Três segredos que você precisa saber sobre o inglês falado | Judy Thompson | TEDxOakville
-
0:06 - 0:07Olá, meu nome é Judy Thompson,
-
0:07 - 0:10eu ensino inglês como segunda língua
-
0:10 - 0:11e amo meu trabalho.
-
0:12 - 0:16Hoje, vou falar sobre algo que todos
deveriam saber sobre o inglês. -
0:17 - 0:19O inglês é um idioma complicado,
-
0:19 - 0:22as letras e os sons não correspondem.
-
0:22 - 0:27Ninguém lê "r-e-d", "h-e-a-d" e "s-a-i-d"
-
0:28 - 0:31e consegue adivinhar,
apenas pela grafia... -
0:33 - 0:35adivinhar, apenas pela grafia,
-
0:35 - 0:37que essas palavras têm o mesmo som.
-
0:37 - 0:43A conexão entre as letras e os sons
em inglês é tão vaga -
0:43 - 0:47que falantes nativos como eu,
pessoas que o têm como primeira língua, -
0:47 - 0:50muitas vezes têm dificuldade
em aprender a ler, -
0:50 - 0:53e pessoas que estão aprendendo
inglês como segunda língua -
0:53 - 0:56conseguem ler bem,
mas não conseguem falar. -
0:57 - 0:59Hoje, vou compartilhar
com vocês três segredos -
1:00 - 1:04que 99% dos falantes de inglês
não sabem sobre essa língua. -
1:04 - 1:11O primeiro é para pessoas que estão
aprendendo o inglês como segunda língua. -
1:11 - 1:14O segundo é para falantes nativos,
-
1:14 - 1:16para ajudá-los a se comunicarem melhor.
-
1:16 - 1:19O terceiro é para todos.
-
1:19 - 1:24E uma vez que alguém sabe esses três
segredos sobre como funciona o inglês, -
1:24 - 1:28sua relação com o idioma e sua habilidade
de se comunicar se transformam -
1:28 - 1:30para sempre.
-
1:30 - 1:31Vamos começar.
-
1:32 - 1:34O inglês depende da tonicidade
-
1:34 - 1:40e isso é um detalhe importante
para não nativos. -
1:40 - 1:42Não significa muita coisa,
-
1:42 - 1:46especialmente se você for falante
de um idioma baseado em sons. -
1:46 - 1:48E a maioria se baseia em sons,
-
1:48 - 1:52onde cada um dos sons é importante.
-
1:52 - 1:54E, se um som não é pronunciado
ou é pronunciado errado, -
1:54 - 1:56o significado se perde.
-
1:56 - 1:59O inglês não é assim,
o som não tem muita importância. -
1:59 - 2:03Se alguém diz, no trabalho, algo como:
"We are having a meeting on Vednesday", -
2:03 - 2:05todo mundo comparece na quarta-feira.
-
2:06 - 2:08Ou se alguém diz: "When is your birfday?",
-
2:08 - 2:11você responde o dia em que você nasceu.
-
2:12 - 2:14Há uma grande flexibilidade
com sotaques, também. -
2:15 - 2:17Os sons não são tão importantes no inglês.
-
2:17 - 2:19O importante no inglês
-
2:19 - 2:24é atribuir características específicas
para sílabas específicas. -
2:24 - 2:25Eu vou contar uma história.
-
2:25 - 2:29Quando minhas filhas
tinham dois e três anos, -
2:29 - 2:32nós as levamos para jantar
num restaurante pela primeira vez -
2:32 - 2:35e o garçom perguntou à de dois anos:
"O que você gostaria de pedir?" -
2:35 - 2:38E ela respondeu: "Basghetti".
-
2:38 - 2:41A de três anos, que queria a mesma coisa,
-
2:41 - 2:43ficou indignada com a pronúncia
-
2:43 - 2:47e disse: "Não é 'basghetti',
é 'spasghetti'". -
2:47 - 2:48(Risos)
-
2:48 - 2:50E o garçom riu.
-
2:54 - 2:55Mas nenhum sentido se perdeu.
-
2:55 - 3:00Ou seja, "bas-GHE-tti",
"spas-GHE-tti", "spa-GHE-tti", -
3:00 - 3:03todos significam a mesma coisa
para um falante nativo, -
3:03 - 3:09já que a sílaba central foi pronunciada
de forma mais enfática e prolongada, -
3:10 - 3:11em relação às outras sílabas.
