خواب ابر قدرت شماست
-
0:01 - 0:02خیلی متشکرم.
-
0:02 - 0:06میخواهم صحبتم را با بیضه شروع کنم.
-
0:07 - 0:08(خنده)
-
0:09 - 0:12مردانی که پنج ساعت در شب میخوابند
-
0:12 - 0:17بیضههای بسیار کوچکتری در قیاس با آنهایی
دارند که ۷ ساعت و بیشتر میخوابند. -
0:17 - 0:20(خنده)
-
0:20 - 0:25همچنین، مردانی که مرتبا تنها چهار تا پنج
ساعت در شب میخوابند -
0:25 - 0:28میزان تستسترونی که دارند،
-
0:28 - 0:31به اندازه مردان ۱۰ سال
بزرگتر از خودشان است. -
0:33 - 0:37پس کمخوابی، مردان را در زمینه بعضی از
-
0:37 - 0:40جنبههای مهم سلامتی ۱۰ سال پیرتر میکند.
-
0:42 - 0:46و ما تاثیرات مشابهی در سلامت
باروری خانومها دیدهایم -
0:46 - 0:48که از کمخوابی ناشی شده است.
-
0:51 - 0:54این بهترین خبری است که امشب برای شما دارم.
-
0:54 - 0:56(خنده)
-
0:56 - 0:59از این لحظه، تنها ممکن است بدتر شود.
-
0:59 - 1:02نه تنها با شما از چیزهای
بسیار خوبی میگویم -
1:02 - 1:04که با خوب خوابیدن اتفاق میافتد،
-
1:04 - 1:08بلکه از چیزهای بد هشدار دهندهای که کمبود
آن در پی خواهد داشت نیز میگویم، -
1:08 - 1:11هم برای مغزتان و هم برای بدن تان.
-
1:11 - 1:14بگذارید از مغز و
-
1:14 - 1:17عملکرد یادگیری و حافظه شروع کنم.
-
1:17 - 1:20زیرا آنچه ما در طی
ده سال و اندی پیش دریافتهایم -
1:20 - 1:23این است که شما پس از
آموختن نیاز به خواب دارید -
1:23 - 1:27که درواقع دکمه ذخیرهسازی برای
آن آموختههای تازه عمل کند -
1:27 - 1:28و شما آنها را فراموش نکنید.
-
1:29 - 1:34ولی اخیرا، ما همچنین دریافتهایم که
شما به خواب قبل آموختن نیز نیاز دارید -
1:34 - 1:38تا درواقع مغز شما آماده شود،
-
1:38 - 1:40تقریبا شبیه اسفنجی خشک
-
1:40 - 1:42که اساسا آماده است تا
اطلاعات جدید را به خود جذب کند. -
1:43 - 1:46و بدون خواب، جریان حافظه مغز
-
1:46 - 1:49درواقع از آب اشباع میشود،
هملنطوری که بود، -
1:49 - 1:51و شما نمیتوانید آموخته
جدیدی را جذب کنید. -
1:52 - 1:54بگذارید به شما کمی داده نشان دهم.
-
1:54 - 1:58اینجا در این مطالعه، ما تصمیم گرفتیم
این فرضیه زا آزمایش کنیم -
1:58 - 2:01که آیا شب زندهداری
ایده خوبی است . -
2:02 - 2:05پس ما گروهی از افراد را انتخاب کردیم
-
2:05 - 2:08و آنها در یکی از دو گروه تجربی
دسته بندی کردیم: -
2:08 - 2:12گروه خواب و گروه کمبود خواب.
-
2:12 - 2:16حال، گروه خواب، آنها خواب کامل
هشت ساعته خواهند داشت، -
2:16 - 2:19ولی میخواهیم گروه کمبود خواب
را بیدار نگاه داریم، -
2:19 - 2:21در آزمایشگاه، تحت نظارت کامل.
