သင့်ကိုယ်ပိုင်ဘဝမှာ ဘေးမှ ရပ်ကြည့်နေတာ ရပ်တန့်လိုက်ပါ။
-
0:01 - 0:05ရေကြောင်းကိုထိန်းနိုင်ခြင်းဟာ
ထူးခြားတဲ့ လက်ဆောင်တစ်ခုဖြစ်ပြီး -
0:05 - 0:07ကမ္ဘာကြီးမှာ ဒါမျိုး ဘာတစ်ခုမှမရှိဘူး။
-
0:07 - 0:14ဆိပ်ကမ်းတစ်ခုမှ ထွက်ခွာပြီး ကျွန်မရဲ့
အသင်းနဲ့ ကျွန်မရဲ့ လှေဟာ -
0:14 - 0:18မိုင်ပေါင်း သုံး၊ လေး၊ ငါး၊ ခြောက်
ထောင်ဝေးနိုင်တဲ့ ဆိပ်ကမ်းတစ်ခုကနေ -
0:18 - 0:21နောက်တစ်ခုသို့ ဘေးကင်းစွာ ရောက်နိုင်တာကို
သိတာထက် -
0:21 - 0:24ပိုကြီးမားတဲ့ ကျေနပ်အားစရာ မရှိတော့ဘူးလေ။
-
0:25 - 0:27ကျွန်မအတွက် ပင်လယ်မှာ ရှိနေခြင်းဟာ
-
0:27 - 0:29လုံးဝကို လွတ်လပ်ပြီး
-
0:29 - 0:34ဒါက သင့်အတွက် အန္တိမ အခွင့်လမ်းဖြစ်တာက
-
0:34 - 0:36အခြားဘယ် အရာမှ သင် မဖြစ်နိုင်လို့ပါ။
-
0:36 - 0:39လှေတစ်စင်းပေါ်က အဖော်တွေရှေ့မှာ
သင်ဟာ ဝတ်လစ်စလစ်ဖြစ်နေတယ် -
0:39 - 0:40ဒါက နေရာ သေးသေးလေးတစ်ခုပါ။
-
0:40 - 0:42Maiden က ၅၈ ပေ ရှည်တယ်။
-
0:42 - 0:45၅၈ ပေ လှေတစ်စင်းထဲမှာ
အမျိုသမီး ၁၂ ယောက်ရှိတယ်။ -
0:45 - 0:47ဆိုလိုတာက ပြောရရင်
အချင်းချင်း ကျပ်ညပ်နေတော့ -
0:47 - 0:50သင်ဟာ သင်ပဲဖြစ်ရတော့တာပေါ့။
-
0:50 - 0:53ရွက်လွှင့်နေတဲ့အခါ ကျွန်မအတွက်
အလွန် အပျော်ရဆုံးအချိန်က -
0:53 - 0:56ကုန်းမြေ ပျောက်ကွယ်သွားတဲ့ အချိန်ပါ။
-
0:56 - 0:59ဒါက ပြောပြလို့မရနိုင်တဲ့ စွန့်စားမှု
-
0:59 - 1:00(ပင့်သက်ရှိုက်သံများ)
-
1:00 - 1:04တဒင်္ဂဖြစ်ပြီး ပြန်မလှည့်တော့ဘူး၊
-
1:04 - 1:08သင်ရယ်၊ လှေရယ်၊
အရိပ်အယောင်တွေရယ်ပဲလေ။ -
1:08 - 1:12လူတိုင်းကို တစ်သက်မှာ အနည်းဆုံး တစ်ကြိမ်
တော့ ဒီအတွေ့အကြုံကိုရနိုင်စေချင်တယ်။ -
1:12 - 1:14ကုန်းမြေကနေ ဝေးသွားလေလေ၊
-
1:14 - 1:17သင့်ကိုယ်သင် ပိုအံကျဖြစ်လလေမျိုးပါ။
-
1:17 - 1:18ဒါက သင်ပဲလေ၊
-
1:18 - 1:20နောက်တစ်နေရာကို ဘယ်လို ရောက်တယ်၊
-
1:20 - 1:21ဘယ်လို အသက်ဆက်ရှင်တယ်၊
-
1:21 - 1:24အချင်းချင်းဘယ်လို စောင့်ရှောက်တယ်၊
-
1:24 - 1:26အခြားတစ်ဘက်ကို ရောက်ဖို့
ဘာလုပ်တယ်ဆိုတာတွေပေါ့။ -
1:27 - 1:30ဒီတော့ ကျွန်မ ဟောပြောပွဲတွေ သွားလုပ်တဲ့အခါ
အများဆုံး အမေးခံရတဲ့ မေးခွန်းက -
1:30 - 1:34"ခင်ဗျား ဘယ်လိုလုပ်ပြီး သမုဒ္ဒရာ
ပြိုင်ပွဲ ရွက်လွှင့်သူ ဖြစ်လာတာလဲ"တဲ့။ -
1:34 - 1:36တကယ့်ကို ကောင်းတဲ့ မေးခွန်းတစ်ခုပါ။
-
1:36 - 1:39ကျွန်မ အမြဲ ပြောချင်ခဲ့တာကတော့
