Το άτομο που πραγματικά πρέπει να παντρευτείς | Τρέισι ΜακΜίλαν | ΤEDxOlympicBlvdWomen
-
0:05 - 0:10Όταν ήμουν μικρή, υπήρχε ένα τραγούδι
που τραγουδούσαμε στην παιδική χαρά -
0:10 - 0:11και πήγαινε κάπως έτσι:
-
0:12 - 0:18Η Τρέισι και ο τάδε καθισμένοι
σ' ένα δέντρο φ-ι-λ-ι-ο-ύ-ν-τ-α-ι -
0:18 - 0:21πρώτη έρχεται ο έρωτας, μετά ο γάμος,
-
0:21 - 0:25έπειτα έρχεται ένα μωρό σε καροτσάκι».
-
0:25 - 0:27Οπότε λέω:
-
0:27 - 0:32«Οκ, αυτό είναι! Έτσι γίνεται στη ζωή.
Έτσι γίνεται στις σχέσεις. -
0:32 - 0:35Έρωτας, γάμος, μωρό στο καρότσι.
Εντάξει, το 'πιασα!» -
0:35 - 0:37(Γέλια)
-
0:37 - 0:41Έπειτα μεγάλωσα, και ορίστε
πώς αποδείχθηκε τελικά η ζωή μου. -
0:41 - 0:43(Γέλια)
-
0:43 - 0:48Λίγο πιο πολύπλοκη, σωστά;
(Γέλια) -
0:48 - 0:54Έρωτας, γάμος, χωρισμός,
διαστήματα μοναξιάς, έρωτας, γάμος, -
0:54 - 1:00συν-κηδεμονία, νέος γάμος,
νέος χωρισμός - -
1:00 - 1:02μπήκατε στο νόημα.
-
1:02 - 1:04(Γέλια)
-
1:04 - 1:08(Χειροκρότημα)
-
1:09 - 1:13Οπότε, αν είστε καλοί στα μαθηματικά
ή γρήγοροι στην ανάγνωση, -
1:13 - 1:16εδώ προκύπτει
ότι έχω παντρευτεί τρεις φορές. -
1:17 - 1:20Ω ναι, τρεις, και άλλες τόσες χωρισμένη.
-
1:20 - 1:25Και έτσι προκύπτει ότι στις σχέσεις
είμαι μια σκέτη αποτυχία. -
1:26 - 1:30Και αυτή είναι μία ανάγνωση,
αλλά όχι η μοναδική. -
1:30 - 1:35Επειδή στην πραγματικότητα
συνέχεια παντρευόμουν λάθος ανθρώπους. -
1:36 - 1:39Όχι, δεν είναι ότι δεν -
δεν είναι ότι διάλεγα κακά παιδιά. -
1:39 - 1:41Οι δύο πρώτοι σύζυγοι μου
ήταν φανταστικοί άντρες -
1:41 - 1:45που τώρα είναι παντρεμένοι
με υπέροχες γυναίκες, που δεν είναι εγώ. -
1:45 - 1:46(Γέλια)
-
1:46 - 1:51Και ο τρίτος μου σύζυγος, λοιπόν,
τώρα είμαστε φίλοι στο Facebook. -
1:51 - 1:54Άρα τέλος καλό, όλα καλά. Σωστά;
-
1:55 - 1:59Μετά τη διάλυση
του τρίτου μου γάμου το 2005, -
1:59 - 2:02συνειδητοποίησα ότι παντρευόμουν
τον πρώτο τυχόντα, -
2:02 - 2:05εκτός από τον άνθρωπο
τον οποίο θα έπρεπε να παντρευτώ -
2:05 - 2:08ώστε να έχω μια θαυμάσια σχέση
-
2:08 - 2:10και με τον οποίο, όταν θα παντρευόμαστε,
-
2:10 - 2:15όλες μου οι σχέσεις θα ήταν επιτυχίες,
ακόμα και οι αποτυχίες. -
2:16 - 2:17Οι αποκαλούμενες αποτυχίες, βασικά.
