Tidur adalah kekuatan super Anda
-
0:01 - 0:02Terima kasih banyak
-
0:02 - 0:06Oke, saya ingin memulai dengan testis.
-
0:07 - 0:08(suara tawa)
-
0:09 - 0:12Pria yang tidur 5 jam setiap malam
-
0:12 - 0:17punya testis jauh lebih kecil daripada
mereka yang tidur 7 jam atau lebih -
0:17 - 0:20(suara tawa)
-
0:20 - 0:25Selain itu, pria yang rutin tidur
hanya 4 hingga 5 jam semalam -
0:25 - 0:28akan memiliki kadar testosteron
-
0:28 - 0:31setara dengan pria 10 tahun
lebih tua dari mereka. -
0:33 - 0:36Jadi kurang tidur akan menambah
satu dekade ke umur seorang pria -
0:37 - 0:40dilihat dari segi kesehatan
yang kritis itu. -
0:42 - 0:46Kami juga melihat kerugian yang sama
dalam kesehatan reproduksi wanita -
0:46 - 0:48yang disebabkan kurang tidur.
-
0:51 - 0:54Ini adalah berita terbaik
dari saya untuk Anda hari ini. -
0:54 - 0:56(suara tawa)
-
0:56 - 0:59Dari titik ini,
mungkin akan menjadi lebih buruk. -
0:59 - 1:02Saya tak hanya akan menjelaskan
hal-hal yang sangat baik -
1:02 - 1:04yang terjadi ketika Anda tidur,
-
1:04 - 1:08tapi juga hal-hal buruk menggelisahkan
ketika Anda kurang tidur -
1:08 - 1:11yang terjadi kepada
otak dan badan Anda. -
1:11 - 1:14Mari saya mulai dengan otak
-
1:14 - 1:17dan fungsi belajar serta daya ingatan,
-
1:17 - 1:20karena apa yang kami temukan
selama sepuluh tahun terakhir ini -
1:20 - 1:23adalah Anda perlu tidur setelah belajar
-
1:23 - 1:26sehingga semua memori baru
akan tersimpan -
1:26 - 1:28supaya Anda tidak lupa.
-
1:29 - 1:34Tapi baru-baru ini, kami menemukan
Anda juga perlu tidur sebelum belajar -
1:34 - 1:38supaya otak betul-betul siap
-
1:38 - 1:40hampir seperti spons kering
-
1:40 - 1:42siap untuk menyerap
informasi baru dari awal. -
1:43 - 1:46Dan tanpa tidur,
sirkuit memori di dalam otak -
1:46 - 1:49seolah-olah penuh dengan air,
-
1:49 - 1:51dan Anda tidak bisa
menyerap memori baru. -
1:52 - 1:54Saya akan tunjukkan datanya.
-
1:54 - 1:58Di dalam penelitian ini, kami
memutuskan untuk menguji hipotesis -
1:58 - 2:01bahwa begadang
adalah ide yang bagus. -
2:02 - 2:05Jadi kami mengambil sekelompok orang
-
2:05 - 2:08dan menempatkan mereka ke
salah satu dari dua grup eksperimental: -
2:08 - 2:12satu grup yang cukup tidur dan
satu grup kurang tidur. -
2:12 - 2:16Grup yang cukup tidur akan
mendapatkan 8 jam penuh tidur, -
2:16 - 2:19tapi grup yang kurang tidur
akan kami buat tetap terjaga -
2:19 - 2:21di laboratorium
di bawah pengawasan penuh. -
2:22 - 2:26Tak ada tidur kilat atau kafein,
jadi semua yang terlibat sengsara. -
2:27 - 2:28Dan keesokan harinya,
-
2:28 - 2:32kami akan menempatkan para peserta
di dalam pemindai MRI -
2:32 - 2:36dan kami akan menyuruh mereka
mempelajari banyak fakta baru -
2:36 - 2:40sementara kami mengambil foto
aktivitas otak mereka. -
2:40 - 2:42Lalu kami akan menguji mereka
-
2:42 - 2:44untuk melihat seberapa efektif
proses belajarnya. -
2:45 - 2:48Dan itulah yang Anda lihat di sini
pada sumbu vertikal. -
2:49 - 2:51Dan ketika kedua grup
ditempatkan bersampingan, -
2:51 - 2:56apa yang ditemukan cukup signifikan,
defisit sebanyak 40 persen -
2:56 - 3:00dalam kemampuan otak untuk membuat
memori baru tanpa tidur. -
3:01 - 3:03Saya rasa ini harus jadi perhatian,
-
3:03 - 3:05mengingat apa yang sedang
terjadi pada tidur -
3:05 - 3:08di populasi para pelajar saat ini.
