziej cyniczny stosunek
-
4:59 - 5:02do jego relacji z Arabami.
-
5:02 - 5:06To jego korespondencja
z początku 1916 roku, -
5:06 - 5:06czyli podczas gdy miały miejsce
te wszystkie wydarzenia. -
5:06 - 5:08czyli podczas gdy miały miejsce
te wszystkie wydarzenia. -
5:08 - 5:11Odnosi się tu do potencjalnej
rewolty Arabów -
5:11 - 5:12albo do działań Husajna.
-
5:12 - 5:16"Działalność Husajna wydaje się
być dla nas korzystna, -
5:16 - 5:18ponieważ odpowiada naszym
bezpośrednim celom, -
5:18 - 5:20rozpadowi islamskiego 'bloku'
-
5:20 - 5:22oraz pokonaniu i zaburzeniu
Imperium Osmańskiego". -
5:22 - 5:24oraz pokonaniu i zaburzeniu
Imperium Osmańskiego". -
5:24 - 5:25
-
5:25 - 5:28
-
5:28 - 5:30
-
5:30 - 5:33"Jeśli uda nam się zaaranżować,
że do tej zmiany politycznej -
5:33 - 5:36dojdzie za pomocą siły,
zniesiemy zagrożenie islamu, -
5:36 - 5:38dzieląc go przeciwko sobie
w samym sercu. -
5:38 - 5:39dzieląc go przeciwko sobie
w samym sercu. -
5:39 - 5:41Będzie wtedy kalif" - tytuł
przywódcy w Islamie, -
5:41 - 5:43Będzie wtedy kalif" - tytuł
przywódcy w Islamie, -
5:43 - 5:47"w Turcji i kalif w Arabii,
oboje w teologicznej walce". -
5:47 - 5:49To słowa T.E. Lawrence'a, pochodzą z
-
5:49 - 5:50książki "The Golden Warrior: The Life and
Legend of Lawrence of Arabia". -
5:50 - 5:52książki "The Golden Warrior: The Life and
Legend of Lawrence of Arabia". -
5:52 - 5:55Nawet on, uważany często za bohatera,
-
5:55 - 5:57
-
5:57 - 5:59strategicznymi powodami.
-
5:59 - 6:02Na domiar złego dla Arabów,
-
6:02 - 6:04podczas gdy Brytyjczycy próbowali przekonać ich
-
6:04 - 6:06do buntu, jednocześnie prowadzili tajne negocjacje
-
6:06 - 6:09z Francuzami na temat tego, jak podzielą
-
6:09 - 6:12Bliski Wschód, jeśli uda im się
-
6:12 - 6:13pokonać Turków.
-
6:13 - 6:16Na tym etapie wojny Brytyjczycy osiągnęli już
pewien postęp w Mezopotamii, -
6:16 - 6:18Na tym etapie wojny Brytyjczycy osiągnęli już
pewien postęp w Mezopotamii, -
6:18 - 6:20ale tak naprawdę nie rozpoczęli jeszcze
-
6:20 - 6:22działań w kierunku kampanii palestyńskiej.
-
6:22 - 6:24Więc wszystko to było tylko przypuszczeniami.
-
6:24 - 6:26Wielką Brytanię reprezentował Sykes,
-
6:26 - 6:28a Francję Picot,
-
6:28 - 6:30odbywało się to za zgodą Rosjan.
-
6:30 - 6:32W Rosji nie poszło jeszcze do rewolucji,
-
6:32 - 6:38więc w 1916 roku w maju zawarte
-
6:38 - 6:39zostało to tajne porozumienie.
-
6:39 - 6:46Umowa Sykes-Picot,
-
6:46 - 6:48tajna umowa.
-
6:48 - 6:49Pozwólcie, że to zapiszę - tajna umowa
-
6:49 - 6:52pomiędzy Wielką Brytanią i Francją
zasadniczo o to, -
6:52 - 6:55jak podzielą między siebie
cały Bliski Wschód. -
6:55 - 6:57Ten niebieski obszar zostałby zajęty
-
6:57 - 7:00przez Francuzów, a część wschodniej Turcji,
-
7:00 - 7:02dzisiejszej Turcji, zostałaby przekazana
-
7:02 - 7:03Rosjanom.
-
7:03 - 7:06Brytyjczycy mogliby okupować,
-
7:06 - 7:09okupowaliby południową Mezopotamię,
-
7:09 - 7:12zapewniając tym samym ochronę
ropy naftowej -
7:12 - 7:14pochodzącej z Persji.