-
2:18 - 2:21Αφού σήμερα μιλάμε για γυναίκες
που κάνουν εφευρέσεις, -
2:21 - 2:24εγώ θα μιλήσω
σχετικά με την εφεύρεση σχέσεων. -
2:25 - 2:31Αυτό που έμαθα μέσα από πολλές δοκιμές
και προφανώς πολλά, πολλά, πολλά λάθη, -
2:31 - 2:36πως είναι αυτό που έχει αλλάξει
τη ζωή μου και τον τρόπο που αγαπώ, -
2:36 - 2:40είναι αυτή η ιδέα
ότι παντρεύεσαι τον εαυτό σου. -
2:41 - 2:44Τι σημαίνει να παντρεύεσαι τον εαυτό σου;
-
2:44 - 2:48Είναι μια μεγάλη ιδέα.
Είναι τόσο μεγάλη όσο ο ίδιος ο γάμος -
2:48 - 2:51εκτός, αν μπορώ να το συνοψίσω,
-
2:51 - 2:55θα ήταν ότι εισέρχεσαι
σε μια σχέση με τον εαυτό σου -
2:55 - 2:58και έπειτα την επισφραγίζεις
με ένα δαχτυλίδι. -
2:58 - 3:00(Γέλια)
-
3:00 - 3:03Με άλλα λόγια,
δεσμεύεσαι πλήρως με τον εαυτό σου. -
3:04 - 3:06Και έπειτα χτίζεις
μια σχέση με τον εαυτό σου -
3:06 - 3:10μέχρι το σημείο που συνειδητοποιείς
ότι είσαι πλήρης αυτή τη στιγμή. -
3:10 - 3:17Πως δεν υπάρχει άντρας, γυναίκα, δουλειά,
γεγονός που μπορεί να σου προκύψει -
3:17 - 3:21και που θα σε κάνει πιο πλήρη
καθώς είσαι ήδη πλήρης. -
3:21 - 3:24Κι αυτό σου αλλάζει τη ζωή.
-
3:24 - 3:28Μέχρι στιγμής, είμαι σίγουρη
πως τουλάχιστον κάποιοι θα αναρωτιέστε -
3:28 - 3:30γιατί πρέπει να ακούσω
μια τρεις φορές ζωντοχήρα -
3:30 - 3:31να μιλάει για το γάμο;
-
3:31 - 3:32(Γέλια)
-
3:32 - 3:36Ακόμα και για τον ίδιο της τον εαυτό.
Και το κατανοώ πλήρως. -
3:36 - 3:39Αυτό έχω να σας πω σχετικά:
-
3:39 - 3:42αυτό που έχω μάθει
και η εμπειρία μου μού λέει -
3:42 - 3:45είναι πως οι τομείς όπου έχεις
τις μεγαλύτερες προκλήσεις στη ζωή σου -
3:45 - 3:48γίνονται οι τομείς όπου έχεις
τα περισσότερα να δώσεις -
3:48 - 3:50αν κάνεις την εσωτερική σου εργασία.
-
3:50 - 3:52Θα μου άρεσε να το επαναλάβω:
-
3:52 - 3:54στους τομείς που έχεις
τις μεγαλύτερες προκλήσεις, -
3:54 - 3:57είναι οι τομείς στους οποίους
έχεις τα περισσότερα να δώσεις. -
3:57 - 4:01Επιτρέψτε μου να σας μιλήσω για το πρόσωπο
που πραγματικά έπρεπε να παντρευτώ: -
4:01 - 4:02τον εαυτό μου.
-
4:03 - 4:07Είμαι από τη Μινεάπολη. Ζήτω!
-
4:07 - 4:09(Γέλια)
-
4:09 - 4:12Η μητέρα μου ήταν πόρνη και αλκοολική.
-
4:12 - 4:15Με ανέθεσε σε ανάδοχες οικογένειες
από όταν ήμουν τριών μηνών. -
4:15 - 4:18Ο πατέρας μου ήταν ένας εγκληματίας,
-
4:18 - 4:22ήταν έμπορος ναρκωτικών και νταβατζής
με καρδιά χρυσάφι -
4:22 - 4:24-στην πραγματικότητα
και οι δύο είχαν χρυσή καρδιά- -
4:24 - 4:28και πέρασε πάνω κάτω
όλη του τη ζωή στη φυλακή. -
4:28 - 4:31Τελευταία βγήκε από τη φυλακή
μετά την πιο πρόσφατη καταδίκη του -
4:31 - 4:33η οποία ήταν 20 χρόνια.