-
2:22 - 2:26در ضمن چُرت و کافئین هم درکار نیست،
پس برای همه شرکتکنندهها خیلی زجرآور است. -
2:27 - 2:28و سپس در روز بعد،
-
2:28 - 2:32ما آن شرکتکنندهها را در
دستگاه اسکن MRI قرار میدهیم -
2:32 - 2:36و از آنها میخواهیم تا سعی کنند
تا لیست کاملی از اطلاعات تازه را فراگیرند -
2:36 - 2:40و در همان حین ما از فعالیت مغزشان
عکس برداری میکنیم. -
2:40 - 2:42و بعد از آنها امتحان خواهیم گرفت
-
2:42 - 2:44تا ببینیم میزان تاثیر
آموختهها چقدر بوده است. -
2:45 - 2:48و این چیزی است که شما اینجا در
محور عمودی مشاهده میکنید. -
2:49 - 2:51و وقتی شما آن دو گروه را
نقطه به نقطه روی هم قرار دهید. -
2:51 - 2:56نتیجهای که میبینید خیلی متمایز است،
چهل درصد کمبود -
2:56 - 3:00در توانایی مغز برای ساختن
حافظههای جدید در افراد بیخواب. -
3:01 - 3:03من فکر میکنم این باید نگرانکننده باشد،
-
3:03 - 3:05با علم بر اینکه ما میدانیم
چه اتفاقی در میان جمعیت محصل ما -
3:05 - 3:08در حال حاضر در خواب میافتد،.
-
3:08 - 3:10در واقع، برای آنکه به آن عینت بخشم،
-
3:10 - 3:14این تفاوت میان یک شاگرد
با نتایج بسیار عالی در امتحانات -
3:14 - 3:17و یکی که مردود میشود است— این چهل درصد.
-
3:18 - 3:22و ما بررسی کردهایم که
چه بر سر مغزتان میآید -
3:23 - 3:26که حاصل، چنین ناتوانیهایی در یادگیریست.
-
3:26 - 3:29و قسمتی در سمت چپ و راست مغز شما
-
3:29 - 3:33وجود دارد به نام هیپوکمپوس.
-
3:33 - 3:35وشما میتوانید هیپوکمپوس را چیزی شبیه
-
3:35 - 3:38صندوق ورودی اطلاعات مغزتان تصور کنید.
-
3:39 - 3:42قابلیت خوبی در دریافت فایل اطلاعات جدید
-
3:42 - 3:43و سپس ذخیرهسازی آن را دارد.
-
3:45 - 3:47و وقتی شما به این قسمت
-
3:47 - 3:50در افرادی که خواب کامل شب را داشته اند،
-
3:50 - 3:54ما فعالیتهای فراگیری سالم بسیاری یافتیم.
-
3:55 - 3:58ولی در افراد ی که کم خوابی داشتند،
-
3:58 - 4:01ما درواقع هیچ سیگنال قابل توجهی
اصلا و ابدا مشاهده نکردیم. -
4:03 - 4:08پس این تقریبا شبیه این است که کم خوابها،
صندوق حافظه خود را تعطیل کردهاند، -
4:08 - 4:11و هر فایل جدید ورودی، فقط برگشت خورده است.
-
4:12 - 4:16و شما به طور موثرهیچ تجربه جدیدی را
نتوانستید به حافظه بسپرید. -
4:18 - 4:23این تاثیر بدی است که
با گرفتن خواب از شما اتفاق میافتد، -
4:23 - 4:26ولی بگذارید من یک لحظه
به گروه کنترل برگردم. -
4:26 - 4:30آیا گروهی که هشت ساعت خواب کامل داشتند
را به خاطر میآورید؟ -
4:30 - 4:33خوب، ما میتوانیم سوال
کاملا متفاوتی بپرسیم: -
4:33 - 4:37چه چیزی در کیفیت فیزیولوژیکی خواب است
-
4:37 - 4:38که وقتی برایتان محقق میشود،
-
4:38 - 4:42باعث بازسازی و قوت حافظه
وتوانایی فراگیری شما -
4:42 - 4:43هربار و هر روز میشود؟
-
4:44 - 4:47و با قرار دادن الکترودهایی در تمام سطح سر،
-
4:47 - 4:53چیزی که دریافتیم این بود که امواج مغزی
بزرگ و قدرتمندی، درعمیقترین زمان خواب -
4:53 - 4:55تشکیل میشود که
-
4:55 - 4:57که بر سطح آنها این
-
4:57 - 5:00جرقههای شگفت انگیز الکتریکی سوارند
-
5:00 - 5:02که ما آنها را دوک خواب مینامیم.
