-
Když jsem studoval starověký Řím,
-
jedna z nejtěžších věcí
pro mě bylo pochopit,
-
jak do sebe všechny
ty starověké zříceniny zapadají.
-
Ale naštěstí tu máme
doktora Bernarda Frischera,
-
který vytvořil vynikající
vizuální simulaci,
-
která nám umožňuje pohyb těmito prostory.
-
Problémy jsou s tím hned dva.
-
Za prvé, jde o to, že ze
starověkého města jsou nyní ruiny,
-
takže problém, který máme, je,
-
jak se dostaneme od ruin k tomu,
jak to vypadalo ve starověku.
-
Za druhé, máme jen náhodné ruiny.
Nemáme všechno.
-
Můžeme si představit,
jak vypadal Pantheon nebo Koloseum,
-
ale ve městě jsou od sebe míli vzdálené.
-
Co všechno ostatní?
Většina z toho chybí.
-
Vizualizace se snaží
rekonstruovat celé město.
-
Pojďme se na to podívat.
-
Je to prostě nádherné.
-
Letíme nízko nad městem nad řekou Tiberou.
-
Toto je dobré místo kde začít,
-
protože Tibera rozděluje Řím na dvě části.
-
V dálce vidím obrovský chrám.
-
To je chrám Jupitera Optima Maxima,
Jupitera nejlepšího a největšího,
-
který byl hlavním chrámem
kultu Římského státu
-
a nachází se na vrcholu Kapitolu,
-
který se díky tomuto chrámu a pár dalším
-
považoval za centrum
státního kultu a náboženství.
-
Takže který moment z historie
Říma jste si vybrali?
-
Toto je rok 320 našeho letopočtu.
-
Vrchol vývoje osídlení Říma
z hlediska veřejné architektury.
-
A to z toho prostého důvodu,
-
že císařem v této době byl Konstantin Veliký,
-
který krátce po tomto roce přesunul
hlavní město z Říma do Konstantinopole.
-
Dobře, takže letíme přes řeku
a po Kapitolu vidíme Palatin,
-
další ze sedmi hlavních pahorků Říma.
-
Palatinu si všimne každý návštěvník Říma.
-
Pokud stojíte ve fóru,
je to ten největší pahorek s paláci.
-
Ve skutečnosti slovo "palác"
pochází ze slova "Palatin".
-
Římané s postupem času
začali říkat: "Kde je císař,
-
tam je také palác" nebo Palatin.
-
Takže se slovo "palác" oddělilo
od samotného fyzického kopce
-
a stalo se označením místa,
kde žije vládce.
-
Teď letíme kolem toho,
co je známo jako Circus Maximus,
-
vidím císařský palác.
-
Je tak velký, že doslova
zahalil celou stráň kopce.
-
Nesmíme zapomenout, že toto nebylo jenom
místo, kde žil císař se svou rodinou,
-
ale bylo to také centrum vlády.
-
Nějaký významný vztah mezi tímto
obrovským okruhem Cirku a palácem?
-
Ve skutečnosti jsou propojené
-
a císař, velký vyznavač her,
-
mohl z paláce sejít do císařské lóže
-
nebo kdyby chtěl, mohl
dokonce sledovat hry v Cirku z paláce.
-
Nemluvíme tady o Barnum & Bailey,
(slavný americký cirkus)
-
mluvíme o sportovních událostech.
-
Mluvíme především o závodech spřežení.
-
Vzpomeň si na film Ben Hur,
scény závodu spřežení,
-
byly tam také hony na zvířata,
byly tam průvody
-
byly tam náboženské průvody,
triumfální průvody.
-
Pojďme do města samotného.
-
Víme, že Řím byl obchodním a kulturním
centrem, kde byly pořádány trhy.
-
Kolik toho víme o každodenním
životě jeho obyvatel?
-
Víme toho hodně.
-
Víme o stovkách jejich řemesel a povolání,
-
o rozdílných sociálních vrstvách.
-
Víme o jejich stravě,
o jejich dlouhověkosti.
-
Odborníci zrekonstruovali mnoho detailů
o tom, jak každodenní život vypadal.
-
Jedna z nejpůsobivějších staveb,
které tu vidím, je tenhle akvadukt,
-
tato dálnice pro vodu.
-
Ano, Římané jsou známí svými akvadukty.
-
Nikdy by bez akvaduktů nemohli mít velké
milionové nebo dvoumilionové město,
-
které nyní vidíme.