-
4:35 - 4:38Μέχρι την ηλικία των εννέα ετών,
είχα βρεθεί σε 24 ανάδοχες οικογένειες. -
4:38 - 4:41Αυτό που πρέπει να ξέρετε
για αυτή την ιστορία -
4:41 - 4:44-υπάρχουν πολλές λεπτομέρειες, προφανώς-
αλλά πρέπει να ξέρετε -
4:44 - 4:50πως βγήκα από την παιδική ηλικία
με ένα στόχο: να μη με εγκαταλείψουν ξανά. -
4:51 - 4:56Η οδός μέσω της οποίας θα το επιτύγχανα
ήταν να παντρευτώ. -
4:57 - 4:59Με αυτό τον τρόπο
θα πετύχαινα αυτό το στόχο. -
5:00 - 5:03Έτσι παντρεύτηκα για πρώτη φορά
κάποιον που γνώρισα στα 17 μου. -
5:03 - 5:06Παντρευτήκαμε μερικά χρόνια αργότερα,
όταν ήμουν 19. -
5:06 - 5:09Ήταν πολύ καλό παιδί, σπουδασμένος,
από φανταστική οικογένεια. -
5:09 - 5:14Εννοώ, ήταν κάτι σαν, ξέρετε,
...άνδρας για γάμο. -
5:16 - 5:18Ξέρετε, ήμουν ενθουσιασμένη.
-
5:18 - 5:22Ήμουν του στυλ: «Έχω οικογένεια,
ανήκω κάπου. Αυτό είναι φανταστικό». -
5:22 - 5:25Και έπειτα από πέντε χρόνια τον παράτησα.
-
5:25 - 5:30Ύστερα από δέκα χρόνια, παντρεύτηκα ξανά
έναν ακόμα φανταστικό άνθρωπο, -
5:30 - 5:33που είναι ο πατέρας του 16χρονου γιου μου.
-
5:33 - 5:37Ακόμα έχουμε μια φανταστική σχέση.
Είναι πραγματικά καλός άνθρωπος. -
5:37 - 5:39Αλλά μετά από τέσσερα χρόνια
τον άφησα κι αυτόν. -
5:39 - 5:43Και δεν είμαι περήφανη που το έκανα αλλά
για να παντρευτείς πράγματι τον εαυτό σου, -
5:43 - 5:47ορισμένες φορές πρέπει να είσαι
οδυνηρά ειλικρινής με τον εαυτό σου -
5:47 - 5:49σχετικά με το τι έχεις κάνει.
-
5:50 - 5:52Έτσι, δεν είμαι περήφανη για αυτό.
-
5:52 - 5:55Έπειτα, μετά από οκτώ χρόνια,
παντρεύτηκα ξανά όταν ήμουν 40, -
5:55 - 5:59και είπα, «Εντάξει, αυτό δείχνει σωστό!»
-
6:01 - 6:07Θα σας πω τι φάνηκε σωστό σε μια κοπέλα
που βρέθηκε σε 24 ανάδοχες οικογένειες: -
6:07 - 6:13ένας τύπος με τον οποίο άρχισε
να βγαίνει μετά από εννέα μήνες γάμου, -
6:13 - 6:16στην πραγματικότητα, άρχισε να βγαίνει
με μια 21χρονη κοπέλα. -
6:17 - 6:21Εντάξει, εννοώ, θα ήταν διασκεδαστικό,
αν δεν ήταν τόσο τραγικό. -
6:22 - 6:25Πρέπει να έχεις μια αίσθηση του...