-
5:03 - 5:07و این کیفیت ترکیبی این امواج مغزی
در هنگام خواب عمیق است -
5:08 - 5:12که مانند یک دستگاه انتقال
فایل در شب عمل میکند، -
5:12 - 5:16و حافظهها را از مخزنهای
آسیبپذیر کوتاه مدت -
5:16 - 5:20به محل انبارهای بلندمدت و دائمی
درون مغز منتقل میکنند، -
5:20 - 5:24و بنابراین از آنها محافظت میکنند،
و آنها را ایمن میسازند. -
5:25 - 5:28و این مهم است که ما آگاه باشیم که
-
5:28 - 5:33در واقع چه چیزی در هنگام خواب این
منفعتهای حافظه را انتقال میدهند. -
5:33 - 5:37زیرا آنها شواهد پزشکی و اجتماعی دارند.
-
5:37 - 5:39و بگذارید با شما در مورد تنها یک زمینه
-
5:39 - 5:42که ما این هفته به آن به
صورت بالینی وارد شدیم، -
5:42 - 5:45که زمینه سالخوردگی و زوال عقل است.
-
5:47 - 5:50چرا که از کسی پوشیده نیست
که وقتی ما پیر میشویم، -
5:50 - 5:54قدرت یادگیری و حافظه ما شروع به
تحلیل میکند و افت مییابد. -
5:55 - 5:57ولی آنچه ما همچنین دریافتهایم،
-
5:57 - 6:03این است که یکی از مشخصههای روانی اصلی
پیر شدن این است که خواب شما بدتر میشود، -
6:04 - 6:07به خصوص آن کیفیت خواب عمیق که
داشتم دربارهاش صحبت میکردم. -
6:09 - 6:12و تنها سال پیش بود که ما بالاخره
شواهدی منتشر کردیم -
6:12 - 6:15که این دو مورد، به سادگی با
هم و همزمان اتفاق نمیافتند، -
6:15 - 6:18بلکه بسیار به هم وابسته هستند.
-
6:19 - 6:22و پیشنهاد میکند که به هم ریختن خواب عمیق،
-
6:22 - 6:24یک عامل کمتر مورد توجه است
-
6:24 - 6:28که منجر به کاهش توانایی شناخت یا حافظه
-
6:28 - 6:32در پیری میشود، و اخیرا ما دریافتهایم،
-
6:32 - 6:35درمورد بیماری آلزایمر
هم این موضوع صادق است. -
6:36 - 6:40حال، میدانم این اخبار
بسیارغمگینکننده است. -
6:40 - 6:42در صندوق پست است. به شما هم میرسد.
-
6:42 - 6:45ولی کورسوی امید بالقوهای اینجا هست.
-
6:46 - 6:51برخلاف عوامل بسیار دیگری که میدانیم
به کهولت سن مرتبط است، -
6:51 - 6:54برای مثال، تغییر در ساختار فیزیکی مغز،
-
6:54 - 6:57که بسیار سخت قابل ترمیم است.
-
6:57 - 7:02ولی آن خواب قطعه گمشده از پازل توضیحی
-
7:02 - 7:05کهولت و آلزایمر است که هیجان انگیز است،
-
7:05 - 7:08چرا که ممکن است بتوانیم
کاری در مورد آن انجام دهیم. -
7:09 - 7:12و البته یکی از راههای مقابله ما
با آن در مرکز خواب من -
7:12 - 7:15استفاده از قرصهای خواب نیست.