-
3:11 - 3:14Se você estiver aprendendo inglês
como segunda língua, -
3:15 - 3:18pare de sofrer com o sotaque:
"Oh, desculpe pelo meu sotaque", -
3:18 - 3:20não se preocupe mais com seu sotaque,
-
3:20 - 3:22ou com regras gramaticais,
-
3:22 - 3:25a única responsabilidade que você tem
-
3:26 - 3:29é enfatizar corretamente
a sílaba tônica das palavras importantes, -
3:29 - 3:32as pessoas vão te entender
e a vida vai seguir. -
3:33 - 3:35O segundo ponto...
-
3:36 - 3:37Esperem um pouco!
-
3:37 - 3:41Em que cidade estamos agora?
Que cidade é esta? -
3:41 - 3:42Plateia: Oakville.
-
3:42 - 3:44Judy Thompson: OAK-ville, exatamente!
-
3:44 - 3:45"Okvill"?
-
3:45 - 3:47Eu não sei o que é isso.
-
3:47 - 3:50Pode ser punjabi ou coreano,
mas não é inglês. -
3:50 - 3:53E "Oak-VILLE" seria francês.
-
3:53 - 3:56Então é "OAK-ville".
E este país? Que país é este? -
3:56 - 3:57Plateia: "Canada".
-
3:57 - 3:59JT: "CA-nada", exatamente!
-
3:59 - 4:01Perfeito!
-
4:01 - 4:04É assim que se enfatiza as palavras.
-
4:05 - 4:10O segredo número dois é
para falantes nativos: "conexão". -
4:10 - 4:14Falantes nativos não iniciam
as palavras com vogais. -
4:14 - 4:18Pausando o assunto um pouco,
porque sou falante nativa de inglês -
4:18 - 4:22e vou contar algo que tenho
vergonha de admitir. -
4:22 - 4:26Eu realmente... é a minha primeira língua.
-
4:26 - 4:31O mundo dos negócios, da ciência,
tecnologia e comércio é todo em inglês. -
4:32 - 4:34Aprender inglês não é problema meu,
-
4:34 - 4:35é problema deles.
-
4:35 - 4:37Isso é o que eu pensava.
-
4:37 - 4:40Eu tenho vergonha de admitir,
mas realmente era o que eu pensava. -
4:40 - 4:42Deixe-me mostrar uma imagem
-
4:43 - 4:45do inglês no mundo atual.
-
4:45 - 4:48Este círculo representa
todos os falantes de inglês. -
4:49 - 4:51A pequena porção azul no canto
-
4:51 - 4:54é o total de falantes nativos do inglês,
-
4:54 - 4:56ou seja, australianos,
norte-americanos, canadenses, -
4:56 - 5:01todos juntos somam 350 milhões de pessoas.
-
5:01 - 5:03E, como vocês podem ver,
-
5:03 - 5:08essa é a minoria das pessoas
que falam inglês no mundo hoje. -
5:08 - 5:14Hoje, 1,5 bilhão de pessoas falam inglês
como segunda, terceira ou quarta língua. -
5:15 - 5:16E eu ainda estou pensando:
-
5:16 - 5:20"E daí? É minha língua,
eles que aprendam". -
5:21 - 5:24Significa que a maior parte
das conversas no mundo hoje -
5:24 - 5:27acontecem entre falantes não nativos
-
5:27 - 5:30e eles se entendem perfeitamente.
-
5:30 - 5:35Sim! A China compra café
da Colômbia em inglês. -
5:35 - 5:37A Itália compra...
-
5:38 - 5:44A Finlândia compra mármore
e água da Itália e eles usam inglês, -
5:44 - 5:46mas não é o inglês que eu falo.
-
5:46 - 5:52A pressão de 1,5 bilhão de pessoas
aprendendo essa língua... -
5:52 - 5:55elas a mudaram.
-
5:55 - 5:57Mudaram tanto
-
5:57 - 6:02que elas conseguem se entender,
mas não conseguem me entender. -
6:03 - 6:05Agora eu entendo que é problema meu,
-
6:05 - 6:10mais de 80% das pessoas
que falam inglês no mundo hoje -
6:11 - 6:13não me entendem.
-
6:13 - 6:17Elas não conseguem por duas razões,
e a primeira é a "conexão". -
6:18 - 6:24Conectar palavras é o fenômeno
de falar de forma mais fácil. -
6:24 - 6:26Na maioria das línguas,
-
6:27 - 6:30a forma como os humanos facilitam a fala
-
6:30 - 6:34é alternando entre os sons
de consoantes e vogais. -
6:34 - 6:39Na Alemanha, Canadá, México, China,
-
6:40 - 6:42é assim que as pessoas falam.