γι' αυτό είμαστε φίλοι στο Facebook. -
6:25 - 6:31Οπότε, βρίσκομαι εδώ να παρατηρώ
τον άνθρωπο που μόλις περιέγραψα -
6:31 - 6:33με ένα απαίσιο ιστορικό σχέσεων,
-
6:33 - 6:36και σκέφτομαι: «Αυτήν υποτίθεται
ότι πρέπει να την παντρευτώ;» -
6:36 - 6:39«Αυτή είναι η γυναίκα
που θέλεις να παντρευτώ;» -
6:40 - 6:42Και η απάντηση είναι «Ναι».
-
6:42 - 6:44Γιατί ορίστε πως έχει το πράγμα:
-
6:44 - 6:48το να παντρευτείς τον ίδιο σου τον εαυτό
δεν είναι απλά σαν συγκατοίκηση. -
6:48 - 6:51Δεν πρόκειται να βγείτε για ένα διάστημα
και βλέπετε αν προχωράει. -
6:51 - 6:56Θα το κάνεις αυτό
μέχρι να σας χωρίσει ο θάνατος. -
6:56 - 6:58Θα δώσεις όρκους.
-
7:00 - 7:02Οπότε, ορίστε οι όρκοι:
-
7:02 - 7:03Νούμερο 1:
-
7:04 - 7:07θα παντρευτείς τον εαυτό σου
και στα πλούτη και στη φτώχεια. -
7:07 - 7:11Αυτό σημαίνει ότι θα αγαπάς τον εαυτό σου
όπως ακριβώς είναι. -
7:12 - 7:16Δε θα λες «όταν φτάσεις στη γωνία
των οδών Χόλιγουντ και Βάιν, -
7:16 - 7:17τότε θα σε παντρευτώ».
-
7:18 - 7:22Δε λες «Όταν χάσεις πέντε κιλά,
τότε θα σε αγαπήσω». -
7:22 - 7:26Και δε λες «Αν δεν είχες παντρευτεί
εκείνον τον χαμένο, θα σε αγαπούσα, -
7:26 - 7:30αλλά από τη στιγμή που το έκανες,
λυπάμαι, πιστεύω πως έχουμε τελειώσει». -
7:31 - 7:33Όταν παντρεύεσαι τον εαυτό σου,
-
7:33 - 7:37τον παντρεύεσαι όπως ακριβώς είναι τότε.
-
7:38 - 7:42Και παραδόξως, ανακάλυψα πως το να αγαπώ
τον εαυτό μου ακριβώς όπως είμαι -
7:42 - 7:45είναι ο μόνος τρόπος
να φτάσω εκεί που πηγαίνω. -
7:46 - 7:48Νούμερο 2:
-
7:48 - 7:51θα παντρευτείς τον εαυτό σου
για τα εύκολα και για τα δύσκολα. -
7:52 - 7:58Κάτι που σημαίνει πως οι περισσότεροι
επιθυμούμε να αγαπηθούμε στα εύκολα. -
7:58 - 8:02Δηλαδή, ω, έχω φανταστικό μαλλί σήμερα
-
8:02 - 8:02και με αγαπάω.
-
8:02 - 8:04(Γέλια)
-
8:04 - 8:06Δεν είναι αυτό για το οποίο μιλάω.
-
8:07 - 8:11Μιλάω για τα δύσκολα, για τις
μεγάλες απογοητεύσεις της ζωής. -
8:11 - 8:14Μπορεί να μην έχω δικό μου σπίτι,
την καριέρα που επιθυμούσα, -
8:14 - 8:18μπορεί να μην έχω βγάλει το πανεπιστήμιο,
ή να μην είχα τις σχέσεις που θα ήθελα. -
8:18 - 8:20Ίσως να μην προέκυψε,
ίσως να τσακώνεσαι με τη μητέρα σου, -
8:20 - 8:22ίσως παρακολουθείς πολύ ριάλιτι τηλεόραση,
-
8:22 - 8:27οτιδήποτε και να είναι,
δεν έχει πλέον σημασία. -
8:29 - 8:35Επειδή όταν παντρεύεσαι τον εαυτό σου,
συμφωνείς να μείνεις μαζί του άνευ όρων. -
8:36 - 8:37Τρίτον,
-
8:37 - 8:40παντρεύεσαι τον εαυτό σου
και στην ασθένεια και στην υγεία. -
8:40 - 8:45Κάτι που σημαίνει πως συγχωρείς
τον εαυτό σου για τα λάθη του. -
8:46 - 8:49Ένα λάθος δεν είναι μια αποτυχία
εκτός και αν δε μαθαίνεις από αυτό -
8:49 - 8:51και αν δεν γίνεσαι καλύτερος.