-
7:16 - 7:20متاسفانه، آنها ابزارهای کندی هستند که
خواب طبیعی ایجاد نمیکنند. -
7:22 - 7:25بهجای آن، ما روشی را براساس
این توسعه دادیم. -
7:25 - 7:28به آن شبیهسازسی جاری مستقیم مغز میگویند.
-
7:28 - 7:31شما میزان کمی ولتاژ وارد مغز میکنید،
-
7:31 - 7:34آنقدر کوچک که شما عموما آن را حس نمیکنید.
-
7:34 - 7:36ولی تاثیر قابل سنجشی دارد.
-
7:37 - 7:43حال اگر این شبیهسازی را روی مغز
جوان سالمی در حال خواب پیاده کنید، -
7:43 - 7:48تقریبا مانند اینکه شما با آن امواج مغزی
خواب عمیق، همنوایی میکنید، -
7:48 - 7:52نه تنها شما میتوانید اندازه آن
امواج مغزی را تقویت کنید، -
7:52 - 7:57بلکه با انجام دادن آن شما تقریبا
میتوانید میزان بهره حافظهای را که -
7:57 - 7:59از خواب میگیرید، دو برابر کنید.
-
7:59 - 8:02حال سوال این است که آیا میتوان
-
8:02 - 8:06همان قطعه فنآوری با قیمت مناسب و
احیاناً قابل حمل را -
8:06 - 8:09برای افراد مسن و دچار
زوال عقلی نیز تولید کرد؟ -
8:11 - 8:15آیا میتوانم بخشی از کیفیت
سالم خواب عمیق را بازگردانیم، -
8:15 - 8:20و در انجام دادن آن،
آیا میتوانیم زوایایی از یادگیری -
8:20 - 8:21و عملکرد حافظه را نجات دهیم؟
-
8:21 - 8:24این موضوع اکنون امید من است.
-
8:24 - 8:27این یکی از اهداف بلندمدت ماست،
همانطور که قبلا بود. -
8:29 - 8:33این مثال خواب برای مغز شماست،
-
8:33 - 8:36ولی خواب به همان میزان برای
بدن شما نیز ضروری است. -
8:37 - 8:41ما در مورد کمبود خواب و
دستگاه تولید مثل شما صحبت کردهایم. -
8:42 - 8:47و یا من میتوانم در مورد کمبود
خواب و دستگاه قلبی عروقی صحبت کنم، -
8:47 - 8:50و تنها یک ساعت برای آن کافی است.
-
8:50 - 8:55چرا که یک آزمایش جهانی
بر روی ۱/۶ میلیارد نفر، -
8:55 - 9:00در ۷۰ کشور جهان، سالی دو بار انجام میشود،
-
9:00 - 9:02و به آن سیستم ساعت جدید و قدیم میگویند
-
9:03 - 9:06حال در بهار وقتی ما یک ساعت خواب
را از دست میدهیم، -
9:06 - 9:13در پی آن ما افزایش ۲۴ درصدی در
سکته قبلی در روز بعدی را مشاهده میکنیم. -
9:15 - 9:18در پاییز، وقتی یک ساعت بیشتر میخوابیم،
-
9:18 - 9:22ما کاهش ۲۱ درصدی در سکته قلبی
را شاهد هستیم. -
9:24 - 9:25این شگفتانگیر نیست؟
-
9:27 - 9:33و شما آمار کاملا مشابهی در
تصادفات اتومبیلها، حادثههای ترافیکی، -
9:33 - 9:35و حتی نرخ خودکشی میبینید.
-
9:37 - 9:40ولی برای بحث عمیقتر، من روی این موضوع
تمرکز میکنم: -
9:40 - 9:42کم خوابی و سیستم ایمنی بدن.