"ကျွန်မမှာ အမြင်တစ်ခု ရှိခဲ့တယ်။ -
1:39 - 1:41ဒါက အိပ်မက်ဖြစ်လာခဲ့တယ်၊
-
1:41 - 1:43ဒါက စွဲလမ်းမှုတစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့တယ်"လို့ပါ။
-
1:43 - 1:45ဒါပေမဲ့ တကယ်ကျတော့ ဘဝဟာ ဒီလိုမဟုတ်ဘူး၊
-
1:45 - 1:49ကျွန်မရဲ့အကြောင်း လူတွေ သိဖို့
တကယ် စိုးရိမ်မိတာတစ်ခုက -
1:49 - 1:52ကျွန်မရဲ့ဘဝက တစ်နေရာကနေ
တစ်နေရာကို သွားခဲ့တာ မဟုတ်ဘူး။ -
1:52 - 1:55ဘဝတွေဟာ တစ်နေရာမှ တစ်နေရာကို
သွားတာလို့ ဘယ်နှစ်ယောက်ပြောနိုင်လဲ။ -
1:55 - 1:58သူတို့ ထင်တာက "ငါ ဒါကို လုပ်မယ်"
ပြီးတော့ ဒါကို သွားလုပ်ကြတယ်။ -
1:59 - 2:01ဒီတော့ ကျွန်မ အမှန်ကို ပြောမယ်။
-
2:01 - 2:04အမှန်ကတော့ ကျွန်မ ၁၅ နှစ်အရွယ်မှာ
ကျောင်းကနေ အထုတ်ခံခဲ့ရပြီး -
2:04 - 2:09တာရှည် ခံစားနေရတဲ့ ကျောင်းအုပ်ကြီးက
တာရှည် ခံစားနေရတဲ့ အမေ့ဆီကို တာရှည် -
2:09 - 2:10ခံစားရတဲ့ စာတစ်စောင်ပို့တာပါ
-
2:10 - 2:15အဓိကကတော့ Tracy ဟာ ကျောင်းရဲ့
တံခါးတွေ မည်းသွားအောင် ထပ်လုပ်ခဲ့ရင်၊ -
2:15 - 2:16ငါတို့ ရဲကို ခေါ်ရမယ်ဆိုတာပါ။
-
2:16 - 2:20အမေက ကျွန်မကို ခေါ်လာပြီး ပြောတာက
-
2:20 - 2:23"သမီးရေ၊ ပညာရေးဆိုတာ လူတိုင်းအတွက်
မဟုတ်ဘူးကွဲ့"တဲ့။ -
2:23 - 2:27ဒီနောက်မှာ အမေက လူတိုင်း ကျွန်မကို ပေးဖူး
တာတွေထဲက အကောင်းဆုံး အကြံကို ပေးတယ်။ -
2:27 - 2:31သူ ပြောတာက "ငါတို့ တစ်ဦးစီဟာ
တစ်ခုခုမှာတော့ တော်ကြတယ်။ -
2:31 - 2:33အဲဒါက ဘာလဲဆိုတာ
သမီး သွားရှာဖိုပဲလိုတယ်"တဲ့။ -
2:33 - 2:37အသက် ၁၆ နှစ်မှာ အမေက Greece ကို
ကျောပိုးအိတ်ခရီး ထွက်ခွင့်ပေးတယ်။ -
2:38 - 2:41ကျွန်မက လှေတွေပေါ်မှာ အလုပ်လုပ်တာနဲ
အဆုံးသတ်ခဲ့တာ အဆင်ပြေခဲ့တယ်။ -
2:41 - 2:44၁၇ နှစ် အရွယ်မှာ ကိုယ် လုပ်ချင်တာကို
တကယ် မသိခဲ့ဘူး။ -
2:44 - 2:46မျှောပြီး လိုက်နေတာမျိုးပေါ့။
-
2:46 - 2:49ဒီနောက် ကျွန်မရဲ့ ဒုတိယ
အတ္တလန်တိတ်ဖြတ်ကူးရာမှာ -
2:49 - 2:51မာလိန်မှူးက
"မင်း ရေကြောင်းထိန်းနိုင်လား"တဲ့။ -
2:51 - 2:53ကျွန်မက "ကျွန်မ တကယ် မထိန်းတတ်ပါဘူး။
-
2:53 - 2:55အရှည်စား မသင်ခင် ကျောင်းထုတ်ခံခဲ့ရတာ"
-
2:55 - 2:58သူက "မင်း ရေကြောင်းထိန်းနှင်နိုင်မယ်လို့
မထင်ဘူးလား။ -
2:58 - 3:00ငါ တစ်ဘက်ကို ကျသွားရင် ဘာဖြစ်မလဲ။
-
3:00 - 3:02ဘဝမှာ ရပ်ကြည့်နေသူ
ဖြစ်နေတာကို ရပ်လိုက်၊ -
3:02 - 3:03မင်း လုပ်နေတာကို ကြည့်တာ ရပ်ပြီး
