Como foram realmente construídas as pirâmides? | Ancient Aliens: Origins (Season 1)
-
0:01 - 0:04Nos maiores estaleiros de construção
e pedreiras da atualidade, -
0:04 - 0:09usam-se máquinas gigantescas
para escavar, cortar e içar pedra. -
0:09 - 0:13Esses engenhos feitos pelo homem
são muito maiores do que os seus criadores -
0:13 - 0:16e realizam o trabalho
de milhares de homens, -
0:16 - 0:18usando tecnologias hidráulicas modernas.
-
0:19 - 0:21Sem este tipo de equipamento
-
0:21 - 0:25os construtores nunca poderiam construir
os modernos aranha-céus. -
0:26 - 0:28No entanto, há milhares de anos,
-
0:28 - 0:32antigas civilizações realizavam
o mesmo trabalho -
0:32 - 0:34para construir os seus monumentos
e os seus templos -
0:34 - 0:36usando pedras maciças.
-
0:38 - 0:40Esses blocos enormes,
-
0:40 - 0:42muitos deles pesando
mais de 100 toneladas, -
0:42 - 0:45seriam um problema
até para os engenheiros atuais. -
0:46 - 0:48Contudo, há milhares de anos,
-
0:48 - 0:51as pessoas cortavam-nos
da rocha sólida, -
0:51 - 0:53transportavam-nos durante quilómetros
-
0:53 - 0:55e depois içavam-nos
para os locais precisos. -
0:56 - 0:58Mas como?
-
1:00 - 1:02Será que cortavam esses enormes
blocos de pedra -
1:02 - 1:05com martelos, escopros e fio de cobre,
-
1:05 - 1:08como sugerem os arqueólogos tradicionais?
-
1:08 - 1:10Será que os içavam e transportavam
-
1:10 - 1:13sem qualquer sistema de roldanas?
-
1:13 - 1:17Ou as antigas civilizações possuíam
tecnologias avançadas -
1:17 - 1:20que acabaram por se perder para a ciência?
-
1:26 - 1:29Em Giza, não temos apenas as pirâmides.
-
1:30 - 1:31Em ligação com as pirâmides
-
1:31 - 1:34há aquilo a que os egiptólogos
chamam os templos do vale. -
1:34 - 1:36Não é preciso ser especialista
-
1:36 - 1:37para, quando lá chegamos,
-
1:37 - 1:40perceber que há ali qualquer coisa
que não bate certo. -
1:40 - 1:44Enquanto as pirâmides são construías
com blocos de duas ou três toneladas, -
1:45 - 1:48esses templos que são pequenos
em comparação com as pirâmides -
1:48 - 1:51são construídos
com blocos de 100 toneladas -
1:51 - 1:53e alguns deles de 200 toneladas.
-
1:54 - 1:56Eu vou explicar como é
um bloco de 100 toneladas. -
1:56 - 1:59Se agarrarmos em 100 carros familiares
e os comprimirmos -
1:59 - 2:01obtemos um desses blocos.
-
2:01 - 2:04Primeiro que tudo, como é
que eles movimentavam esses blocos? -
2:04 - 2:07E porque é que queriam usar
blocos de 100 toneladas? -
2:07 - 2:09Simplesmente, não faz sentido.
-
2:11 - 2:15Não há qualquer razão para eles
quererem construir com blocos de granito -
2:15 - 2:18do tamanho de um camião.
-
2:19 - 2:24OK. Façamos uma coisa,
mas da forma mais difícil possível. -
2:25 - 2:27A razão por que eu estou convencido
-
2:27 - 2:31de que era utilizada
uma tecnologia sofisticada -
2:31 - 2:33para estas antigas pedras
-
2:33 - 2:37é porque, se formos hoje a uma pedreira,
-
2:37 - 2:41e observarmos o parque de máquinas
-
2:41 - 2:45necessárias para executar
coisas parecidas, -
2:45 - 2:47essas máquinas são enormes!
-
2:48 - 2:49(Explosão)
-
2:51 - 2:53Os defensores da teoria
de extraterrestres na Antiguidade -
2:53 - 2:55não acreditam que foram extraterrestres
-
2:55 - 2:57que construíram
estes monumentos espantosos, -
2:57 - 2:59mas forneceram qualquer tipo
-
2:59 - 3:02de conhecimentos
ou de ferramentas tecnológicas -
3:02 - 3:04aos nossos antepassados.
-
3:05 - 3:07O engenheiro especialista, Chris Dunn,
-
3:07 - 3:11passou várias décadas a investigar
as ferramentas de construção usadas -
3:11 - 3:13pelos antigos egípcios.
-
3:13 - 3:16CD: Os egiptólogos
ensinam-nos habitualmente -
3:16 - 3:20que os antigos egípcios
tinham ferramentas simples. -
3:20 - 3:22Trabalhavam todos os dias
-
3:22 - 3:25usando bolas de pedra, escopros de bronze
-
3:25 - 3:29ou tubos de cobre e areia
para fazer furos, -
3:29 - 3:32em rochas extremamente duras
como o diorito e o granito. -
3:32 - 3:35A partir do que eu tenho
recolhido ao longo dos anos, -
3:35 - 3:39há informações que parecem
contradizer a noção -
3:39 - 3:43de que eles tinham ferramentas simples.
