Parazitske gliste sputavaju ljudski progres. Ovako možemo da im stanemo na kraj.
-
0:00 - 0:02Ovo su gliste.
-
0:02 - 0:05Ne ona vrsta koju nalazimo pod zemljom.
-
0:05 - 0:07Ovo su parazitske valjkaste gliste.
-
0:07 - 0:09One žive unutar ljudskih creva.
-
0:09 - 0:12Svaka od njih može da naraste do 30 cm,
-
0:12 - 0:14a razlog zažto ih je 200
u ovoj tegli jeste, -
0:15 - 0:17jer je to broj koji uglavnom možemo naći
-
0:17 - 0:19u stomaku jednog zaraženog deteta.
-
0:19 - 0:22Infekcija crvima postoji
već hiljadama godina. -
0:22 - 0:24Ona je uticala na ishode ratova,
-
0:24 - 0:26i dugo je ometala ljudsko zdravlje.
-
0:26 - 0:28valjkaste gliste, ankilostomijaza,
-
0:28 - 0:30trihurijaza, šistozomijaza:
-
0:30 - 0:33infekcija ovih vrsta izaziva
bol i nelagodu. -
0:33 - 0:35One uzimaju nutrijente i crpe energiju.
-
0:35 - 0:37One sputavaju i fizički i kognitivni rast.
-
0:37 - 0:40U većini slučajeva,
ove gliste nisu fatalne, -
0:40 - 0:42ali paradoksalno, to je deo problema.
-
0:42 - 0:44To znači da većina zemalja
-
0:44 - 0:47jednostavno nije odredila
lečenje kao prioritet. -
0:47 - 0:48Tu leži društvena cena:
-
0:48 - 0:51deca koja nemaju pristup lečenju od glista
-
0:51 - 0:53imaju niže stope pohađanja škole.
-
0:53 - 0:55Osobe koje su odrasle
bez lekova protiv glista -
0:55 - 0:58su manje produktivne
i imaju niže prihode u toku života. -
0:58 - 1:00Ono što crevne gliste rade, zapravo,
-
1:00 - 1:01jeste ograničavanje potencijala.
-
1:01 - 1:05Trenutno, 1,7 milijardi ljudi
je još uvek u riziku od glista. -
1:05 - 1:08600 miliona njih je u Africi.
-
1:08 - 1:11Za svaki dolar koji se
uloži u kontrolu i prevenciju, -
1:11 - 1:15afričke zemlje vide čak do 42 dolara
povrata u vidu ekonomske koristi. -
1:15 - 1:18Dobra vest je ta
da je lečenje izuzetno lako. -
1:18 - 1:211-3 tablete date jednom
ili dva puta godišnje -
1:21 - 1:24su dovoljne da zaraženo dete
sa 200 glista svedu na nula -
1:24 - 1:26i zaštite od budućih infekcija.
-
1:26 - 1:29U zajednicama gde je
veća prisutnost glista, -
1:29 - 1:31lečenje se može sprovesti u školama.
-
1:31 - 1:33Ovaj proces je izuzetno lak i brz.
-
1:33 - 1:36U Etiopiji, na primer,
se ovo sprovede za 20 miliona dece -
1:36 - 1:38u roku od nekoliko nedelja.
-
1:38 - 1:40Svet je prešao dugačak put
-
1:40 - 1:43do isporuke lekova
ljudima kojima je potrebno, -
1:43 - 1:45i afričke vlade žele još veću inicijativu.
-
1:45 - 1:47Vreme je da ispratimo njihovu ambiciju.
-
1:48 - 1:50Fondacija "Kraj" će raditi sa vladama
-
1:50 - 1:54da napravi plan koji će drastično smanjiti
teret bolesti uzrokovane glistama. -
1:54 - 1:58Zajedno će raditi na prevenciji
i programima lečenja -
1:58 - 1:59koji mogu služiti svima.
-
1:59 - 2:01Fondacija "Kraj" ima jednu odvažnu ideju:
-
2:01 - 2:06veruju da će naša generacija iskoreniti
bolesti nastale glisnim infekcijama. -
2:06 - 2:09Ključno je da ne treba stvarati
nove programe iz temelja, -
2:09 - 2:12nego da treba proširiti trud
već postojećih programa. -
2:12 - 2:16Ispitivanjem problema
kako gliste prenose bolest, -
2:16 - 2:19Fondacija "Kraj" je odredila
5 ključnih oblasti koje može poboljšati. -
2:20 - 2:22Broj jedan: smanjiti trošak lečenja.
-
2:22 - 2:26Mnoge farmaceutske kompanije
nude besplatno lekove protiv glista, -
2:26 - 2:28tako da fond "Kraj"
radi sa pravim partnerima -
2:28 - 2:29kako bi uskladio njihovu isporuku.
-
2:29 - 2:32Nastaviće da obezbeđuju donaciju lekova
-
2:32 - 2:34za ugroženi deo populacije.
-
2:35 - 2:39Sada to rade za manje od 25 centi
po detetu godišnje. -
2:39 - 2:42Broj dva: fokus na prevenciji.