-
3:03 - 3:05စပြီး ပါဝင်လိုက်တော့"တဲ့။
-
3:06 - 3:09အဲဒီနေ့က ကျွန်မအတွက်တော့
ဘဝတစ်ခုလုံး စတင်ခဲ့တဲ့ နေ့ပါ။ -
3:09 - 3:11နှစ်ရက်အတွင်း ရေကြောင်းထိန်းတတ်
ခဲ့တယ်။ -
3:11 - 3:14ဒါက ကိန်းဂဏန်းတွေကို မုန်းပြီး ဒါတွေကို
-
3:14 - 3:15အရုပ်စာလို့ မြင်သူတစ်ယောက်ပါ။
-
3:16 - 3:20တစ်ခါမှ စိတ်ကူးမရဖူးတဲ့ လမ်းကြောင်းတွေ၊
အခွင့်အလမ်းတွေကို ကျွန်မအတွက် ဖွင့်ပေးတယ်။ -
3:20 - 3:24ကျွန်မ တကယ်ပဲ Whitbread Round the World
Race boat မှာ စီးရဖို့လုပ်နိုင်ခဲ့တယ်။ -
3:24 - 3:27ဒါကတော့ တောင်အာဖရိကသား ၁၇ ဦးနဲ့ ကျွန်မပါ။
-
3:27 - 3:29ကျွန်မက ၂၁ နှစ် အရွယ်ဖြစ်ပြီး
-
3:29 - 3:31ဒါက ကျွန်မ ဘဝရဲ့ အရှည်ကြာဆုံး
ကိုးလဖြစ်ခဲ့တယ်။ -
3:31 - 3:33ဒါပေမဲ့ ထမင်းချက်အဖြစ် သွားခဲ့တာပါ။
-
3:33 - 3:34အဆုံးအထိ ကျော်လွှားနိုင်ခဲ့ပြီး
-
3:35 - 3:36ဒီပြိင်ပွဲ အဆုံးသတ်ကို ရောက်လာတဲ့အခါ
-
3:36 - 3:40ဒီပြိုင်ပွဲမှာ အဖွဲသား ၂၃၀ ရှိတာ
သိလိုက်ရတယ်။ -
3:40 - 3:41အမျိုးသမီး သုံးယောက်နဲ့
-
3:41 - 3:42တစ်ယောက်က ကျွန်မပါ။
-
3:42 - 3:44ကျွန်မက ညံ့တဲ့ ထမင်းချက်ပါ။
-
3:44 - 3:46တကယ်တော်တဲ့ ရေကြောင်းထိန်းပါ။
-
3:47 - 3:51ဒုတိယတစ်ခုက ကျွန်မရဲ့ဘဝတစ်ခုလုံးမှာ
အလေးနက်ဆုံးလို့ ထင်တယ်။ -
3:51 - 3:57ဘယ်ယောက်ျားကမှ ကျွန်မကို သူတို့သင်္ဘောမှာ
ရေကြောင်းထိန်း ဖြစ်ခွင့်ပေးမှာ မဟုတ်ဘူး"- -
3:57 - 3:59ဒါက ဒီနေ့ထိ ဖြစ်နေဆဲ ကိစ္စပါ။
-
3:59 - 4:01Whitbread ရဲ့ ၃၅ နှစ်အတွင်းမှာ
-
4:01 - 4:05အမျိုးသမီးသာပါတဲ့ သင်္ဘောပေါ် မရောက်တဲ့
အမျိုးသမီး ရေကြောင်းထိန်းနှစ်ဦးပဲ ရှိတယ်။ -
4:05 - 4:07ဒါကတော့ Maiden မွေးဖွားလာပုံပါ။
-
4:07 - 4:10ဒါကတော့ ကျွန်မ တွေးမိတဲ့ တစ်ခဏပါ၊
"ငါ့မှာ တွန်းလှန်ဖို့ တစ်ခုခုရှိတယ်။" -
4:10 - 4:14ဒီတွန်းလှန်မှု ကျွန်မမှာ
ရှိချင်တာကို ကျွန်မ မသိခဲ့ဘဲ -
4:14 - 4:18ဘဲကို ရေမှာ ချပေးလိုက်တာမျိုး
တစ်ခုခုဖြစ်ခဲ့တယ်။ -
4:19 - 4:23ကျွန်မမှာ စိတ်ကူးမရှိခဲ့ဘူးဆိုတဲ့ ကိုယ်နဲ့
ပတ်သက်တဲ့ အရာတွေကို တွေ့ရှိခဲ့တယ်။ -
4:24 - 4:26ကျွန်မမှာ တွန်းလှန်တဲ့ စိတ်
ရှိတာကို တွေ့ရှိခဲ့တယ်။ -
4:26 - 4:28အရင်က လုံးဝ မသိခဲ့တဲ့
-
4:28 - 4:30နိုင်လိုစိတ်ပြင်းတာတွေ့ရှိခဲ့ပြီး
-
4:30 - 4:33ကျွန်မရဲ့ ဒုတိယထက်သန်မှုကို တွေ့ရှိခဲ့တယ်၊
-
4:33 - 4:36ဒါက တန်းတူညီမျှမှုပါ။
-
