< Return to Video

چرا شروع کسب و کار در آفریقا بسیار دشوار است؟ و چطور می‌توان آن‌ را تغییر داد؟

  • 0:01 - 0:05
    چیزی که امروز با شما در میان می‌گذارم،
  • 0:05 - 0:08
    در حدود چهار هفته پیش برای من اتفاق افتاد.
  • 0:08 - 0:14
    حرفهایی به من زده شد که هرگز فکرش را
    هم نمی‌کردم شخصی رو در رویم
  • 0:14 - 0:15
    این حرفها را به من بزند.
  • 0:17 - 0:21
    و آن کلمات، قلب من را تکه تکه کردند.
  • 0:22 - 0:25
    اما در عین حال،
    قلبم را پر از امید کردند.
  • 0:26 - 0:31
    و کل این تجربه،
    تعهد من را نسبت به
  • 0:31 - 0:34
    ایده‌ای که امروز به اشتراک می‌گذارم
    دوباره زنده کرد.
  • 0:34 - 0:40
    من به همه می‌گویم، که تسخیر شده‌ام.
  • 0:40 - 0:44
    از داستانهای ناممکن،
  • 0:44 - 0:47
    داستانهای پیاپی
  • 0:47 - 0:52
    از جوانان، افرادی مثل من
  • 0:53 - 0:57
    که در اقیانوس‌ها می‌میرند،
    و اکنون در اعماق اقیانوس خوابیده‌اند،
  • 0:57 - 0:59
    و غذای ماهی‌ها شده اند.
  • 1:01 - 1:04
    آیا فکر می‌کنید بیش
    از این نمی‌توانیم کاری کنیم؟
  • 1:04 - 1:05
    غذای ماهیها شویم؟
  • 1:06 - 1:09
    و برای آنهایی که تلاش می‌کنند تا
    به اروپا مهاجرت کنند--
  • 1:09 - 1:11
    چون اصل ماجرا همین است،
  • 1:11 - 1:13
    آنها تلاش می‌کنند به اروپا بروند
    تا کار پیدا کنند.
  • 1:13 - 1:14
    باید از لیبی عبور کنند.
  • 1:15 - 1:19
    می‌دانید هنگام عبور از لیبی
    اگر به دام بیافتیم
  • 1:19 - 1:20
    چه اتفاقی برای ما رخ می‌دهد؟
  • 1:20 - 1:23
    به عنوان برده فروخته می‌شویم.
  • 1:24 - 1:28
    برای ۳۰۰ دلار،
    یا بعضا ۵۰۰ دلار.
  • 1:31 - 1:35
    گاهی، اخبار سقوط اجساد از هواپیما را
    می‌شنوم.
  • 1:36 - 1:39
    فردی که در قسمت چرخ هواپیما،
  • 1:39 - 1:41
    و یا قسمت بار آن مخفی شده،
  • 1:41 - 1:43
    و بعدا جسد یخ زده‌ی او پیدا می‌شود.
  • 1:44 - 1:48
    آیا شما هم مثل من ذهنتان تسخیر نمی‌شود،
    اگر از همان ابتدا که دختری کوچک بودید،
  • 1:48 - 1:51
    این داستانها را می‌شنیدید،
  • 1:51 - 1:52
    که مدام هم تکرار می‌شدند؟
  • 1:52 - 1:54
    ذهن شما هم تسخیر نمی‌شد؟
  • 1:54 - 1:55
    این داستان من است.
  • 1:56 - 1:59
    و همزمان که مردم من در حال مردن هستند،
  • 1:59 - 2:00
    فرهنگ من نیز می‌میرد.
  • 2:00 - 2:01
    بله گفتم فرهنگ.
  • 2:01 - 2:03
    چون از آنجایی که فرهنگ حقیری داریم،
  • 2:03 - 2:07
    اینگونه برداشت می‌شود که
    هیچ چیزمان به اندازه کافی خوب نیست.
  • 2:07 - 2:08
    اما، در شرایط من،
  • 2:08 - 2:14
    و چون من اینگونه تربیت شده ام که
    "با خلق کردن نقد کنم" نقل قول از میکل آنژ.