-
9:43 - 9:48و اینجا به شما این عناصر دلپذیر
آبی رنگ را معرفی خواهم کرد. -
9:48 - 9:51به آنها سلولهای قاتل طبیعی میگویند،
-
9:51 - 9:56و شما میتوانید به این قاتلین طبیعی سلول
به چشم مامورمخفی پلیس -
9:56 - 9:58برای سیستم ایمنی بدنتان نگاه کنید
-
9:58 - 10:03آنها در تشخیص خطر، عناصر ناخواسته و
-
10:03 - 10:04نابودی آنها خیلی خبره هستند.
-
10:05 - 10:09در واقع ، آنچه آنها انجام میدهند، از بین
بردن تودههای سرطانی است. -
10:10 - 10:17پس آنچه شما آرزویش را دارید، یک مجموعه
قدرتمند از این قاتلین مصون است، -
10:17 - 10:19در هر زمانی،
-
10:19 - 10:22و بدبختانه، در صورت خواب ناکافی،
شما آنها را ندارید. -
10:24 - 10:25پس اینجا در این آزمایش،
-
10:25 - 10:29شما خواب ناکافی برای کل شب ندارید،
-
10:29 - 10:33بلکه تنها خواب شما
به چهار ساعت محدود خواهد شد، -
10:33 - 10:35تنها برای یک شب،
-
10:35 - 10:38و سپس، ما میخواهیم ببینیم که درصد کاهش
-
10:38 - 10:40فعالیت سلولهای ایمنی شما چقدر است.
-
10:41 - 10:44و مقدارش کم نیست — ۱۰ درصد نیست،
-
10:44 - 10:46۲۰ درصد نیست،
-
10:46 - 10:50۷۰ درصد کاهش در فعالیت سلولهای
قاتل طبیعی است. -
10:52 - 10:56این یک حالت نگران کننده
برای کمبود ایمنی است، -
10:57 - 11:00و شما احتمالا میتوانید بفهمید چرا ما حالا
-
11:00 - 11:04ارتباط قابل ملاحظهای بین طول خواب کوتاه
-
11:04 - 11:08و خطر ایجاد گونههای متفاوتی
از سرطان در بدن شما یافتهایم. -
11:10 - 11:13در حال حاضر، این لیست شامل سرطان روده،
-
11:13 - 11:16سرطان پروستات و سرطان سینه است.
-
11:18 - 11:23در واقع، اکنون رابطه بین کمبود خواب
و سرطان به قدری قوی است -
11:23 - 11:26که سازمان بهداشت جهانی،
-
11:26 - 11:30هر نوع از کار شیفت شب را،
-
11:30 - 11:33احتمالا سرطانزا طبقهبندی کرده است،
-
11:33 - 11:36به علت اختلال در ریتم خواب-بیداری شما.
-
11:38 - 11:41شما ممکن است این اصل قدیمی را
شنیده باشید که -
11:41 - 11:43شما وقتی مُردید،
وقت برای خوابیدن زیاد دارید. -
11:43 - 11:45خوب، من کمی جدی هستم الان—-
-
11:45 - 11:47این یک نصیحت کشندهی احمقانه است.
-
11:48 - 11:53ما این نوع از مطالعات علم امراض مسری را
میان میلیونها نفر میشناسیم. -
11:53 - 11:55یک حقیقت ساده وجود دارد:
-
11:55 - 11:59هرچقدر خواب شما کمتر باشد،
عمر شما کوتاهتر است. -
11:59 - 12:02خواب کوتاه منجر به مرگ به هر دلیلی میشود.
-
12:05 - 12:09و اگر افزایش خطر ابتلای شما به سرطان
-
12:09 - 12:11و یا حتی آلزایمر،
-
12:11 - 12:16به حد کافی نگرانکننده نبود،
-
12:16 - 12:19ما همچنین از آن موقع تا الان دریافتهایم
که کمبود خواب، -
12:19 - 12:23مهمترین خصیصه زیستشناسی خود زندگی را
دچار فرسایش میکند، -
12:25 - 12:27کد ژنتیکی DNA شما را.