4:36 - 4:38ဒီတစ်ခုကို ရှိခွင့် မပေးနိုင်ခဲ့ဘူး။
-
4:38 - 4:42ဖြစ်လာခဲ့တာက လှေတစ်စင်းပေါ်မှာ
ရေကြောင်းထိန်းချင်တဲ့ ကျွန်မပဲ မဟုတ်ဘဲ -
4:42 - 4:44အဖွဲ့ကို အတူ စုခြင်းနဲ့ ကိုယ်ပိုင်အသင်းဟာ
-
4:44 - 4:45ကျွန်မ ရေကြောင်းထိန်းဖြစ်အောင်
-
4:45 - 4:47ကိုယ်ပိုင်ငွေ ထူထောင်ပြီး
-
4:47 - 4:49ကိုယ်ပိုင် လှေတစ်စင်း ရှာတာပါ။
-
4:49 - 4:51နေရာတိုင်းက အမျိုးသမီးတွေနဲ့ပါ။
-
4:51 - 4:53ကျွန်မဟာ ကျန်ရှိတဲ့ ကျွန်မဘဝကို
-
4:53 - 4:57ဒါလုပ်ရင်း ကုန်ဆုံးဖို့ ဖြစ်နိုင်ခြေရှိတယ်
လို့ ကျွန်မ သဘောပေါက်ခဲ့ချိန်ပါ။ -
4:57 - 4:591989 WhitbreadRound the World Race
-
4:59 - 5:01လုပ်ဖို့ ငွေရှာရတာ အတော်ကြာခဲ့ပါတယ်။
-
5:01 - 5:03ပြိုင်ပွဲအတွက် ထုတ်ထားတဲ့ တောက်ပတဲ့
-
5:03 - 5:07အသစ်စက်စက်လှေတွေနဲ့အတူ ကိုယ့်ဝန်းကျင်က
ပေါင်သန်းပေါင်းမျာစွာတန်တဲ့ -
5:07 - 5:11အမျိုးသားချည်းပါတဲ့ စီမံချက်ကိန်းတွေကို
ကျွန်မတို့ ကြည့်နေကြတော့ -
5:11 - 5:14ဒါက ကျွန်မတို့ ဖြစ်တော့မှာ မဟုတ်ဘူးလို့
သဘောပေါက်ခဲ့ကြတယ်။ -
5:14 - 5:16လုပ်ရင်းကိုင်းရင်း ဒါကို ဖန်တီးခဲ့ရတယ်။
-
5:16 - 5:19ဒီလိုငွေပေးဖို့ ကျွန်မတို့ကို
ယုံကြည့်တဲ့သူ တစ်ယောက်မှမရှိဘူး။ -
5:19 - 5:21ဒါနဲ့ အိမ်ကို ပေါင်လိုက်တယ်၊
-
5:21 - 5:24နောက်ခံသမိုင်းရှိတဲ့ သင်္ဘောပျက်တတစ်စင်း
တွေ့ခဲ့တယ်။ -
5:24 - 5:25Whitbread လှေဟောင်းပါ
-
5:25 - 5:27ဒါက ကမ္ဘာနှစ်ပတ် ပတ်ခဲ့ပြီးသားပါ။
-
5:27 - 5:29တောင် အာဖရိကမှာပါ။
-
5:29 - 5:31ဒါကို သင်္ဘောပေါ် တင်ပြီး
UK အပြန်မှာ သယ်လာပေးဖို့ -
5:31 - 5:34တစ်နည်းနည်းနဲ့တော့ လူ
တစ်ယောက်ကို စည်းရုံးခဲ့တယ်။ -
5:34 - 5:37ကောင်မလေးတွေဟာ လှေရဲ့အခြေအနေမှာ
တုန်လှုပ်သွားကြတယ်။ -
5:38 - 5:39ခြံဝင်းတစ်ခုမှာ နေရာလွတ်တစ်နေရာရှိတော့
-
5:39 - 5:43ဒါကို ပြန်ပုံစံထုတ်ခဲ့တယ်၊
-
5:43 - 5:44ဒါကို အပိုင်းပိုင်း ခွဲတယ်၊
-
5:44 - 5:46အလုပ်အားလုံး ကိုယ်တိုင် လုပ်ခဲ့ကြတာပါ။
-
5:47 - 5:50သင်္ဘောကျင်းတစ်ခုမှာ အမျိုးသမီးတွေကို
ပထမဆုံးအကြိမ် မြင်ဖူးတာဆိုတော့ -
5:50 - 5:51အတော်လေး ပျော်စရာကောင်းတာပေါ့။
-
5:51 - 5:53မနက်တိုင်း ကျွန်မတို့ ဝင်သွားတိုင်း
-
5:53 - 5:55လူတိုင်းက ကျွန်မတို့ကို ငမ်းကြတယ်။
-
5:55 - 5:59ဒါပေမဲ့ ကောင်းကျိုးတွေလည်း ရှိခဲ့တာက
လူတိုင်းဟာ အလွန်ကူဖော်ရတာကြောင့်ပါ။ -