  • 2:14 - 2:16
    پدرم گفت: مشکلاتت را پیش من نیاور
  • 2:16 - 2:18
    مگر اینکه برایشان راهکار داشته باشی.
  • 2:18 - 2:19
    حتما نباید درست باشند،
  • 2:19 - 2:22
    فقط می‌خواهم بدانم که خودت فکر کرده‌ای.
  • 2:22 - 2:26
    پس این نگرش را در زندگی دارم
    اگر چیزی درست نیست، راه حلی برایش پیدا کن.
  • 2:26 - 2:28
    و برای همین بود که
    این کسب و کارم را شروع کردم
  • 2:28 - 2:30
    معمولا برندهای پرمصرف‌اند که،
  • 2:30 - 2:33
    فرهنگ آفریقایی من را به خوبی
    در خود جای داده‌اند.
  • 2:33 - 2:38
    و کاری که می‌کنم، تمام این اقلامی که با
    بسته‌بندی‌های سطح جهانی عرضه می‌شوند را،
  • 2:38 - 2:42
    به یکی از سطح بالاترین
    بازارهای جهان می‌آورم،
  • 2:43 - 2:44
    آمریکا.
  • 2:45 - 2:47
    اولین شرکت، شرکت تولید نوشیدنی بود.
  • 2:47 - 2:50
    دومی شرکت لوازم مراقبت پوستی،
    سومی در ماه بعد شروع به کار می‌کند،
  • 2:50 - 2:52
    و همه‌ آنها در فرهنگ آفریقایی مشترک‌اند.
  • 2:54 - 2:57
    پس چرا این افراد کشورشان را ترک می‌کنند؟
  • 2:57 - 3:00
    چون کار ندارند،
  • 3:01 - 3:04
    چون در جایی که هستند، کار نیست.
  • 3:04 - 3:05
    بنابراین
  • 3:06 - 3:13
    فقری که به شدت به آنها ضربه وارد می‌کند،
    دلیل اصلی مهاجرت آنهاست.
  • 3:13 - 3:15
    چرا مردم فقیر هستند؟
  • 3:15 - 3:17
    مردم فقیر‌اند
    چون پولی ندارند
  • 3:17 - 3:20
    پولی نصیبتان نمی‌شود
    چون منبع درآمدی ندارید.
  • 3:20 - 3:22
    و برای بیشتر ما،
    منبع درآمد چیست؟
  • 3:22 - 3:25
    منبع درآمد ما چیست؟ شما بگویید؟
  • 3:25 - 3:26
    کار، ممنونم.
  • 3:26 - 3:28
    و کار از کجا می‌آید؟
  • 3:29 - 3:30
    از کجا بوجود می‌آید؟
  • 3:32 - 3:34
    تجارت، ممنونم.
  • 3:34 - 3:38
    حال اگر شغل‌ها مشکل فقر را حل می‌کنند،
  • 3:38 - 3:41
    و شغل‌ها از کسب و کارها بوجود می‌آیند،
  • 3:41 - 3:42
    فکر نمی‌کنید --
  • 3:42 - 3:45
    بویژه آنها از کسب و کارهای
    کوچک و متوسط می‌آیند --
  • 3:45 - 3:47
    حتی برای یک لحظه فکر نمی‌کنید که،
  • 3:47 - 3:52
    تمرکز ما باید روی تسهیل
    راه اندازی و اداره
  • 3:52 - 3:54
    کسب و کارهای کوچک باشد؟
  • 3:54 - 3:56
    آیا این منطقی نیست؟
  • 3:56 - 3:59
    چرا وقتی به رتبه‌بندی Doing Business
  • 3:59 - 4:00
    بانک جهانی نگاه می‌کنم،
  • 4:00 - 4:03
    که همه‌ی کشورهای جهان را
  • 4:03 - 4:05
    براساس دشواری راه اندازی
    شرکت رتبه‌بندی می‌کند،
  • 4:05 - 4:08
    چرا کشور‌های آفریقایی،
  • 4:08 - 4:09
    همه‌ی ۵۰ کشور،
  • 4:10 - 4:12
    در انتهای لیست هستند؟
  • 4:15 - 4:16
    به همین خاطر ما فقیر هستیم.