-
3:09 - 3:10Nyatanya, jika ditaruh dalam konteks,
-
3:10 - 3:14perbedaan antara anak
mendapat nilai paling bagus di ujian -
3:14 - 3:17versus gagal total adalah 40 persen.
-
3:18 - 3:22Dan kami telah menemukan
apa yang salah di dalam otak Anda -
3:23 - 3:26sehingga menghasilkan
ketidakmampuan belajar seperti ini -
3:27 - 3:28Ada sebuah struktur yang berada
-
3:28 - 3:33di sisi kiri dan kanan otak,
yang namanya hipokampus. -
3:33 - 3:35Anda bisa menganggapnya seperti
-
3:35 - 3:38kotak masuk informasi
di dalam otak. -
3:39 - 3:42Hipokampus sangat pandai
menerima memori baru -
3:42 - 3:43dan menyimpannya.
-
3:45 - 3:47Ketika Anda melihat struktur ini
-
3:47 - 3:50di otak orang-orang yang
tidur malamnya cukup, -
3:50 - 3:53kami melihat banyak
aktivitas belajar yang sehat -
3:55 - 3:58Sebaliknya, dalam otak
orang-orang yang kurang tidur, -
3:58 - 4:01kami tidak bisa menemukan sinyal
yang signifikan sama sekali. -
4:03 - 4:08Jadi kurang tidur seperti
menutup kotak masuk memori Anda, -
4:08 - 4:11dan semua memori baru
hanya terpental. -
4:12 - 4:16Anda tak bisa mentransfer pengalaman
baru ke memori dengan efektif. -
4:18 - 4:23Jadi itulah hal buruk yang bisa terjadi
jika tidak tidur, -
4:23 - 4:26tapi izinkan saya kembali ke
grup kontrol tadi sebentar. -
4:26 - 4:30Ingat grup yang
mendapatkan tidur 8 jam penuh? -
4:30 - 4:33Kita bisa mengajukan
pertanyaan yang sangat berbeda. -
4:33 - 4:37Ada apa dengan kualitas
fisiologis tidur Anda, -
4:37 - 4:38ketika Anda tidur cukup,
-
4:38 - 4:42yang memulihkan dan meningkatkan
daya ingat dan kemampuan belajar -
4:42 - 4:43setiap hari?
-
4:44 - 4:47Dengan menempatkan elektrode
di seluruh kepala, -
4:47 - 4:51kami menemukan adanya
gelombang otak yang besar dan kuat -
4:51 - 4:55yang terjadi selama
tahap tidur yang paling nyenyak -
4:55 - 4:57yang di atasnya terdapat
-
4:57 - 5:00semburan aktivitas elektrik spektakuler
-
5:00 - 5:02yang kita sebut gelombang tidur.
-
5:03 - 5:07Dan gabungan kualitas
gelombang otak dari tidur nyenyak inilah -
5:08 - 5:12yang berfungsi sebagai mekanisme
pemindahan berkas pada malam hari, -
5:12 - 5:16memindah memori dari penyimpanan
jangka pendek yang rentan -
5:16 - 5:20ke tempat penyimpanan jangka panjang
yang lebih permanen di dalam otak, -
5:20 - 5:24dan karenanya melindungi memori,
serta membuatnya aman. -
5:25 - 5:28Dan penting bagi kita untuk mengerti
-
5:28 - 5:33hal apa selama kita tidur
yang memberikan manfaat memori ini, -
5:33 - 5:37karena ada dampak
medis dan sosial yang nyata. -
5:37 - 5:39Izinkan saya menjelaskan satu bidang
-
5:39 - 5:42di mana kami telah menyelami
usaha ini secara klinis, -
5:42 - 5:45yaitu dalam konteks
penuaan dan demensia. -
5:47 - 5:50Karena memang bukan rahasia lagi
seiring bertambahnya usia, -
5:50 - 5:54kemampuan belajar dan daya ingat kita
mulai memudar dan menurun. -
5:55 - 5:57Tetapi kami juga telah menemukan
-
5:57 - 6:03tanda penuaan secara fisiologis adalah
tidur Anda semakin memburuk, -
6:04 - 6:07terutama kualitas tidur nyenyak
yang baru saja saya diskusikan. -
6:09 - 6:12Dan baru saja tahun lalu,
kami akhirnya menerbitkan bukti -
6:12 - 6:15bahwa dua hal ini
tidak hanya terjadi secara bersamaan -
6:15 - 6:18mereka saling terkait secara signifikan.