5:59 - 6:01ကျွန်မတို့ဟာ ဒီလောက်ကို ဆန်းသစ်ခဲ့တာပါ။
-
6:01 - 6:04ကျွန်မတို့ကို မီးစက်တစ်လုံး၊
အင်ဂျင်တစ်လုံး ပေးတယ် -
6:04 - 6:06"ဒီကြိုးဟောင်း လိုလား"
-
6:06 - 6:07"လိုတာပေါ့။"
-
6:07 - 6:08"ရွက်ဟောင်းတွေရော"
-
6:08 - 6:09"အေး၊ ဒါတွေ လိုမယ်။"
-
6:09 - 6:11ဒီတော့ လုပ်ရင်းကိုင်းရင်း
ဒါကို ဖန်တီးခဲ့တာပါ။ -
6:12 - 6:16ထင်တာက တကယ်တမ်း ကျွန်မတို့မှာရှိခဲ့တဲ့
ဧရာမ အကျိုးကျေးဇူးတွေထဲက တစ်ခုက -
6:16 - 6:19အမျိုးသမီးချည်းပါတဲ့ အဖွဲ့ဟာ
ဘယ်လို ကမ္ဘာပတ်ပြီး -
6:19 - 6:22ရွက်လွှင့်မယ်ဆိုတာကို
ကြိုမှန်းထားတဲ့ စိတ်ကူးမရှိခဲ့တာပါ။ -
6:22 - 6:24ဒီတော့ ဘာပဲလုပ်လုပ် အဆင်ပြေခဲ့တယ်။
-
6:24 - 6:28လုပ်ခဲ့သေးတာက လူတွေကို ၎င်းဆီ
ဆွဲဆောင်ခဲ့တာပါ။ -
6:28 - 6:29အမျိုးသမီးတွေသာ မဟုတ်ဘဲ
-
6:29 - 6:32အမျိုးသားတွေ၊ ဒီလိုပြောခံရဖူးတဲ့
လူတိုင်းကိုပါ။ -
6:32 - 6:34"သင်ဟာ ကျေနပ်လောက်အောင် မတော်လို့
တစ်ခုခုကို မလုပ်နိုင်ဘူး" -
6:35 - 6:38သင့်တော်တဲ့ လိင်(သို့) လူမျိုး
(သို့) အသားအရောင်၊ ဘာဖြစ်ဖြစ်ပါ။ -
6:38 - 6:40Maiden ဟာ ထက်သန်မှုတစ်ခု ဖြစ်လာခဲ့တယ်။
-
6:40 - 6:44ရံပုံငွေ ထူထောင်ဖို့က ခက်ခဲခဲ့တယ်။
-
6:44 - 6:46ရာချီတဲ့ ကုမ္ပဏီတွေက ထောက်ပံ့မပေးခဲ့ဘူး။
-
6:46 - 6:48ကျွန်မတို့ မလုပ်နိုင်ဘူးလို့ ပြောကြတယ်။
-
6:48 - 6:50ကျွန်မတို့တော့ သေမှာပဲလို့ လူတွေ ထင်ကြတယ်။
-
6:51 - 6:53ပြောရရင် ငတိတွေ ကျွန်မတို့ဆီ
လာပြီးပြောတာက -
6:53 - 6:54"မင်းတို့ သေမှာပဲ"တဲ့။
-
6:54 - 6:58ကျွန်မ တွေးတာက "အေး ရတယ်၊ ဒါက
ငါအလုပ်၊ နင်တို့ အလုပ်မဟုတ်ဘူး"လို့ပါ။ -
6:58 - 7:01အဆုံးမှာ Jordan ဘုရင် Hussein က
Maiden ကို ထောက်ပံ့တယ်။ -
7:01 - 7:03ဒါက အံ့ဩစရာတစ်ခုပါ။
-
7:03 - 7:06သူ့ရဲ ခေတ်ရှေ့ပြေးတဲ့ တန်းညီမျှမှုပါ။
-
7:06 - 7:09ငြိမ်းချမ်းမှု၊ ညီမျှမှု သတင်းစကားနဲ့
ကမ္ဘာပတ် ရွက်လွှင့်ခဲ့တယ်။ -
7:09 - 7:12ကျွန်မတို့ဟာ ပြိုင်ပွဲမှာ ဒီလို သတင်းစကား
ပါတဲ့ တစ်စင်းတည်းသော လှေပါ။ -
7:12 - 7:15Whitbread ရဲ့ ပြိုင်ပွဲ နှစ်ထောက်ကို
အနိုင်ရတယ်။ -
7:15 - 7:16အခက်အခဲဆုံး နှစ်ထောက်ပါ။
-
7:16 - 7:18ခြုံပြောရရင် ဒုတိယ ချိတ်ခဲ့တယ်။
-
7:18 - 7:22ဒါက ဗြိတိသျှ လှေတစ်စီးအတွက်တော့ ၁၉၇၇
ကတည်းကဆို အကောင်းဆုံး ဆုဖြစ်နေဆဲပါ။ -
7:22 - 7:24လူအတော်များများ
အနှောင့်အယှက်ဖြစ်ကြရတယ် -