  • 4:16 - 4:19
    ما فقیر هستیم چرا که در این کشورها.
  • 4:19 - 4:22
    راه اندازی کسب و کار
    کاملا غیرممکن است.
  • 4:22 - 4:25
    اما دقیقا به شما می‌گویم که
    برای شخصی در موقعیت من
  • 4:25 - 4:26
    به چه معناست.
  • 4:26 - 4:28
    من در سنگال کارخانه‌ی تولیدی دارم.
  • 4:28 - 4:33
    آیا می‌دانستید که برای تمام مواد خامی که
    نمی‌توانم در کشور پیدا کنم،
  • 4:33 - 4:36
    باید ۴۵ درصد عوارض گمرک پرداخت کنم؟
  • 4:36 - 4:38
    ۴۵ درصد عوارض گمرک.
  • 4:39 - 4:42
    می‌دانستید که حتی برای پیدا کردن
    مقوای جعبه
  • 4:42 - 4:44
    برای ارسال محصولات آماده شده به آمریکا،
  • 4:44 - 4:46
    نمی‌توانم مقواهای آماده‌ی نو پیدا کنم؟
  • 4:46 - 4:47
    محال است.
  • 4:47 - 4:50
    چون توزیع کنندگان به اینجا نمی‌آیند
  • 4:50 - 4:51
    تا شروع به تجارت کنند،
  • 4:51 - 4:53
    چون این هم منطقی نیست.
  • 4:53 - 4:56
    پس من باید ۳۰۰۰ دلار مقوا در انبارم
  • 4:56 - 4:58
    آماده داشتم باشم، چرا که،
  • 4:58 - 5:00
    تا پنج هفته‌ی بعد مقوای جدید نخواهد رسید.
  • 5:00 - 5:04
    حقیقت این است که ما با غیرمنطقی‌ترین
    قوانین فرونشانده شده‌ایم.
  • 5:05 - 5:07
    به این خاطر است که نمی‌توانیم
    کسب و کار راه بیاندازیم
  • 5:07 - 5:10
    راه اندازی کسب و کار به شدت دشوار است.
  • 5:10 - 5:13
    چه کاری برایش می‌توانید انجام دهید؟
  • 5:14 - 5:18
    امروز گفتم، که فردی حرفهایی
    به من زد که من را متوجه چیزی کرد،
  • 5:18 - 5:22
    چرا که همین موضوع را برای کارمندانم
    در سنگال توضیح دادم.
  • 5:22 - 5:24
    یکی از آنها شروع کرد به گریه کردن--
    اسمش یاهارا است.
  • 5:24 - 5:25
    شروع کرد به گریه کردن.
  • 5:26 - 5:27
    گفتم: چرا گریه می‌کنی؟
  • 5:27 - 5:30
    گفت: من باور کرده بودم --
  • 5:30 - 5:33
    از آنجا که همیشه ما به عنوان
    مردمی فقیر معرفی‌ می‌شویم --
  • 5:33 - 5:37
    باور کرده بودم که شاید ما
    به خوبی انسان‌های دیگر نیستیم.
  • 5:37 - 5:39
    چرا که در غیر اینصورت،
  • 5:40 - 5:42
    چرا ما همیشه در حال خواهش و تمنا هستیم؟
  • 5:43 - 5:44
    این حرف‌ها قلبم را شکست.
  • 5:44 - 5:46
    اما همزمان که این حرف‌ها را زد،
  • 5:46 - 5:49
    بخاطر چیزهایی که الان به شما توضیح دادم،
  • 5:49 - 5:51
    او گفت: اما حالا، می‌دانم که
    مشکل من نیستم.
  • 5:51 - 5:54
    مشکل محیطی است که در آن زندگی می‌کنم.
  • 5:54 - 5:56
    گفتم: بله.
  • 5:56 - 5:58
    و این به من امید داد--
  • 5:58 - 6:02
    اینکه زمانی که افراد متوجه‌اش می‌شوند،
    نگرش خود را به زندگی تغییر می‌دهند.