-
8:52 - 8:59Ένα γνωμικό λέει «Ζητάς υπομονή και αυτό
που παίρνεις είναι μια ουρά σε τράπεζα». -
8:59 - 9:01(Γέλια)
-
9:01 - 9:05Κάτι που σημαίνεις πως η ζωή
δεν σου δίνει αυτό που έχεις ζητήσει, -
9:05 - 9:08αλλά σου δίνει τα πρόσωπα,
τα μέρη και τις καταστάσεις -
9:08 - 9:11που σου επιτρέπουν να αναπτύξεις
αυτό που ψάχνεις. -
9:11 - 9:15Και το θέμα είναι ότι αν δεν
το κάνεις σωστά την πρώτη φορά, -
9:15 - 9:16η ζωή θα σου το δώσει ξανά.
-
9:16 - 9:18(Γέλια)
-
9:18 - 9:20Επειδή η ζωή σε αυτά
είναι πολύ γενναιόδωρη. -
9:20 - 9:24Δεν τα πήγες καλά την πρώτη φορά,
στον πρώτο γάμο, -
9:24 - 9:29και δεν τα κατάφερες και τη δεύτερη,
ίσως την τρίτη φορά τα πάω καλύτερα. -
9:31 - 9:34Οπότε μέσω αυτής της απαίσιας εμπειρίας
αυτού του τρίτου γάμου, -
9:34 - 9:37έμαθα κάτι σχετικά με το
«και στην ασθένεια και στην υγεία». -
9:37 - 9:41Αυτό που έμαθα είναι το πώς
να παραστέκομαι στον εαυτό μου, -
9:41 - 9:45το πώς να σφίγγω το ίδιο μου το χέρι,
να φροντίζω τον εαυτό μου, -
9:45 - 9:47και το πώς να με παρηγορώ.
-
9:47 - 9:51Έμαθα πώς είμαι ένα πρόσωπο
στο οποίο μπορώ να βασίζομαι. -
9:53 - 9:56Τελευταίο αλλά όχι ασήμαντο,
παντρεύεσαι τον εαυτό σου - -
9:58 - 10:02όταν παντρεύεσαι τον εαυτό σου, είναι
να έχεις και να κρατάς τον εαυτό σου. -
10:03 - 10:06Τι σημαίνει να έχεις και να κρατάς;
-
10:06 - 10:09Λοιπόν, νομίζω πως σημαίνει
ότι αγαπάς τον εαυτό σου -
10:09 - 10:12με τον τρόπο που θες
κάποιος άλλος να σε αγαπά. -
10:14 - 10:18Ανέκαθεν προχωρούσα στη ζωή
με αυτή την αίσθηση της έλλειψης. -
10:18 - 10:23Ένιωθα ότι ήμουν μισός άνθρωπος,
και ότι μου έλειπε κάτι. -
10:24 - 10:25Μπήκα στις σχέσεις μου
-
10:25 - 10:29ελπίζοντας να βρω λύση για αυτό
το συναίσθημα που είχα σε όλη μου τη ζωή: -
10:29 - 10:32ότι δεν ήμουν πλήρης,
εκτός και αν κάποιος με αγαπούσε. -
10:32 - 10:33Και η αλήθεια ήταν
-
10:33 - 10:37πως ποτέ δε θα ένιωθα πλήρης
μέχρι να μάθω να αγαπάω τον εαυτό μου. -
10:38 - 10:42Οπότε όταν παντρεύεσαι τον εαυτό σου,
μεταμορφώνεται κάθε πτυχή της ζωής σου: -
10:42 - 10:47δουλειά, οικογενειακές σχέσεις,
παιδιά, κοινωνικές σχέσεις, φίλοι. -
10:47 - 10:50Καθώς, όταν σε παντρεύεσαι,
συμβαίνει το μεγαλειώδες: -