7:24 - 7:26အဲဒီအချိန်က ဖြစ်ခဲ့တာလို့ ထင်တယ်၊
-
7:26 - 7:27ကျွန်မတို့ မသိခဲ့ဘူးလေ။
-
7:27 - 7:31ကျွန်မတို့ ပန်းတိုင်ကို ကျော်ဖြတ်ခဲ့တယ်၊
မယုံနိုင်စရာ အဆုံးသတ်ပါ။ -
7:31 - 7:33ကျွန်မတို့နဲ့အတူ Solent အထိ
လှေပေါင်း ၆၀၀ ရွက်လွှင့်နေကြတယ်။ -
7:33 - 7:40ရွက်လွှင့်စဉ် Ocean Village က လူ ၅၀၀၀၀
က"Maiden, Maiden" လို့ သံပြိုင်ဆိုနေတယ် -
7:40 - 7:43ဒီလိုနဲ့ လုပ်ချင်တာတစ်ခုကို
အောင်မြင်ခဲ့ပြီလို့ သိခဲ့ပြီး -
7:43 - 7:46ကောင်းတာတစ်ခုခု ပြီးမြောက်ပြီလို့
မျှော်လင့်ခဲ့ပေမဲ့ -
7:46 - 7:51အမျိုးသမီးများစွာရဲ့ ဘဝတွေကို
ပြောင်းလဲစေပုံတော့ အဲဒီအချိန်က မသိခဲ့ဘူး။ -
7:51 - 7:53Southern Ocean က အကြိုက်ဆုံးသမုဒ္ဒရာပါ။
-
7:54 - 7:56သမုဒ္ဒရာတိုင်းမှာ ဝိသေသတစ်ခုရှိတယ်။
-
7:56 - 7:58ဒီတော့ North Atlantic က
ခရီးကြမ်းနှင်တဲ့ သမုဒ္ဒရာပါ။ -
7:58 - 8:02သွားဇို့ ပျော်စရာတစ်ခုပါ၊
အင်တိုက်အားတိုက် အမျိုးအစား -
8:03 - 8:04ပျော်စရာ သမုဒ္ဒရာမျိုးပါ။
-
8:04 - 8:08Southern Ocean က
အသေ ပြင်းထန်တဲ့ သမုဒ္ဒရာပါ။ -
8:08 - 8:12Southern Ocean ကို
သင် ဖြတ်ကူးခိုက်မှာ -
8:12 - 8:14လတ္တီတွဒ်နဲ့ လောင်ဂျီတွဒ်ကို သိတယ်၊
-
8:14 - 8:15အဲဒီမှာ သင်ရှိနေတဲ့အခါ
-
8:16 - 8:17လှိုင်းတွေ တည်ဆောက်နေတာ၊
-
8:17 - 8:20ထိပ်ဖျားမှာ လှိုင်းခေါင်းဖြူ
ထနေတာကို သိတယ်၊ -
8:20 - 8:21ဒါက တကယ် မှိုင်းလာတယ်၊
-
8:21 - 8:23အာရုံခံ ချွတ်ယွင်းလာတယ်။
-
8:24 - 8:28သင့်ပတ်လည်က ဧရာမကန္တာရနဲ့အတူ
သင် ဘယ်သူ၊ ဘာဆိုတာက -
8:28 - 8:32ပြတ်သားသွားတယ်။
-
8:32 - 8:33ဒါက ဗလာပါ။
-
8:33 - 8:37သိပ်ကြီးပြီး သိပ်ဗလာဖြစ်နေတယ်။
-
8:37 - 8:40လှေပတ်လည်မှာ ဝေ့နေတဲ့
ဇင်ယော်ကြီးတွေကို တွေရတယ်။ -
8:40 - 8:43ဒီခရီးစဉ်ကို ရွက်လွှင့်ဖို့
လေးရက်လောက် ကြာတော့ -
8:43 - 8:46လေးရက်လုံး ဒီဇင်ယော်ကြီးတွေပဲ ရှိတယ်။
-
8:46 - 8:47ကျွန်မတို့ကို အဆန်းလို့ ထင်ကြတော့
-
8:47 - 8:53ပင်မရွက်ကနေ ထွက်လာတဲ့ လေကနေ
လှိုင်းစီးကြပြီး -
8:53 - 8:56လှေနောက်မှာ တွဲလဲကျနေတယ်။
-
8:56 - 8:58သင့်နောက်က ဒီရှိနေမှုကို ခံစားရတော့
-
8:58 - 8:59လှည့်ကြည့်လိုက်တယ်။
-
8:59 - 9:01ဒီဇင်ယော်ကြီးတွေက
သင့်ကို ကြည့်နေတယ်။ -
9:01 - 9:03ပြိုင်ပွဲအပြီး Maiden ကို ရောင်းလိုက်တယ်။
-
9:03 - 9:04ငွေက ရှိမနေသေးဘူးလေ။
-
9:04 - 9:06လွန်ခဲ့တဲ့ ငါးနှစ်က သူ့ကို တွေ့တယ်။
