Ensinar História no século XXI | Thomas Ketchell | TEDx Liege
-
0:15 - 0:17Fui surpreendido hoje
com todas estas palestras -
0:17 - 0:19sobre o renascimento.
-
0:19 - 0:22Acredito que a humanidade funciona
num ciclo de renascimentos -
0:22 - 0:24e estamos no limiar de um novo ciclo.
-
0:24 - 0:26A nossa vida é
cada vez mais digitalizada. -
0:26 - 0:28E, com o tempo, o ensino
seguirá o mesmo curso. -
0:29 - 0:32Enquanto historiador, tive dificuldade
em conseguir um emprego. -
0:32 - 0:34Acabei por trabalhar no setor do ambiente
-
0:34 - 0:36no Quénia, na África Oriental,
-
0:36 - 0:39a trabalhar em projetos
de energia renovável -
0:39 - 0:41centrados em biogás em comunidades rurais.
-
0:41 - 0:43Isso, depois, levou-me a Pequim, na China
-
0:43 - 0:45e a cena que veem atrás de mim,
-
0:45 - 0:48é de uma bela tarde ensolarada
na capital chinesa. -
0:48 - 0:52Eu estava cansado de respirar
este ar sujo, poluído e enfumaçado. -
0:52 - 0:55Estava sempre a falar
aos meus amigos e à minha família -
0:55 - 0:57como era viver no meio disto.
-
0:57 - 0:58Mas eles não acreditavam em mim.
-
0:58 - 1:00Então, decidi procurar na História.
-
1:00 - 1:02Graças ao meu diploma de História,
-
1:02 - 1:04procurei acontecimentos marcantes.
-
1:04 - 1:07O Grande Smog de Londres, em 1952.
-
1:07 - 1:09Perderam a vida 12 000 pessoas em 5 dias.
-
1:10 - 1:11Doze mil pessoas!
-
1:11 - 1:14Foi o pior desastre por poluição do ar
causada pelo homem. -
1:14 - 1:17No entanto, quase ninguém
sabia disso. -
1:17 - 1:20Então, decidi criar
um personagem fictício, -
1:20 - 1:22alguém que acordou em 1952,
-
1:22 - 1:25que tinha um Smartphone
e começou a "tweetar". -
1:25 - 1:28"Tweetou" como se estivesse a viver
o acontecimento em tempo real. -
1:28 - 1:30Mas isso foi há mais 60 anos.
-
1:30 - 1:32Eu usei o hashtag "# GreatSmog"
-
1:32 - 1:35e usei uma linguagem com que
as crianças estavam familiarizadas -
1:35 - 1:36e podiam entender.
-
1:36 - 1:39Fomos notados
por organizações dos "media", -
1:39 - 1:40fomos notados por ambientalistas
-
1:40 - 1:42e toda a gente começou a seguir- nos,
-
1:42 - 1:45revivendo aquele acontecimento histórico.
-
1:45 - 1:47Foi o verdadeiro impacto do Grande Smog.
-
1:47 - 1:50As pessoas não sabiam
o que estava a acontecer naquela época. -
1:50 - 1:52Foi só quando os hospitais
começaram a ficar cheios, -
1:52 - 1:55e as pessoas a morrer na rua,
com ataques cardíacos, -
1:55 - 1:57as pessoas a morrer em casa
enquanto dormiam. -
1:58 - 2:02Mesmo assim, eles não percebiam bem
quantas pessoas estavam a morrer. -
2:02 - 2:04Foi só quando as morgues
ficaram cheias -
2:04 - 2:07que eles perceberam o
verdadeiro impacto do Grande Smog. -
2:08 - 2:11Então, eu criei 422 "tweets"
no espaço de cinco dias -
2:11 - 2:14e atingi milhões de pessoas no Twitter.
-
2:15 - 2:16Vocês provavelmente estão a pensar:
-
2:16 - 2:20"Qual é a ideia? Porque é que eu fiz isso?
Qual o interesse? " -
2:20 - 2:24Eu fiz isso porque a História
ainda está presa na idade das trevas. -
2:24 - 2:26O ensino da História
-
2:26 - 2:29e o seu contexto estão ultrapassados
a sua transmissão está ultrapassada, -
2:29 - 2:31os miúdos aborrecem-se com isso.