-
6:19 - 6:22Dan itu menunjukkan bahwa
gangguan terhadap tidur nyenyak -
6:22 - 6:24adalah faktor yang kurang dihargai
-
6:24 - 6:28yang berkontribusi terhadap penurunan
kognitif atau penurunan daya ingat -
6:28 - 6:32selama proses penuaan, dan
baru-baru ini kami menemukan -
6:32 - 6:34dalam penyakit Alzheimer juga.
-
6:36 - 6:40Ya, saya tahu ini berita yang
sangat menyedihkan. -
6:40 - 6:42Dikirim lewat pos, sebentar lagi sampai.
-
6:42 - 6:45Tetapi ada harapan di sini.
-
6:46 - 6:51Tidak seperti banyak faktor lain
yang kita tahu terkait dengan penuaan, -
6:51 - 6:54misalnya perubahan struktur fisik otak,
-
6:54 - 6:57yang sangat sulit untuk diobati.
-
6:57 - 7:02Tetapi bahwa tidur adalah bagian
yang hilang dari teka-teki penjelas -
7:02 - 7:05penuaan dan penyakit Alzheimer
itu menarik -
7:05 - 7:07karena kita mungkin bisa
melakukan sesuatu tentang itu. -
7:09 - 7:12Dan satu cara kami melakukannya
di pusat tidur saya -
7:12 - 7:15bukan dengan menggunakan pil tidur.
-
7:16 - 7:20Sayangnya, mereka kurang memadai
karena tidak menghasilkan tidur alami. -
7:22 - 7:25Sebagai gantinya, kami sedang
mengembangkan sebuah metode. -
7:25 - 7:28Metodenya disebut
stimulasi otak arus searah. -
7:28 - 7:31Anda memasukkan sedikit
tegangan ke otak, -
7:31 - 7:34sangat kecil sehingga tidak terasa,
-
7:34 - 7:36tapi memiliki dampak yang terukur.
-
7:37 - 7:43Jika Anda menerapkan stimulasi ini ke
orang dewasa muda sehat selama tidur, -
7:43 - 7:48seolah-olah Anda bernyanyi bersama
gelombang otak tidur nyenyak itu, -
7:48 - 7:52Anda tidak hanya bisa menguatkan
gelombang otak tidur nyenyak itu, -
7:52 - 7:57tetapi kita hampir dapat
menggandakan jumlah manfaat memori -
7:57 - 7:59yang Anda dapat dari tidur.
-
7:59 - 8:02Sekarang pertanyaannya adalah
apakah kita bisa menerapkan -
8:02 - 8:06teknologi yang terjangkau,
berpotensi portabel ini -
8:06 - 8:09ke orang dewasa yang lebih tua
dan penderita demensia. -
8:11 - 8:15Bisakah kita mengembalikan
kualitas tidur nyenyak yang sehat, -
8:15 - 8:20dan dalam melakukannya, bisakah kita
menyelamatkan kemampuan belajar -
8:20 - 8:21dan fungsi daya ingat mereka?
-
8:21 - 8:24Itulah harapan saya sekarang.