-
7:14 - 7:16Ropa stawała się wtedy coraz bardziej
-
7:16 - 7:18istotnym czynnikiem w kształtowaniu
globalnej władzy. -
7:18 - 7:20Tutaj natomiast mamy dwa protektoraty,
-
7:20 - 7:21które w teorii mogłyby być
-
7:21 - 7:23jednym niezależnym państwem arabskim,
-
7:23 - 7:26albo dwoma takimi państwami
objętymi ochroną. -
7:26 - 7:27Dam to może w cudzysłów,
-
7:27 - 7:30bo "protektorat" zawsze nie jest taki przyjemny, na jaki brzmi,
-
7:30 - 7:33być pod ochroną Francuzów
-
7:33 - 7:34lub Brytyjczyków oznacza:
-
7:34 - 7:36"Tak, jesteście niepodległym państwem, ale będziemy was
-
7:36 - 7:38chronić na wypadek, gdyby ktoś chciał was najechać".
-
7:38 - 7:41W rzeczywistości protektorat zazwyczaj polega na tym,
-
7:41 - 7:44że ludzie chroniący posiadają całą
-
7:44 - 7:48rzeczywistą władzę i wszystkie
rzeczywiste wpływy. -
7:48 - 7:50Na mocy umowy Sykes-Picot Wielka Brytania
-
7:50 - 7:52miała dostać też ten mały fragment, dzięki czemu uzyskałaby dostęp
-
7:52 - 7:54do Morza Śródziemnego.
-
7:54 - 7:57Palestyna, czyli Rzymskie Królestwo Judei,
-
7:57 - 8:04została wyodrębniona jako oddzielna
własność międzynarodowa, -
8:04 - 8:07która byłaby zarządzana przez wiele
-
8:07 - 8:08państw i zgaduję, że argumentem ku temu byłoby to,
-
8:08 - 8:10że to tam znajduje się Ziemia Święta,
-
8:10 - 8:13wiele religii ma tam jedne ze swoich
najświętszych miejsc, -
8:13 - 8:16dlatego wyodrębniono ją w ten sposób.
-
8:16 - 8:17Przypomnę, że to wszystko jest w tajemnicy,
-
8:17 - 8:19oczywiście nie chcą, żeby Arabowie się dowiedzieli,
-
8:19 - 8:21ponieważ zamierzają przekonać Arabów,
-
8:21 - 8:24żeby przyłączyli się do rewolty przeciwko Turkom.
-
8:24 - 8:28Przypomnę, działo się to
w tajemnicy -
8:28 - 8:31aż do 1916 roku, kiedy wszystko zostało już uzgodnione.
-
8:31 - 8:35Następnie przechodzimy do roku 1917, kiedy to mamy
-
8:35 - 8:37słynną deklarację Balfoura.
-
8:37 - 8:42Tutaj widzimy wspomnianą deklarację,
-
8:42 - 8:44był to zasadniczo list
-
8:44 - 8:48brytyjskiego ministra spraw
zagranicznych, Balfoura, -
8:48 - 8:53do barona Rothschilda, który był
przywódcą -
8:53 - 8:55społeczności żydowskiej w Wielkiej Brytanii.
-
8:55 - 8:58W liście napisano: "Drogi Lordzie
Rothschild, -
8:58 - 9:00z przyjemnością przekazuję Panu
-
9:00 - 9:01w imieniu Rządu Jego Królewskiej Mości,
-
9:01 - 9:04następującą deklarację sympatii
-
9:04 - 9:07z dążeniami żydowskich syjonistów, jaka została
-
9:07 - 9:09przedstawiona i przyjęta przez Gabinet.
-
9:09 - 9:12Rząd Jego Królewskiej Mości przychylnie zapatruje się
-
9:12 - 9:16na ustanowienie w Palestynie narodowego domu
-
9:16 - 9:18dla narodu żydowskiego
-
9:18 - 9:20i dołoży wszelkich starań, aby umożliwić
-
9:20 - 9:22osiągnięcie tego celu,
-
9:22 - 9:25przy czym jest rzeczą zupełnie zrozumiałą, że nie uczyni on nic,
-
9:25 - 9:28co mogłoby zaszkodzić obywatelskim czy religijnym prawom
-
9:28 - 9:31istniejących w Palestynie społeczności nieżydowskich
-
9:31 - 9:34oraz prawom i statusowi politycznemu, z jakich Żydzi korzystają
-
9:34 - 9:36w każdym innym kraju.