-
Přiváděli vodu
z 20 nebo 30 mil vzdálených hor.
-
Vytvořili systém využívající gravitace tak,
že našli zdroj vody v horách
-
a nechali ji stéct do města v údolí.
-
Byli schopni nějak spočítat sklon
pouhé 1 stopy na každých 2 tisíc stop,
-
což je pozoruhodné.
-
Nevíme, jak dokázali měřit tak přesně,
-
aby voda tekla mírně,
ale vytrvale z kopce.
-
Je tady jakási touha, ta představa,
že člověk může ovládat přírodu.
-
Nemusí budovat města tam, kde už voda je,
-
může si přetvořit přírodu dle svého přání.
-
Římané byli neobyčejní inženýři.
-
Používali vodu k pití,
-
vaření apod.
-
Ale spousta akvaduktů také
-
končila obrovskými fontánami
-
nebo velkými veřejnými lázněmi.
-
Tato oblast vypadá odlišně
-
od těch hustších, městských částí.
-
Tady jsou Trajánovy lázně.
-
Nebyly to sice první veřejné lázně,
-
ale byly to ty,
-
které udaly standard pro design
veřejných lázní.
-
Blok lázeňských budov
-
ve středu oblasti se zahradou
-
ohraničenou zdmi.
-
Dříve jsme hovořili o způsobech,
-
kterými císaři zajišťovali
-
blaho města,
-
a toto je vskutku ukázkový příklad.
-
Nyní se přesouváme k jednomu
z nejznámějších
-
monumentů starověkého Říma.
-
Koloseu.
-
Nacházíme se v poměrně
pozdní historii Říma.
-
Nestál zde před Koloseem nějaký palác?
-
Ano, stál.
-
Koloseum bylo postaveno
císařem Vespasianem,
-
který se stal císařem v roce 69 n. l.
-
po sebevraždě značně
neoblíbeného císaře Nera.
-
Jedním z důvodů jeho nízké
popularity bylo to,
-
že po velkém požáru v roce 64 n. l.,
-
ve kterém lehla popelem velká část města,
-
sebral přes 100 akrů ze středu města
-
soukromým vlastníkům a užil
-
je jako pozemek pro svůj palác.
-
Zlatý dům Neronův
-
a Koloseum ve skutečnosti stály
na jezeru v jeho paláci.
-
Vespasian,
-
aby ukázal, že je přítelem lidu,
-
zasypal jezero a postavil na něm Koloseum.
-
Koloseum nebylo původně nazváno Koloseem.
-
Ne. Je to termín, který
-
se datuje do raného středověku.
-
Římané ho nazývali Flaviovský Amfiteátr,
-
neboť Vespasianovo rodové
jméno bylo Flavius,
-
proto Flaviovský.
-
Je to amfiteátr, něco
jako dvojité divadlo,
-
oválného tvaru.
-
Římané ho Koloseem určitě nenazývali,
-
ovšem této ohromné soše přezdívali Kolos.
-
Je to socha boha Slunce.
-
Zmínil jste, že jsme v době,
-
kdy Konstantin vládl Římu
-
a ještě nepřesunul hlavní město na východ.
-
Je zajímavé podívat se na jeho oblouk,
-
Konstantinův oblouk,
-
a uvědomit si, že je zbrusu nový.
-
Je pouze několik let starý.
-
Konstantin opustil Řím poté,
co porazil Maxentia
-
v bitvě u Milvijského mostu.
-
Pokud víme,
-
nikdy se do Říma nevrátil, aby ho spatřil.
-
Právě jsme se přehoupli přes okraj Kolosea
-
a shlížíme dolů.
-
Svým způsobem jde o
zrcadlo římské společnosti.
-
Nejlepší místa jsou ty nejspodnější,
-
nejbližší aréně,
-
ta byla rezervována pro císaře,
-
vysoké funkcionáře, kněží atd.
-
Hned za nimi byli senátoři.
-
Za nimi zámožní obchodníci.
-
Za nimi svobodní, řadoví občané.
-
Nejvýše seděli ženy, otroci a cizinci.
-
Na co se chodili dívat?
-
Jak můžeme vidět,
-
hlavní událostí spojovanou s Koloseem
-
jsou zápasy gladiátorů.
-
Další událostí, která zde probíhala
-
a kterou Římané milovali,
byl lov divokých zvířat.
-
Třetí událostí pak byla
poprava odsouzených.