-
2:42 - 2:45Fondacija "Kraj" poziva
prave partnere u edukaciji zajednica -
2:45 - 2:46o sanitaciji i higijeni
-
2:46 - 2:49sa ciljem da promeni ponašanje
vezane za stvari kao što su pranje ruku -
2:49 - 2:51i korišćenje nužnika,
-
2:51 - 2:53kako bi osigurala ljude od ponovne zaraze.
-
2:53 - 2:56Broj tri: ulaganje u inovaciju.
-
2:56 - 2:58Fond "Kraj" je doprineo
oslobađanju od glista -
2:58 - 3:02uvođenjem inovativnih tehnika
koje efektivno nalaze i leče ljude. -
3:02 - 3:04Testiraće nove metode isporuke,
-
3:04 - 3:06pronaći će okruženja
u kojima paraziti bujaju -
3:06 - 3:08i podsticaće promenu ponašanja.
-
3:08 - 3:11Broj četiri: nadgledati i proceniti.
-
3:11 - 3:14Fondacija "Kraj" redovno skuplja
detaljne podatke o svim programima -
3:14 - 3:17kako bi im pomogla
da postanu sve bolji i bolji. -
3:17 - 3:20Broj pet: povećati lokalno vlasništvo.
-
3:20 - 3:22U svim fazama procesa,
-
3:22 - 3:25Fondacija "Kraj" radi sa vladama
i lokalnim akterima -
3:25 - 3:29kako bi podstakla sufinansiranja
koja potpomažu borbu protiv glista. -
3:29 - 3:31Ona sklapa partnerstva
sa afričkim filantropima -
3:31 - 3:34i korporativnim liderima
kako bi zajedno radili na ovom cilju. -
3:34 - 3:37Postoji odlična šansa za zajednički rad
koji bi stvorio novi sistem -
3:37 - 3:41za eliminaciju bolesti
u sledećoj deceniji, a i nadalje. -
3:41 - 3:42Deo sredstava potrebnih fondu "Kraj"
-
3:42 - 3:45bi išao direktno za isporuku
lekova protiv glista -
3:45 - 3:47zajednicama kojima je potrebno,
-
3:47 - 3:50a deo bi išao za olakšavanje
predaje programa -
3:50 - 3:51lokalnom vlasništvu.
-
3:51 - 3:55Zajedno, ovi napori će stvoriti
programe lečenja i prevencije -
3:55 - 3:57koji su održivi i za daleku budućnost.
-
3:57 - 4:01Ako se ovaj plan u potpunosti finansira
u narednih 6 godina, -
4:01 - 4:05desetine miliona ljudi će dobiti
lečenje protiv glista. -
4:05 - 4:09Sa tim, države će prekinuti
krug prenošenja zaraze -
4:09 - 4:10na svim nivoima,
-
4:10 - 4:14i najbitnije, ljudi će doživeti
značajan napredak -
4:14 - 4:17u svom mentalnom, fizičkom
i društvenom zdravlju. -
4:17 - 4:19Samo zamislite
potencijal koji će se dobiti -
4:19 - 4:22kada ljudi prestanu da brinu o njima
-
4:22 - 4:25i mogu da ulože svoju energiju
u stvari kao što su ove. -
4:25 - 4:27(Glasovi učenika)
-
4:27 - 4:30(Tapšanje i pevanje)
-
4:30 - 4:33(Navijanje)
- Title:
- Parazitske gliste sputavaju ljudski progres. Ovako možemo da im stanemo na kraj.
- Speaker:
- Elen Agler (Ellen Agler)
- Description:
-
Parazitske gliste su stare hiljadama godina, one uzrokuju bolesti koje sputavaju ljudski potencijal. Danas, efektivno lečenje protiv njih zahteva samo nekoliko tableta, uzetih jednom ili dvaput godišnje. Sa 1,7 milijardi ljudi u riziku od oboljenja, Elen Agler i njen tim fondacije "Kraj" zamišljaju svet bez bolesti uzrokovane glistama. Naučite na koji način oni smanjuju troškove lečenja, jačaju prevenciju, potpomažu vlade i stvaraju lokalno rukovodstvo. Ovaj ambiciozni plan je deo "Odvažnog projekta", TED-ove inicijative koja teži da nadahne i finansira globalnu promenu. (Glas je dala Ama Adi-Dako)
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:48
![]() |
Ivana Korom approved Serbian subtitles for Parasitic worms hold back human progress. Here's how we can end them | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Parasitic worms hold back human progress. Here's how we can end them | |
![]() |
Aleksandar Korom accepted Serbian subtitles for Parasitic worms hold back human progress. Here's how we can end them | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Parasitic worms hold back human progress. Here's how we can end them | |
![]() |
Ivana Korom edited Serbian subtitles for Parasitic worms hold back human progress. Here's how we can end them | |
![]() |
Filip Demonja edited Serbian subtitles for Parasitic worms hold back human progress. Here's how we can end them | |
![]() |
Filip Demonja edited Serbian subtitles for Parasitic worms hold back human progress. Here's how we can end them | |
![]() |
Filip Demonja edited Serbian subtitles for Parasitic worms hold back human progress. Here's how we can end them |