-
2:32 - 2:35Se quiserem que um miúdo
odeie o seu iPad, coloquem lá um manual. -
2:35 - 2:36Passa-se o mesmo com a História.
-
2:36 - 2:39Não podemos viver
apenas com figuras estáticas, -
2:39 - 2:40com datas e números.
-
2:40 - 2:42Os miúdos já não querem isso.
-
2:42 - 2:43Precisamos dar vida à História,
-
2:43 - 2:46é preciso que os professores
usem a tecnologia -
2:46 - 2:48para contar histórias.
-
2:48 - 2:52Isto é o que me esforço por fazer todos
os dias, como empresário de tecnologia. -
2:53 - 2:56Mas a inovação é difícil.
-
2:56 - 2:59Precisamos de forçar as escolas
a adotar uma nova visão -
2:59 - 3:03e um novo modo de estarem abertas,
incentivando a colaboração. -
3:04 - 3:07Estes são alguns exemplos
de inovadores no espaço -
3:07 - 3:10que usam a tecnologia
e a misturam com a História -
3:10 - 3:12para dar vida à História.
-
3:12 - 3:15Corina, um dos professores
com quem falei há dois meses, -
3:15 - 3:17trabalha nas escolas Steve Jobs
-
3:17 - 3:19— sim, elas existem,
em Almere na Holanda — -
3:19 - 3:21e disse-me exatamente isso,
-
3:22 - 3:25Disse que o que ela gostou quando usou
a História e a tecnologia na sala de aula -
3:26 - 3:29foi que isso deu vida ao seu conteúdo
e envolveu os alunos. -
3:29 - 3:32Fez com que os miúdos ficassem curiosos,
-
3:32 - 3:34e acendeu a centelha
de curiosidade dentro delas, -
3:34 - 3:36o que as levou a explorar mais
-
3:36 - 3:39e a descobrir mais
sobre aquele acontecimento histórico. -
3:39 - 3:42É exatamente isso ... ela tem razão!
-
3:42 - 3:45Todos os professores de História
de quem gostei e que recordo -
3:45 - 3:46contaram-me uma história poderosa.
-
3:46 - 3:49E agora que os professores
têm a tecnologia para fazerem isso, -
3:49 - 3:51é muito fácil.
-
3:52 - 3:55O segundo exemplo que eu
quero mostrar é o Minecraft. -
3:55 - 3:57Para quem não sabe
o que é Minecraft, -
3:57 - 4:00trata-se de um jogo virtual
em 3D do tipo "sandbox" -
4:00 - 4:03em que os utilizadores podem criar
mundos incríveis a partir do zero. -
4:03 - 4:09O Minecraft é ótimo porque incentiva
a colaboração, as cidadanias digitais -
4:09 - 4:12e, com isso, refiro-me a uma espécie
de ética da Internet -
4:12 - 4:13e também a questões de privacidade.
-
4:14 - 4:17Isso permite que as pessoas conversem
no Minecraft e discutam os acontecimentos. -
4:17 - 4:20O que é muito interessante
a respeito desse Minecraft -
4:20 - 4:22é que ele foi criado por um estudante
-
4:22 - 4:24para suas aulas de latim.
-
4:24 - 4:26Antes do Minecraft,
-
4:26 - 4:29o aluno não se sentia
envolvido no conteúdo, -
4:29 - 4:31e estava a ter dificuldades
com os estudos. -
4:31 - 4:33Então, ele criou este
balneário romano. -
4:34 - 4:36A partir daí, conseguiu aprender latim
-
4:36 - 4:40e começou a oferecer ajuda
em latim a outros utilizadores. -
4:40 - 4:42Quero dizer, isto não é
cativante e inspirador? -
4:42 - 4:44Há tanta criatividade por aí.
-
4:45 - 4:47O meu terceiro exemplo
é de um professor -
4:47 - 4:50que admiro e respeito,
Enrique Legaspi. -
4:50 - 4:52É um professor de Estudos Sociais nos EUA
-
4:52 - 4:56Ele usa ativamente o Twitter
no ambiente da sala de aula. -
4:56 - 4:59Usa esta ferramenta
para fazer com que os alunos -
4:59 - 5:02colaborem na Internet,
discutam os acontecimentos, -
5:02 - 5:04e usa um acontecimento, uma "hashtag".