-
Často velmi rozličnými způsoby.
-
Způsoby, jež by nám připadli velmi kruté.
-
Zatočme doleva a přesuňme
se směrem k fóru.
-
Co je to za obrovský chrám?
-
To je největší chrám státního náboženství.
-
Je to chrám Venuše a Romy.
-
Byl postaven císařem Hadriánem.
-
Je skutečně zajímavý, protože
-
jde o dva chrámy stojící zády k sobě.
-
Jedna část byla vyhrazena k uctívání
-
bohyně Venuše.
-
Je to ta část směřující ke Koloseu.
-
Druhá, směřující k fóru,
byla věnována bohyni Romě.
-
A zdá se, že to mělo svůj důvod.
-
Venuše se dívá na Koloseum,
-
které je spojováno se zábavou a hrami.
-
Otium, jak by řekli Římané. Volný čas.
-
Zatímco Roma je vážnější bohyně.
-
Směřuje k fóru, jež je místem k jednání,
-
obchodu a práci.
-
Nyní se pohybujeme směrem
k samotnému fóru.
-
Nejdřív se zastavíme v
Maxentiově bazilice,
-
poslední velké městské budově
-
zbudované v Římě předtím, než
Konstantin přesunul hlavní město.
-
Je to obrovská stavba
-
a slovo "bazilika" je nám povědomé.
-
Často dnes nazýváme kostely "bazilikami".
-
Pro Římany to byla budova města
-
užívaná hlavně pro soudy.
-
Křesťané přejali tento typ stavby,
-
a protože se vevnitř uctívalo,
-
uzpůsobili tomu původní stavbu
-
a dali jí nový obsah.
-
Nyní se přesouváme do
-
jedné z nejkomplikovanějších částí Říma.
-
Především pokud se snažíte
podívat na ruiny
-
a pochopit, jak do sebe
tyto budovy zapadají.
-
Vždy říkám, že fórum je jako
nákupní centrum ve Washingtonu.
-
Je to velký otevřený veřejný prostor
-
užívaný pro veřejné události
jako průvody a projevy.
-
Budovy okolo toho otevřeného
prostoru jsou také veřejné,
-
jsou to soudní budovy a chrámy.
-
Dále jsou na náměstí fóra,
-
stejně jako v obchodu ve Washingtonu,
-
památky připomínající
-
velké muže a významné události.
-
Pozemky sousedící s
-
fórem byly čím dál více skupovány,
-
aby si každý císař mohl postavit
své vlastní fórum,
-
takzvané císařské fórum.
-
Udělali jsme celé kolečko
-
a znovu se díváme na Kapitol.
-
Přelétáme nad Forum Romanum,
-
k tomu se ještě vrátíme.
-
Míjíme pahorek Kapitol
-
a můžeme vidět chrám
Jupitera Optima Maxima.
-
Letíme za něj, zpět k řece,
-
kde můžeme vidět velkou
plochou oblast Říma
-
nazvanou Campus Martius,
-
Marsovo pole.
-
Nese tento název,
protože za Římské republiky
-
existovala armáda z řad občanů,
-
která se zde shromažďovala a trénovala.
-
Právě jsme se přenesli přes tento
překrásný čtvercový rybník
-
a díváme se na úbočí
-
nesmírně důležité stavby, Pantheonu.
-
Rotundu, tu zaoblenou část,
-
bychom ve starověku nenašli.
-
Našli bychom tu část s osmi sloupy
-
vepředu, která vypadá jako tradiční chrám.
-
Rádi říkáme, že byl postaven jako budova
-
s překvapením uvnitř.
-
Protože vypadá jako běžný
-
řecký nebo římský chrám,
-
ale když vejdete dovnitř,
-
zjistíte, že je to ve skutečnosti rotunda.
-
Rád bych tu chvíli setrval
-
a obdivoval rozměry této stavby.
-
Koukněte na ty sloupy, jsou ohromné.
-
Dovednost vztyčit tak obrovské kameny
-
je fenomenální sama o sobě.
-
Je to fenomenální o to více, uvážíme-li,
-
že jde o žulu a všechna je z Egypta.
-
Takže byla dovezena z veliké dálky.
-
Toto je budova, která oslavuje
římské císaře.
-
V budově jsou sochy
-
Julia Caesara a Augusta,
-
a proto si myslíme, že byla zasvěcena
-
uctívání císařů.
-
Prostor se zde jako kouzlem rozevírá.