-
8:24 - 8:27Kurang lebih, itu adalah salah satu
tujuan kami yang ambisius. -
8:29 - 8:33Jadi itu adalah
contoh tidur untuk otak Anda, -
8:33 - 8:36tapi tidur juga sama pentingnya
untuk badan Anda. -
8:37 - 8:41Kita sudah bicara soal kurang tidur
dan sistem reproduksi. -
8:42 - 8:47Atau saya bisa menjelaskan kurang
tidur dan sistem kardiovaskular Anda, -
8:47 - 8:50dan yang dibutuhkan
hanyalah satu jam. -
8:50 - 8:55Karena ada eksperimen global yang
dilakukan pada 1,6 miliar orang -
8:55 - 9:00di 70 negara dua kali setahun,
-
9:00 - 9:02dan itu disebut Waktu Musim Panas.
-
9:03 - 9:06Di musim semi, ketika kita
kehilangan satu jam tidur, -
9:06 - 9:12kami melihat 24 persen peningkatan
serangan jantung di hari berikutnya. -
9:15 - 9:18Di musim gugur, ketika kita
mendapat tambahan tidur satu jam, -
9:18 - 9:22kami melihat 21 persen penurunan
dalam serangan jantung. -
9:24 - 9:25Luar biasa, kan?
-
9:27 - 9:33Profil yang persis sama terlihat untuk
tabrakan mobil, kecelakaan lalu lintas, -
9:33 - 9:35bahkan tingkat bunuh diri.
-
9:37 - 9:40Tapi untuk meneliti lebih cermat,
mari fokus pada ini: -
9:40 - 9:42kurang tidur dan
sistem kekebalan tubuh. -
9:43 - 9:48Dan di sini, saya mengenalkan elemen
biru yang indah dalam gambar ini. -
9:48 - 9:51Mereka disebut sel pembunuh alami,
-
9:51 - 9:56dan sel pembunuh alami itu dapat
dibayangkan seperti agen dinas rahasia -
9:56 - 9:58dari sistem kekebalan tubuh Anda.
-
9:58 - 10:03Mereka sangat hebat dalam mengenali
elemen berbahaya yang tidak diinginkan -
10:03 - 10:04dan menyingkirkannya.
-
10:05 - 10:09Yang Anda lihat di sini mereka sedang
memusnahkan massa tumor kanker. -
10:11 - 10:17Jadi Anda mau memiliki seperangkat
kekebalan dan pembunuh tangguh ini -
10:17 - 10:19setiap saat,
-
10:19 - 10:22dan tragisnya, itu yang tidak Anda miliki
jika Anda tidak cukup tidur. -
10:24 - 10:25Jadi di eksperimen ini,
-
10:25 - 10:29tidur Anda bukannya ditiadakan
untuk sepanjang malam, -
10:29 - 10:33namun hanya akan dibatasi
selama 4 jam -
10:33 - 10:35untuk satu malam,
-
10:35 - 10:38lalu kami akan pelajari untuk melihat
persentase penurunan -
10:38 - 10:40dalam aktivitas sel kekebalan tubuh.
-
10:41 - 10:44Dan hasilnya tidak kecil,
bukan 10 persen, -
10:44 - 10:46bukan 20 persen.
-
10:46 - 10:50Ditemukan 70 persen penurunan dalam
aktivitas para sel pembunuh alami. -
10:52 - 10:56Itu adalah keadaan berkurangnya
kekebalan tubuh yang memprihatinkan, -
10:57 - 11:00dan Anda mungkin bisa mengerti
mengapa kami sekarang melihat -
11:00 - 11:04hubungan signifikan antara
rentang waktu tidur yang pendek -
11:04 - 11:08dan risiko bertumbuhnya
berbagai bentuk kanker. -
11:10 - 11:13Saat ini, daftarnya termasuk
kanker usus besar, -
11:13 - 11:16kanker prostat,
dan kanker payudara. -
11:18 - 11:23Faktanya, hubungan antara kurang tidur
dan kanker sekarang sangat kuat -
11:23 - 11:26sehingga
Organisasi Kesehatan Dunia (WHO) -
11:26 - 11:30telah mengklasifikasikan segala bentuk
pekerjaan sif malam hari -
11:30 - 11:33sebagai calon karsinogen,
-
11:33 - 11:36karena gangguan terhadap ritme
tidur-bangun Anda. -
11:38 - 11:41Jadi, mungkin Anda pernah
mendengar pepatah lama itu, -
11:41 - 11:43bahwa Anda akan tidur setelah meninggal.