  • 6:02 - 6:04
    خب، راه‌حل‌هایمان چیستند؟
  • 6:04 - 6:06
    اگر کار راه حل است،
  • 6:06 - 6:09
    آنگاه فکر نمی‌کنید که باید شرایط
  • 6:09 - 6:11
    کسب و کار را در همه‌ی این کشور‌ها
    ساده سازی کنیم؟
  • 6:11 - 6:13
    فکر نمی‌کنید؟
  • 6:13 - 6:14
    و در کنار شما،
  • 6:14 - 6:17
    از همه دوستانتان از ۵۰ کشور دیگر که
  • 6:17 - 6:20
    در انتهای آن فهرست هستند می‌خواهم
    که همین کار را انجام دهند.
  • 6:20 - 6:22
    شما آن‌ کار را انجام دهید،
    و مابقی با ما.
  • 6:22 - 6:24
    من در حال انجام سهم خودم هستم،
    شما چکار می‌کنید؟
  • 6:24 - 6:25
    (تشویق حضار)
  • 6:25 - 6:27
    شما چکار می‌کنید؟
  • 6:27 - 6:29
    (تشویق حضار)
  • 6:29 - 6:30
    شما چکار می‌کنید؟
  • 6:30 - 6:31
    (تشویق حضار)
  • 6:31 - 6:33
    و برای شما که
    در این سالن هستید،
  • 6:33 - 6:35
    برای شما دو اقدام به عمل ارائه می‌کنم.
  • 6:35 - 6:36
    وارد بازی شوید،
  • 6:36 - 6:39
    برای این کار، باید به خودتان آموزش دهید،
  • 6:39 - 6:40
    سطح آگاهی‌تان را افزایش دهید،
  • 6:40 - 6:43
    و از راهکارهای دولت الکترونیک حمایت کنید.
  • 6:43 - 6:46
    می‌گوید: درباره‌ی فساد چه؟
    چگونه با فساد مبارزه کنیم؟
  • 6:46 - 6:48
    خوب، به شما می‌گویم
  • 6:48 - 6:51
    بله می‌توانید بسیار ساده با آن مبارزه کنید
  • 6:51 - 6:54
    نیازی ندارید که کسی به شما بگوید
    چه موقع و چگونه اینکار را انجام دهید.
  • 6:54 - 6:55
    به این نکته توجه کنید،
  • 6:55 - 6:58
    منتظر کسی نمانید که جلوی فساد را بگیرد،
    شما انجامش دهید.
  • 6:58 - 7:01
    درغیراینصورت، به من نگویید
    که می‌خواهید فساد را درست کنید.
  • 7:01 - 7:04
    همه‌ی شما و دیگر ۵۰ دوست شما
    از ۵۰ کشور دیگر
  • 7:04 - 7:06
    که در انتهای فهرست هستند.
  • 7:06 - 7:08
    این گونه با فساد می‌جنگید.
  • 7:08 - 7:12
    اگر فقط ۵ درصد
    برای آوردن مواد خام
  • 7:12 - 7:13
    ازمن تعرفه گمرک می‌گرفتید،
  • 7:13 - 7:14
    به جای ۴۵ درصد،
  • 7:14 - 7:17
    آیا فکر می‌کنید در آن صورت
    مجبور به دادن رشوه می‌شدم؟
  • 7:17 - 7:19
    فساد از اینجا بوجود می‌آید.
  • 7:19 - 7:23
    قوانین بد، مجموعه قوانینی
    غیرمنطقی و وحشتناک
  • 7:23 - 7:26
    (تشویق حضار)
  • 7:26 - 7:27
    درسته؟
  • 7:27 - 7:32
    (تشویق)
  • 7:32 - 7:34
    می‌خواهید با فساد مبارزه کنید؟
  • 7:34 - 7:35
    این کار را انجام می‌دهید.
  • 7:35 - 7:38
    و به خاطر داشته باشید،
    نیازی نیست منتظر کسی باشید.
  • 7:38 - 7:39
    خودتان به تنهایی می‌توانید.