-
6:42 - 6:45E em várias línguas,
a escrita é dessa forma. -
6:45 - 6:48Começa com consoantes
e alterna entre consoantes e vogais. -
6:48 - 6:51Mas não no inglês!
-
6:51 - 6:55O inglês, como já vimos,
é grafado de várias formas. -
6:56 - 6:58Independentemente da grafia,
-
6:59 - 7:01as pessoas vão iniciar
a pronúncia com consoantes. -
7:03 - 7:05Vou precisar de uma pessoa corajosa agora.
-
7:06 - 7:08Esta é uma coisa normal que alguém diria,
-
7:08 - 7:11um falante nativo,
você está vindo no corredor, -
7:11 - 7:13é hora do café,
você sente o cheiro da comida, -
7:14 - 7:16você faz torradas e diz: "Querida..."
-
7:16 - 7:19Quem vai ser a pessoa corajosa?
Quem vai ler isso alto? -
7:19 - 7:21Como você diria normalmente.
Vá em frente, diga! -
7:21 - 7:23O que está dizendo aí?
-
7:23 - 7:25Plateia: "Can I have a bit of egg?"
-
7:25 - 7:26JT: Repita.
-
7:26 - 7:28Plateia: "Can I have a bit of egg?"
-
7:28 - 7:30JT: "Can I have a bit of egg?" Exato!
-
7:30 - 7:33Não é gíria, não é errado:
-
7:33 - 7:38"Can ni ha va bi da vegg"
é o que nós dizemos. -
7:39 - 7:40"Can I have a bit of egg?"
-
7:41 - 7:46Esse é o motivo pelo qual
1,5 bilhão de pessoas não nos entende. -
7:46 - 7:49Elas não conseguem associar
-
7:49 - 7:52as palavras que aprenderam
e as palavras que estudaram -
7:52 - 7:54com as palavras que estão ouvindo.
-
7:54 - 7:57Deus as abençoe quando
forem procurar "vegg" no dicionário. -
7:57 - 7:59(Risos)
-
7:59 - 8:01Não faz sentido.
-
8:03 - 8:06Segredo número três, o outro motivo
-
8:06 - 8:11pelo qual as pessoas não entendem
falantes nativos são as colocações. -
8:11 - 8:15Colocações é um outro nome
para expressões, na verdade. -
8:15 - 8:19Um pequeno grupo de palavras
unidas sem razão -
8:20 - 8:21que criam uma imagem.
-
8:22 - 8:24Expressões como "fall in love".
-
8:24 - 8:26"Fall in love."
-
8:26 - 8:29Dá uma ideia de romance ou algo do tipo.
-
8:29 - 8:34Mas esse grupo de palavras é fixo,
-
8:34 - 8:38não existe "fall to love",
"fall between love" ou "fall near love". -
8:38 - 8:41Isso não é inglês, não significa nada.
-
8:41 - 8:44Essas expressões estão escritas em...
-
8:45 - 8:47Isso mesmo: não em sabão, em pedra.
-
8:47 - 8:50Não estão escritas em sabão,
não estão escritas na areia. -
8:50 - 8:53É através de milhares
de expressões como essa -
8:53 - 8:57que os falantes nativos
se comunicam entre si, -
8:57 - 8:59não com regras gramaticais.
-
8:59 - 9:01As pessoas estudam gramática por...
-
9:01 - 9:06Bem, elas podem estudar a vida inteira
e não soarão como falantes nativos -
9:06 - 9:12porque o principal são
as expressões, não a gramática. -
9:12 - 9:13Aqui temos um exemplo.
-
9:13 - 9:17Honestamente, se um aluno meu escrevesse
este parágrafo, eu ficaria extasiada. -
9:18 - 9:20"Last night we ate dinner at home.
-
9:20 - 9:21I cooked chicken.
-
9:21 - 9:23After dinner, my husband
washed the dishes." -
9:23 - 9:25A gramática está perfeita, nada errado.
-
9:25 - 9:27Mas nenhum falante nativo fala assim.
-
9:28 - 9:31Porque não é "eat meals", é "have meals",
-
9:31 - 9:34e não é "cook food" e sim, "make food",
-
9:34 - 9:37não é "wash dishes" e sim, "do dishes":
-
9:37 - 9:41"do" é associado com "dishes"
sem nenhuma razão, -
9:41 - 9:44e é assim que falantes nativos falam.