-
9:06 - 9:09ရုပ်ရှင်ဒါရိုက်တာက
Maiden အကြောင်း မှတ်တမ်းတင်ရုပ်ရှင် -
9:09 - 9:12ရိုက်ချင်တယ်လို့ ဆုံးဖြတ်တဲ့
တစ်ချိန်တည်းမှာပါ။ -
9:12 - 9:13Maiden ကို တွေ့ခဲ့တယ်။
-
9:13 - 9:14ကျွန်မဘဝထဲ ဗြုန်းခနဲ့ လာပြီး
-
9:14 - 9:18နှစ်တွေအကြာမှာ ကျွန်မ တကယ်ကို
မေ့ပစ်ခဲ့တဲ့ အရာများစွာကို -
9:18 - 9:19အမှတ်ရေစတယ်။
-
9:19 - 9:22ကျွန်မရဲ့ နှလုံးသားနဲ့
စိတ်နောက်ကို လိုက်ခြင်းနဲ့ -
9:22 - 9:24စကြဝဠာရဲ့ အစိတ်အပိုင်းဖြစ်ခြင်းပါ။
-
9:24 - 9:28ဘဝမှာ အရေးကြီးတယ်လို့
ကျွန်မထင်တဲ့ အရာတိုင်းကို -
9:28 - 9:30Maiden က ကျွန်မကို ပြန်ပေးတာပါ။
-
9:30 - 9:32ထပ်ပြီး ကျွန်မတို့ သူ့ကို ကယ်တင်တယ်၊
-
9:32 - 9:33Crowdfunder လုပ်ခဲ့တယ်။
-
9:33 - 9:35Seychelles ဘုရင် Hussein ရဲ့ သမီး
-
9:35 - 9:38မင်းသမီး Haya ဆီကနေ
ကယ်တင်တယ်။ -
9:38 - 9:41UK ကို ပြန်ပို့ဖို့ ရံပုံငွေရှာတယ်။
နောက်တော့ ပြန်မွမ်းမံတာပေါ့။ -
9:41 - 9:43မူလအဖွဲ့ဝင်အားလုံး ပါဝင်ခဲ့တယ်။
-
9:43 - 9:45မူလ အသင်းကို ပြန်စုစည်းခဲ့တယ်။
-
9:46 - 9:48ဒီနောက် Maiden နဲ့ ဘာလုပ်မယ်ဆိုတာကို
ဆုံးဖြတ်ခဲ့ကြတယ်။ -
9:48 - 9:51ဒါက ကျွန်မအတွက်တော့
ကိုယ်လုပ်ခဲ့တဲ့ အရာတိုင်းကို -
9:51 - 9:54ပြန်ကြည့်မိခဲ့တဲ့ တကယ့်
ဘဝရဲ့ တဒင်္ဂပါ။ -
9:54 - 9:57စီမံချက်တိုင်း၊ ခံစားမှုတိုင်း
-
9:57 - 10:00စိတ်ထက်သန်မှုတိုင်း၊
တိုက်ပွဲတိုင်း၊ တွန်းလှန်မှုတိုင်းကိုပါ။ -
10:00 - 10:03နောက်မျိုးဆက်အတွက် Maiden ကို
ဒီတိုက်ပွဲကို ဆက်တိုက်စေချင်တယ်လို့ -
10:03 - 10:04ကျွန်မ ဆုံးဖြတ်လိုက်တယ်။
-
10:04 - 10:08Maiden ဟာ ငါးနှစ်တာ ကမ္ဘာ့ခရီးမှာ
ကမ္ဘာပတ် ရွက်လွှင့်နေပါတယ်။ -
10:08 - 10:12ကျွန်မတို့ဟာ တစ်ကမ္ဘာလုံးမှာရှိတဲ့
ထောင်ချီတဲ့ မိန်းကလေးတွေနဲ့ ဆက်စပ်နေတယ်။ -
10:12 - 10:16မိန်းကလေးတွေ ပညာရေးမှာ ပါဝင်စေတဲ့
လူမှုရပ်ရွာ အစီအစဉ်တွေကို ပံ့ပိုးပေးနေတယ်။ -
10:16 - 10:19ပညာရေးဆိုတာက စာသင်ခန်းထဲမှာ
ထိုင်နေခြင်းပဲလို့ မဆိုလိုဘူး။ -
10:19 - 10:25ကျွန်မအတွက် မိန်းကလေးတွေကို သင်ကြား
ပေးတာက တစ်နည်းနည်းနဲ့ ကြည့်ဖို့မလိုတာ၊ -
10:25 - 10:27တစ်နည်းနည်းနဲ့ ခံစားဖို့မလိုတာ၊
-
10:27 - 10:29တစ်နည်းနည်းနဲ့ ပြုမူဖို့မလိုတာကိုပါ။
-
10:29 - 10:30သင်ဟာ အောင်မြင်နိုင်တယ်။
-
10:30 - 10:31အိပ်မက်တွေနောက်ကို လိုက်ကာ