-
12:28 - 12:32در این مطالعه، گروهی از
بزرگسالان سالم انتخاب شدند، -
12:32 - 12:36و خواب آنها به ۶ ساعت در شب محدود شد،
-
12:36 - 12:37برای یک هفته،
-
12:37 - 12:41وسپس تغییرات در فعالیت ژنهایشان
-
12:41 - 12:44نسبت به زمانی که همان گروه،
-
12:44 - 12:46هشت ساعت خواب کامل داشتند، مقایسه شد.
-
12:47 - 12:49و دو یافته مهم از آن به دست آمد.
-
12:50 - 12:55اول اینکه فعالیت تعداد زیاد و
قابل توجه ۷۱۱ ژن، -
12:55 - 12:58مختل شد،
-
12:58 - 12:59به علت کمبود خواب.
-
13:00 - 13:03دومین نتیجه این بود که فعالیت
حدود نیمی از آن ژنها -
13:03 - 13:06در واقع افزایش یافت.
-
13:06 - 13:08و در نیمه دیگر کاهش یافت.
-
13:08 - 13:12آن ژنهایی که با کمبود خواب
خاموش شده بودند، -
13:12 - 13:15ژنهایی بودند که با سیستم
ایمنی شما در ارتباطند، -
13:15 - 13:18پس بار دیگر شما نقص ایمنی
را میتوانید ببینید. -
13:19 - 13:22در طرف مقابل، سلول هایی که
فعالیتشان زیاد شده بود، -
13:22 - 13:25به علت کمبود خواب،
-
13:25 - 13:29ژنهایی بودند که با گسترش
تومور مرتبط بودند، -
13:29 - 13:34یا ژنهایی که به التهابات مزمن بلند مدت
درون بدن ارتباط داشتند، -
13:34 - 13:37و ژنهای وابسته به استرس،
-
13:37 - 13:40و در نتیجه بیماریهای قلبی عروقی.
-
13:41 - 13:45خیلی ساده، هیچ وجهی از سلامت شما نیست
-
13:45 - 13:48که از عوارض کمبود خواب در امان باشد،
-
13:48 - 13:50و در اثر آن خسارتی نبیند.
-
13:51 - 13:54بیشتر شبیه لوله آب خراب در خانه شماست.
-
13:54 - 13:58کمبود خواب به همه سوراخ سنبههای
-
13:58 - 14:00فیزیولوژی بدن شما رخنه میکند،
-
14:00 - 14:04حتی الفبای DNA هستهای ما
-
14:04 - 14:08که داستان سلامت روزانه ما را روایت میکنند
را دستکاری میکند. -
14:10 - 14:13و در این نقطه شما ممکن است
با خود فکر کنید: -
14:13 - 14:15“وای، خدایا، من چگونه شروع به داشتن
خوابی بهتر کنم؟” -
14:15 - 14:17“توصیه شما برای خواب خوب چیست؟”
-
14:18 - 14:23خوب، ورای دوری از اثرات مخرب و مضر
-
14:23 - 14:26الکل و کافئین بر خواب،
-
14:26 - 14:28و اگر شما با خواب شب مشکل دارید،
-
14:28 - 14:30پرهیز از خوابیدن در طول روز،
-
14:30 - 14:32من دو نصیحت برای شما دارم.
-
14:33 - 14:36اولی تنظیم بودن است.
-
14:36 - 14:39سر ساعت به تخت خواب بروید،
سر ساعت از خواب برخیزید، -
14:39 - 14:42چه در طول هفته و چه آخر هفته باشد.
-
14:42 - 14:45تنظیم بودن شاه است،
-
14:45 - 14:47و خواب شما را مستحکم میکند،
-
14:47 - 14:51و کمیت و کیفت خواب شما را بهبود میبخشد.
-
14:52 - 14:55دومی، خنک نگهش دارید.
-
14:56 - 14:59بدن شما احتیاج دارد تا دمای مرکز خود را
-
14:59 - 15:03بین دو تا سه درجه فارنهایت کاهش دهد
تا خواب آغاز شود -
15:03 - 15:05و تا خواب بماند.