-
To ano, je to pozoruhodně kouzelné.
-
Vzal jsem sem spoustu návštěvníků
-
a ptal se jich,
-
jestli měli podobný zážitek jako já.
-
Když se zastavíte přímo na prahu
-
a podíváte se před sebe, vždy se zeptám:
-
"Co vidíte?" a všichni odpoví shodně.
-
Vidíme otvor v kupoli nahoře,
-
kterému říkáme oko.
-
Vidíme podlahu
-
a vidíme nalevo i napravo.
-
Jinými slovy, jde o velkolepý prostor.
-
Leží však přesně na hranici našeho zraku,
-
a to pro mě vždy určuje, co je klasické,
-
co má vždy původ v člověku,
-
v jeho proporcích a jeho omezeních.
-
A vybudování budovy, jež přesně
-
odpovídá hranicím našeho zraku,
jež nás povznáší.
-
Probouzí to v nás pocity velikosti
a významu tak silné,
-
jak jen je lidsky možné.
-
Nesnižuje nás. Kdyby byla desetkrát větší,
-
připadali bychom si
-
jako mravenci nebo tak.
-
Stavba klade až přehnaný
důraz na kruhovitost.
-
Ale dbá i na čtverce.
-
Což vidíme, když se podíváme
na podlahu, vidíme
-
hru čtverců a kruhů.
-
Pak tu máme stropní kazety,
-
které dotvářejí krásný
pocit pravidelnosti.
-
Naprosto. A povšimněte si také,
-
že i zde máme hru
čtverců a kruhů,
-
protože jsou zde čtvercové kazety,
-
které tvoří půlkruhovou kupoli.
-
Co mi přijde zajímavé, je to,
-
že je tu vymalováno.
-
Když tam zajdete dnes,
-
všechna barva z kupole
-
s nebeskými motivy je naprosto pryč.
-
Základ kupole je natřen na modro.
-
Kazety jsou zvýrazněny žlutou, jako
-
by zářili slunečním svitem,
-
a uprostřed měli pravděpodobně rozety,
-
které připomínaly slunce a hvězdy.
-
Ze záznamů historika,
-
pořízených pouhých sto let po
-
zbudování kupole, víme,
-
že lidem vrtalo hlavou,
jak asi byla postavena.
-
Jak to dokázali?
-
Žasli nad tím i ve starověku.
-
Osvětlení je velice zajímavé.
-
Když se podíváte na obklad kazetami,
může vás napadnout,
-
že světlo z oka směřuje
-
sluneční paprsky do různých částí
-
v různou denní a roční dobu.
-
Nedávné poznatky však naznačují,
-
že ve skutečnosti nešlo o sluneční hodiny,
-
ale o hru s plynutím času,
-
o hru světla v prostoru, které značilo
-
plynutí času během roku.
-
Jedno postavení však působí
-
velice záměrně,
-
a to když slunce prosvítající okem
-
v poledne 21. dubna
-
přesně osvětluje hlavní dveře
do Panteonu.
-
Mějte na paměti, že v tomto období
-
to byl Hadrián, kdo zodpovídal za Panteon.
-
21. dubna jsou oslavy založení Říma
-
a Hadriána oslavy založení
velice zajímaly.
-
Změnil jméno oslav na svátek Romy
-
na počest bohyně Romy.
-
Zdá se, že uspořádal budovu tak,
-
aby v ní v poledne vznikl
tento dramatický efekt,
-
a my si můžeme jen domýšlet,
-
že se toho dne odehrávala v Panteonu
-
nějaká oslava k založení.
-
Teď se vrátíme zpět na Forum.
-
Některé z hlavních ulic města
-
se protínají zde na fóru,
-
na místě, kudy obyčejní Římané
-
běžně procházeli.
-
Jak se kamera oddaluje,
-
můžeme vidět město se vším všudy
-
a pochopit, jak složitý
-
a jak rozvinutý svět ve starověku byl.
-
Kolik předpokládáme, že zde stálo budov?
-
Máme dvě sčítání lidu ze
4. století n. l., podle kterých
-
zde bylo
-
mezi osmi sty a tisícem budov.
-
Předpokládáme, že počet obyvatel
-
byl zhruba mezi jedním a dvěma miliony.
-
Celková plocha města byla okolo
-
pětadvaceti čtverečních kilometrů,
-
takže to bylo největší město
západního světa
-
až do Londýna 19. století.