10:50 - 10:52μπορείς να αγαπήσεις
με έναν εντελώς νέο τρόπο. -
10:52 - 10:57Γίνεσαι ικανή να αγαπήσεις τους άλλους
ακριβώς όπως είναι, για αυτό που είναι, -
10:57 - 11:00με τον ίδιο ακριβώς τρόπο
που ήδη αγαπάς τον εαυτό σου. -
11:01 - 11:04Και φυσικά, αυτό έχει
περισσότερο ανάγκη ο κόσμος. -
11:04 - 11:08Οπότε, όταν με παντρεύτηκα και κατάλαβα
ότι ήδη είχα όλα όσα χρειαζόμουν, -
11:08 - 11:10άρχισα να το βλέπω ως δουλειά μου
-
11:10 - 11:13να φωτίζω τη μικρή γωνιά
του δικού μου κόσμου. -
11:14 - 11:15Αυτή είναι η νέα μου δουλειά
-
11:15 - 11:18καθώς δε χρειάζομαι κάτι,
τα έχω πλέον όλα. -
11:18 - 11:19Όταν έχω συναντήσεις,
-
11:19 - 11:22όλα αφορούν στο πώς μπορώ να βοηθήσω
αυτό το πρόσωπο στους στόχους της. -
11:22 - 11:25Ακόμα και στις κοινωνικές συνευρέσεις μου,
-
11:25 - 11:27σκέφτομαι τι είναι αυτό
που μόνο εγώ μπορώ να προσφέρω. -
11:27 - 11:29Και όταν βγαίνω ραντεβού,
-
11:29 - 11:33σκέφτομαι το πώς να ανακαλύψω
ένα άλλο άτομο μέσα σε μόνο μία ώρα -
11:33 - 11:36το οποίο φυσικά με οδηγεί
πίσω στο ίδιο σημείο, -
11:37 - 11:41καθώς όλοι με ρωτάνε
για την ερωτική μου ζωή, θέλουν να ξέρουν. -
11:41 - 11:43(Γέλια)
-
11:44 - 11:47Ξέρετε, η απάντηση είναι
«ακόμα το δουλεύω». -
11:47 - 11:49Αυτό δεν κάνουμε όλοι;
-
11:49 - 11:51Εκεί βρίσκομαι τώρα.
-
11:51 - 11:54Πριν περίπου τρεις μήνες,
πήγα σε ένα πρώτο ραντεβού. -
11:55 - 12:01Μέσα σε περίπου 30 λεπτά αντιλήφθηκα
ότι είχα εστιάσει την προσοχή μου -
12:01 - 12:07όχι στο εάν του αρέσω, αλλά στο πώς
ένιωθα εγώ με την παρουσία του. -
12:08 - 12:11Αντιλήφθηκα πως ήμουν ανάλαφρη,
χαρούμενη με διάθεση για αστεία. -
12:11 - 12:16Αναλογιζόμενη ύστερα το ραντεβού,
σκέφτηκα «Ουάου, πέρασα υπέροχα! -
12:16 - 12:19Κοίτα, είμαι τόσο πολύ
αφοσιωμένη στον εαυτό μου». -
12:19 - 12:24Δεν είμαι σε αυτό το ραντεβού ούτε καν
για να γίνω ελκυστική σε κάποιον. -
12:26 - 12:29Ενδιαφέρομαι περισσότερο στο πώς
εγώ νιώθω για εμένα παρά αυτός. -
12:29 - 12:32Όχι επειδή είμαι εγωίστρια,
αλλά επειδή η μόνη σχέση -
12:32 - 12:34που θα έχω ποτέ με κάποιον άλλον
-
12:34 - 12:37είναι αυτή που έχω ήδη με τον εαυτό μου -
-
12:37 - 12:39απλά θα την έχω μαζί τους τώρα.