-
15:05 - 15:07و به همین دلیل است که شما همیشه میبینید،
-
15:07 - 15:10خوابیدن در اتاق خیلی سرد از اتاق خیلی گرم
-
15:10 - 15:11آسانتر است.
-
15:12 - 15:16پس دمای هدف را برای اتاق
خواب ۶۵ درجه فارنهایت، -
15:16 - 15:18یا حدود ۱۸ درجه سانتیگراد قرار دهید.
-
15:18 - 15:20این دمای بهینه خواب برای اغلب افراد است.
-
15:22 - 15:26و در نهایت، با رفتن یک قدم به عقب، پس،
-
15:26 - 15:29جمله کلیدی بحث اینجا چیست؟
-
15:31 - 15:33خوب، من فکر میکنم ممکن است این باشد:
-
15:33 - 15:38خواب، متاسفانه، یک گزینهی اختیاری
و تجملاتی در سبک زندگی ما نیست. -
15:39 - 15:44خواب یک ضرورت زیستشناسی
غیرقابل مذاکره است. -
15:45 - 15:48پشتیبان حیات شماست،
-
15:49 - 15:53و بهترین تلاش مادر طبیعت برای بقای شماست.
-
15:55 - 15:59و فقدان خواب در بین جوامع صنعتی
-
15:59 - 16:04تاثیر فاجعهآوری بر سلامتی، تندرستی،
-
16:04 - 16:07حتی امنیت و تحصیلات فرزندان ما دارد.
-
16:08 - 16:11این یک بیماری همهگیرِ فقدان خواب است،
-
16:11 - 16:15و با سرعت در حال بدل شدن به
بزرگترین چالش سلامت عمومی است -
16:15 - 16:17که ما در قرن ۲۱ شاهدش هستیم.
-
16:20 - 16:25من فکر میکنم، اکنون زمان آن فرا
رسیده است که حق خود را بازپس گیریم، -
16:25 - 16:27حق یک خواب کامل شب،
-
16:28 - 16:30بدون هیچ خجالتی
-
16:30 - 16:34و یا حس شرمندگی از تنبلی.
-
16:35 - 16:41و برای به ثمر رساندن آن همه ما باید
متحد شویم با کمک پرقدرترین اکسیر زندگی، -
16:42 - 16:45چاقوی سوئیس آرمی سلامت، همانگونه که بود.
-
16:47 - 16:49و در پایان این نطق،
-
16:49 - 16:51به شما میگویم: شببخیر، موفق باشید،
-
16:51 - 16:53و مهمتر از همه،
-
16:55 - 16:57امیدوارم خوب بخوابید.
-
16:57 - 16:58بسیار از همه شما متشکرم.
-
16:58 - 17:03(تشویق)
-
17:03 - 17:04متشکرم
-
17:04 - 17:07(تشویق)
-
17:07 - 17:08ممنونم از شما.
-
17:08 - 17:11دیوید بیلو: نه، نه، نه.
چند لحظه همانجا بمان. -
17:11 - 17:14چه خوب که فرار نکردی. از تو متشکرم.
-
17:14 - 17:15خوب، این خیلی ترسناک بود.
-
17:15 - 17:18مت واکر: خواهش میکنم.
دیوید: بله، ممنونم از شما، ممنون. -
17:18 - 17:23وقتی نمیتوانیم بخوابیم،
چه کار باید بکنیم؟ -
17:24 - 17:27برای مثال چه کار کنیم وقتی تا دیروقت
در تخت میغلتیم و تکان میخوریم -
17:27 - 17:30و یا شب کاریم یا هرچیز دیگر؟
-
17:30 - 17:32مت: خوب حق با شماست، ما نمیرسیم
خواب کافی داشته باشیم. -
17:33 - 17:34خواب شبیه بانک نیست.