-
9:46 - 9:50Eu vou dar a última cartada
sobre a questão da gramática. -
9:51 - 9:56Existem 208 regras gramaticais.
-
9:56 - 9:59O inglês universal, que
1,5 bilhão de pessoas estão falando, -
9:59 - 10:02usa 10 regras gramaticais.
-
10:02 - 10:05Nós usamos 208.
-
10:05 - 10:08Uma delas: adjetivos
descrevem substantivos. -
10:08 - 10:10Todos sabem disso.
-
10:10 - 10:12O que é adjetivo?
Adjetivo descreve substantivo. -
10:12 - 10:14Na verdade, isso não é totalmente correto.
-
10:15 - 10:17Temos aqui uma lista de vários adjetivos.
-
10:17 - 10:19Outra coisa peculiar do inglês
-
10:19 - 10:23é que temos várias palavras
que significam a mesma coisa. -
10:23 - 10:26Então, aqui temos vários adjetivos
que significam a mesma coisa, -
10:26 - 10:32mas apenas um pode
ser utilizado com "Christmas", -
10:32 - 10:34não existe "gleeful Christmas",
-
10:35 - 10:37nem "glad Christmas",
-
10:37 - 10:39isso não é inglês.
-
10:39 - 10:42E não existe "merry New Year",
nem "merry birthday", -
10:42 - 10:44isso não é inglês.
-
10:44 - 10:47Existem, não sei, meia dúzia de palavras
-
10:47 - 10:50que são usadas naturalmente com "merry",
-
10:50 - 10:54então nós temos "merry men"
e "eat, drink and be merry" -
10:54 - 10:57ou "merry go round", "the merry widow".
-
10:57 - 10:58É isso.
-
10:58 - 11:03"Merry" é adjetivo, "wall" é substantivo,
mas não há "merry wall". -
11:04 - 11:09Gramaticalmente, está correto.
Não existe "merry floor". -
11:11 - 11:16É por isso que 1,5 bilhão de pessoas
não consegue nos entender, -
11:16 - 11:19porque usamos tantas expressões,
-
11:19 - 11:21e eles não usam nenhuma.
-
11:21 - 11:24A gramática é linear, o inglês é abstrato,
-
11:24 - 11:26é uma língua idiomática.
-
11:26 - 11:30As colocações são o segredo
para os nativos, não a gramática. -
11:30 - 11:33Vou receber alguns
telefonemas sobre isso... -
11:33 - 11:34Então, vamos lá.
-
11:35 - 11:40a maioria dos falantes de inglês não só
-
11:40 - 11:42não usa expressões;
-
11:43 - 11:44aqui está uma imagem do que eles usam.
-
11:44 - 11:47No diagrama da direita,
vocês já viram isso, -
11:47 - 11:51são as pessoas que falam inglês no mundo.
-
11:51 - 11:55Na esquerda temos
todas as palavras do inglês. -
11:55 - 11:59Há mais de um milhão de palavras
usadas comumente no inglês. -
11:59 - 12:01Qualquer pessoa aqui,
qualquer pessoa assistindo, -
12:01 - 12:07tem acesso a cerca de 500 mil palavras.
-
12:09 - 12:10Nós temos palavras demais.
-
12:10 - 12:15Veem esse ponto rosa aqui?
O ponto rosa com a seta? -
12:15 - 12:18São 2 mil palavras; essas são as palavras
-
12:19 - 12:22que todas as 1,5 bilhão de pessoas usam.
-
12:22 - 12:24E esta não é uma lista recente.
-
12:24 - 12:29Em 1930, David Ogden desenvolveu
a "Basic English Word List" -
12:29 - 12:33com 850 palavras e levou-a
à Índia, à China, ao mundo todo. -
12:33 - 12:38Em 1958, The Voice of America
adicionou 700 palavras a ela -
12:38 - 12:42e tem transmitido as notícias do mundo
para o Terceiro Mundo -
12:42 - 12:46usando 1,5 mil palavras, desde 1958.
-
12:50 - 12:52Os falantes nativos saem perdendo.
-
12:52 - 12:55Usamos tantas expressões
que não entendemos um ao outro. -
12:56 - 12:59Meu filho tem 18 anos;
ele come o tempo inteiro. -
12:59 - 13:04Quando termino minha refeição,
e ainda tenho batatas ou algo assim, -
13:04 - 13:06ele olha pro meu prato e fala:
-
13:06 - 13:07"Você terminou com isso?"