-
12:40 - 12:45Οπότε προέκυψε ότι του αρέσω,
και είμαστε ακόμα μαζί. -
12:45 - 12:48Είναι ωραίο και συναρπαστικό,
αλλά έχω παντρευτεί τρεις φορές, -
12:48 - 12:49οπότε ήρεμα!
-
12:49 - 12:51(Γέλια)
-
12:54 - 12:58Δεν προσπαθώ να αποκομίσω
ασφάλεια μέσα από ένα γάμο -
12:58 - 13:01ούτε, προς Θεού, ένα μωρό σε καροτσάκι.
-
13:01 - 13:07Είμαι μαζί του απλώς
για να είμαι σε μια σχέση. -
13:07 - 13:10Δεν πεθαίνω για να ακούσω το:
«Θέλεις να με παντρευτείς;» -
13:10 - 13:14Διότι, αν και αυτές οι λέξεις
είναι πολύ ισχυρές, -
13:14 - 13:17-ειδικά για κάποια σαν εμένα-
-
13:17 - 13:20δε χρειάζομαι να τις ακούσω από εκείνον,
-
13:20 - 13:23διότι τις έχω ήδη ακούσει
από τον εαυτό μου. -
13:24 - 13:28Το βλέπω σα να με έχω οδηγήσει
στην κορυφή ενός βουνού -
13:28 - 13:31ή, ίσως, στο βυθό του ωκεανού
-
13:31 - 13:37και αφού γονάτισα, είπα:
«Ποτέ δεν θα σε αφήσω». -
13:38 - 13:43Και τώρα είμαι παντρεμένη με το μόνο άτομο
που ήθελα ανέκαθεν να είμαστε μαζί, -
13:43 - 13:44εμένα την ίδια.
-
13:44 - 13:45(Χειροκρότημα)
-
13:45 - 13:46Ευχαριστώ.
-
13:46 - 13:48(Χειροκρότημα)
- Title:
- Το άτομο που πραγματικά πρέπει να παντρευτείς | Τρέισι ΜακΜίλαν | ΤEDxOlympicBlvdWomen
- Description:
-
Αυτή η ομιλία έγινε σε μια τοπική εκδήλωση TEDx, μια παραγωγή ανεξάρτητη από τα συνέδρια TED.
Η Τρέισι ΜακΜίλαν είναι τηλεοπτική συγγραφέας και έγραψε το βιβλίο σχετικά με τις σχέσεις «Γιατί δεν παντρεύτηκες... ακόμα;» βασισμένο σε άρθρο της στη Χάφιγκτον Ποστ που διαδόθηκε στο διαδίκτυο το 2011. Επίσης εμφανίστηκε ως προπονήτρια για ραντεβού στην εκπομπή ριάλιτι του NBC «Είσαι έτοιμος για την αγάπη;» Στην ομιλία της στο TEDxOlympicBlvdWomen, η Τρέισι ΜακΜίλαν απαντά στην ερώτηση «Ποιο είναι το μοναδικό άτομο που πρέπει να παντρευτείς για να έχεις μια επιτυχημένη σχέση;»
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 13:59
![]() |
Chryssa R. Takahashi approved Greek subtitles for The person you really need to marry | Tracy McMillan | TEDxOlympicBlvdWomen | |
![]() |
Chryssa R. Takahashi edited Greek subtitles for The person you really need to marry | Tracy McMillan | TEDxOlympicBlvdWomen | |
![]() |
Lucas Kaimaras accepted Greek subtitles for The person you really need to marry | Tracy McMillan | TEDxOlympicBlvdWomen | |
![]() |
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for The person you really need to marry | Tracy McMillan | TEDxOlympicBlvdWomen | |
![]() |
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for The person you really need to marry | Tracy McMillan | TEDxOlympicBlvdWomen | |
![]() |
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for The person you really need to marry | Tracy McMillan | TEDxOlympicBlvdWomen | |
![]() |
Lucas Kaimaras edited Greek subtitles for The person you really need to marry | Tracy McMillan | TEDxOlympicBlvdWomen | |
![]() |
Christos Giannakis-Bompolis edited Greek subtitles for The person you really need to marry | Tracy McMillan | TEDxOlympicBlvdWomen |