  • 7:39 - 7:42
    مگر اینکه بگویید از خود
    استقلال و اقتداری ندارید،
  • 7:42 - 7:44
    که این مسئله ای کاملا جداست.
  • 7:44 - 7:51
    از اینجا به بعد،
    حرف‌هایی ساده برای «رهبران‌مان» دارم.
  • 7:52 - 7:53
    این موضوع دو راه بیشتر ندارد.
  • 7:54 - 7:56
    می‌تواند به شکل نامطلوبی پیش برود،
  • 7:56 - 7:58
    چرا که همین حالا
    ما صدها میلیون جوان داریم،
  • 7:58 - 8:01
    که همینجا پا به عرصه ی زندگی می‌گذارند،
  • 8:01 - 8:04
    و اگر هیچ چشم اندازی
    در زندگی نداشته باشند،
  • 8:04 - 8:06
    به سوی یک انقلاب روانه خواهند شد.
  • 8:06 - 8:07
    به سوی خشونت روانه خواهند شد.
  • 8:08 - 8:09
    و هیچ کدام ما این را نمی‌خواهیم.
  • 8:09 - 8:10
    هیچ کس.
  • 8:11 - 8:12
    یا به این شیوه پیش می‌رود،
  • 8:12 - 8:14
    یا حالت دوم که،
  • 8:14 - 8:17
    این اتفاقات مسالمت آمیز، و پربازده
    رخ دهند و همه چیز به خوبی پیش می‌رود،
  • 8:17 - 8:20
    شما کاری که باید را انجام می‌دهید،
    از سد راهم کنار می‌روید،
  • 8:20 - 8:24
    اجازه می‌دهید امثال من کارشان را بکنند،
    ما مشاغلی که نیاز داریم را ایجاد می کنیم،
  • 8:24 - 8:27
    و این گونه آفریقا تبدیل به
    آن کشور کامیابی می‌شود
  • 8:27 - 8:30
    که باید می‌شد،
    خیلی وقت پیش باید می‌شد.
  • 8:30 - 8:33
    اگر این اتفاق بیافتد، همه راضی هستند،
    و زندگی‌مان را ادامه می‌دهیم.
  • 8:33 - 8:34
    به دو طریق اتفاق می‌افتد
  • 8:34 - 8:37
    با خشونت، یا آرام و پربازده.
  • 8:38 - 8:39
    من راه آرام و پربازده را می‌خواهم.
  • 8:39 - 8:41
    هیچ کدام از ما نباید به هیچ عنوان،
  • 8:41 - 8:44
    به روش دیگری فکر کند.
  • 8:44 - 8:45
    پس، لطفا.
  • 8:45 - 8:46
    زمان آن فرا رسیده.
  • 8:46 - 8:50
    این تصویری است که من می بینم:
    کامیابی، خوشحالی، شکوفایی انسان،
  • 8:50 - 8:52
    اگر وظیفه‌مان را انجام دهیم،
    به آن دست می‌یابیم.
  • 8:52 - 8:53
    ممنونم.
  • 8:53 - 8:55
    (تشویق)( صدای شادی)
  • 8:56 - 8:57
    ممنونم
  • 8:57 - 8:58
    (تشویق)
Title:
چرا شروع کسب و کار در آفریقا بسیار دشوار است؟ و چطور می‌توان آن‌ را تغییر داد؟
Speaker:
مِگت وِید
Description:

به گفته خانم مگت وید-کارآفرین- بسیاری از کشورهای آفریقایی به یک دلیل ساده در فقر به سر می‌برند و آن اینکه دولت‌ها موانع بسیاری بر سر راه احداث و اداره یک کسب و کار می‌تراشند. در این سخنرانی پرشور، خانم وید چالش های پیش روی راه‌اندازی و اداره‌ی کسب و کار در قاره آفریقا را موشکافی می‌کند و علاوه بر اینکه از مدیران تقاضا می‌کند تا وظایفشان را انجام دهند، راه حل های خود را نیز پیرامون مشکل عرضه می‌کند.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
09:12

Persian subtitles

Revisions