-
11:43 - 11:45Nah, saya cukup serius sekarang,
-
11:45 - 11:47itu adalah nasihat yang
sangat tidak bijaksana. -
11:48 - 11:53Kami tahu ini dari studi epidemiologi
terhadap jutaan individu. -
11:53 - 11:55Ada kebenaran sederhana:
-
11:55 - 11:59semakin pendek tidur Anda,
semakin pendek hidup Anda. -
11:59 - 12:02Tidur singkat memprediksi
semua penyebab kematian. -
12:05 - 12:09Dan jika meningkatkan risiko Anda
terkena kanker -
12:09 - 12:11atau bahkan penyakit Alzheimer
-
12:11 - 12:16tidak cukup meresahkan Anda,
-
12:16 - 12:19kami telah menemukan bahwa kurang
tidur bahkan akan mengikis -
12:19 - 12:23jalinan kehidupan biologis itu sendiri,
-
12:25 - 12:27yaitu kode genetik DNA anda.
-
12:28 - 12:32Di percobaan ini, mereka mengambil
sekelompok orang dewasa yang sehat -
12:32 - 12:36dan tidur mereka dibatasi
hanya enam jam semalam -
12:36 - 12:37untuk seminggu,
-
12:37 - 12:41lalu mereka mengukur perubahan
dalam aktivitas gen mereka -
12:41 - 12:44relatif terhadap peserta yang sama
-
12:44 - 12:46jika tidur selama 8 jam
penuh semalam. -
12:47 - 12:49Ada dua penemuan penting.
-
12:50 - 12:55Pertama, ada sebanyak 711 gen
-
12:55 - 12:58yang menyimpang dari aktivitas mereka,
-
12:58 - 12:59karena kurang tidur.
-
13:00 - 13:03Kedua, setengah dari jumlah
gen tersebut -
13:03 - 13:06meningkat aktivitasnya.
-
13:06 - 13:08Yang setengah lagi menurun.
-
13:08 - 13:12Gen-gen yang dimatikan
karena kurang tidur -
13:12 - 13:15adalah gen yang berhubungan
dengan sistem kekebalan Anda, -
13:15 - 13:18sekali lagi Anda bisa lihat
kekurangan kekebalan tubuh tadi. -
13:19 - 13:22Sebaliknya, gen-gen yang
meningkat aktivitasnya -
13:22 - 13:25karena kurang tidur,
-
13:25 - 13:29adalah gen-gen yang terkait
dengan kemunculan tumor, -
13:29 - 13:34gen yang terkait dengan peradangan
kronis jangka panjang dalam tubuh, -
13:34 - 13:37dan gen-gen yang terkait dengan stres,
-
13:37 - 13:40dan, sebagai akibatnya,
penyakit kardiovaskular. -
13:41 - 13:45Sesungguhnya, tidak ada aspek
kesehatan Anda -
13:45 - 13:48yang bisa menghindar
dari kurang tidur -
13:48 - 13:50dan lolos tanpa kerusakan.
-
13:51 - 13:54Seperti pipa air di rumah Anda
yang bocor, -
13:54 - 13:58kurang tidur akan merembes
ke setiap sudut dan celah -
13:58 - 14:00fisiologi Anda,
-
14:00 - 14:04bahkan merusak
alfabet nukleat DNA -
14:04 - 14:07yang menguraikan narasi
kesehatan harian Anda. -
14:10 - 14:13Dan pada titik ini,
Anda mungkin berpikir, -
14:13 - 14:15"Ya ampun, bagaimana saya
bisa tidur lebih baik? -
14:15 - 14:17Apa tips Anda untuk
tidur yang baik?" -
14:18 - 14:23Nah, selain menghindari dampak
yang merusak dan berbahaya -
14:23 - 14:26dari alkohol dan kafein terhadap tidur,
-
14:26 - 14:28dan jika Anda kesulitan tidur
di malam hari, -
14:28 - 14:30hindarilah tidur siang hari,
-
14:30 - 14:32saya punya dua nasihat untuk Anda.
-
14:33 - 14:36Yang pertama adalah konsistensi.