-
9:36 - 9:37Byłbym wdzięczny, gdyby zechciał Pan
-
9:37 - 9:39zapoznać z tą deklaracją
-
9:39 - 9:40Federację Syjonistów."
-
9:40 - 9:42Podpisano: Artur Balfour.
-
9:42 - 9:44Nie pisze on tu wprost, że...
-
9:44 - 9:46byli w tym bardzo ostrożni,
-
9:46 - 9:50nie pisze, że popieramy ideę państwa
-
9:50 - 9:51dla narodu żydowskiego, tylko że
-
9:51 - 9:54popierają powrót narodowego domu
-
9:54 - 9:55dla narodu żydowskiego, ale jednocześnie
-
9:55 - 9:57stwierdza, że oczywistym jest, że
-
9:57 - 9:59nie należy robić niczego, co
mogłoby naruszyć -
9:59 - 10:01prawa obywatelskie i religijne istniejących
-
10:01 - 10:03w Palestynie społeczności nieżydowskich.
-
10:03 - 10:05Można sobie wyobrazić, że to stawia
-
10:05 - 10:08Arabów w dość niezręcznym położeniu.
-
10:08 - 10:11Z jednej strony wydaje się, opierając się na
-
10:11 - 10:15korespondencji pomiędzy McMahon'em i Husajnem,
-
10:15 - 10:17szczególnie w 1915 roku, że obiecano im
-
10:17 - 10:19niepodległe państwo arabskie obejmujące
-
10:19 - 10:22znaczną część tego terytorium, a jednocześnie
-
10:22 - 10:24w Deklaracji Balfoura Brytyjczycy obiecują
-
10:24 - 10:28diasporze żydowskiej,
-
10:28 - 10:29że mogą mieć tam ojczyznę
-
10:29 - 10:32i że pewnego dnia, kto wie, może kiedyś
-
10:32 - 10:35przekształci się ona w jakiś rodzaj państwa.
-
10:35 - 10:37Żeby uczynić to dla Arabów jeszcze bardziej niezręcznym,
-
10:37 - 10:39miało to miejsce 2 listopada 1917 roku.
-
10:39 - 10:41Pod koniec listopada, trzeba pamiętać,
-
10:41 - 10:44że w 1917 roku po raz pierwszy doszło do rewolucji,
-
10:44 - 10:46w Rosji car został obalony w lutym
-
10:46 - 10:49i marcu 1917 roku, a w październiku
-
10:49 - 10:50władzę przejęli bolszewicy.
-
10:50 - 10:53Chcą wyplątać się z wojny,
-
10:53 - 10:54nie podobają im się te wszystkie tajne umowy,
-
10:54 - 10:56nie są pewni, czy w ogóle dostaną to, co
-
10:56 - 10:57im się należy z tytułu tych tajnych umów,
-
10:57 - 11:00więc ujawniają całą treść
-
11:00 - 11:03umowy Sykes-Picot.
-
11:03 - 11:04Tego samego miesiąca dowiadują się o niej
-
11:04 - 11:06Arabowie i Turcy,
-
11:06 - 11:08Turcy byli bardzo zadowoleni z tego faktu,
-
11:08 - 11:12bo podważyło to pewność Arabów
-
11:12 - 11:14co do wsparcia aliantów,
-
11:14 - 11:17natomiast Arabowie w przeciągu jednego miesiąca dowiadują się
-
11:17 - 11:19o deklaracji Balfoura, która była ogłoszona
-
11:19 - 11:20publicznie, a później pod koniec miesiąca
-
11:20 - 11:23Rosjanie ujawniają
-
11:23 - 11:26oficjalnie tajną umowę Sykes-Picot,
-
11:26 - 11:28co czyni ich bardzo, a przynajmniej bardziej
-
11:28 - 11:29podejrzliwymi.
-
11:29 - 11:33Można sobie łatwo wyobrazić, że ta postawa Wielkiej Brytanii,
-
11:33 - 11:35czyli z jednej strony chęć otrzymania
-
11:35 - 11:37poparcia żydowskiej diaspory
-
11:37 - 11:40i jednocześnie wsparcia ze strony Arabów
-
11:40 - 11:42w rewolcie przeciwko Turkom,
-
11:42 - 11:44doprowadziłaby do bardzo poważnych konfliktów
-
11:44 - 11:46w nadchodzących dekadach.
-
11:46 - 11:48Niezależnie od tego, po której stronie stoisz,
-
11:48 - 11:51wiele konsekwencji tej postawy wyszło na jaw właśnie w tym czasie,
-
11:51 - 11:52w okolicach I wś.