-
13:08 - 13:09O que ele está dizendo?
-
13:10 - 13:12"Posso comer sua batata?"
Foi isso que ele disse. -
13:12 - 13:14E eu respondo: "Claro, coma minha batata".
-
13:15 - 13:17Ele está comendo a batata,
olha para mim e diz: -
13:17 - 13:19"Mãe, o que você vai fazer hoje à noite?"
-
13:20 - 13:21O que ele quer?
-
13:22 - 13:24Ele não quer saber
o que farei hoje à noite! -
13:24 - 13:25(Risos)
-
13:25 - 13:26Ele quer o carro.
-
13:27 - 13:29É muito abstrato,
-
13:29 - 13:32não há conexão entre as palavras,
entre o que estamos dizendo -
13:32 - 13:33e o que queremos dizer.
-
13:33 - 13:36Essas pessoas não entendem isso,
ninguém consegue dar esse pulo, -
13:36 - 13:40então não somos convidados
para reuniões internacionais de negócios; -
13:40 - 13:41somos excluídos;
-
13:42 - 13:45já que nós somos as pessoas
que eles não entendem -
13:45 - 13:48e as reuniões fluem melhor sem a gente.
-
13:48 - 13:49(Risos)
-
13:49 - 13:52Ele tem 18 anos, está no telefone
falando com amigos, -
13:52 - 13:53sabe, e é algo como:
-
13:54 - 13:59"Gnarly dude, awesome!
You scored a ThinkPad? That's sick!" -
14:00 - 14:01"Sick!"
-
14:01 - 14:03Eu sei que é uma coisa boa.
-
14:05 - 14:06Eu não sei o que o médico diz,
-
14:06 - 14:09não sei o que o mecânico diz
ou o que meu filho diz; -
14:09 - 14:12meu marido é engenheiro,
e também não sei o que ele diz. -
14:12 - 14:17O inglês é tão exclusivo, por causa
do uso exagerado de expressões, -
14:17 - 14:19que não sabemos o que estamos dizendo,
-
14:19 - 14:23e 80% do mundo também não sabe.
-
14:23 - 14:28Os três segredos que os falantes nativos
não sabem sobre inglês -
14:28 - 14:30são a tonicidade,
-
14:30 - 14:33o inglês é uma língua
baseada na tonicidade, -
14:34 - 14:38conectar palavras
e falar da forma mais fácil, -
14:38 - 14:41independentemente da forma escrita,
-
14:41 - 14:44e as colocações ou expressões,
-
14:44 - 14:45nada de gramática.
-
14:46 - 14:48Essa é uma ideia
que vale a pena compartilhar. -
14:48 - 14:50Eu sou falante nativa do inglês,
-
14:51 - 14:52eu ensino inglês,
-
14:52 - 14:59eu sou especialista numa língua
que está quase passando da validade. -
14:59 - 15:02E esses são os motivos.
- Title:
- Três segredos que você precisa saber sobre o inglês falado | Judy Thompson | TEDxOakville
- Description:
-
Judy Thompson, bacharel em Ciências Sociais, certificada em TESL, professora, autora e palestrante, é uma expert em inglês falado. Estudante de francês e alemão, Judy sabe em primeira mão a frustração sentida quando se aprende uma nova língua. Judy viveu e ensinou na Coreia do Sul, e foi lá que ela teve a primeira de muitas experiências com o inglês falado e como deve ser ensinado.
Recém-chegados sentem vergonha de seus sotaques e erros gramaticais e falantes nativos não sabem que o jeito que eles falam dificultam a compreensão dessas pessoas. Judy ministra aulas de linguagem para falantes nativos e não-falantes nativos para fomentar o entendimento e uma comunicação eficaz na nossa diversa comunidade.
Residente antiga de Caledon, Ontário, Judy tem quatro filhos e vive com seu marido Richard numa fazendo de quatro hectares. Ela é uma ativista ambiental que curte fazer trilhas e esquiar. Em seu tempo livre, ela cria pôneis para competições.
Esta palestra foi dada em um evento TEDx, que usa o formato de conferência TED, mas é organizado de forma independente por uma comunidade local. Para saber mais visite http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 15:03
Quintino Tavares
I just changed some words I think that express better the fidelity of her ideas. And numbers to their symbols 'cause it's easier to read.