-
10:31 - 10:33ဒါတွေအတွက် တွန်းလှန်နိုင်ပါတယ်။
-
10:33 - 10:35ဘဝဟာ တစ်နေရာမှ တစ်နေရာကို မသွားဘူး။
-
10:35 - 10:36ရှုပ်ထွေးပါတယ်။
-
10:36 - 10:39ကျွန်မရဲ့ဘဝဟာ အစကနေ အဆုံးအထိ
အရှုပ်အထွေးတစ်ခု ဖြစ်ခဲ့ပေမဲ့ -
10:39 - 10:41ကျွန်မတို့ သွားနေတာဆီ တစ်နည်းနည်းနဲ့
ရောက်ခဲ့တယ်။ -
10:41 - 10:45ကျွန်မတို့နဲ့ Maiden အတွက် အနာဂတ်ဟာ
အံ့ဩဖွယ်ဖြစ်ပုံရတယ်။ -
10:45 - 10:47ကျွန်မ အတွက်တော့
-
10:47 - 10:49အစကို ပြန်သွားလိုက်တာပါ။
-
10:49 - 10:52Maiden နဲ့ အစကို ပြန်သွားလိုက်ပြီး
-
10:52 - 10:54ဒါကို သုံးရင်း မိန်းကလေးတွေကို ပြောပြတာက
-
10:54 - 10:57လူတစ်ယောက်ကပဲ သင့်ကို ယုံကြည်တယ်ဆိုရင်
-
10:57 - 10:58ဘာမဆို သင်လုပ်နိုင်တာကိုပါ။
- Title:
- သင့်ကိုယ်ပိုင်ဘဝမှာ ဘေးမှ ရပ်ကြည့်နေတာ ရပ်တန့်လိုက်ပါ။
- Speaker:
- Tracy Edwards
- Description:
-
"ဘဝဟာ တစ်နေရာမှ တစ်နေရာကို သွားနေတာမျိုးမဟုတ်ဘူး၊ ရှုပ်ထွေးနေတတ်တယ်" လို့ ဆိုလာသူကတော့ ရွက်လွှင့်ခြင်း အထင်ကရဖြစ်တဲ့ Tracy Edwards ပါ။ သူကနေပြီး ဆယ်ကျော်သက် ခွစာမလေးအဖြစ်ကနေ ပင်လယ်ပြင်တွေထဲက အခက်ထန်ဆုံး ပြိုင်ပွဲမှာ ပထမဆုံး အမျိုးသမီးတွေချည်းပါတဲ့ အဖွဲ့ရဲ့ မာလိန်မှူး ဖြစ်သွားခဲ့ပုံနဲ့ ကမ္ဘာတစ်လွှားမှာရှိတဲ့ လူငယ်တွေကို သူတို့ရဲ့ အိပ်မက်တွေကို အောင်မြင်စေဖို့ ကူညီနေပုံကိုလည်း ပြောပြထားတာပါ။
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 11:14
![]() |
sann tint edited Burmese subtitles for Stop being a bystander in your own life | |
![]() |
sann tint approved Burmese subtitles for Stop being a bystander in your own life | |
![]() |
sann tint edited Burmese subtitles for Stop being a bystander in your own life | |
![]() |
Myo Aung accepted Burmese subtitles for Stop being a bystander in your own life | |
![]() |
Myo Aung edited Burmese subtitles for Stop being a bystander in your own life | |
![]() |
sann tint edited Burmese subtitles for Stop being a bystander in your own life | |
![]() |
sann tint edited Burmese subtitles for Stop being a bystander in your own life | |
![]() |
sann tint edited Burmese subtitles for Stop being a bystander in your own life |