-
11:52 - 11:55Zostało to potwierdzone przez rząd brytyjski.
-
11:55 - 11:58.
-
11:58 - 12:00.
-
12:00 - 12:02.
-
12:02 - 12:04To oświadczenie, które złożył w
-
12:04 - 12:07tygodniku News Statesman w 2002 roku :
-
12:07 - 12:10"Wiele problemów, z którymi musimy sobie teraz radzić,
-
12:10 - 12:11ja muszę sobie teraz radzić,
-
12:11 - 12:13są konsekwencją
-
12:13 - 12:15naszej kolonialnej przeszłości
-
12:15 - 12:17konsekwencją naszej kolonialnej przeszłości
-
12:17 - 12:19Deklaracja Balfoura i sprzeczne
-
12:19 - 12:22zapewnienia,
-
12:22 - 12:25które były udzielane Palestyńczykom
-
12:25 - 12:28prywatnie w tym samym czasie, w jakim
-
12:28 - 12:29były one przekazywane Izraelczykom -
-
12:29 - 12:33znowu dla nas interesująca historia,
-
12:33 - 12:34ale nie całkowicie honorowa.
-
12:34 - 12:36.
-
12:36 - 12:38.
-
12:38 - 12:42.
-
12:42 - 12:45.
-
12:45 - 12:48.
-
12:48 - 12:51.
- Title:
- Umowa Sykes-Picot i deklaracja Balfoura
- Description:
-
Stworzone przez: Sal Khan
Polskie napisy: fundacja Edukacja dla Przyszłości
Obejrzyj następną lekcję: https://www.khanacademy.org/humanities/world-history/euro-hist/middle-east-20th-century/v/arabia-after-world-war-i?utm_source=YT&utm_medium=Desc&utm_campaign=worldhistory
Przegapiłeś poprzednią lekcję? Obejrzyj ją tutaj: https://www.khanacademy.org/humanities/world-history/euro-hist/middle-east-20th-century/v/sinai-palestine-and-mesopotamia-campaigns?utm_source=YT&utm_medium=Desc&utm_campaign=worldhistory
Historia świata w Akademii Khana: Od najwcześniejszych cywilizacji do dzisiejszych czasów, geografia, religia, handel i polityka zarówno łączyły, jak i dzieliły ludzi oraz narody. Wyrusz w podróż w czasie i przestrzeni i odkryj fascynującą historię świata, w którym żyjemy.
O Akademii Khana: Akademia Khana oferuje praktyczne ćwiczenia, filmy instruktażowe i panel indywidualnych planów nauczania, który daje uczniom możliwość pracy we własnym tempie, w i poza klasą. Zajmujemy się matematyką, naukami ścisłymi, programowaniem, historią, historią sztuki i ekonomią. Nasza matematyczna misja to przeprowadzenie uczniów od przedszkola do rachunku różniczkowego za pomocą nowoczesnych technologii adaptacyjnych, które identyfikują mocne i słabe strony ucznia. Nawiązaliśmy także współpracę z instytucjami takimi jak NASA, The Museum of Modern Art, California Academy of Sciences i MIT w celu zaoferowania wyspecjalizowanych treści.
Za darmo. Dla wszystkich. Na zawsze. #MożeszNauczyćSięWszystkiego
Zasubskrybuj Akademię Khana: https://www.youtube.com/subscription_center?add_user=khanacademy
- Video Language:
- English
- Team:
Khan Academy
- Duration:
- 12:52
![]() |
Magdalena Kaczmarczyk edited Polish subtitles for Sykes-Picot Agreement and the Balfour Declaration | |
![]() |
Magdalena Kaczmarczyk edited Polish subtitles for Sykes-Picot Agreement and the Balfour Declaration | |
![]() |
Magdalena Kaczmarczyk edited Polish subtitles for Sykes-Picot Agreement and the Balfour Declaration | |
![]() |
Magdalena Kaczmarczyk edited Polish subtitles for Sykes-Picot Agreement and the Balfour Declaration | |
![]() |
Magdalena Kaczmarczyk edited Polish subtitles for Sykes-Picot Agreement and the Balfour Declaration | |
![]() |
Magdalena Kaczmarczyk edited Polish subtitles for Sykes-Picot Agreement and the Balfour Declaration | |
![]() |
Magdalena Kaczmarczyk edited Polish subtitles for Sykes-Picot Agreement and the Balfour Declaration | |
![]() |
Magdalena Kaczmarczyk edited Polish subtitles for Sykes-Picot Agreement and the Balfour Declaration |