-
5:04 - 5:07Ele percebeu que os alunos
estão muito mais envolvidos -
5:07 - 5:08com o estudo da História.
-
5:08 - 5:09O que ele também notou
-
5:09 - 5:12é que agora os alunos
tímidos participam. -
5:12 - 5:14Cada aluno na sua turma tem um papel
-
5:14 - 5:17e sente que faz parte da aula.
-
5:17 - 5:20Enrique é um dos muitos
dos professores -
5:20 - 5:22que estão a fazer isso
no espaço, atualmente. -
5:22 - 5:24É isso que eu quero fazer
-
5:24 - 5:26como empresário de
tecnologia educativa, -
5:26 - 5:27é dar vida a essas histórias,
-
5:27 - 5:29manter a História
viva e torná-la ativa, -
5:30 - 5:32fazer com que seja agradável
e divertida para os alunos, -
5:32 - 5:34envolvê-los.
-
5:35 - 5:38Infelizmente, é um
espaço difícil para se estar -
5:39 - 5:41E, de facto, com o poder da Internet,
-
5:41 - 5:45milhões e milhões de pessoas
estão a ter acesso à web. -
5:45 - 5:47Podemos dar espaço
para essa colaboração -
5:47 - 5:49entre alunos de
diferentes salas de aula -
5:49 - 5:51mas também entre diferentes países.
-
5:51 - 5:53Um dos exemplos
-
5:53 - 5:56pode estar hoje perto
de muitas pessoas na sala, -
5:56 - 5:59é a independência do Congo.
-
5:59 - 6:04Porque é que não podemos ter estudantes
a colaborar neste acontecimento histórico, -
6:04 - 6:06numa plataforma única,
a discutir, a colaborar? -
6:07 - 6:10Como seria, para um aluno
crescer no Congo -
6:10 - 6:12quando era colonizado pelos belgas?
-
6:12 - 6:15Como seria para um aluno belga
crescer na Bélgica -
6:15 - 6:19e discutir a colonização da Bélgica.
-
6:19 - 6:21Porque é que não podemos ter esses alunos
-
6:21 - 6:23de diferentes países e continentes
-
6:23 - 6:25a discutir e a colaborar juntos?
-
6:25 - 6:27Porém, para fazer isso,
-
6:27 - 6:30todos nós precisamos de ousadia,
imaginação e criatividade. -
6:30 - 6:33Infelizmente, as nossas escolas
atualmente não permitem isso, -
6:33 - 6:36portanto, precisamos de uma
nova visão para as escolas -
6:36 - 6:37para incentivar isso.
-
6:37 - 6:42Os nossos alunos estão
muito voltados para Smartphones. -
6:42 - 6:45Precisam hoje de aptidões
do século XXI. -
6:46 - 6:47Essas aptidões do século XXI
-
6:48 - 6:50giram em torno de capacidades cognitivas,
-
6:50 - 6:53de inovação e de reconhecimento.
-
6:53 - 6:57E, para fazer isso,
precisamos permitir -
6:57 - 7:01que os alunos tenham acesso à tecnologia.
-
7:01 - 7:04As escolas precisam
de mudar a forma como ensinam -
7:04 - 7:06quando se trata de artes liberais.
-
7:07 - 7:09Já não estamos numa era
-
7:09 - 7:11em que alguém como
Henry Ford queria trabalhadores -
7:11 - 7:14obedientes, que ouvissem
e que não questionassem. -
7:14 - 7:18Hoje, alguém como Larry Page,
quer que as pessoas -
7:18 - 7:22respondam a questões que
ainda não foram resolvidas, -
7:22 - 7:24quer criadores.
-
7:24 - 7:26Mas, mais importante ainda
quer inovadores. -
7:27 - 7:30É disso que precisamos para impulsionar
-
7:30 - 7:32quando se trata da História.
-
7:32 - 7:34"As redes sociais são más,
-
7:34 - 7:36"não devíamos
usá-las na sala de aula." -
7:36 - 7:39Estou cansado, estou farto
de ouvir este argumento -
7:39 - 7:41dos educadores de nível superior.