-
14:36 - 14:39Tidur pada saat yang sama,
bangun juga pada saat yang sama, -
14:39 - 14:42tidak peduli apakah itu
hari kerja atau akhir pekan. -
14:42 - 14:45Konsistensi itu sangat penting,
-
14:45 - 14:47dan akan menopang tidur Anda
-
14:47 - 14:51dan akan meningkatkan kuantitas
dan kualitas tidur Anda. -
14:52 - 14:55Yang kedua, tidur di tempat yang sejuk.
-
14:56 - 14:59Tubuh Anda perlu
menurunkan suhu intinya -
14:59 - 15:03sebanyak dua sampai tiga derajat
Celsius untuk mulai tidur -
15:03 - 15:05dan untuk tetap tertidur,
-
15:05 - 15:07itulah mengapa Anda selalu
merasa lebih mudah -
15:07 - 15:10untuk ketiduran di tempat
yang terlalu dingin -
15:10 - 15:11daripada terlalu panas.
-
15:12 - 15:16Jadi sasarannya suhu 65 derajat Fahrenheit
di kamar tidur, -
15:16 - 15:18atau sekitar 18 derajat Celsius.
-
15:18 - 15:20Itu yang optimal untuk
tidur kebanyakan orang. -
15:22 - 15:26Dan akhirnya, jika berhenti sejenak
dan memikirkan -
15:26 - 15:29apa pernyataan vitalnya di sini?
-
15:31 - 15:33Yah, saya pikir mungkin ini:
-
15:33 - 15:38sayangnya, tidur bukanlah gaya hidup
mewah yang opsional. -
15:39 - 15:44Tidur adalah kebutuhan biologis
yang tidak bisa dinegosiasikan. -
15:45 - 15:48Tidur adalah sistem
pendukung kehidupan Anda, -
15:49 - 15:53dan tidur adalah upaya terbaik dari alam
untuk mencapai keabadian. -
15:55 - 15:59Dan berkurangnya tidur di
negara-negara industri -
15:59 - 16:04mendatangkan dampak bencana
pada kesehatan kita, kebugaran kita, -
16:04 - 16:07bahkan pada keamanan dan pendidikan
anak-anak kita. -
16:08 - 16:11Ini adalah wabah
kurang tidur yang bisu, -
16:11 - 16:15dan cepat menjadi salah satu tantangan
kesehatan masyarakat terbesar -
16:15 - 16:17yang kita hadapi di abad ke-21.
-
16:20 - 16:25Saya percaya sekaranglah saatnya
kita memperoleh kembali hak kita -
16:25 - 16:27atas tidur malam penuh,
-
16:28 - 16:30tanpa merasa malu
-
16:30 - 16:34tanpa stigma kemalasan
yang patut disayangkan. -
16:35 - 16:41Dengan begitu, kita bisa dipersatukan
dengan ramuan kehidupan paling kuat, -
16:42 - 16:45yaitu pisau Swiss Army dari kesehatan.
-
16:47 - 16:49Dan dengan berakhirnya pidato saya,
-
16:49 - 16:51saya mau bilang
selamat malam, semoga sukses, -
16:51 - 16:53dan yang terpenting ...
-
16:55 - 16:57saya harap Anda tidur nyenyak.
-
16:57 - 16:58Terima kasih banyak.
-
16:58 - 17:03(tepuk tangan)
-
17:03 - 17:04Terima kasih.
-
17:04 - 17:07(tepuk tangan)
-
17:07 - 17:08Terima kasih banyak.
-
17:08 - 17:11David Biello: Tidak.
Tetap di sana sebentar. -
17:11 - 17:14Terima kasih tidak kabur.
Saya menghargai itu. -
17:14 - 17:15Itu tadi menakutkan.
-
17:15 - 17:18Matt Walker: Sama-sama.
DB: Iya, terima kasih. -
17:18 - 17:23Karena kita tidak bisa menebus tidur,
apa yang harus kita lakukan? -
17:24 - 17:27Apa yang harus kita lakukan ketika,
misalnya, kita bolak-balik di ranjang -
17:27 - 17:30atau bekerja sif malam atau apa pun?
-
17:30 - 17:32MW: Anda benar,
kita tak bisa menebus tidur. -
17:33 - 17:34Tidur tidak seperti bank.