-
3:45 - 3:46Narrador: No Egito,
-
3:46 - 3:50Dunn conseguiu examinar
locais antigos, em primeira mão. -
3:52 - 3:56Fez descobertas
revolucionárias e polémicas. -
3:58 - 4:03CD: Se observarem o Planalto de Giza
e todas as pedras que existem atualmente -
4:03 - 4:07na Grande Pirâmide e nas Pirâmides
de Quéfren e de Miquerinos, -
4:07 - 4:11só na Grande Pirâmide
há dois milhões e meio de blocos de pedra. -
4:11 - 4:13Tinham de ter quaisquer meios eficientes
-
4:13 - 4:15de os cortar daquele tamanho
-
4:15 - 4:17e de os colocar no seu lugar.
-
4:17 - 4:19Tinham de ter alguém no local
que dissesse: -
4:19 - 4:22"OK, preciso de um bloco deste tamanho."
-
4:22 - 4:25E depois de receber
esse bloco desse tamanho, -
4:26 - 4:28"Aqui, e já."
-
4:31 - 4:35Narrador: Quando procurava a várias milhas
a norte de Giza, em Abu Rawash, -
4:35 - 4:37Dunn tropeçou numa pista
-
4:37 - 4:41quando detetou um bloco de granito
que tinha um profundo corte. -
4:43 - 4:46CD: Quando vi aquilo, fiquei sem saber
o que fazer com isso. -
4:47 - 4:50Só ao fim de muito magicar,
durante dias, -
4:50 - 4:55e de acordar às 3 da manhã,
a coçar a cabeça e a pensar: -
4:55 - 4:57"Como é que eles fizeram aquele golpe'?"
-
4:57 - 5:01é que percebi que a única forma
-
5:01 - 5:03de eles terem cortado aquela coisa
-
5:03 - 5:07era com uma serra que tivesse
10 metros de diâmetro. -
5:10 - 5:12Narrador: A ideia de que
os antigos egípcios -
5:12 - 5:13usassem serras gigantescas
-
5:13 - 5:17provocou muita resistência
entre os arqueólogos tradicionais. -
5:17 - 5:19Mas Dunn estava convencido.
-
5:19 - 5:22CD: Enquanto ex-maquinista,
procurei marcas de ferramentas. -
5:22 - 5:24Procurei-as por toda a parte onde vou.
-
5:24 - 5:26E posso ser acusado de,
como sabem, -
5:26 - 5:28quando procuramos uma coisa,
-
5:28 - 5:30"provavelmente acabamos or encontrá-la,
-
5:30 - 5:33porque provavelmente estamos
a olhar para ela por um certo filtro." -
5:33 - 5:34Aceito, concordo.
-
5:34 - 5:36Mas a questão é esta:
-
5:36 - 5:37Porque é que está aqui?
-
5:39 - 5:41Para mim, evidentemente,
é a marca duma máquina -
5:41 - 5:44mas na altura não havia máquinas.
-
5:44 - 5:46Então, o que é que eu faço?
-
5:46 - 5:48Vou procurar mais marcas de máquinas.
-
5:48 - 5:50e encontro-as por toda a parte.
-
5:51 - 5:53Encontro-as nas estátuas,
-
5:53 - 5:56encontro-as, sobretudo,
no Museu de Luxor. -
5:57 - 5:59Parecem ser uma impressão
-
5:59 - 6:04na nádega de Amon
quase junto ao banco -
6:04 - 6:06onde há um corte inferior,
-
6:06 - 6:08um deslize duma ferramenta
-
6:08 - 6:12e, portanto, devia ser uma ferramenta
muito eficaz. -
6:13 - 6:15Narrador: Dunn também acredita
-
6:15 - 6:18que as grandes depressões
na área de Giza -
6:18 - 6:19não são poços de brcos,
-
6:19 - 6:22conforme afirmam
os arqueólogos tradicionais -
6:22 - 6:25mas foram usados para guardar
as serras de 10 metros. -
6:26 - 6:29CD: Eu questionei que fossem
poços para s serras, -
6:29 - 6:32as serras seriam montadas nestes poços
-
6:33 - 6:35e depois passavam os blocos pelas serras
-
6:35 - 6:38antes de os porem na Grande Pirâmide.
-
6:39 - 6:41(Tradução de Margarida Mariz (2025)
- Title:
- Como foram realmente construídas as pirâmides? | Ancient Aliens: Origins (Season 1)
- Description:
-
Um dos argumentos mais convincentes para a teoria dos Antigos Extraterrestres é a extraordinária engenharia por detrás da construção de sítios megalíticos em todo o mundo. Vejam mais nesta cena da 1ª Temporada, Episódio 1, “Engenharia Extraordinária”.
- Video Language:
- English
- Team:
Captions Requested
- Duration:
- 06:50
![]() |
Margarida Ferreira published Portuguese subtitles for How Were the Pyramids REALLY Built? | Ancient Aliens: Origins (Season 1) | |
![]() |
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for How Were the Pyramids REALLY Built? | Ancient Aliens: Origins (Season 1) |