-
7:41 - 7:44Vamos deixar os alunos
usarem essas ferramentas. -
7:44 - 7:46Deixá-los envolver-se com a História.
-
7:46 - 7:49Nós temos de fazer
com que eles usem as ferramentas -
7:49 - 7:51que são necessárias para o futuro.
-
7:51 - 7:53Eles já não precisam de manuais.
-
7:53 - 7:55Podem pesquisar no Google
em dois segundos -
7:55 - 7:57e descobrir a resposta.
-
7:57 - 7:59Sir Ken Robinson disse uma vez:
-
7:59 - 8:02"Ninguém faz ideia
do que vai acontecer no futuro -
8:02 - 8:05"mas toda a gente está interessada
no ensino". -
8:06 - 8:07Eu acho que ele está certo.
-
8:07 - 8:11Estas palavras soam a verdadeiras
para o futuro das artes liberais -
8:11 - 8:12e, em particular, da História.
-
8:13 - 8:17Uma criança já não nasce
com um caderno e uma caneta. -
8:18 - 8:22Nasce com a tecnologia
na ponta dos dedos. -
8:22 - 8:24Então, hoje,
a minha palestra muito curta -
8:24 - 8:28é sobre sonhar e sair por aí,
e crescer. -
8:28 - 8:30e impulsionar essa colaboração.
-
8:30 - 8:32Personalizando a História,
-
8:32 - 8:34envolvendo os miúdos,
interessando-as pela História. -
8:35 - 8:38É isso que eu estou a tentar fazer hoje.
-
8:38 - 8:41É sair por aí, e fazer a diferença.
-
8:42 - 8:45O tema destas palestras de hoje
foi o renascimento. -
8:45 - 8:47Acho que devemos
ter uma Renascença -
8:47 - 8:49da forma como a História
é ensinada nas salas de aula -
8:49 - 8:51em todo o país e em todo o globo.
-
8:51 - 8:53Muito obrigado.
-
8:53 - 8:55(Aplausos)
- Title:
- Ensinar História no século XXI | Thomas Ketchell | TEDx Liege
- Description:
-
Thomas Ketchell, de 25 anos, partilha a sua experiência de uma nova forma de ensinar a História, através da tecnologia, em escolas do mundo inteiro. Pormenoriza a sua experiência bem sucedida, usando o Twitter, quando viveu em Pequim e sofreu a terrível qualidade do ar diariamente. Querendo alertar as pessoas para o que era respirar este ar poluído, decidiu, com o seu colega Steven Chiu, recriar nas redes sociais o Grande Smog de Londres de 1952. O êxito desta recriação levou a uma cobertura mundial que encorajou Steven e Thomas a fundarem Hstry, que revive acontecimentos históricos através duma perspetiva na primeira pessoa para dar vida à História. Histry está hoje a fornecer histórias interativas de acontecimentos históricos em linha com a visão deles e está a tornar-se na principal plataforma digital de aprendizagem da História.
Esta palestra foi feita num evento TEDx, usando o formato das Conferências TED, mas organizado de forma independente por uma comunidade local. Saiba mais em: http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 09:01
![]() |
Margarida Ferreira approved Portuguese subtitles for Teaching history in the 21st century : Thomas Ketchell at TEDx Liege | |
![]() |
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Teaching history in the 21st century : Thomas Ketchell at TEDx Liege | |
![]() |
Margarida Ferreira accepted Portuguese subtitles for Teaching history in the 21st century : Thomas Ketchell at TEDx Liege | |
![]() |
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Teaching history in the 21st century : Thomas Ketchell at TEDx Liege | |
![]() |
Margarida Ferreira edited Portuguese subtitles for Teaching history in the 21st century : Thomas Ketchell at TEDx Liege | |
![]() |
Wisley Vilela edited Portuguese subtitles for Teaching history in the 21st century : Thomas Ketchell at TEDx Liege | |
![]() |
Wisley Vilela edited Portuguese subtitles for Teaching history in the 21st century : Thomas Ketchell at TEDx Liege | |
![]() |
Wisley Vilela edited Portuguese subtitles for Teaching history in the 21st century : Thomas Ketchell at TEDx Liege |