-
17:34 - 17:36شما نمیتوانید در آن بدهی جمع کنید،
-
17:36 - 17:39و امیدوار باشید که زمان دیرتری
آن را میپردازید. -
17:39 - 17:42من باید دلیل اینکه اینچنین فاجعهبار است
را هم ذکر میکردم، -
17:42 - 17:45اینکه سلامتی ما خیلی سریع
رو به وخامت میگذارد، -
17:45 - 17:48اول، به این علت که انسان
تنها موجودی است که -
17:48 - 17:50عمدا خود را از خواب محروم میکند
-
17:50 - 17:53بدون هیچ دلیل واضحی.
-
17:53 - 17:54دیوید: چون ما باهوش هستیم.
-
17:54 - 17:59مت: و من این نکته را گفتم، چون این
به این معنی است که مادر طبیعت، -
17:59 - 18:00در طول دوره تکامل،
-
18:00 - 18:05هیچوقت مجبور به مواجهه با چالش چنین چیزی
که کمبود خواب نامیده میشود نبوده است. -
18:05 - 18:09پس او هیچگاه تور امنیت برایش نساخته است،
-
18:09 - 18:11و به همین دلیل است که
وقتی شما کم میخوابید، -
18:11 - 18:15همه چیز به نوعی از داخل خیلی سریع
میترکد، هم در مغز و هم در بدن. -
18:15 - 18:18پس شما فقط باید الویت بندی کنید.
-
18:18 - 18:21دیوید: باشد، اما غلتیدن و
تکان خوردن در تخت، -
18:21 - 18:23چه کارش کنم؟
-
18:23 - 18:27مت: خوب اگر در تخت هستید و
زمان طولانی بیدارید، -
18:27 - 18:31باید از تخت بیرون بیایید
و به اتاق دیگری بروید -
18:31 - 18:32و کاری دیگر انجام دهید.
-
18:32 - 18:36علت این است که مغز شما
خیلی سریع اتاقتان را -
18:36 - 18:39با محلی که شما در آن بیدار میمانید
ارتباط میدهد -
18:39 - 18:41و شما باید آن ارتباط را بشکنید.
-
18:41 - 18:44پس تنها زمانی به اتاق برگردید
که خواب آلود هستید، -
18:44 - 18:48و به این طریق شما دوباره آن ارتباطی
که ساخته بودید را یاد میگیرید، -
18:48 - 18:50اینکه، تخت شما محل خواب شماست.
-
18:50 - 18:52معادل آن این است:
-
18:52 - 18:56شما هیچوقت سر میز غذا نمینشینید
در انتظار اینکه گرسنه شوید، -
18:56 - 18:59پس چرا در تخت باشید و منتظر خواب آلودگی؟
-
19:00 - 19:02دیوید: متشکرم از این تلنگر هوشیار کننده.
-
19:02 - 19:03عالی بود، مت.
-
19:03 - 19:05مت: خواهش میکنم. ممنونم از شما.
- Title:
- خواب ابر قدرت شماست
- Speaker:
- مت واکر
- Description:
-
خواب پشتیبان حیات شما و بهترین تلاش مادر طبیعت برای بقای شما است، این را مت واکر محقق خواب میگوید. در این شرح مبسوط در دانش خوابیدن، واکر تاثیرات خیلی خوب خوابیدن و اثرات هشدار دهنده منفی آن هم بر مغز و هم بر بدن را به بحث میگذارد. در مورد تاثیر خواب بر یادگیری، حافظه، سیستم ایمنی، و حتی کد ژنتیکی خود بیشتر بدانید -- همچنین چند توصیه برای خواب.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:18
![]() |
Leila Ataei edited Persian subtitles for Sleep is your superpower | |
![]() |
Leila Ataei approved Persian subtitles for Sleep is your superpower | |
![]() |
Leila Ataei edited Persian subtitles for Sleep is your superpower | |
![]() |
Leila Ataei edited Persian subtitles for Sleep is your superpower | |
![]() |
Masoud Motamedifar accepted Persian subtitles for Sleep is your superpower | |
![]() |
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for Sleep is your superpower | |
![]() |
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for Sleep is your superpower | |
![]() |
Masoud Motamedifar edited Persian subtitles for Sleep is your superpower |