Porque há um "b" em "doubt" (dúvida)? — Gina Cooke
-
0:15 - 0:17As pessoas muitas vezes
acham que a ortografia -
0:17 - 0:19da palavra "doubt" (dúvida)
é um pouco estranha -
0:19 - 0:21por causa da letra "b".
-
0:21 - 0:22Como não tem som,
-
0:22 - 0:25a maioria das pessoas não percebe
o que está aquela letra ali a fazer. -
0:25 - 0:28Mas apesar do que a maioria de nós
aprende na escola -
0:28 - 0:30o som nunca é o aspecto mais importante
-
0:30 - 0:32da ortografia numa palavra inglesa.
-
0:32 - 0:36O significado e a história
da palavra devem vir primeiro. -
0:36 - 0:38Duvidar significa questionar,
-
0:38 - 0:39vacilar,
-
0:39 - 0:40hesitar.
-
0:40 - 0:44Como substantivo,
significa incerteza ou confusão. -
0:44 - 0:46A palavra actual da língua inglesa "doubt"
-
0:46 - 0:50começou como uma palavra
em latim: "dubitare". -
0:50 - 0:52Primeiro mudou do latim para o francês
-
0:52 - 0:56onde perdeu o som /buh/ e a letra .
-
0:56 - 0:59E chegou ao inglês no século XIII.
-
0:59 - 1:01Aproximadamente 100 anos depois,
-
1:01 - 1:05escrivães que usavam o inglês
mas também conheciam o latim, -
1:05 - 1:09começaram a reinserir o
na ortografia da palavra, -
1:09 - 1:13mesmo que ninguém
a pronunciasse daquela forma. -
1:13 - 1:14Mas porque fariam eles isso?
-
1:14 - 1:16Porque iria alguém, em plena consciência,
-
1:16 - 1:19reinserir uma consoante muda
na ortografia? -
1:19 - 1:21Bem, porque eles sabiam latim,
-
1:21 - 1:27os escrivães entendiam
que a origem de "doubt" tinha um . -
1:27 - 1:30Ao longo do tempo, mesmo quando cada vez
menos pessoas letradas sabiam latim, -
1:30 - 1:33o foi mantido
porque marcava importantes -
1:33 - 1:35conexões significativas
com outras palavras relacionadas, -
1:35 - 1:38como "dubious" (dúbio)
e "indubitably" (indubitavelmente) -
1:38 - 1:40as quais foram, subsequentemente,
tomadas por "empréstimo" no inglês -
1:40 - 1:44da mesma origem em latim, "dubitare".
-
1:44 - 1:46Entendendo estas conexões históricas,
-
1:46 - 1:48isso não só nos ajudou a escrever "doubt"
-
1:48 - 1:50como também a entender o significado
-
1:50 - 1:53destas palavras mais sofisticadas.
-
1:53 - 1:55Mas a história não acaba aqui.
-
1:55 - 1:56Se olharmos mais profundamente,
-
1:56 - 1:59podemos ver sem qualquer sombra de dúvida
-
1:59 - 2:03quão revelador pode ser aquele .
-
2:03 - 2:06Há apenas duas palavras-base em inglês
-
2:06 - 2:09que têm letras :
-
2:09 - 2:11uma é "doubt"
-
2:11 - 2:13e a outra é "double" (duplo).
-
2:13 - 2:14Podemos construir muitas outras palavras
-
2:14 - 2:16com cada uma destas bases,
-
2:16 - 2:17como "doubtful" (duvidoso)
-
2:17 - 2:18e "doubtless" (sem dúvida)
-
2:18 - 2:20ou "doublet" (duplicado)
-
2:20 - 2:21e "redouble" (redobrar)
-
2:21 - 2:22e "doubloon" (dobrão).
-
2:22 - 2:25Acontece que,
se olharmos para a sua história, -
2:25 - 2:27podemos ver que ambas derivam
-
2:27 - 2:29das mesmas formas em latim.
-
2:29 - 2:31O significado de "double",
-
2:31 - 2:32dois,
-
2:32 - 2:36é reflectido num profundo
entendimento de "doubt". -
2:36 - 2:37Repare: quando duvidamos,
-
2:37 - 2:39quando hesitamos,
-
2:39 - 2:41pensamos duas vezes.
-
2:41 - 2:44Quando temos dúvidas sobre algo,
-
2:44 - 2:46quando temos questões ou estamos confusos,
-
2:46 - 2:49somos duas mentes.
-
2:49 - 2:52Historicamente, antes de o inglês começar
-
2:52 - 2:53a tomar por "empréstimo"
palavras do francês, -
2:53 - 2:56já tinha uma palavra para "doubt".
-
2:56 - 2:59Essa palavra antiga
em inglês era "tweogan", -
2:59 - 3:02uma palavra cuja relação com "dois"
-
3:02 - 3:05é também clara na sua ortografia.
-
3:05 - 3:07Portanto, da próxima vez
que estiver na dúvida (doubt), -
3:07 - 3:09sobre porque funciona assim
a ortografia do inglês, -
3:09 - 3:11veja com atenção.
-
3:11 - 3:16O que irá encontrar
talvez o faça olhar duas vezes.
- Title:
- Porque há um "b" em "doubt" (dúvida)? — Gina Cooke
- Speaker:
- Gina Cooke
- Description:
-
Vejam a lição completa: http://ed.ted.com/lessons/beyond-the-shadow-of-a-doubt-gina-cooke
Digam a palavra "doubt" (dúvida, em inglês) em voz alta. O que é que o "b" está ali a fazer? Tem alguma finalidade? Gina Cooke explica a longa e tortuosa história de "doubt" e de porque é que a ortografia, ainda que pareça aleatória, é um piscar de olhos para a história do seu passado.
Lição de Gina Cooke, animação de The Leading Sheep Studios.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 03:28
![]() |
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Why is there a "b" in doubt? | |
![]() |
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Why is there a "b" in doubt? | |
![]() |
Isabel Vaz Belchior edited Portuguese subtitles for Why is there a "b" in doubt? | |
![]() |
Isabel Vaz Belchior approved Portuguese subtitles for Why is there a "b" in doubt? | |
![]() |
H Maria Castro accepted Portuguese subtitles for Why is there a "b" in doubt? | |
![]() |
H Maria Castro edited Portuguese subtitles for Why is there a "b" in doubt? | |
![]() |
H Maria Castro edited Portuguese subtitles for Why is there a "b" in doubt? | |
![]() |
H Maria Castro edited Portuguese subtitles for Why is there a "b" in doubt? |