-
17:34 - 17:36Anda tidak bisa mengumpulkan utang
-
17:36 - 17:39dan berharap untuk melunasinya
di kemudian hari. -
17:39 - 17:42Saya juga harus menyatakan alasan
mengapa ini sangat fatal -
17:42 - 17:45dan mengapa kesehatan kita
merosot dengan sangat cepat, -
17:45 - 17:48pertama, karena manusia adalah
satu-satunya spesies -
17:48 - 17:50yang dengan sengaja merampas
waktu tidurnya sendiri -
17:50 - 17:53tanpa alasan yang jelas.
-
17:53 - 17:54DB: Karena kita pintar.
-
17:54 - 17:59MW: Dan saya menekankan hal itu
karena berarti alam -
17:59 - 18:00selama evolusi
-
18:00 - 18:05tidak pernah harus menghadapi
tantangan dari kekurangan tidur ini. -
18:05 - 18:09Jadi, alam tidak pernah
mengembangkan jaring pengaman, -
18:09 - 18:11dan itulah mengapa
ketika Anda kurang tidur, -
18:11 - 18:15banyak hal yang merosot cepat,
baik di otak maupun di badan. -
18:15 - 18:18Jadi Anda harus memprioritaskan tidur.
-
18:18 - 18:21DB: Oke, tapi bolak-balik tidak bisa
tidur di tempat tidur, -
18:21 - 18:23apa yang harus saya lakukan?
-
18:23 - 18:27MW: Jika Anda terjaga terlalu lama
di tempat tidur, -
18:27 - 18:31seharusnya Anda bangun dan
pergi ke ruang lain -
18:31 - 18:32dan melakukan hal lain.
-
18:32 - 18:36Alasannya adalah otak Anda dengan
sangat cepat mengasosiasi kamar tidur -
18:36 - 18:39dengan tempat terjaga,
-
18:39 - 18:41dan Anda perlu memutuskan
asosiasi itu. -
18:41 - 18:44Jadi hanya kembali ke tempat tidur
ketika Anda mengantuk, -
18:44 - 18:48dengan itu, Anda akan belajar kembali
asosiasi yang pernah Anda miliki, -
18:48 - 18:50yaitu bahwa ranjang adalah
tempat untuk tidur. -
18:50 - 18:52Jadi persamaannya seperti ini,
-
18:52 - 18:56Anda tidak pernah akan duduk di meja
makan, menunggu lapar datang, -
18:56 - 18:59jadi mengapa Anda berbaring di tempat
tidur menunggu mengantuk? -
19:00 - 19:02DB: Baiklah, terima kasih
atas nasihatnya. -
19:02 - 19:03Kerja bagus, Matt.
-
19:03 - 19:05MW: Sama-sama.
Terima kasih banyak.
- Title:
- Tidur adalah kekuatan super Anda
- Speaker:
- Matt Walker
- Description:
-
Tidur adalah sistem pendukung kehidupan Anda dan upaya terbaik dari alam untuk mencapai keabadian, kata ilmuwan tidur Matt Walker. Dalam pendalaman akan ilmu tidur ini, Walker berbagi hal-hal baik yang terjadi ketika Anda tidur -- dan hal-hal buruk mengkhawatirkan yang terjadi ketika Anda tidak tidur, untuk kedua otak dan badan Anda. Pelajari lebih lanjut tentang dampak tidur terhadap proses belajar, daya ingat, sistem kekebalan tubuh, dan bahkan kode genetik Anda -- serta beberapa tips bermanfaat untuk tidur.
- Video Language:
- English
- Team:
closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:18
![]() |
Ade Indarta approved Indonesian subtitles for Sleep is your superpower | |
![]() |
Ade Indarta edited Indonesian subtitles for Sleep is your superpower | |
![]() |
Ellen Tanujaya accepted Indonesian subtitles for Sleep is your superpower | |
![]() |
Ellen Tanujaya edited Indonesian subtitles for Sleep is your superpower | |
![]() |
Intan Angkawidjaja edited Indonesian subtitles for Sleep is your superpower | |
![]() |
Intan Angkawidjaja edited Indonesian subtitles for Sleep is your superpower | |
![]() |
Intan Angkawidjaja edited Indonesian subtitles for Sleep is your superpower | |
![]() |
Intan Angkawidjaja edited Indonesian subtitles for Sleep is your superpower |